![H3C SecPath T5000-S3 Compliance And Safety Manual Download Page 7](http://html1.mh-extra.com/html/h3c/secpath-t5000-s3/secpath-t5000-s3_compliance-and-safety-manual_3119845007.webp)
Compliance and Safety Manual
H3C SecPath T5000-S3
Chapter 1 Safety Information Sicherheits
informationen
安全信息
1-4
z
在进行操作前仔细阅读手册内容。
z
The unit/system must be installed/used in the designated location.
(
Das System
muss in einem Raum installiert werden, der unbefugten Personen keinen Zutritt
gestattet.
z
设备必须安装在指定位置。
z
When installing the unit, always make the ground connection first and disconnect it
last.
z
Beachten Sie, dass bei der Installation des Systems stets zuerst die
Erdverbindung angebracht wird und das die Erdverbindung stets als letztes
getrennt wird.
z
进行设备安装时,必须确保接地连接是最先连接和最后断开。
z
Do not block ventilation openings while the system is on, and keep at least 5 cm
distance from ventilation openings and walls or other things which may block the
openings
z
Sorgen Sie dafür, dass die Öffnungen der Ventilation zu keinem Zeitpunkt
verschlossen, verstopft oder anderweitig blockiert sind. Zwischen den
Ventilationsöffnungen und Wänden bzw. anderen Gegenständen muss stets ein
Abstand von mindestens 5cm bestehen.
z
设备在工作时必须确保通风口的畅通,确保设备离墙壁或是其它的可能堵塞通风口
的物体的间距至少
5cm
。
z
Never defeat the ground conductor or operate the equipment in the absence of a
suitably installed ground conductor. Contact the appropriate electrical inspection.
z
Betreiben Sie die Ausrüstung niemals ohne Erdung. Trennen Sie das System
nicht von der Erdung.
z
不允许破坏设备的接地导线或是在无接地连接的情况下操作设备,要进行适当的电
气检查。
z
The unit/system must be connected to the protection ground before operation
permanently. And the cross-section of protective earthing conductor shall be at
least
10mm
2
z
Das System muss vor der ständigen Inbetriebnahme geerdet werden. Der
Querschnitt der Erdverbindung sollte mindestens
10mm
2
betragen.
z
进行设备
/
系统操作前,请确保永久接地,并且用于进行保护接地连接的接地线截面
不小于
10mm
2
。
z
For AC supplied model: The device applies to TT power systems.
z
Mit Wechselstrom betriebenes Modell: Das Gerät arbeitet mit einem
Phase-Nullleiter-System.
z
AC
电源输入:此设备用于
TT
电源系统。
z
For DC supplied model: Reinforced insulation must be provided to isolate 61-72V
source from the AC mains supply.
z
Mit Gleichstrom betriebenes Modell: Für das Gerät muss eine verstärkte Isolation
bereitgestellt werden, um die 61-72V-Quelle gegen die Hauptversorgung zu
isolieren.