background image

 

AMBIANTE 

ATTENZIONE: 
Non gettare quest’ apparecchio tra i rifiuti domestici. Per questo tipo di prodotti è fornito dai 
comuni un sistema di raccolta e ritiro in zona ed è quindi un dovere informarsi per conoscere il 
giusto smistamento del rifiuto. Infatti, i prodotti elettrici ed elettronici possono contenere sostanze 

pericolose che hanno effetti dannosi sull’ambiente o sulla nostra salute e quindi devono essere riciclati. Il 
simbolo al lato indica che le apparecchiature elettriche ed elettroniche fanno parte di una raccolta selettiva 
e differenziata (rappresentata da un bidone su due ruote sbarrato da una croce. 

 

Prodotto e importato da : Adeva SAS 8 rue Marc Seguin 77290 Mitry-Mory FRANCE  

www.hkoenig.com - [email protected] - Tel. 01 64 67 00 01 

 

Summary of Contents for KM65

Page 1: ...onctions Robot Mixer Multifunktions Robot Keukenmachine Multifunctioneel Robot BatidoraMultifunción Robot Impastatrice Multifunzione Instruction manual Manuel d utilisation Bedienungsanleitung Handboek Manual de utilización Manuale d uso ...

Page 2: ...m the socket pull on the plug not the cable if the appliance is not being used and remove the attached accessories Do not operate the machine without supervision If you should leave the workplace always switch the machine off or remove the plug from the socket pull the plug itself not the lead Check the appliance and the cable for damage on a regular basis Do not use the appliance if it is damaged...

Page 3: ... the mincer Danger of overloading Please use the device either as a mincer or mixer but never both functions at the same time Overview of the Components Main Components 1 Drive shaft 6 Power Cord 2 Helix drive cover 7 Pulse operation and level regulator 3 Mixing bowl 8a Kneading hook 4 Top Cover with Screw 8b Whisk 5 Lever for raising and lowering the arm 8c Stirrer ...

Page 4: ... mixing dish into its holding device and turn the dish in the direction of LOCK until it locks into place 2 In order to lift the arm press the lever 5 downwards in the direction of the arrow The arm will now move upwards 3 Mount the required utensil by inserting the top into the drive shaft and locking the cotter pin in the shaft by turning to the right 4 Now fill in your ingredients Do not overfi...

Page 5: ...aised 11 The mixture can now be released with the help of a spatula and removed from the mixing bowl 12 The mixing bowl can now be removed by turning to the left 13 Clean the parts as described under Cleaning Suggested Recipes Sponge Mixture Basic Recipe Level 3 4 Ingredients 250grams soft butter or margarine 250grams sugar 1 packet vanilla sugar or 1 bag Citro Back 1 pinch of salt 4 eggs 500grams...

Page 6: ...of vanilla sugar 1 tablespoon cognac or rum chocolate flakes Preparation Beat the cream in the mixing bowl with the whisk until stiff Remove from the bowl and place somewhere to cool Melt the chocolate coating in accordance with the instructions on the packet or in the microwave at 600W for 3 minutes In the meantime beat the eggs sugar vanilla sugar cognac or rum and salt in the mixing bowl with t...

Page 7: ...es on the helix housing Screw the lock 14 on until it is hand tight 2 Put the pieces of meat on to the fi lling tray 17 and into the fi ller neck 3 Place a vessel under the exit 4 Please ensure that the function switch 7 is turned to Off 5 Connect the device to a 230 V 50 Hz safety contact power socket 6 Turn the mincer on by the switch 7 7 If necessary push the meat with the presser 18 Please do ...

Page 8: ... more than 10 minutes and then allow it to cool down for a further 10 minutes You can turn off the device after each single sausage length until you are more experienced Carry out step 8 as described Then turn on the meat mincer again If you decide to use real skin let it soak in water for a while before use Take care that the sausage skin is filled loosely as during boiling or frying the sausage ...

Page 9: ...l quantity of vegetable oil likely to the screens after they have dried ENVIRONMENT CAUTION Do not dispose of this product as it has with other household products There is a separation of this waste product into communities you will need to inform your local authorities about the places where you can return this product In fact electrical and electronic products contain hazardous substances that h...

Page 10: ...z les accessoires qui lui sont rattachés Ne faites pas fonctionner l appareil sans surveillance Si vous devez quitter l espace de travail éteignez toujours la machine ou débranchez le tirez sur la prise pas sur le cordon Vérifiez régulièrement que l appareil et le câble ne sont pas endommagés N utilisez pas l appareil s il est endommagé N essayez pas de réparer l appareil vous même Contactez toujo...

Page 11: ...llé tous les accessoires nécessaires Seul le poussoir doit servir à remplir le hachoir Risque de surcharge Utilisez l appareil comme un hachoir ou un mixer mais jamais les deux à la fois Aperçu des composants Principaux composants 1 Arbre d entraînement 6 Câble d alimentation 2 Protection 7 Régulateur de vitesse 3 Bol de mélange 8a Crochet de malaxage 4 Protection supérieure avec vis 8b Fouet 5 Le...

Page 12: ...t format 10 Support 15c Adaptateur pour 15a et 15b 11 Hélice 16 Vis 12 Lame 17 Plateau 13 Accessoire pour hachoir 18 Poussoir 14 Fixation de sécurité 19 Accessoire pour saucsisses 15a Tube pour saucisses grand format 20 Accessoire pour biscuit Accessoires ...

Page 13: ...ntervalle de temps désiré Quand on le relâche l interrupteur retourne automatiquement en position 0 Réglage des niveaux et utilisation du crochet pour moins de 2 kg de mélange Niveaux Utilisation Type de mélange 1 2 Crochet de malaxage Mélanges lourds ex pain ou pâtisserie 3 4 Batteur Mélanges mi lourds ex crêpes ou biscuits 5 6 Fouet Mélanges légers ex crème blancs d œufs blanc manger Pulse Fouet...

Page 14: ...2 5 cm max et véréfiez que celle ce ne contienne pas d os ou de nerfs 1 Premièrement placez la lame 12 sur l extrémité de l hélice 11 puis choisissez l accessoire pour hachoir que vous préférez 13 Vissez ensuite la fixation de sécurité 14 2 Mettez les morceaux de viande sur le plateau 17 3 Placez un récipient sous la sortie 4 Assurez vous que le régulateur de vitesse soit sur la position 0 5 Branc...

Page 15: ...cisse est pressé à travers l accessoire à saucisse et remplie la peau 8 Lorsque la première saucisse a atteint la longueur désirée pressez son extrémité et tournez la une fois ou deux pour la refermer NOTE Utilisez les vitesses 1 à 4 pour la réalisation de saucisses Ne pas faire fonctionner l appareil plus de 10 minutes consécutives Vous pouvez éteindre l appareil après chaque saucisse pour vous e...

Page 16: ...ettoyer l appareil débranchez le Ne plongez jamais l appareil dans l eau N utilisez aucun outil pointu ni aucun détergent abrasif Carter du moteur On ne doit utiliser qu un linge humide pour nettoyer l extérieur du carter Bol de mélange équipement de mélange et composants du hachoir ATTENTION Les composants ne conviennent pas au nettoyage au lave vaisselle S ils sont exposés à la chaleur ou à des ...

Page 17: ...illérée à café de sel Pour le glaçage 2 cuillérées à café d eau Préparation Trempez les graines de lin dans 12 5 cl d eau tiède Transférez le reste de l eau tiède 0 25 l dans le bol de mélange saupoudrez y la levure ajoutez le lait caillé et mélangez avec le crochet de malaxage au niveau 2 La levure doit complètement se dissoudre Versez la farine avec les graines de lin humides et le sel dans le b...

Page 18: ... régulière au niveau 5 6 Gardez un peu de crème pour la décoration Ajoutez le reste de la crème au mélange crémeux et agitez brièvement en utilisant la fonction Pulse Décorez la crème au chocolat et servez la fraîche ENVIRONNEMENT Fabriqué pour et importé par Adeva SAS 8 rue Marc Seguin 77290 Mitry Mory FRANCE www hkoenig com contact hkoenig com Tél 01 64 67 00 01 ...

Page 19: ...ellen direkter Sonneneinstrahlung Feuchtigkeit nicht in Flüssigkeiten tauchen und spitzen Winkeln Verwenden Sie nicht das Gerät mit nassen Händen Wenn das Gerät feucht oder nass werden trennen Sie es sofort Bei der Reinigung oder Aufbewahrung über einen längeren Zeitraum ausschalten und von Stecker ziehen nicht am Kabel wenn das Gerät nicht zu benutzen ist und entfernen Sie alle Zubehörteile befes...

Page 20: ...endung des Gerätes wurden durch eine verantwortliche Person für ihre Sicherheit angewiesen Sollten Kinder zu überwachen um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Kontrollieren Sie stets das Gerät während des Gebrauchs Nicht mit einem Sicherheitsschalter manipulieren Stecken Sie nichts in den Zapfen während das Gerät in Betrieb ist Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Arbeitsfläche fl...

Page 21: ... von Sicherheitsrisiken 19 Zubehör für Würstchen 15a Tube für Würstchen Großformat 20 Zubehör für die Kekse Verwenden Sie die Rührschüssel 1 Legen Sie die Rührschüssel an der Basis und das Lenkrad LOCK bis sie einrastet 2 Heben des Armes Drücken des Hebels 5 nach unten in Richtung des Pfeils Der Arm angehoben wird 3 Einsetzen der notwendigen Utensilien um an der Spitze in der Antriebswelle montier...

Page 22: ...enzen niedriger als die Eiweiß HINWEIS Der Betrieb von kurzer Dauer Mischungen mit schweren nicht länger als 10 Minuten benutzen dann lassen Sie zehn Minuten lang kühlen Verwenden Sie den Spritzschutz gegen flüssige Mischungen zu schützen 1 Nach dem Mischen stellen Sie den Schalter 7 auf 0 wenn die Mischung hat eine Kugel geformt Als nächstes trennen Sie das Gerät 2 Heben Sie den Hebel 5 der Arm g...

Page 23: ...pirale 11 und wählen Sie die gewünschte Schneidwerkzeug 13 Anschließend schrauben Sie den Sicherheits Union 14 2 Legen Sie das Fleisch in der Schale 17 3 Stellen Sie ein Gefäß unter den Auslauf 4 Vergewissern Sie sich die Drosselklappe auf 0 gesetzt ist 5 Enchufe el dispositivo 6 Schalten Sie den Roboter 7 7 Bei Bedarf schieben Sie das Fleisch mit dem Druckknopf 18 Stecken Sie niemals das Fleisch ...

Page 24: ...acken 7 Die Wurstmasse wird durch das Zubehör in die Wursthaut gepresst und gefüllt 8 Wenn die erste Wurst die gewünschte Länge erreicht hat drücken Sie das Ende zu und biegen Sie es ein oder zweimal zum verschließen HINWEIS Für Würstchen verwenden der Gänge 1 bis 4 Verwenden Sie nicht das Gerät für mehr als 10 Minuten hintereinander Sie können das Gerät zwischen jeder Wurst ausschalten um zu üben...

Page 25: ...en ziehen Sie es Tauchen Sie nicht das Gerät in Wasser Verwenden Sie keine spitzen Werkzeuge oder Scheuermittel Motorblock Sie sollten nur ein feuchtes Tuch zur Reinigung verwenden Mischbehälter Misch Geräte und Komponenten des Cutters WARNUNG Nicht waschen Teile in der Spülmaschine Wenn sie Hitze oder ätzenden Reiniger können verformen oder verfärben ausgesetzt Die Komponenten die mit Lebensmitte...

Page 26: ... Kakao Pulver die Möglichkeiten sind endlos Brötchen mit gemahlener Leinsamen Level 1 2 Zutaten 500 550 g Weizenmehl 50 g Leinsamen 37 5 ml Wasser einen Würfel Hefe 40 g 100 g Magermilch Quark 1 Teelöffel Salz Für die Glasur 2 Esslöffel Wasser Vorbereitung Einweichen Leinsamen in 125 ml warmem Wasser Übertragen Sie die verbleibenden warmen Wasser 0 25 l in die Schüssel streuen die Hefe fügen Sie d...

Page 27: ...die Mischung und rühren Sie kurz mit Pulse Funktion Garnieren Sie mit Schokoladencreme und servieren frisch UMWELT ACHTUNG Werfen Sie nicht dieses Produkt wie es mit anderen Haushaltsprodukten hat Es gibt eine Mülltrennungs von diesem Produkt in Gemeinden Sie müssen Ihre lokalen Behörden über die Orte wo man dieses Produkt zurückgeben können zu informieren In der Tat enthalten elektrische und elek...

Page 28: ...erwijder de accessoires die eraan verbonden zijn Zet het apparaat niet aan als het niet onder toezicht wordt gehouden Als je de werkruimte moet verlaten schakel het apparaat uit en verwijder de stekker trek aan de stekker niet het kabel Controleer het apparaat en het kabel regelmatig voor schade Gebruik het apparaat niet als deze of het kabel beschadigd is Probeer niet het apparaat zelf te reparer...

Page 29: ...stalleerd De drukknop wordt alleen gebruikt om het hakmes te vullen Risico van overbelasting Gebruik het apparaat als hakmachine of blender maar nooit beide tegelijk Overzicht van componenten Principaux composants 1 Andrijf As 6 Kabel 2 Bescherming 7 Snelheids regelaar 3 Mengkom 8a Hakmes 4 Superieure bescherming met schroef 8b Gesel 5 Lever om de arm te verhogen verlagen 8c Batteur ...

Page 30: ...formaat 10 Ondersteuning 15c Adapter 15a en 15b 11 Helix 16 Schroef 12 Mes 17 Plateau 13 Accessoire voor het hakmes 18 Drukknop 14 Veiligheid bevestiging 19 Accessoire voor worsten 15a Buis voor worsten groot formaat 20 Accessoire voor biscuit Accessoires ...

Page 31: ...dsinterval te volgen Als u de schakelaar los laat keert deze automatisch terug op 0 Niveau regelaar voor het gebruik van de hakmachine voor minder dan 2 kg in mengsel Niveau Aanwending Type van mengsel 1 2 Hakmes Zware mengsels bijvoorbeeld brood of gebak 3 4 Batteur Medium mengsels bijv Pannenkoeken of koekjes 5 6 Gesel Lichte mengsels bijv Room eiwit enz Pulse Gesel Mix in intervallen bijv Voor ...

Page 32: ...t vlees in stukken van 2 5 cm en vergewis u eigen dat het geen bot of zenuwen bevat 1 Plaats eerst het mes 12 op het einde van de helix 11 en kies de hakmes 13 voor uw vlees Draai dan de veiligheid bevestiging 14 2 Leeg het vlees op het plateau 17 3 Plaats een bakje onder de uitloop 4 Zorg ervoor dat de snelheids regelaar op 0 staat 5 Sluit het apparaat aan 6 Zet de snelheids regelaar 7 aan 7 Indi...

Page 33: ...rst mengsel wordt door het apparaat gedrukt en vult de worst darm 8 Als de eerste worst de gewenste lengte heeft bereikt drukt u op het einde van de worst en draait u deze twee keer rond om deze te af te sluiten NOTA Gebruik de snelheiden 1 tot 4 voor de productie van worst Gebruik het apparaat niet continu voor meer dan 10 minuten U kunt het apparaat tussen elke worst die u draait stopzetten totd...

Page 34: ... Dompel het apparaat nooit onder water Gebruik geen scherpe voorwerpen of aggressieve schoonmaakmiddelen Aandrijving van de motor Gebruik een vochtige doek om de buitenkant van de behuizing schoon te maken Mengkom materialen voor het mengen en componenten van de hakmachine ATTENTIE De componenten zijn niet geschikt voor de vaatwasmachine Bij blootstelling aan hitte of bijtende reingingsmiddelen ku...

Page 35: ...100g melk creme 1 theelepel zout Voor het glazur 2 theelepes water Voorbereiding Week de zaden in 125 ml warm water Giet de rest van het water 0 25 l in de mengkom samen met het gist en de creme en kneedhak het mengsel op niveau 2 De gist moet volledig worden opgelost Giet de bloem en de vochtige lijnzaadjes met het zout in de mengkom Kneedhak een tijdje en ga dan over op niveau 2 en blijf geduren...

Page 36: ...der huishoudelijke toestellen worden verwijdert Dit product moet op een geselecteerde stortplaats verwijdert worden U kunt bij de gemeente een indiceerde plaats aanvragen Elektrisch en elektronische producten kunnen gevaarlijke stoffen inhouden die schadelijk zijn voor mensen en het milieu en moet recycled worden Het symbool aan de kant geeft aan dat het een elektrisch en elektronisch toestel is e...

Page 37: ...dos No utilice el dispositivo con las manos mojadas Si el dispositivo está húmedo o mojado desenchúfelo inmediatamente Al limpiarlo o almacenarlo por un largo periodo apagarlo y desenchufarlo jale del enchufe no del cable si el dispositivo no se va a usar y quite los accesorios incorporados No utilice el dispositivo sin vigilancia Si tiene que dejar el espacio de trabajo siempre apague el disposit...

Page 38: ...á en uso No manipule ningún interruptor de seguridad No introduzca nada en los soportes giratorios mientras el dispositivo esté en uso Coloque el dispositivo sobre una superficie de trabajo lisa plana y estable No enchufe el dispositivo sin haber instalado todos los accesorios necesarios Sólo el pulsador se debe usar para llenar el recipiente Riesgo de sobrecarga Use el dispositivo para cortar o m...

Page 39: ...orio para galletas Uso del Recipiente de mezcla 1 Coloque el recipiente de mezcla en la base y gírelo en la dirección de bloqueo LOCK hasta que encaje 2 Para levantar el brazo presionar la palanca 5 hacia abajo en la dirección de la flecha El brazo se eleva 3 Montar el utensilio necesario insertándolo en la parte superior en el eje de accionamiento y asegurando la clavija en el eje girando hacia l...

Page 40: ...evo NOTA Funcionamiento de duración breve con mezclas pesadas no utilice durante más de diez minutos luego deje enfriar el dispositivo durante diez minutos Utilice la protección contra salpicaduras para proteger contra mezclas líquidas 9 Después de la mezcla coloque el interruptor 7 en la posición 0 cuando la mezcla haya formado una bola A continuación desconecte el dispositivo 10 Levante la palan...

Page 41: ...de la hélice 11 y elija el accesorio para cortar que desee 13 A continuación atornille la unión de seguridad 14 2 Ponga la carne en la bandeja 17 3 Coloque un recipiente debajo de la salida 4 Asegúrese de que el regulador de velocidad está en la posición 0 5 Enchufe el dispositivo 6 Encienda el robot 7 7 Si es necesario empuje la carne con el pulsador 18 Nunca introduzca la carne con los dedos ...

Page 42: ... piel de la salchicha a través del accesorio para salchichas 8 Cuando la primera salchicha ha alcanzado la longitud deseada presione el extremo y dele una o dos vueltas para cerrarla NOTA Para las salchichas use las velocidades 1 a 4 No use el dispositivo por más de 10 min consecutivos Usted puede apagar el dispositivo cuando haya terminado de hacer cada salchicha en sus primeros intentos hasta qu...

Page 43: ...azos del tamaño deseado Limpieza Antes de limpiar el dispositivo desenchúfelo No sumerja el dispositivo en agua No utilice herramientas afiladas ni limpiadores abrasivos Base del motor Se debe utilizar sólo un paño húmedo para limpiarla Recipiente para mezcla equipo de mezcla y componentes del cortador ADVERTENCIA No lavar los componentes en el lavavajillas Cuando se exponen al calor o productos d...

Page 44: ... a gas termostato 2 3 Tiempo de horneado 50 60 minutos Puede modificar esta receta de acuerdo a su gusto por ejemplo añadiendo 100 g de pasas ó 100 g de frutos secos o chocolate en polvo las posibilidades son infinitas Rollos de pan con granos de lino el nivel 1 2 Ingredientes 500 550 g de harina de trigo 50 g de semillas de lino 37 5 ml de agua 1 cubo de levadura 40 g 100 g de leche desnatada cua...

Page 45: ...da el chocolate derretido y revuelva con regularidad en el nivel 5 6 Guarde un poco de crema para la decoración Agregue la crema restante a la mezcla anterior y agite brevemente con la función Pulse Decore con crema de chocolate y sirva fresco MEDIO AMBIANTE ATENCIÓN No se deshaga de este producto como lo hace con otros productos del hogar Existe un sistema selectivo de colecta de este producto pu...

Page 46: ...ciare l apparecchio incustodito quando è in funzione Se si deve lasciare l area di lavoro spegnere sempre la macchina e staccare la spina staccare direttamente dalla spina e non dal cavo Controllare regolarmente che sia il robot sia il cavo non siano danneggiati Non utilizzare l apparecchio quando è danneggiato Non tentare di riparare l apparecchio personalmente Sempre rivolgersi a un tecnico qual...

Page 47: ...ndo si utilizza il tritatutto Rischio di surriscaldamento Utilizzare il robot come tritatutto o come mixer ma mai contemporaneamente Descrizione dei componenti Componenti principali 1 Supporto per accessori 6 Cavo di alimentazione 2 Protezione 7 Manopola di controllo della velocità 3 Recipiente 8a Frusta per impasto 4 Protezione superiore con vite 8b Frusta multiuso 5 Pulsante di elevazione del br...

Page 48: ...piccolo formato 10 Supporto 15c 15a e 15b Adapter 11 Elica 16 Vite 12 Lama 17 Piatto 13 Accessorio per tritatutto 18 Pestello 14 Blocco di sicurezza 19 Accessorio per insaccati 15a Tubo per insaccati grande formato 20 Accessorio per biscotti Accessori ...

Page 49: ...osizione per l intervallo di tempo desiderato Quando viene rilasciato l interruttore ritorna automaticamente su 0 Le fruste sono regolate per impastare un quantitativo complessivo degli ingredienti di max 2kg Livelli Utilizzo Tipo di impasto 1 3 Frusta per impasto Impasti pesanti es pane pasta per dolci 3 4 Sbattitore Impasti medio pesanti es crepes o biscotti 5 6 Frusta multiuso Impasti leggeri e...

Page 50: ...liare la carne in pezzi da max 2 5 cm e assicurarsi che non contengano ossa o nervi 1 Installare prima la lama 12 sull estremità dell elica 11 e poi scegliere l accessorio tritatutto che si preferisce 13 Quindi avvitare l attacco di sicurezza 14 2 Mettere la carne sul piatto 17 3 Collocare un recipiente sotto la bocca di uscita 4 Assicurarsi che la manopola per il controllo della velocità sia in p...

Page 51: ...con l apposito accessorio in modo da riempire la pelle della salsiccia 8 Quando la prima salsiccia ha raggiunto la lunghezza desiderata premere la sua estremità e girare una o due volte per chiuderla NOTE Utilizzare le velocità da 1 a 4 per la produzione di insaccati Non utilizzare il dispositivo a più di 10 minuti consecutivi All inizio è anche possibile spegnere il dispositivo tra una salsiccia ...

Page 52: ...la spina Non immergere in acqua Non utilizzare prodotti abrasivi per la pulizia Struttura del robot Pulire solo con un panno morbido e umido Recipiente accessori per impastare e componenti del tritatutto ATTENZIONE I componenti non sono adatti per la pulizia in lavastoviglie Quando sono esposti al calore o a detergenti caustici possono deformarsi o scolorire I componenti che entrano in contatto co...

Page 53: ...elocità Il lievito deve essere sciolto completamente Versare la farina umida con semi di lino e sale nel recipiente Impastare a lungo a velocità 1 e poi passare a 2 e continuare a impastare per 3 5 minuti Coprire l impasto e lasciare lievitare in un luogo caldo per 45 60 minuti Impastare di nuovo a lungo togliere l impasto dalla ciotola e formare sedici rotoli Coprire la padella con carta da forno...

Page 54: ...i ed elettronici possono contenere sostanze pericolose che hanno effetti dannosi sull ambiente o sulla nostra salute e quindi devono essere riciclati Il simbolo al lato indica che le apparecchiature elettriche ed elettroniche fanno parte di una raccolta selettiva e differenziata rappresentata da un bidone su due ruote sbarrato da una croce Prodotto e importato da Adeva SAS 8 rue Marc Seguin 77290 ...

Reviews: