background image

 

  2 Unplug the nozzle 

○,

4

, then wash thoroughly. 

  3 Clean the steam/hot water delivery tube

○,

3

. Make sure the end is not blocked. If necessary unblock them with a pin . 

  4 Plug the nozzle onto the delivery tube. 

● Clean the filter containing the ground coffee  ○,

5

 

○,

6

Make sure that the tiny holes are not blocked and if necessary clean them with a small  brush and necessary unblock them 

with a pin. 

 

trouble shooting guide   

The espresso coffee 
is cold   

●The cups were not preheated 

●Preheat the cups 

Espresso coffee 
doesn't come out of 
the machine   

●The water tank is empty   
●The holes in the filter are blocked 
●The liquid coffee outlet is blocked 
●The tank is incorrectly fitted and the valve at the 

bottom is not open 

●Refill the water tank 
●Clean the holes in the filter 
●Clean as indicated in the section 
●Press the tank lightly so as to open the 

valve at the bottom 

Espresso coffee 
drips from the edges 
of the filter holder, 
instead of from the 
holes   

●The filter holder is incorrectly attached to the 

machine   

●The gasket of the liquid coffee outlet has lost its 

elasticity 

●The holes in the filter are blocked 

●Refit the filter holder, make sure it is 

located correctly and turn to the right 

●Get the gasket replaced . Refer to service 

and customer care 

●Clean the holes in the filter 

The coffee cream is 
light in colour and is 
dispensed too 
quickly 

●The ground coffee has been pressed too light   
●Insufficient ground coffee has been used   
●The coffee used is unsuitable 

●Press the coffee less   
●Increase the quantity of coffee in the filter 
●Change the type of coffee used   

The coffee cream is 
dark in colour and is 
dispensed too slowly 

●The ground coffee has been pressed too firmly 
●The liquid coffee outlet is blocked 
●Too much coffee has been used   
●The coffee is too finely ground   
●The coffee used is unsuitable   

●Press the coffee less   
●Clean as indicated in the cleaning section 
●Decrease the quantity   
●Change the coffee and buy one suitable for 

espresso machines   

●Change the coffee and buy one that is 

suitable for espresso machines   

The pump is too 
noisy   

●The water tank is empty. 
●The tank is incorrectly fitted and the valve in the 

bottom is not open   

●Fill the tank with water   
●Press the tank lightly so as to open the 

valve at the bottom. 

The milk does not 
froth when making a 
cappuccino   

●The milk is not cold enough   
●The cappuccino maker is dirty 

●Always use milk from the refrigerator 
●Try milk with a different fat content 
●Clean the steam/hot water delivery tube as 

well as the nozzle. consult Cleaning part 
of the instruction 

 

The 

“on/off” light 

flashes 

●Circuit problem   

●Plug again and restart the machine, if 

problem still exists, please contact with 
the selling shop                         

All indicators are all 
on 

●The water tank is empty 
●The steam /hot water knob is open   

●Refill the water tank 
●Close the steam/hot water knob before 

turning on the appliance   

No water coming out 
of pump 

●water tank has no water 

●Turn the steam knob to the step for 
steaming, let the pump outlet stay without 
pressure,    ensuring water tank have water , 
and then pump water 

The coffee amount is 
too small for one cup 
ground coffee 
powder 

●Silica gel problem 

●Place the silica gel well or place it into 
position if it is not placed into position 

Environment 

 

Meaning of crossed 

–out wheeled dustbin: 

Do not dispose of electrical appliances as unsorted municipal waste, use separate collection facilities. 
Contact you local government for information regarding the collection systems available. 
If electrical appliances are disposed of in landfills or dumps, hazardous substances can leak into the 
groundwater and get into the food chain, damaging your health and well-being. 
When replacing old appliances with new ones, the retailer is legally obligated to take back   
your old appliance for disposals at least free of charge. 
 

 

Manufactured for and imported by Adeva SAS 8 rue Marc Seguin 77290 Mitry-Mory FRANCE 

www.hkoenig.com - [email protected] - Tel.   01 64 67 00 01 

Summary of Contents for XPS15

Page 1: ...tion Instructions manual Bedienungsanleitung Handboek Manual de Utilización Manuale d uso XPS15 CAFETIERE EXPRESSO ESPRESSO COFFEE MAKER EXPRESSO MASCHINE ESPRESSO MACHINE MÁQUINA EXPRESO MACCHINA PER IL CAFFÈ ESPRESSO ...

Page 2: ...t let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven To disconnect turn any control to off then remove plug from wall outlet Do not use appliance for other than intended use Never use without water the pump will burn out Never leave the machine on unattended Make sure your electricity supply is the same as the ...

Page 3: ... Save these instructions RATING 220 240V 50 60Hz 1140 1360W ...

Page 4: ...positioning it under the liquid coffee outlet and turning to the tight 1 3 Press the on off button to switch on the machine and wait for 15 seconds before preparing the coffee To accelerate the preheating process please consult the following 4 Put a cup under the filter holder If you use the same cup that the coffee will be served in it will be preheated 5 When the OK light stops flashing press th...

Page 5: ...s the steam button to switch off 7 Pour the frothed milk into the cups containing the espresso coffee Importance never operate the steam hot water nozzle for more than 1 minute at one time After steam delivery some steam will give off from the drip tray This is due to a special device which eliminates steam left in the boiler then channel it into the drip tray Suggestion to prepare more than one c...

Page 6: ... section Decrease the quantity Change the coffee and buy one suitable for espresso machines Change the coffee and buy one that is suitable for espresso machines The pump is too noisy The water tank is empty The tank is incorrectly fitted and the valve in the bottom is not open Fill the tank with water Press the tank lightly so as to open the valve at the bottom The milk does not froth when making ...

Page 7: ...e ou de comptoir et ne le laisser pas entrer en contact avec des surfaces chaudes Ne pas placer cet appareil au dessus d un brûleur à gaz ou électrique ou dans un four ni près de ceux ci Pour débrancher mettre toutes les commandes sur off puis retirer la prise de la prise murale Ne pas utiliser l appareil dans un but autre que celui pour lequel il est prévu Ne jamais utiliser sans eau la pompe ris...

Page 8: ...DESCRIPTION DES COMPOSANTS A Couvercle du réservoir d eau B Réservoir d eau C Pommeau d eau chaude et vapeur D Buse à eau chaude et vapeur E Bouton marche arrêt voyant ...

Page 9: ... en train de chauffer Attendez que le voyant cesse de clignoter ce qui indique que la bonne température est atteinte 6 Appuyez sur le bouton de distribution pour deux tasses et attendez a que les deux tasses soient remplies la machine s éteint automatiquement après 7 Tournez la buse d eau chaude et de vapeur dans le sens contraire des aiguilles d une montre et mettez deux tasses d eau dans le pot ...

Page 10: ...de café 4 Ajoutez le café avec la cuillère à café fournie une cuillère par tasse Remplissez et appuyez légèrement avec le dos de la cuillère Essuyez le café sur le bord du filtre 5 Pour faire une tasse d expresso n oubliez pas de mettre le coussinet en caoutchouc dans le filtre 6 Soulevez le porte filtre dans la sortie du café liquide Tournez le vers la droite pour verrouiller en position 1 Placez...

Page 11: ...r tout l espace entre le godet et la dosette de café 6 Mettez le porte filtre dans la sortie du café liquide et tournez le vers le droit jusqu à ce qu il se verrouille en position 1 7 Suivez les instructions pour faire un expresso Toujours suivre les instructions sur l emballage des dosettes pour le positionnement correct des dosettes dans le filtre Faire la mousse du lait pour cappuccino Préparer...

Page 12: ...pas faire du café jusqu à ce que le voyant OK arrête de clignoter pour raisons de sécurité Pour diminuer le temps d attente vous pouvez refroidir la machine plus vite 1 Réglez le bouton d eau chaude et vapeur sur la position arrêt sens horaire Appuyez sur la touche vapeur eau chaude le voyant du bouton d eau chaude et vapeur se met à clignoter ce qui indique que l appareil est trop chaud pour fair...

Page 13: ... Assurez vous que le bout n est pas bloqué Débloquez le à l aide d une épingle si nécessaire 4 Branchez la buse sur le tube d alimentation Nettoyez le filtre contenant le café moulu 5 6 Assurez vous que les petits trous ne sont pas bouchés et nettoyez les avec une petite brosse et débloquez les à l aide d une épingle si nécessaire Guide de dépannage Le café expresso est froid Les tasses n ont pas ...

Page 14: ...s lors de la préparation d un cappuccino Le lait n est pas assez froid L accessoire cappuccino est sale Utilisez toujours du lait froid Essayez avec du lait avec une matière grasse différente Nettoyez le tube d alimentation d eau chaude et de vapeur ainsi que la buse Consultez la partie Nettoyage Le voyant On Off clignote Problème de circuit Rebranchez et redémarrez la machine si le problème persi...

Page 15: ...f heisse Oberflaechen Setzen Sie das Geraet nicht in die naehe von Waermequellen Ofen Heizungskoerper etc Um das Geraet auszustecken Setzen Sie alle Knoepfe auf OFF dann koenne Sie den Stecker ausziehen Benutzen Sie das Geraet nur dafuer wozu es hergestellt wurde Benutzen Sie es niemals ohne Wasser die Wasserpumpe koennte beschaedigt warden Lassen sie das Geraet niemals ohne Beaufsichtigung Versic...

Page 16: ......

Page 17: ...stigen Sie den Filterhalter an die Maschine indem Sie ihn unter dem Kaffeauslass setzen drehene sie nach rechts 1 Legen Sie ein Behaelter darunter 5 Machen Sied as Geraet an indem Sie auf den Knopf On Off druecken Das LED wird aufleuchten um anzuzeigen das es am heizen des Wassers ist Warten sie bie das LED aufhoert zu blinken das ist der Hinweis das das Wasser heiss ist 6 Druecken Sie auf den aus...

Page 18: ... Filterhalter ohne Kaffee Versichern sie sich das der Filter gut im Filterhalter sitzt Sichern Sie den an die Maschine indem Sie ihn unter den Kaffeeauslass legen Benutzen Sie den Filter um eine Tassee Kaffee zu machen oder benutzen Sie auch Kaffeepads 4 Geben Sie den Kaffee mit einem Loeffel bei einene Loeffel per Tasse Fuellen Sie den filter und druecken sie ein wenig mit dem Loeffelruecken Wisc...

Page 19: ...sein 5 Legen Sie die Gummiauflage in den Filter versichern sie sich das es gut aufgefuellt ist 6 Setzen Sie den Filterhalter under den Wasserauslass un drehen Sie eine wenig nach rechts 7 Folgen Sie die Anweisungen um einen Expresso zu machen Folgen Sie immer die Anweisungen auf der Verpackung der Kaffeepads Milchschaum machen fuer einen Cappuccino Bereiten Sie einen Expresso wie vorher beschriebe...

Page 20: ...aufhoert zu blinken Um nicht zu lange zu warten koenne Sie die Mashcine fogenderweise abkuehlen 1 Drehen sie den Heisswasserknopf auf OFF Uhrzeigersinn Druecken Sie auf den Dampfauslassknopf das heisswasser LED blinkt und zeigt an das es zu heiss um einene Expresso zu machen das LED Ok geht aus 2 Setzne Sie eine Tasse unter den Dampfauslass und oeffnene Sie den Warmwasser knopf Gegeuhrzeigersinn H...

Page 21: ...ist kalt Die Tassen wurden nicht vorgeheizt Heizen Sie die Tassen vor Der Expresso kommt nicht aus der Maschine Der Wassertank ist leer Der Filter ist blockiert Der Kaffeeauslass ist blockiert Das Reservoir ist nicht gut eingelegt Fuellen Sie den Tank mit Wasser Reinigen Sie den Filter Reinigen sie wie auf Reinigen angezeigt wird Druecken Sie ein wenig auf den Tank Kaffetropfen kommen aus der Seit...

Page 22: ...ser kommt nicht aus der Pumpte Der Wassertank ist leer Regeln Sie den Dampfknopf auf Dampf lassen Sie den ganzen Dampf raus und vergewissern Sie sich das Wasser im Tank ist Zu wenig Kaffe kommt aus der Maschine Problem mit der Gummiauflage Setzen Sie die Gummiauflage gut ein Umwelt ACHTUNG Werfen Sie nicht dieses Produkt wie es mit anderen Haushaltsprodukten hat Es gibt eine Mülltrennungs von dies...

Page 23: ...buitenshuis Laat het kabel niet slingeren of van de rand van een tafel of aanrecht hangen houd het uit de buurt van hete oppervlaken Gebruik dit apparaat niet in de buurt van een gas of elektrische brander of oven Om de verbinding te verbreken druk op off en verwijder de stekker uit het stopcontact Gebruik het apparaat alleen voor het doel waarvoor het bestemd is Gebruik het apparaat nooit zonder ...

Page 24: ......

Page 25: ...akel de machine in door op de aan uit knop te drukken De OK LED knippert om aan te geven dat het apparaat opwarmt Wacht totdat het lampje stopt met knipperen dit betekent dat de juiste temperatuur is bereikt 6 Druk op de distributie knop voor twee kopjes en wacht tot de twee kopjes klaar zijn het apparaat schakelt daarna automatisch uit 7 Draai het warm water stoom mondstuk met de klok mee en zet ...

Page 26: ...gebruik van koffiepads 4 Voeg de koffie toe een lepel per kopje Vul het op en druk het lichtjes plat met de rug van een lepel Veeg de koffie op het rand van het filter af 5 Als u een kopje espresso wilt maken moet u eerst het rubber pad in het filter zetten 6 Til het filterhouder naar de uitgang van de vloeibare koffie Draai met de klok mee om deze te vergrendelen Zet een of twee kopjes eronder Al...

Page 27: ...e ruimte tussen het kopje en de koffiepad vullen 6 Plaats het filterhouder in het stopcontact van vloeibare koffie en draai deze naar rechts totdat het vergrendeld 7 Volg de instructies om espresso te maken Volg altijd de instructies op de verpakking van peulen voor de juiste plaatsing van de peulen in het filter Het maken van melk schuim voor cappuccino Bereid de espresso zoals eerder beschreven ...

Page 28: ...kunt u het apparaat zo sneller af laten koelen 1 Schakel de heet water stoom functie uit draai met de klok mee Druk op stoom heet water en wacht tot het Ok LED knippert om aan te geven dat het apparaat opwarmt om espresso te maken Het Ok LED gaat uit 2 Plaats een kopje onder het pijpje en zet de heet water stoom functie aan door het met de klok mee te draaien Warm water gaat ontsnappen en het LED ...

Page 29: ...kopjes De espresso loopt niet uit de machine De watertank is leeg De filters zijn geblokeerd De vloeibare koffie is verstopt De tank is niet goed geplaatst en de onderste klep is niet open Vul het waterreservoir Reinig de gaten in het filter Reinig zoals aangegeven in Reiniging Druk zachtjes op de tank om de klep te openen Espresso druppelt uit de randen van het filterhouder ipv Uit de gaten Het f...

Page 30: ...s geopend Plaats de volle tank opnieuw Sluit het heet water stoom knop voordat u het apparaat aan zet Het water wordt niet gepompt De water tank is leeg Zet de heet water stoom functie aan en laat het water uit het mondstuk stromen zonder druk Zorg ervoor dat water in de tank zit De hoeveelheid koffie is te klein voor het kopje Probleem van rubber klep Plaats de rubber klep goed Milieu ATTENTIE Di...

Page 31: ... la mesa o mostrador no deje que entre en contacto con superficies calientes No coloque este dispositivo encima de una hornilla eléctrica o de gas o en un horno o cerca de ellos Para desenchufar el dispositivo ponga todos los controles en off y luego retire el enchufe del tomacorriente No utilice el dispositivo para un fin distinto de aquél para el que está destinado Nunca utilice el dispositivo s...

Page 32: ......

Page 33: ...tamiento de la máquina de café Para asegurar que su café expreso se dispensa a la temperatura correcta es esencial que la máquina expreso sea precalentada 1 Asegúrese de que la boquilla de agua caliente y vapor esté cerrada girándola en el sentido de las agujas del reloj y asegúrese de que haya agua en el tanque 2 Coloque la válvula de caucho en el soporte del filtro a continuación ponga el filtro...

Page 34: ...tre la copa y la cápsula de café 6 Coloque el soporte del filtro en la salida de café líquido y gire hacia la derecha hasta que encaje en su posición 1 7 Siga las instrucciones para hacer un expreso Siga siempre las instrucciones indicadas en el embalaje de las cápsulas de café para un correcto posicionamiento de las mismas en el filtro Haga espuma de leche para capuchino Prepare el expreso tal co...

Page 35: ...do automático Si la máquina no se utiliza se apaga automáticamente después de 30 minutos Limpieza Antes de limpiar asegúrese de desenchufar el dispositivo y que todas las partes estén frías No sumerja nunca el dispositivo en agua No lave las piezas en el lavavajillas Boquilla de agua caliente y vapor 1 Antes de la limpieza deje que el agua caliente fluya hacia el exterior de la boquilla ver hervir...

Page 36: ...e de Limpieza La luz On Off parpadea Problema en el circuito Vuelva a encender la máquina si el problema persiste póngase en contacto con su distribuidor Todas las luces están iluminadas El depósito de agua está vacío El botón de agua caliente y vapor está abierto Llene el depósito de agua Cierre el botón de agua caliente y vapor antes de encender la máquina El agua no bombea El depósito de agua e...

Page 37: ... o lesioni a persone o cose Non utilizzare l apparecchio in ambienti esterni Non appendere il cavo sul bordo di un tavolo o di un bancone e non lasciare che venga a contatto con superfici calde Non collocare l unità sopra o in prossimità di un fornello a gas o elettrico o di un forno Prima di scollegare la spina girare la manopola su Off Non utilizzare il prodotto per uno scopo diverso da quello p...

Page 38: ... I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l apparecchio Conservare queste istruzioni Tensione nominale 220 240V 50 60Hz 1140 1360W ...

Page 39: ...ll apposita fuoriuscita del caffè e ruotare in senso orario 1 Posizionare un recipiente al di sotto 5 Accendere l apparecchio premendo il tasto On Off La spia OK lampeggia per indicare che l apparecchio è in fase di riscaldamento attendere che la spia smetta di lampeggiare indicando che la temperatura corretta è stata raggiunta 6 Premere il pulsante di erogazione per due tazze e aspettare che tutt...

Page 40: ...arsi che la linguetta del filtro si adatti bene al porta filtro Utilizzare il filtro per fare una tazza di caffè in alternativa è possibile utilizzare cialde 4 Aggiungere il caffè con il misurino in dotazione un cucchiaio per ogni tazza Riempire e premere leggermente con il dorso del misurino Rimuovere il caffè in eccesso dal bordo del filtro 5 Per ottenere solo una tazza di caffè espresso non dim...

Page 41: ...mbi di carta rimangano all interno del filtro 4 La cialda deve essere ben posta al centro del filtro 5 Collocare il cuscinetto di gomma nel filtro assicurarsi di riempire tutto lo spazio tra il recipiente e la cialda 6 Inserire il braccio con il porta filtro nell uscita di caffè liquido sollevandolo e girandolo in senso orario per bloccarlo in posizione 7 Seguire le indicazioni per fare un espress...

Page 42: ...na subito dopo aver utilizzato la funzione vapore Per motivi di sicurezza se è stato preparato un cappuccino non è possibile fare altri caffè fino a quando la spia OK non smette di lampeggiare Per ridurre i tempi di attesa è possibile raffreddare la macchina più velocemente seguendo i seguenti accorgimenti 1 Regolare la manopola dell acqua calda e vapore nella posizione Off in senso orario Premere...

Page 43: ...ulirli con uno spazzolino e sbloccarli con uno spillo se necessario Risoluzione dei problemi PROBLEMA POSSIBILE CAUSA SOLUZIONE Il caffè espresso è freddo Le tazze non sono state preriscaldate Preriscaldare le tazze Il caffè espresso non fuoriesce dalla macchina Il serbatoio dell acqua è vuoto I fori del filtro sono bloccati L ugello di fuoriuscita del caffè liquido è bloccato Il serbatoio è posiz...

Page 44: ...ste contattare il rivenditore Tutte le spie sono accese Il serbatoio dell acqua è vuoto Il pulsante di acqua calda e vapore è aperto Riempire il serbatoio dell acqua Chiudere il tasto acqua calda e vapore prima di accendere l apparecchio L acqua non pompa Il serbatoio dell acqua è vuoto Regolare la manopola del vapore in posizione vapore lasciare l uscita della pompa senza pressione assicurarsi ch...

Reviews: