background image

 Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door 

personen (waaronder kinderen) die geestelijk of 

lichamelijk minder valide zijn, of een gebrek aan ervaring 

en kennis hebben, tenzij er toezicht is of instructies zijn 

voor het gebruik van het apparaat door een persoon 

verantwoordelijk voor hun veiligheid. 

 Kinderen moeten onder toezicht worden gehouden, om 

te verzekeren dat ze niet met de melkschuimer spelen. 

 Niet buiten gebruiken. 

 Niet gebruiken zonder melk in de kan. 

 Niet het apparaat werkend onbeheerd laten 

 Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het 

stopcontact als het apparaat niet gebruikt wordt. 

 Raak nooit bewegende onderdelen aan. Risico op 

verwondingen! 

 Door de kan verder te vullen dan de capaciteit kan 

deze overstromen. 

 Het apparaat mag alleen worden gebruikt met de 

bijgeleverde basis-unit. 

 Nooit het apparaat gebruiken op een ongelijke 

ondergrond. 

 Gebruik alleen vuurdekens om vuur te doven bij 

apparaten. 

 Het apparaat is niet ontworpen voor commercieel of 

industrieel gebruik; het is alleen voor huishoudelijk 

gebruik. 

 Stop geen objecten of vingers in de openingen van het 

apparaat. 

 Het apparaat mag niet worden gebruikt als het is 

gevallen, er zijn duidelijke tekenen van schade zichtbaar 

of er zijn lekken 

 Maak apparaten onbruikbaar voor het weggooien, snijd 

de stroomkabel eraf en breng het weg naar een officieel 

inzamelpunt. 

Summary of Contents for MLK8

Page 1: ...INSTRUCTIONS MANUAL MANUEL D UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG HANDBOEK MANUAL DE UTILIZACIÓN MANUALE D USO MLK8 MILK FROTHER MOUSSEUR À LAIT MILCHAUFSCHÄUMER MELKSCHUIMER ESPUMADOR DE LECHE MONTALATTE ...

Page 2: ...g loose nor remove plug with wet hands nor lay or hang on hot surfaces nor let it come into contact with oils Unplug the appliance After each use When the appliance is not in use Before changing accessories or cleaning the appliance Do not touch the metal parts the filter holder or its housing when the appliance is in use as this may cause burns or scalding Do not operate this appliance with a dam...

Page 3: ...e jug may overflow Appliance to be used only in conjunction with the basic unit provided Never operate appliance on uneven surfaces Use only fire blankets to extinguish fires on appliances The appliance is not designed for commercial or industrial use it is for household use only Do not insert any objects and or fingers in the appliance apertures The device must not be used if it has been dropped ...

Page 4: ...als until you are satisfied everything is present and in working order Remove all packaging and foils and store it for later use Check if the appliance has been delivered completely and that it is in perfect order Before using the appliance for the first time please clean the jug and the accessories as described under the chapter Cleaning and Care to remove dust or production residues 1 Transparen...

Page 5: ...he button to start the machine 1 Frothing Heating Heating Push the button the blue and red indicator light turn on at the same time The red light will be off after finishing working and the blue light keeps flashing for 30s 2 Frothing the cold milk Pour the cold milk into the jug and press the button then the blue indicator light turns on After the machine finishes working the blue light off and t...

Page 6: ...whole milk fat content 3 0 for best results Cold milk can be frothed with this frother But it doesn t mean you can cool down the milk with it The frother works in normal temperature in this condition Milk heats to approximately 65 5 This is the ideal temperature to ensure the flavor of your coffee is not impaired and so you don t have to wait too long until you can start sipping on your drink Keep...

Page 7: ...o avoid scratches on the stain less steel surface Never clean with metal objects and never use abrasives 4 THE WHISKS Remove from the jug Wash with warm water Dry and store in a safe place 5 Take out the power plug before cleaning 6 Take out the spiral whisk or paddle fill with water use a small brush to clean the gap under shaft sleeve of motor 7 Fix the spiral whisk pour water into jug water can...

Page 8: ...oduct In fact electrical and electronic products contain hazardous substances that have harmful effects on the environment or human health and should be recycled The symbol here indicates that electrical and electronic equipment should be chosen carefully a wheeled waste container is marked with a cross Adeva SAS H Koenig Europe 8 rue Marc Seguin 77290 Mitry Mory France www hkoenig com sav hkoenig...

Page 9: ...ssant la tension correcte N utilisez pas de rallonge Ne laissez jamais pendre le câble principal ne retirez jamais la fiche avec les mains mouillées ne la posez jamais sur des surfaces chaudes ne jamais la mettre en contact avec des huiles Débranchez l appareil après chaque utilisation lorsque l appareil n est pas utilisé avant de changer les accessoires ou de nettoyer l appareil Ne touchez pas le...

Page 10: ...z et débranchez l appareil lorsqu il n est pas utilisé Ne touchez jamais les pièces en rotation Risque de blessures Si la capacité de remplissage est dépassée le mousseur risque de déborder L appareil ne doit être utilisé qu avec le socle fourni N utilisez jamais l appareil sur des surfaces inégales N utilisez que des couvertures épaisses pour éteindre un incendie si l appareil prend feu L apparei...

Page 11: ...age jusqu à ce que vous soyez satisfait et en vous assurant que tout est en place et en état de marche Retirez tous les emballages et rangez les pour une utilisation ultérieure Vérifiez que l appareil soit complet et en parfait état Avant d utiliser l appareil pour la première fois veuillez nettoyer le pichet et les accessoires comme décrit dans le chapitre Nettoyage et entretien afin d éliminer l...

Page 12: ...ppuyez sur le bouton pour démarrer l appareil 1 Mousse Chauffage Chauffage appuyez sur le bouton Les voyants bleu et rouge s allument simultanément Le voyant rouge s éteint une fois le travail terminé et le voyant bleu continue de clignoter pendant 30 secondes 2 Mousse de lait froid versez le lait froid dans le pot et appuyez sur le bouton le voyant bleu s allume Une fois que le mousseur a fini de...

Page 13: ...immédiatement Utilisez du lait entier teneur en matières grasses 3 0 pour obtenir les meilleurs résultats Le lait froid peut être émulsionné avec ce mousseur mais cela ne signifie pas que vous pouvez refroidir le lait avec Il fonctionne à température normale dans ce cas Le lait chauffe jusqu à environ 65 5 C C est la température idéale pour donner à votre café une saveur agréable et vous n avez do...

Page 14: ... métal pour éviter les rayures sur la surface en acier Ne nettoyez jamais avec des objets métalliques et n utilisez jamais de produits abrasifs 4 LES FOUETS retirez les du pichet lavez les à l eau et conservez les dans un endroit sûr 5 Débranchez le cordon d alimentation avant de nettoyer l appareil 6 Sortez les fouets remplissez le pichet d eau utilisez une petite brosse pour nettoyer l espace so...

Page 15: ...e les emplacements En effet les produits électriques et électroniques peuvent contenir des substances dangereuses qui ont des effets néfastes sur l environnement ou la santé humaine et doivent être recyclés Le symbole ci contre indique que les équipements électriques et électroniques font l objet d une collecte sélective il représente une poubelle sur roues barrée d une croix Adeva SAS H Koenig Eu...

Page 16: ...Benutzen Sie keine Verlängerungskabel Lassen Sie das Stromkabel niemals lose hängen ziehen Sie den Stecker nicht mit feuchten Händen legen oder hängen Sie das Kabel nicht auf heiße Flächen oder lassen Sie dieses nicht in Kontakt mit Ölen kommen Trennen Sie das Gerät vom Netz Nach jedem Gebrauch Wenn das Gerät nicht benutzt wird Bevor Sie das Zubehör austauschen oder das Gerät reinigen Fassen Sie d...

Page 17: ...aufsichtigt Beim Nichtgebrauch schalten Sie das Gerät und die Stromversorgung aus Berühren Sie niemals drehende Teile Risiko einer Verletzung Der Krug kann überlaufen wenn seine Abfüllkapazität überschritten wird Das Gerät darf ausschließlich zusammen mit der zur Verfügung gestellten Grundeinheit benutzt werden Bedienen Sie das Gerät niemals auf unebenen Flächen Benutzen Sie ausschließlich Löschde...

Page 18: ...vorsichtig aus behalten Sie alle Verpackungsmaterialien bis Sie festgestellt haben dass Sie mit allem zufrieden sind und alles vorhanden und betriebsfähig ist Entfernen Sie alle Verpackungen und Folien und bewahren Sie diese für die spätere Nutzung auf Überprüfen Sie dass Ihr Gerät vollständig geliefert worden und in einem perfekten Zustand ist Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen reinigen ...

Page 19: ...ie auf die Taste um die Maschine zu starten 1 Aufschäumen Erhitzen drücken Sie auf die Taste die blaue und die rote Kontrollleuchte werden gleichzeitig angehen Die rote Leuchte geht nach dem Funktionsbetrieb aus und die blaue blinkt noch für 30 Sekunden 2 Aufschäumen kalter Milch gießen Sie die kalte Milch in den Krug und drücken Sie auf die Taste die blaue Kontrollleuchte wird angehen Nachdem die...

Page 20: ...Kalte Milch kann mit diesem Aufschäumer aufgeschäumt werden Das bedeutet aber nicht dass Sie die Milch damit abkühlen können Der Aufschäumer funktioniert in diesem Fall bei einer normalen Temperatur Milch wird bis ca 65 5 erhitzt Dies ist eine perfekte Temperatur um zu sichern dass der Geschmack Ihres Kaffees nicht beeinträchtigt wird und dass Sie nicht zu lange warten müssen bis Sie anfangen könn...

Page 21: ... Reinigen Sie dieses mit einem weichen Tuch Benutzen Sie niemals scharfe Reinigungsmittel harte Nylonbürsten oder Metallbürsten um Kratzer auf der Edelstahl Fläche zu vermeiden Reinigen Sie es niemals mit Metallgegenständen und benutzen Sie keine abrasiven Reinigungsmittel 4 DIE SCHNEEBESEN Entfernen Sie diese aus dem Krug Reinigen Sie sie mit warmem Wasser Danach trocknen und an einem sicheren Or...

Page 22: ...anderen Haushaltsprodukten hat Es gibt eine Mülltrennungs von diesem Produkt in Gemeinden Sie müssen Ihre lokalen Behörden über die Orte wo man dieses Produkt zurückgeben können zu informieren In der Tat enthalten elektrische und elektronische Produkte gefährliche Stoffe die schädliche Auswirkungen auf die Umwelt oder die menschliche Gesundheit haben und sollte recycelt werden Das Symbol hier dara...

Page 23: ...erd en een correcte spanning afgeeft Gebruik geen verlengkabels Nooit de stroomkabel los laten hangen of de stekker verwijderen met natte handen of in contact laten komen met olie Haal de stekker uit het stopcontact Na ieder gebruik Als het apparaat niet wordt gebruikt Bij het wisselen van accessoires of het schoonmaken van het apparaat Raak niet de metalen onderdelen de filterhouder of de behuizi...

Page 24: ... als het apparaat niet gebruikt wordt Raak nooit bewegende onderdelen aan Risico op verwondingen Door de kan verder te vullen dan de capaciteit kan deze overstromen Het apparaat mag alleen worden gebruikt met de bijgeleverde basis unit Nooit het apparaat gebruiken op een ongelijke ondergrond Gebruik alleen vuurdekens om vuur te doven bij apparaten Het apparaat is niet ontworpen voor commercieel of...

Page 25: ...tot u weet dat alles aanwezig is en functioneert Verwijder al het verpakkingsmateriaal en zakken en sla deze op voor toekomstig gebruik Controleer dat alles compleet geleverd is en dat alles in goede toestand is Voor het eerste gebruik van het apparaat eerst de kan en de accessoires schoonmaken zoals beschreven in het hoofdstuk Schoonmaken en Onderhoud om stof en fabricageresidu te verwijderen ...

Page 26: ...a het apparaat inschakelen 1 Schuimen Verwarmen Verwarmen Druk op de knop de blauwe en de rode indicatoren zullen beiden gaan branden De rode indicator zal uitgaan als het klaar is en de blauwe zal nog 30s blijven branden 2 Opschuimen koude melk Giet de koude melk in de kan en druk op de knop vervolgens gaat de blauwe indicator aan als het apparaat gestopt is gaat de blauwe indicator uit en blijft...

Page 27: ...rveren Gebruik volle melk vetpercentage 3 0 voor het beste resultaat Koude melk kan met deze opschuimer worden opgeschuimd Maar dat betekent niet dat u de melk ermee kunt afkoelen De schuimer werkt bij normale temperaturen De melk wordt verwarmd tot ongeveer 65 5 Dit is de ideale temperatuur om te zorgen dat de smaak van de koffie niet wordt aangetast en u niet te lang hoeft te wachten om met drin...

Page 28: ...stalen oppervlak te voorkomen Nooit met metalen objecten schoonmaken en gebruik nooit schuurmiddelen 4 DE GARDES Verwijder uit de kan Wassen met warm water Droog opslaan op een veilige plek 5 Haal de stekker uit het stopcontact voor het schoonmaken 6 Haal de garde eruit vul hem met water gebruik een kleine borstel om de ruimte tussen de aandrijving en de motor schoon te maken 7 Plaats de garde vul...

Page 29: ...anvragen Elektrisch en elektronische producten kunnen gevaarlijke stoffen inhouden die schadelijk zijn voor mensen en het milieu en moet recycled worden Het symbool aan de kant geeft aan dat het een elektrisch en elektronisch toestel is en zijn dus artikelen van een selectieve collectie Het beeld geeft een afvalbak met een X teken aan Adeva SAS H Koenig Europe 8 rue Marc Seguin 77290 Mitry Mory Fr...

Page 30: ...odría dañar la madera No toque las superficies calientes Conecte el aparato solo a un tomacorriente instalado profesionalmente que suministre el voltaje correcto No utilice cables de extensión No deje que el cable de alimentación cuelgue del borde de la mesa o mostrador ni que entre en contacto con superficies calientes No quite el enchufe con las manos mojadas ni lo ponga en contacto con aceites ...

Page 31: ... espumador de leche mientras esté en uso o conectado al tomacorriente Apague el aparato y desenchúfelo cuando no esté en uso Nunca toque las piezas giratorias Peligro de lesiones Si el volumen de la leche supera la capacidad máxima la jarra puede desbordarse La jarra es para ser utilizada solo en conjunto con la unidad básica provista Siempre use el espumador de leche encima de una superficie nive...

Page 32: ...R USO Desembale la caja con cuidado Retire el material de embalaje y guárdelo hasta que compruebe que el aparato se ha entregado por completo y está en perfecto estado Retire las láminas y guárdelas para su uso posterior Antes de usar el aparato por primera vez limpie la jarra y los accesorios tal como se describe en el capítulo Limpieza y mantenimiento para eliminar el polvo o los residuos de pro...

Page 33: ...or de leche sin un nivel mínimo de líquido en la jarra NO opere sin haber colocado el batidor en su lugar 3 Fije la tapa a la jarra y luego presione el botón para iniciar 1 Espumar y calentar Calentar Presione el botón de encendido apagado Las luces indicadoras azul y roja se encenderán al mismo tiempo La luz roja se apagará después de terminar de trabajar y la luz azul seguirá parpadeando durante...

Page 34: ...irva inmediatamente Use leche entera contenido de grasa 3 0 para obtener mejores resultados La leche fría también puede espumarse pero eso no significa que pueda enfriar la leche con el espumador ya que en esta función trabajará en temperatura normal La leche se calienta a aproximadamente 65 5o C Esta es la temperatura ideal para garantizar que el sabor de su café no se vea afectado y por lo tanto...

Page 35: ...de nailon duro o cepillos de metal Nunca limpie con objetos metálicos y no use abrasivos 4 LOS BATIDORES Retire de la jarra y lave con agua tibia Secar y almacenar en un lugar seguro 5 Desconecte el cable de alimentación antes de la limpieza 6 Saque el batidor de la jarra y llénela con agua use un cepillo pequeño para limpiar el espacio debajo de la cubierta del eje del motor 7 Fije la jarra en la...

Page 36: ...ho los productos eléctricos y electrónicos pueden contener substancias peligrosas que tienen efectos nefastos para el medio ambiente o para la salud humana y deben ser reciclados El símbolo aquí presente indica que los equipos eléctricos o electrónicos deben de ser cuidadosamente seleccionados representa un recipiente de basura con ruedas marcado con una X Adeva SAS H Koenig Europe 8 rue Marc Segu...

Page 37: ...n utilizzare prolunghe Non lasciare mai che il cavo principale penda né estrarre la spina con le mani bagnate non lasciare che entri in contatto con superfici calde e non lasciare che entri in contatto con gli oli Scollegare l apparecchio Dopo ogni utilizzo Quando l apparecchio non è in uso Prima di cambiare gli accessori e prima della la pulizia Non toccare le parti metalliche il supporto del fil...

Page 38: ...della caraffa per evitare fuoriuscite L apparecchio deve essere usato solo in combinazione con l unità base fornita Non usare mai l apparecchio su superfici irregolari Utilizzare solo le coperte spegnifuoco per spegnere gli incendi sugli apparecchi L apparecchio non è progettato per uso commerciale o industriale è fruibile solo per uso domestico Non inserire oggetti e o le dita nelle aperture dell...

Page 39: ...ere tutti gli imballaggi e i fogli e conservarli per un uso successivo Controllare se l apparecchio è stato consegnato completamente intatto e che sia in perfetto ordine Prima di utilizzare l apparecchio per la prima volta si prega di pulire la brocca e gli accessori come descritto nel capitolo Pulizia e manutenzione per rimuovere residui di polvere o di produzione ...

Page 40: ...a quindi premere il pulsante per avviare l apparecchio 1 Schiuma e riscaldamento Riscaldamento Premere il pulsante le spie blu e rossa si accendono contemporaneamente La luce rossa si spegne al termine del processo e la luce blu continua a lampeggiare per 30s 2 Schiumare il latte freddo Versare il latte freddo nella brocca e premere il tasto apposito l indicatore blu si accende Al termine dell ope...

Page 41: ...lda e servite subito Usare latte intero grasso contenuto 3 0 per i migliori risultati Il latte freddo può essere schiumato con questo montalatte Ma non significa che il latte può essere raffreddato dall apparecchio Il montalatte lavora a temperatura normale in questa condizione Latte si riscalda a circa 65 5 Queste è la temperatura ideale per garantire il che il gusto non venga compromesso e per n...

Page 42: ...a superficie in acciaio Non pulire mai con oggetti metallici e non usare mai abrasivi 4 Fruste Rimuovere dalla brocca Lavare con acqua tiepida Asciugare e conservare in un luogo sicuro 5 Estrarre la spina di alimentazione prima della pulizia 6 Estrarre la frusta a spirale o la pala riempire con acqua utilizzare uno spazzolino per pulire la fessura sotto il manicotto dell albero motore 7 Fissare la...

Page 43: ...lettronici possono contenere sostanze pericolose che hanno effetti dannosi sull ambiente o sulla nostra salute e quindi devono essere riciclati Il simbolo al lato indica che le apparecchiature elettriche ed elettroniche fanno parte di una raccolta selettiva e differenziata rappresentata da un bidone su due ruote sbarrato da una croce Adeva SAS H Koenig Europe 8 rue Marc Seguin 77290 Mitry Mory Fra...

Reviews: