background image

vor der Reinigung. 

16.

 

Wenn  es  Schäden  an  elektrischen  Draht,  Stecker 

oder andere elektrische Teile bitte aufhören mit diesem 

Gerät,  und  wenden  Sie  sich  an  den  Händler  oder 

Service-Abteilung bis zur Wartung. 

17.

 

Das Gerät heizt Gerät, gibt es eine mögliche Brand 

auf Papier aus Kunststoff nach dem Erhitzen. Bitte tun 

Sie es sorgfältig. 

18.  Dieses  Gerät  kann  nicht  im  Freien  verwendet 

werden. 

19. Bitte lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig durch und 

bewahren Sie sie auf. 

20.  Wenn  das  Netzkabel  beschädigt  ist,  muss  es  mit  einer 

After-Sales-Service  ersetzt  werden,  um  Gefahren  zu 

vermeiden.   

21.  Dieses  Gerät  ist  nicht  zur  Verwendung  durch  Personen 

mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen 

oder  Mangel  an  Erfahrung  oder  Wissen  Gebäude 

(einschließlich  Kinder),  es  sei  denn  sie  wurden  gebeten, 

überwachen,  oder  wenn  sie  Anweisungen  zur  Verwendung 

des Gerätes durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person 

haben. 

Kinder 

sollten 

beaufsichtigt 

werden, 

um 

sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. 

 
 
Produktmerkmal 

1. 

Bewegliche Teile, Bequemlichkeit für sauber. 

2.  Verwenden  Sie  das  PC-Material  für  die  dampfenden 

Netz,  dann  können  Sie  den  Prozess  der  dampfenden 

Essen zu sehen. 

3.  Es  gibt  3  Stück  dampfenden  Netz,  können  Sie  sie 

verwenden, nach dem Zufallsprinzip zusammengesetzt. 

4.  Es  gibt  Wassertank  in  den  Boden  des  dampfenden 

Gitter,  die  seeper,  kann  den  Tank  seeper  inpour  wenn 

Dampf das Essen. 

5.  Verwenden  Sie  die  Zeitsteuerung,  ist  die  maximale 

Arbeitszeit  75  min,  sie  haben  die  Anzeige-LED,  wenn 

die Zeit fertig ist, wird der Ton als "Ding" zu haben. 

6.  Transparente  Wasserstandsanzeige,  so  dass  Sie  darauf 

achten, die Wasserkapazität. 

 

Produktspezifikation 

Artikelname 

Leistung 

Spannung 

Frequence 

Essen 

Dampfer 

1000W 

230V

 

50Hz 

 

Das erste Mal mit der Maschine 

   

   

Vor  dem  Gebrauch  reinigen  Sie  bitte  die  dampfende 

Schüssel  dampfenden  Raster,  mit  Wasser  bedecken.  Oder 

nutzen Sie das Reinigungsmittel mit Wasser. Dann legen Sie 

Wasser in den Wassertank ; Arbeiten Sie nach Montage des 

Geräts. Nach 30 Minuten Arbeits-und gießen Sie das Wasser. 

Summary of Contents for VAP12

Page 1: ...when using pls put on flat place and children can t reach places to prevent fall down 6 Don t put the bottom base part into water or other liquid to prevent the fire creepage or people safety 7 When steamer working pls care about the steam of steamer cover and the steam after open the cover 8 Pls wear the glove before move the parts pls open the steamer cover carefully to prevent scald by steam 9 ...

Page 2: ...or knowledge building including children unless they were asked monitor or if they have instructions on the use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure they do not play with the appliance product feature 1 Moveable parts convenience for clean 2 Use the PC material for the steaming grid then you can see the process of the steaming food 3 The...

Page 3: ...f the separating layer Can use the steaming grid and separating layer together or only use the separating layer single to steam the food 5 Cover the lid 6 Make sure the food steamer balance before plug in power 7 Adjust the timer according to your request the max working time is 75 min 8 When the time is finished there have ding sound and stop working Or adjust the timer to O then turn off Cleanin...

Page 4: ... tank and heating element please according to the above cleanin and maintain method to clean the other parts Menu Food type Food weight time rice 350g 20 36min chicken 500g 15 30min vegetable 450g 15 25min snack 8pcs 10 15min egg 6pcs 10 20min fish 500g 10 18min Note The above menu only for reference You should steam them according to your taste ENVIRONMENT CAUTION Do not dispose of this product a...

Page 5: ...ccidents 12 Exercer une grande précaution lors manipulation de l appareil une fois celui ci en marche et utiliser la poignée et ainsi éviter de vous brûler 13 Ne bougez surtout pas l appareil lorsque celui ci est en marche 14 Ne laissez jamais les enfants se servir de cet appareil 15 Jamais utilisé d accessoires qui n ont pas été conçus spécifiquement pour cet appareil 16 Débranchez le cuiseur vap...

Page 6: ...ce Voltage Fréquence Cuiseur vapeur 1000W 230V 50Hz Avant la première utilisation Avant la première utilisation veiller à Bien nettoyer l appareil à l eau claire Remplissez le réservoir d eau Assemblez l appareil Brancher l appareil et laissez le chauffer à vide pendant 30 minutes Jetez cette eau remplissez d eau propre avant de faire cuire vos aliments Nomenclature Description des différentes par...

Page 7: ...t de le nettoyer Ne pas mouillé les parties électriques de l appareil Ne pas nettoyer avec des produits ou bien des accessoires de nettoyage abrasifs Vous pouvez nettoyer les accessoires démontables à l eau chaude avec du liquide vaisselle Pour nettoyer le réservoir à eau remplissez le d eau et rincez avant d essuyer avec un chiffon propre n immergez pas le réservoir entièrement dans l eau Ne pas ...

Page 8: ...es 8pcs 10 15min Œufs 6pcs 10 20min Poisson 500g 10 18min Note les temps ci dessus sont indicatifs vous pouvez bien sûr les adapter à vos envies ENVIRONNEMENT Fabriqué pour et importé par Adeva SAS 8 rue Marc Seguin 77290 Mitry Mory FRANCE www hkoenig com contact hkoenig com Tél 01 64 67 00 01 ...

Page 9: ...d der Dampf nachdem die Abdeckung geöffnet 8 Bitte tragen Sie den Handschuh vor die Teile zu bewegen öffnen Sie bitte den Dampfer Deckel vorsichtig zu Verbrühungen durch Dampf zu vermeiden 9 Das Wasser der Platte speichern und sammeln Platte noch heiß wenn die anderen Teile der Dampf abgekühlt haben bitte sorgfältig 10 Um Verbrühungen zu verhindern bitte lassen Sie die Kinder verlassen weit weg mi...

Page 10: ... Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Produktmerkmal 1 Bewegliche Teile Bequemlichkeit für sauber 2 Verwenden Sie das PC Material für die dampfenden Netz dann können Sie den Prozess der dampfenden Essen zu sehen 3 Es gibt 3 Stück dampfenden Netz können Sie sie verwenden nach dem Zufallsprinzip zusammengesetzt 4 Es gibt Wassertank in den Boden ...

Page 11: ...en Dampf Betriebs 1 Setzen Sie den Dampfgarer auf den Tisch 2 Setzen Sie Wasser in den Wassertank nach was Sie brauchen Die maximale Kapazität kann nur 75min zu arbeiten und bitte setzen nicht das Salz Wein sauceand anderen Zusatz 3 Setzen Sie den seeper Tank auf der Unterseite richtigen Stelle 4 Die Lebensmittel in den dampfenden Gitter Reis in die dampfende Schüssel Ei auf die Öffnung der Trenns...

Page 12: ...hemie Sediment nach Gebrauch erfüllen 2 3 Monate Dies ist üblich Die Sediment nur entsprechend der Wasserqualität die Sie verwenden Daher sollten Sie den schmutzigen regelmäßig zu reinigen um ein Produkt zu verlängern Sie finden den unten Reinigungsmethode 1 Infuse den weißen Essig und Wasser in den Wassertank bis zur max Wasserkapazität Hinweis Verwenden Sie keine anderen Reinigungschemie 2 Schli...

Page 13: ...die Orte wo man dieses Produkt zurückgeben können zu informieren In der Tat enthalten elektrische und elektronische Produkte gefährliche Stoffe die schädliche Auswirkungen auf die Umwelt oder die menschliche Gesundheit haben und sollte recycelt werden Das Symbol hier darauf hinweisen dass elektrische oder elektronische Geräte sollten sorgfältig ausgewählt werden ist ein fahrbarer Abfallbehälter mi...

Page 14: ... verbranden 10 Om brandwonden te voorkomen houdt kinderen uit de buurt van de koker en trek niet aan de stroomkabel tijdens het koken 11 Om brandwonden te voorkomen dient u de verhitbodem deksel en andere hete onderdelen te vermijden Gebruik het handvat op de deksel om brandwonden te voorkomen 12 Verplaats de koker niet als deze bezig is om gevaarlijke situaties en brandwonden te voorkomen 13 Laat...

Page 15: ...er in de tank op de bodem van het stoomrooster er kan water in deze tank worden gevuld tijdens het stomen 5 Gebruikd e tijdcontrole de maximale werktijd is 75 minuten zoals aangegeven door het led indicatie lampje Als de tijd erop zit hoort u een ping geluid 6 Doorzichtige watermeter zodat u de watercapaciteit kunt meten Product specifiactie product naam Wattage Voltage Frequentie Voedsel stomer 1...

Page 16: ...sel 6 Zorg ervoor dat de voedselstomer stevig staat voor het inschakelen van de stroomkabel 7 Zet de timer op de gewenste tijd de max is 75 minuten 8 Als de tijd erop zit hoort u een ping geluid en schakelt de stomer zich uit U kunt de timer ook op O zetten om de stomer uit te schakelen Schoonmaak en onderhoud Zorg ervoor dat het apparaat is afgekoeld en de stroomkabel verwijderd is voor het schoo...

Page 17: ...5 30min groenten 450g 15 25min snacks 8 stuks 10 15min ei 6 stuks 10 20min vis 500g 10 18min Let op Het menu hierboven dient als voorbeeld U dient het voedsel naargelang uw smaak te stomen MILIEU ATTENTIE Dit apparaat mag niet met uw ander huishoudelijke toestellen worden verwijdert Dit product moet op een geselecteerde stortplaats verwijdert worden U kunt bij de gemeente een indiceerde plaats aan...

Page 18: ...trabaja con vapor asegúrese de mantenerse alejado de toda fuente de vapor y tenga mucho cuidado al abrir la tapa del dispositivo 8 Use el guante antes de mover las piezas tenga mucho cuidado al abrir la tapa para evitar quemaduras provocadas por el vapor 9 Tenga cuidado con la placa de calentamiento ya que seguirá caliente cuando otras partes del dispositivo ya se hayan enfriado así que manipúlela...

Page 19: ...na limpieza fácil 2 Los compartimientos de vapor permite ver el proceso de cocción de los alimentos durante la cocción 3 La unidad está equipada con 3 compartimientos de vapor que se puede colocar en cualquier orden 4 El dispositivo está equipado con un tanque de agua en la parte posterior de los compartimientos de vapor de manera que durante la cocción el agua puede gotear de manera segura 5 El d...

Page 20: ...piente a vapor los huevos en la parrilla del separador Puede usar la parrilla y el separador de vapor juntos o de forma independiente 5 Ponga la tapa 6 Asegúrese de que la cocina a vapor está colocada en un lugar plano antes de enchufarla 7 Establecer el temporizador de acuerdo a sus necesidades el tiempo máximo de trabajo es de 75 min 8 Cuando se acabe el tiempo una señal sonora indicará el final...

Page 21: ...a unidad se enfríe Si los residuos no se han ido se puede eliminar mediante la repetición del proceso indicado 4 Una vez limpio desenchufe y quite el vinagre del tanque 5 Utilice sólo agua tibia para limpiar el tanque y la unidad principal mientras que para la limpieza de otros componentes siga las instrucciones indicadas anteriormente en este manual Tabla de referencia Tipo de alimento Peso Tiemp...

Page 22: ...os equipos eléctricos o electrónicos deben de ser cuidadosamente seleccionados representa un recipiente de basura con ruedas marcado con una X Fabricado e importado por Adeva SAS 8 rue Marc Seguin 77290 Mitry Mory FRANCE www hkoenig com contact hkoenig com Tel 01 64 67 00 01 ...

Page 23: ...o e quando lo si apre 8 Si prega di indossare il guanto prima di maneggiare le parti rimovibili della vaporiera e di aprire il coperchio con cautela per evitare scottature da vapore 9 Prestare attenzione all acqua della piastra poiché rimane calda anche quando le altre parti dell apparecchio si sono già raffreddate 10 Per evitare scottature si prega di tenere i bambini lontano dall apparecchio Non...

Page 24: ...una facile pulizia 2 La griglia a vapore permette di vedere il processo di cottura del cibo durante la cottura 3 L apparecchio è dotato di 3 griglie a vapore le quali possono essere posizionate senza un ordine preciso 4 L apparecchio è dotato di un serbatoio dell acqua sul fondo della griglia a vapore in modo che durante la cottura l acqua possa gocciolare tranquillamente 5 L apparecchio è dotato ...

Page 25: ...sogno La portata massima d acqua soddisfa la cottura durante 75min Non mettere sale vino salse o altri additivi nell acqua 3 Mettere il serbatoio gocciolamento nell apposito vano in basso 4 Inserire gli alimenti nella griglia il riso nel contenitore a vapore le uova sui fori del separatore È possibile utilizzare la griglia a vapore e il separatore insieme o autonomamente 5 Mettere il coperchio 6 A...

Page 26: ...ngare la vita del prodotto è consigliabile una pulizia periodica Si prega di seguire il seguente metodo di pulizia 1 Miscelare aceto bianco e acqua nel serbatoio dell acqua fino al livello massimo Nota non utilizzare nessun detergente 2 Collegare la spina assemblare tutte le parte della vaporiera non è necessario il serbatoio gocciolamento 3 Impostare il tempo di lavoro a 30min Dopo aver finito at...

Page 27: ...i ed elettronici possono contenere sostanze pericolose che hanno effetti dannosi sull ambiente o sulla nostra salute e quindi devono essere riciclati Il simbolo al lato indica che le apparecchiature elettriche ed elettroniche fanno parte di una raccolta selettiva e differenziata rappresentata da un bidone su due ruote sbarrato da una croce Prodotto e importato da Adeva SAS 8 rue Marc Seguin 77290 ...

Reviews: