background image

                                             

ESPANOL 

 

Por favor, mantenga el manual del usuario bien guardado para usarlo en caso de dudas. 

Por favor, lea el manual del usuario antes de utilizar el producto. 

 

PRECAUCIÓN 

1. Este dispositivo no está destinado a ser utilizado por personas con capacidad reducida en lo físico, 

mental o sensorial, o falta de experiencia y conocimiento (incluidos los niños), a menos que los tiene fue 

el  encargado  de  supervisar  o  si  han  tenido  instrucciones  sobre  el  uso  del  aparato  por  una  persona 

responsable de su seguridad. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con 

el aparato. 

2.  Si  el  cable  de  alimentación  está  dañado,  debe  ser  sustituido  por  un  servicio  post-venta  para  evitar 

cualquier peligro. 

 

 

Precauciones de Seguridad

 

 

Este es un aparato eléctrico. Se utilizará en condiciones normales de funcionamiento. Nunca lo deje 

funcionando sin prestarle atención.

 

No  utilice  la  aspiradora  para  recoger  los  objetos  siguientes,  de  lo  contrario,  puede  dañar  la 

aspiradora o causar un incendio y lesiones corporales, etc. 

A.    Objetos calientes, por ejemplo, carbón, colillas de cigarrillo.

 

B.    Residuos cortantes grandes, por ejemplo, pedazos de vidrio.

 

C.    Objetos peligrosos (disolventes, corrosivos), agentes agresivos (ácidos, detergentes) y líquidos 

incluyendo agua.

 

D.    Explosivos y sustancias inflamables como gasolina o productos alcohólicos.

 

Para limpiar o reparar la aspiradora o dejarla sin uso, desconéctela de la fuente de alimentación. 

Al hacer esto, no tire del cable, mantenga sujetada la parte de plástico de la clavija y sáquela con 

cuidado.

 

No tire ni doble la manguera con fuerza para evitar la deformación o daños en la misma.

 

Compruebe y asegúrese de que la tensión nominal de la aspiradora coincide con la tensión de 

alimentación de su hogar.

 

No  deslice  el  cable  de  alimentación  de  la  aspiradora  por  objetos  afilados  para  evitar  daños 

potencialmente peligroso.

 

No sumerja la máquina en agua, no la acerque a fuentes de calor ni la exponga a la luz directa 

del sol, de lo contrario puede encenderse y provocar un incendio.

 

No trate de mover la máquina arrastrando el cable de alimentación.

 

No  permita  que  los  niños  manipulen  o  utilicen  la  máquina,  de  lo  contrario  puede  provocar  un 

accidente.

 

No presione el botón de liberación de la bolsa de polvo cuando se la máquina está en uso; de lo 

contrario,  puede  desprenderse  de  la  máquina  y  causar  daños  a  objetos  y  personas  a  su 

alrededor.

 

No se recomienda el uso de esta máquina para recoger cal, cenizas, hormigón o cualquier otro 

residuo de construcción, ya que puede dañar el motor o la máquina.

 

No haga funcionar la máquina en cualquiera de los siguientes casos:

 

A.    La máquina está aparentemente dañada o no funciona correctamente después de haberse 

caído.

 

B.   

El cable de alimentación está dañado.

 

En el caso de las situaciones anteriores, no encienda la máquina. Es recomendable que la 

envíe a su centro de servicio designado para la reparación correspondiente.

 

No haga funcionar la máquina durante largos períodos si la entrada de aire que permite la 

ventilación está tapada, de lo contrario puede causar daños en el motor o deformación de la 

Summary of Contents for STC90

Page 1: ...Instructions manual Manuel d utilisation Bedienungsanleitung Handboek Manual de Utilización Manuale d uso STC90 Vacuum Cleaner Aspirateur Staubsauger Stofzuiger Aspiradora Aspiratore ...

Page 2: ...l the cord but hold the plastic part of the plug and take it out with care Do not pull or fold the hose forcibly to prevent deformation or damage Check and make sure that the rated voltage of the vacuum cleaner is consistent with the supply voltage Do not insert the power cord of the vacuum cleaner through any sharp objects to avoid damages Do not immerse the machine into water approach it to heat...

Page 3: ... 1 Dust cup 2 Dust cup buckle 3 Machine lifting handle 4 Cord rewind button 5 Switch button 6 Air out panel 7 Big roller 8 Main suction tube 9 Hose 10 Flexible hose handle 11 Metal extension tube 12 Floor brush ...

Page 4: ...ttach metal extension tube to floor brush When connecting them rotate the parts in opposite directions until secure 4 Fig 4 Pull out power cord The power cord can be pulled out to the red marking but can never be pulled beyond it 5 After use unplug the machine first and then press the rewind button for power cord behind the cleaner 6 Fig 5 Switch button Plug the machine to power supply and push th...

Page 5: ...l it Note After cleaning the filter components dry them first before putting back into the machine for use It is suggested to expose to sunshine for 24 hours until they are completely dry Make sure each component is back in place otherwise it may cause malfunction do not allow water to get into the electrical components otherwise it may cause malfunction How to use the accessories 1 Combined brush...

Page 6: ...lter sponge is heavily contaminated by dust 1 Remove the clogging 2 Empty the dust bag timely 3 Clean the filter sponge ENVIRONMENT CAUTION Do not dispose of this product as it has with other household products There is a separation of this waste product into communities you will need to inform your local authorities about the places where you can return this product In fact electrical and electro...

Page 7: ...iquides tels que l eau D Matériaux explosifs et inflammables comme l essence et l alcool Toujours débrancher l appareil en tirant sur la prise et pas sur le câble avant de le nettoyer ou le réparer Ne pas plier le tuyau pour éviter de le détériorer Vérifiez que l appareil est compatible avec votre installation électrique Ne pas mettre le câble d alimentation en contact avec des objets rigides pour...

Page 8: ... 2 Bouton d ouverture du réservoir 3 Poignée de déplacement 4 Bouton rembobineur 5 Bouton on off 6 Grille d évacuation d air 7 Roues 8 Connecteur 9 Tuyau flexible 10 Poignée du tuyau flexible 11 Extension en métal 12 Brosse ...

Page 9: ...e en métal au tube 3 Fig 3 Fixez le tube en métal sur la brosse tournez les deux partiez à contre sens pour les sécuriser 4 Fig 4 Sortez le câble Ne pas tirer sur le câble une fois la marque visible 5 Après l utilisation débranchez l appareil rembobinez le câble et rangez 6 Fig 5 Bouton on off Branchez l appareil avant d appuyer sur le bouton on off Image 1 Image 2 Image 3 Image 4 Image 5 Image 6 ...

Page 10: ...lez le filtre et replacez le Note Après avoir nettoyé le filtre séchez le bien avant d utiliser l appareil Il est conseillé de le laisser sécher à l air libre pendant 24h Assurez vous que tous les composants sont bien montés pour éviter tout disfonctionnement Comment utiliser les accessoires 1 Brosse combinée est idéale pour récupérer la poussière saleté et poils courts sur les fenêtres les meuble...

Page 11: ... le réservoir 3 Nettoyez le filtre éponge ENVIRONNEMENT ATTENTION Vous ne devez pas vous débarrasser de cet appareil avec vos déchets ménagers Un système de collecte sélective pour ce type de produit est mis en place par les communes vous devez vous renseigner auprès de votre mairie afin d en connaître les emplacements En effet les produits électriques et électroniques peuvent contenir des substan...

Page 12: ...zeugnisse Um das Gerät zu reinigen oder zu reparieren oder ihn im Leerlauf laufen zu lassen trennen Sie ihn von der Stromversorgung Beim Trennen ziehen Sie niemals am Kabel sondern halten Sie den Kunststoffteil des Steckers und ziehen Sie es vorsichtig raus Ziehen oder falten Sie den Schlauch nicht um Verformung oder Beschädigung zu verhindern Überprüfen und stellen Sie sicher dass die Nennspannun...

Page 13: ...Netzkabel beschädigt ist fragen Sie zur Sicherheit bitte einen Spezialisten des Herstellers seinen Kundendienst oder andere ähnliche Spezialisten für den Austausch Hauptteil 1 Staubschale 2 Staubschalenschnalle 3 Maschinen Hebegriff 4 Kabelaufwicklungstaste 5 Schaltknopf 6 Air out Fach 7 Große Rolle 8 Haupt Saugrohr 9 Schlauch 10 Flexibler Schlauchgriff 11 Metall Verlängerungsrohr 12 Bodenbürste ...

Page 14: ... 3 Fig 3 Bringen Sie das Metallverlängerungsrohr zur Bodenbürste Beim zusammenschließen drehen Sie die Teile in entgegengesetzte Richtungen bis es sicher verankert ist 4 Fig 4 Stromkabel rausziehen Das Stromkabel kann bis zur roten Markierung aber niemals darüber hinaus herausgezogen werden 5 Nach der Benutzung trennen Sie das Gerät zuerst von der Steckdose und dann drücken Sie die Rücklauftaste f...

Page 15: ...es neu Hinweis Nach der Reinigung der Filterkomponenten trocknen Sie sie zuerst bevor sie wieder in das Gerät für den Einsatz eingesetzt werden Es wird vorgeschlagen die Teile für 24 Stunden der Sonne auszusetzen bis sie vollständig getrocknet sind Stellen Sie sicher das jede Komponente wieder an seinem Ort ist sonst kann es zu Fehlfunktionen kommen Lassen Sie kein Wasser in die elektrischen Teile...

Page 16: ...rschwamm ist stark durch Staub verunreinigt 1 Entfernen Sie die Verstopfung 2 Entleeren Sie den Staubbeutel rechtzeitig 3 Reinigen Sie den Filterschwamm UMWELT ACHTUNG Werfen Sie nicht dieses Produkt wie es mit anderen Haushaltsprodukten hat Es gibt eine Mülltrennungs von diesem Produkt in Gemeinden Sie müssen Ihre lokalen Behörden über die Orte wo man dieses Produkt zurückgeben können zu informie...

Page 17: ...et snoer maar houd het plastic gedeelte van de plug vast en verwijder de stekker met zorg Trek niet of vouw de slang niet met geweld om vervorming of schade te voorkomen Controleer en zorg ervoor dat de nominale spanning van de stofzuiger in overeenstemming is met de voedingsspanning Houdt het snoer van de stofzuiger uit de buurt van scherpe voorwerpen om beschadigingen te voorkomen Dompel de mach...

Page 18: ...ekening 1 Stof container 2 Stof container gesp 3 Machine handvat 4 Kabelopwind knop 5 Aan uit knop 6 Ventilatie panel 7 Grote roller 8 Hoofdzuigtube 9 Slang 10 Flexibele slanghendel 11 Metalen verleng tube 12 Vloer borstel ...

Page 19: ...ls aangegeven 3 Fig 3 Bevestig de metalen verleng tube aan de vloerborstel Bij het aansluiten van hen draaien de delen in tegengestelde richtingen tot veilig 4 afb 4 Trek stekker eruit Het netsnoer kan worden uitgetrokken om de rode markering maar kan nooit buiten worden getrokken 5 Na gebruik trek dan eerst en vervolgens op de terugspoelen knop voor het netsnoer achter de stofzuiger 6 Fig 5 Aan u...

Page 20: ...stof beker en installeren Let op Na het reinigen van de filter componenten droog ze eerst voor het opnieuw in de machine voor gebruik Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan de zon voordat alle onderdelen droog zijn Zorg ervoor dat elke component weer op zijn plaats is anders kan een storing optreden vermijd dat de elektrische componenten in contact komen met water dit kan leiden tot storing...

Page 21: ...De stofzak is vol 3 Het filter spons is zwaar vervuild door stof 1 Verwijder de verstopping 2 Leeg de stofzak 3 Reinig het filter spons MILIEU ATTENTIE Dit apparaat mag niet met uw ander huishoudelijke toestellen worden verwijdert Dit product moet op een geselecteerde stortplaats verwijdert worden U kunt bij de gemeente een indiceerde plaats aanvragen Elektrisch en elektronische producten kunnen g...

Page 22: ...o no tire del cable mantenga sujetada la parte de plástico de la clavija y sáquela con cuidado No tire ni doble la manguera con fuerza para evitar la deformación o daños en la misma Compruebe y asegúrese de que la tensión nominal de la aspiradora coincide con la tensión de alimentación de su hogar No deslice el cable de alimentación de la aspiradora por objetos afilados para evitar daños potencial...

Page 23: ... al fabricante un departamento de servicio o similares para llevar acabo el recambio del cable Partes 1 Recipiente para polvo 2 Hebilla del recipiente para polvo 3 Mango 4 Botón para el rebobinado del cable 5 Botón de encendido 6 Panel de salida de aire 7 Rueda 8 Tubo de succión principal 9 Manguera 10 Mango flexible para la manguera 11 Tubo telescópico de metal 12 Cepillo para suelo ...

Page 24: ...en el cepillo para suelos Al conectarlos rotar las piezas en direcciones opuestas hasta que queden firmemente instaladas 4 Fig 4 Saque el cable de alimentación El cable de alimentación se puede sacar hasta donde aparece la marca roja nunca jale más allá de ella 5 Después del uso primero desenchufe la máquina y luego presione el botón de rebobinado de cable de alimentación ubicado en la parte poste...

Page 25: ...su posición Nota Después de limpiar los componentes del filtro secarlos primero antes de poner de nuevo en la máquina para su uso Se sugiere exponerlos a la luz solar durante 24 horas hasta que estén completamente secos Asegúrese de que cada componente está de vuelta en su lugar de lo contrario puede provocar un mal funcionamiento no permita que entre agua en los componentes eléctricos de lo contr...

Page 26: ...polvo está llena 3 El filtro de esponja está muy sucio por el polvo 1 Retire la obstrucción 2 Vacíe la bolsa de polvo con frecuencia 3 Limpie el filtro MEDIO AMBIANTE ATENCIÓN No se deshaga de este producto como lo hace con otros productos del hogar Existe un sistema selectivo de colecta de este producto puesto en marcha por las comunidades debe de informarse en su ayuntamiento acerca de los lugar...

Page 27: ...e il tubo con forza per evitare deformazioni o danni Controllare e verificare che la tensione nominale dell aspirapolvere sia compatibile con la tensione della vostra casa Non inserire il cavo di alimentazione dell aspirapolvere attraverso oggetti appuntiti per evitare danni Non immergere l apparecchio in acqua o avvicinarlo a stufe o esporlo alla luce solare altrimenti potrebbe prendere fuoco Non...

Page 28: ...assemblare l apparecchio prima dell uso 1 Fig 1 Collegare il tubo flessibile al corpo macchina Allineare il raccordo del tubo flessibile con il connettore del corpo macchina e inserire come mostrato in figura Per staccare il tubo premere l apposita fibbia del raccordo ed estrarre il tubo 2 Fig 2 Collegare la maniglia del tubo snodabile al tubo di estensione di metallo Allinearli ed inserirli come ...

Page 29: ...o 5 Dopo l uso scollegare la macchina prima e poi premere il pulsante di riavvolgimento del cavo di alimentazione situato nella parte posteriore 6 Fig 5 Interruttore Collegare la macchina alla rete elettrica e premere l interruttore per controllare l avvio e l arresto della macchina Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig9 ...

Page 30: ...ccuratamente 5 Rimontare il contenitore della polvere e installarlo correttamente Nota Dopo aver pulito i componenti del filtro asciugarli prima di metterli nuovamente nella macchina Si suggerisce di esporre alla luce solare per 24 ore fino a quando sono completamente asciutti Assicurarsi che ogni componente sia stato reinstallato correttamente al suo posto altrimenti si potrebbero causare malfunz...

Page 31: ... pieno 3 La spugna del filtro è fortemente intasato dalla polvere 1 Rimuovere l intasamento 2 Svuotare il sacchetto regolarmente 3 Pulire il filtro spugna AMBIANTE ATTENZIONE Non gettare quest apparecchio tra i rifiuti domestici Per questo tipo di prodotti è fornito dai comuni un sistema di raccolta e ritiro in zona ed è quindi un dovere informarsi per conoscere il giusto smistamento del rifiuto I...

Reviews: