haacon TANGO WV 300/500 Operating Instructions Manual Download Page 14

094148_v_gb_hseilw_s 

haacon hebetechnik gmbh – Tel49 (0) 9375 - 84-0 – Fax +49 (0) 9375 - 8466 

 

 

2

6. rope Direction

If rope is inserted in the wrong direction, the brake is ineffective!

 

WE/ WV 

 

KE/ KV

Choice of wire rope and fastening

Before fitting the rope, lightly grease the rope drum.

 

z

Recommended ropes: 

Galvanised, (not twist-free) 

EN 12385, Tab. 12, 6x19M WSC 1770 B sZ (former DIN 3060 SE znk 

1770 sZ) 

For rope diameter and minimum breaking force, see point 3 

Ropes with plastic sheathing are not permitted.

Hard-solder the most convenient end of the rope and lock it to the rope 

drum with an Allen key (WAF 4 to 6 Nm; WAF 5 to 9 Nm) (fig. 1). When 

turning the crank clockwise, the rope must wind on to the drum as 

shown in fig. 2.

fig. 2

fig. 1

Check for function each time before starting work.

To extend the service life of the cable, lubricate the cable after it 

has been fitted.

7. operation

to lift the load:

 turn the hand crank clockwise.

to lower the load:

 turn the crank anticlockwise.

If the crank is released during lifting or lowering, the load (≤ minimum 

load!) is held in its current position.

Do not wind up the rope under load beyond the point where the rims 

project at least 1.5 times the rope diameter above the coiled rope. This 

avoids overloading the winch and prevents the rope from coming off the 

drum at the side.

at least 3 winds of the rope must remain on the drum at all times.

 

The rope pulling force of the first layer is the same as the nominal pulling 

force of the winch. The pulling force decreases for each additional layer 

of rope (–> type plate, pulling force for first/last layer of rope).

Variant with removable crank (optional)

8. testing

The equipment must be inspected in accordance with the conditions of 

use and the operating conditions at least once per year by an authorised 

person per TRBS 1203 (Technical expert) (testing per BetrSichV, §10, 

sect.2 represents implementation of EC Directives 89/391/EEC and 

2009/104/EC and the annual occupational safety inspection per DGUV-

V 54, §23, sect. 2 and DGUV-G 309-007). 
These inspections must be documented:

 

– Before commissioning.

 

– After significant alterations before recommissioning.

 

– At least once per year.

 

– In the event of unusual occurrences arising that could have detrimen-

tal effects on the safety of the winch (extraordinary tests, e.g. after a 

long period of inactivity, accidents, natural events).

 

– After repair works that could have an influence on the safety of the winch.
Technical experts are persons, who have sufficient knowledge based 

on their specialist training and experience, in the areas of winches, lift 

and pull systems, and familiarity with the relevant official occupational 

health and safety rules, accident prevention regulations, guidelines and 

generally accepted engineering rules (e.g. EN standards), to evaluate 

the operational safety of winches, and lift and pull systems. Techni-

cal experts are to be nominated by the operator of the equipment. 

Performance of the annual occupational safety inspection as well as the 

training required to obtain the aforementioned knowledge and skills can 

be provided by haacon hebetechnik.

9. Maintenance recoMMenDation

The operator determines the intervals themselves based on frequency 

of use and the operating conditions. 

 

– Regular cleaning, no steam jets!

 

– Carry out visual check on inaccessible brakes / locks every 5 years at 

the latest, replace brake pads as required.

 

– General overhaul by the manufacturer after 10 years at the latest.

caUtion!

Only perform inspection, maintenance and repair work on an 

unloaded hoist. Only allow work on brakes and locks to be per-

formed by qualified specialist personnel.

Maintenance and inspection work

intervals

Visual check of the rope hooks (load carrier)

Before 

every use

Function of the winch
Condition of the rope and lifting equipment
Brake function under load
Check rope for wear acc. to DIN ISO 4309 and service

Quarterly

Annually

Check fastening bolts for secure seating
Check all parts of the winch and crank for wear, if ap-

plicable, replace defective parts.

Annually

Check type plate for legibility
Have an inspection performed by an expert

Lubricant recommendations: 

Multi-purpose grease per DIN 51502 K3K-20

10. operating faULts anD their caUses

fault

cause

remedy

It is difficult to crank 

the winch in an 

unloaded state

No lubricant in the 

bearing points
Drum bearing dirty

Perform maintenance 

work.

Winch was braced 

during installation

Check fastening

Load is not held

Rope incorrectly 

wound, direction of 

rotation wrong for 

lifting, brake worn 

or defective

Apply the rope correctly.
Check the brake compo-

nents and replace worn 

components

Inadequate load

Load > 30 / 50 kg

Brake does open, 

load can only be 

lowered by exercis-

ing force

Brake discs or 

braking mechanism 

under tension!

Release the brake by 

gently striking the crank 

arm with the palm of your 

hand in the direction of 

lowering

11. spare parts

When ordering spare parts it is essential to quote:

 

– The type and serial number of the equipment / item and part number

12. DisasseMBLy, DisposaL

 

– Make sure to observe the safety instructions.

 

– Dispose of the equipment and the substances within it in an environ-

mentally responsible manner.

Summary of Contents for TANGO WV 300/500

Page 1: ...Original Ersatzteile verwenden Sicherheitsrelevante Teile nicht umbauen oder ndern Zus tzliche Anbauten d rfen die Sicherheit nicht beeintr chtigen Weitere Vorschriften die zu beachten sind Betriebssi...

Page 2: ...ind Personen die aufgrund ihrer fachlichen Ausbildung und Erfahrung ausreichende Kenntnisse auf dem Gebiet der Winden Hub und Zugger te haben und mit den einschl gigen staatlichen Arbeitsschutzvorschr...

Page 3: ...094148_v_de_hseilw_s haacon hebetechnik gmbh Telefon 49 0 9375 84 0 Fax 49 0 9375 8466 3...

Page 4: ...4 122714 122714 122714 122714 122714 122714 12 112982 112982 112982 112982 112982 112982 112982 112982 112982 112982 112982 112982 112982 112982 112982 112982 13 121366 121366 121366 121366 121366 121...

Page 5: ...ificar ni cambiar las piezas importantes para la seguridad El uso de equipamiento adicional no debe ir en detrimento de la seguridad Otras normativas que se deben tener en cuenta Reglamento de segurid...

Page 6: ...de conocimientos suficientes en materia de tornos aparatos de elevaci n y tracci n y est n familiarizados con las normativas de protecci n laboral estatales en vigor normativas de prevenci n de accide...

Page 7: ...094148_v_es_hseilw_s haacon hebetechnik gmbh Tel 49 0 9375 84 0 Fax 49 0 9375 8466 3...

Page 8: ...714 122714 122714 122714 122714 122714 122714 12 112982 112982 112982 112982 112982 112982 112982 112982 112982 112982 112982 112982 112982 112982 112982 112982 13 121366 121366 121366 121366 121366 1...

Page 9: ...s curit Les ajouts ult rieurs ne doivent pas alt rer la s curit Autres directives observer Ordonnance relative la s curit dans l entreprise BetrSichV Directives nationales Ordonnance relative la pr v...

Page 10: ...e traction et sont familiari s es avec les directives nationales en vigueur en mati re de protection du travail et de pr vention des accidents les r glements et r gles g n ralement reconnues de la tec...

Page 11: ...094148_v_fr_hseilw_s haacon hebetechnik gmbh T l phone 49 0 9375 84 0 Fax 49 0 9375 8466 3...

Page 12: ...122714 122714 122714 122714 122714 122714 12 112982 112982 112982 112982 112982 112982 112982 112982 112982 112982 112982 112982 112982 112982 112982 112982 13 121366 121366 121366 121366 121366 1213...

Page 13: ...rsonnel Only use original spare parts for repairs Do not modify or alter safety relevant parts Additional attachments must not impact safety Further regulations to be observed are German Industrial He...

Page 14: ...ent knowledge based on their specialist training and experience in the areas of winches lift and pull systems and familiarity with the relevant official occupational health and safety rules accident p...

Page 15: ...094148_v_gb_hseilw_s haacon hebetechnik gmbh Telephone 49 0 9375 84 0 Fax 49 0 9375 8466 3...

Page 16: ...122714 122714 122714 122714 122714 122714 12 112982 112982 112982 112982 112982 112982 112982 112982 112982 112982 112982 112982 112982 112982 112982 112982 13 121366 121366 121366 121366 121366 1213...

Reviews: