background image

 
Voor het frituren 

 

Voor het eerste gebruik van de frituurpan dienen alle onderdelen grondig schoongemaakt en 
gedroogd te worden. (zie de ‘Schoonmaak’ sectie) 

 

Plaats de frituupan op een horizontal en stabile oppervlak. 

 

 Als de frituurpan is geplaatst op een kookpit onder de afzuigkap, moeten de kookpitten 
uitgeschakeld zijn.  

 

Trek de stroomkabel voorzichtig uit de opberging. 

 

Verwijder het deksel. 

 

Verwijder de mand. 

 

Vouw het handvat uit en bevestg deze stevig aan de mand.  

 

Vul de droge en lege frituurpan met olie, vloeibaar, of gesmolten vast vet tot het bovenste 
indicatie lijntje (3 liter of 2.5 kh vast vet). 

 

Mix geen verschillende soorten vet of olie.  

 

Stop de stekker in het stopcontact.  

 

De stroomkabel dient niet in contact te komen met hete onderdelen van de frituurpan. 

 

Frituren 

 

Schakel de frituurpan aan met de aan/uit schakelaar. Het groene indicatie lampje zal gaan 
branden. 

 

 

Zet de thermostaat op de gewenste temperatuur. De juiste frituurtemperatuur is af te lezen op 
de diepvries verpakkingen of in de instructies af te lezen in de tabel.  

 

Het temperatuur controle lampje brand rood. De olie wordt verhit tot de juiste temperatuur in 
10 tot 15 minuten.  

 

Als de frituurpan aan het opwarmen is tot de gewenste temperatuur, zal het controle lampje 
meerdere malen aan en uit gaan. Het indicatorlampje blijft verlichten zolang als het hitte 
element aan het verhitten is.  Mocht het lampje enige tijd niet meer aan gaan, dan is de 
gewenste temperatuur van de olie bereikt.   _ Frituur alleen de volgende mand als het 
indicatielampje enige tijd niet meer brandt.  

 

Als u olie of vloeibaar vet gebruikt, dan kan het mandje in de olie of het vet blijven tijdens het 
opwarmen. Het mandje kan ook in de frituurpan blijven als het vet afgekoeld is tot vaste vorm.  

 

Verwijder het mandje uit de frituurpan en vul deze met het gewenste frituurbare product.  

 

Overschrijdt niet de maximale vulhoeveelheden die staan aangegeven in deze 
gebruiksaanwijzing (zie tabel).  

 

Plaats de mand voorzichtig terug in de frituurpan en plaatst het deksel op de pan.  

 

Een kijkglas is geïntegreerd in de deksel waarmee het frituren in de gaten kan worden 
gehouden.  

 

Tijdens het frituren dient u het mandje voorzichtig uit de pan te halen en de inhoud te 
schudden.  

 

Na het frituren 

 

Na het frituren, verwijdert u de deksel  en plaatst u het mandje hoog, zodat overtollig olie/vet 
uit kan druppelen. 

 

 

Verwijder het mandje voorzichtig uit de frituurpan. Mocht het nodig zijn kunt u deze nog even 
uitschudden boven de frituurpan.  

 

Plaats het gefrituurde product in een schaal of in een vergiet (met keukenpapier op de bodem). 

 

Schakel de frituurpan uit bij de aan/uit schakelaar en draai de thermostaat tot het laagste 
niveau (draai de thermostaat tegen de klok in).  

 

Als de frituurpan niet regelmatig wordt gebruikt. Wordt aangeraden om de olie/vet ndat deze 
is afgekoeld te bewaren in een kan op een koele plaats. Filter de olie door een fijne zeef om 
voedseldeeltjes uit de olie te verwijderen. Om de frituurpan te legen verwijdert u het deksel, 
het mandje en het hitte element. Verwijder de binnenste kom uit de frituurpanen giet de 
olie/vet eruit (zie sectie ‘schoonmaken’).   

 

Als de frituurpan is gevuld met vast vet, laat dit vaste vet dan hard worden in de pan en berg 
het vet op in de frituurpan (zie sectie ‘vast frituurvet’).   

Summary of Contents for DFX300

Page 1: ...l Manuel d utilisation Bedienungsanleitung Handboek Manual de Utilización Manuale d uso DFX300 Friteuse électrique Electric deep fryer Elektrische Fritteuse Elektrische friteuse Freidora eléctrica Friggitrice elettrica ...

Page 2: ...sn t foam and is suitable for frying This information is shown on the packaging or label The deep fat fryer must be filled with oil or fat between the two marks on the inside of the bowl Before switching on the deep fat fryer always ensure that it is filled with sufficient fat or oil A safety thermal cut out switches off the deep fat fryer in the event of overheating see section Safety These instr...

Page 3: ...t is arranged below the bowl and heats the oil fat in the upper area of the deep fat fryer the oil fat between the base and the heating element remains relatively cold cold zone This prevents the food particles in this zone burning and offers the advantage of being able to use the oil or fat more than once Frying with solid fat We recommend the use of frying oil or liquid frying fat in this deep f...

Page 4: ...g quantities specified in these instructions see table Carefully replace the basket in the deep fat fryer and place the lid on the bowl A view window is provided in the lid to observe the frying process During the frying process occasionally remove the basket from the oil of fat and carefully shake the contents After frying After frying remove the lid and place the basket at the top to allow the o...

Page 5: ...the deep fat fryer as deep frozen products have the tendency to cause the hot oil or fat to abruptly bubble fiercely How to remove undesired tastes Some foodstuffs particularly fish release liquids whist being fried These liquids collect in the frying oil or fat and affect the smell and taste of other products subsequently fried in the same oil or fat The taste of the oil or fat can be neutralized...

Page 6: ...4 5 4 5 4 5 190 C Potato chips Aubergine slices Potato croquettes Meat Fish croquettes Doughnuts Baked camembert breaded Cordon bleu Wiener Schnitzel 700gr 600gr 5 5 4 5 2 4 2 2 550gr 4 4 3 4 3 4 4 5 4 5 5 6 2 3 4 5 3 4 5 6 6 7 6 7 ENVIRONMENT CAUTION Do not dispose of this product as it has with other household products There is a separation of this waste product into communities you will need to...

Page 7: ...e sécurité qui l éteint en cas de surchauffe De la vapeur se dégage de l appareil pendant la friture faites attention à ne pas vous brûler Maintenez l appareil hors de portée des enfants surtout pendant son utilisation Veiller à ne pas laisser suspendre le câble au dessus du plan de travail pour éviter de faire tomber la friteuse en tirant dessus Une fois terminé placer le thermostat au minimum av...

Page 8: ...et sécher minutieusement toutes les parties lavables Placer la friteuse sur une surface plane et stable non sensible à la chaleur Si vous placez la friteuse sous la hôte aspirante veillez surtout à ce que la gazinière soit éteinte Déroulez entièrement le câble d alimentation Ôtez le couvercle Sortez le panier Repliez le manche Remplissez le réservoir avec 3l du huile ou bien 2 5 kg de graisse soli...

Page 9: ...s refroidissent l huile et ralentissent la cuisson ce qui les fait absorber beaucoup plus d huile Pour éviter cela limitez les quantités d aliments à des petites portions et chauffez bien et l huile avant d ajouter le produit et entre chaque portion de friture Respecter les recommandations de température indiquées sur l emballage Si possible laisser le produit surgelé atteindre la température ambi...

Page 10: ...ure Frites surgelées 4 6 5 10 12 700gr 4 5 4 4 550gr 12 5 4 5 2 3 3 4 15 20 6 7 3 4 5 6 180 C Nems Nuggets de poulet Mini Saucisses Boulettes de viande Nuggets de poisson Moules Calamars Poisson pané Crevettes Frites de pomme 3 10 12 10 12 8 10 8 10 15 20 10 12 10 12 10 12 5 2 10 10 8 15 10 10 10 6 7 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 10 12 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 190 C Chips Tranches d a...

Page 11: ...um Braten Diese Informationen werden auf der Verpackung oder Etikett Die Friteuse mit Öl oder Fett zwischen den beiden Markierungen auf der Innenseite der er Schüssel gefüllt werden vor dem Einschalten der Friteuse immer darauf dass er mit ausreichend Fett oder Öl gefüllt ist Ein Sicherheitsthermoschalter schaltet die Fritteuse bei Überhitzung siehe Abschnitt Sicherheit Diese Anleitung zeigt die H...

Page 12: ... des Frittierens sammeln Speisereste auf dem Boden der Schüssel Wie das Heizelement unterhalb der Schale angeordnet und erwärmt das Öl Fett in den oberen Bereich der Friteuse bleibt das Öl Fett zwischen der Basis und dem Heizelement relativ kalt Kaltbereich Dies verhindert dass die Nahrungsmittelpartikel in diesem Bereich Brennen und bietet den Vorteil in der Lage das Öl oder Fett mehr als einmal ...

Page 13: ...en Nach dem Braten entfernen Sie die Abdeckung und legen Sie den Korb an der Spitze damit das Öl abtropfen Heben Sie den Korb aus aus der Schüssel Wenn nötig schütteln Sie das überschüssige Öl oder Fett in der Friteuse Legen Sie das Produkt gebraten in einer Schüssel oder Sieb Linie mit Küchenpapier Schalten Sie die Friteuse an der Ein Aus Schalter und den Thermostat auf die niedrigste Stufe drehe...

Page 14: ...orene Produkt bei Raumtemperatur auftauen Entfernen Sie so viel Eis und Wasser wie möglich bevor Sie das Produkt in der Friteuse Stellen Sie das Gerät langsam und vorsichtig in die Friteuse als Tiefkühlprodukte haben die Tendenz das heiße Öl oder Fett abrupt Blase heftig verursachen Wie man unerwünschte Geschmäcker entfernen Einige Lebensmittel Besonders zu fischen Lassen Flüssigkeiten Whist gebra...

Page 15: ...ten abweichen sollten die Anweisungen auf der Packung beachten UMWELT ACHTUNG Werfen Sie nicht dieses Produkt wie es mit anderen Haushaltsprodukten hat Es gibt eine Mülltrennungs von diesem Produkt in Gemeinden Sie müssen Ihre lokalen Behörden über die Orte wo man dieses Produkt zurückgeben können zu informieren In der Tat enthalten elektrische und elektronische Produkte gefährliche Stoffe die sch...

Page 16: ... en dat geschikt is voor het frituren Deze informatie is te zien op de verpakking of op een label De frituurpan moet gevuld worden met olie of vet tot de indicatie lijntjes aan de binnenkant van de frituurpan zorg ervoor dat er voldoende olie of vet in de pan zit voordat deze wordt ingeschakeld Een veiligheid uitschakelingsproces zorgt ervoor dat frituurpan uitgeschakeld wordt in het geval van ove...

Page 17: ...et in gebruik is kan je serieus verbranden Handvat friteuse alleen met behulp van de handgreep Gebruik geen metalen voorwerpen niet onder te dompelen in de tank Voordat u de machine loskoppelen laat het afkoelen gedurende tien minuten Koude zone Tijdens het frituur process worden losse voedseldeeltjes verzameld op de bodem van de pan Omdat het hitte element geplaatst is onder de pan en de olie vet...

Page 18: ...tijd niet meer brandt Als u olie of vloeibaar vet gebruikt dan kan het mandje in de olie of het vet blijven tijdens het opwarmen Het mandje kan ook in de frituurpan blijven als het vet afgekoeld is tot vaste vorm Verwijder het mandje uit de frituurpan en vul deze met het gewenste frituurbare product Overschrijdt niet de maximale vulhoeveelheden die staan aangegeven in deze gebruiksaanwijzing zie t...

Page 19: ...n een uur voor gebruik Een deel van de suikers een van de voornaamste redenen van acrylamide wordt dan afgescheiden Laat de aardappels grondig drogen Frituur huisgemaakt patat altijd twee maal Eerst van 4 6 minuten op 160 en dan van 2 4 minuten op het maximum van 175 Bij het frituren voor de tweede keer tilt u het mandje uit de frituurpan en schudt u deze een paar keer om de inhoud los te maken Hi...

Page 20: ...gegooid door het terug te gieten in de originele verpakking en deze goed te sluiten Vast vet dient in vaste vorm uitgelepeld te worden en weggegooid te omgewikkeld in een krant Flessen of kranten dienen dan in een prullenbak geplaatst te worden of volgens regionale regeling te worden weggeworpen Tabel Deze tabel laat geschikte voedselhoeveelheden zien en de daarbij horende temperatuur and frituurt...

Page 21: ... indiceerde plaats aanvragen Elektrisch en elektronische producten kunnen gevaarlijke stoffen inhouden die schadelijk zijn voor mensen en het milieu en moet recycled worden Het symbool aan de kant geeft aan dat het een elektrisch en elektronisch toestel is en zijn dus artikelen van een selectieve collectie Het beeld geeft een afvalbak met een X teken aan Geproduceerd en geïmporteerd door Adeva SAS...

Page 22: ...uma y que sean adecuados para freír Esta información se muestra en el envase o etiqueta La freidora debe llenarse con aceite o grasa entre las dos marcas en el interior del recipiente Antes de encender la freidora asegúrese siempre de que está lleno de grasa o aceite suficiente Un limitador térmico de seguridad desconecta la freidora en caso de sobrecalentamiento véase la sección Seguridad Estas i...

Page 23: ...so de fritura las partículas de alimentos se acumulan en la parte inferior del recipiente A medida que el elemento de calentamiento está dispuesto por debajo del recipiente y se calienta el aceite grasa en la zona superior de la freidora el aceite grasa entre la base y el elemento de calentamiento permanece relativamente fría zona fría Esto evita que las partículas de alimentos en esta zona se que...

Page 24: ...en la cesta colóquela cuidadosamente en la freidora y coloque la tapa sobre el recipiente En la tapa hay una pequeña ventana que le permitirá observar el proceso de fritura Durante el proceso de fritura de vez en cuando saque la cesta del aceite o grasa y cuidadosamente agite el contenido Después de freír Después de freír quite la tapa y coloque la cesta en la parte superior para permitir que el a...

Page 25: ...odas tendrán un atractivo y uniforme color dorado Las patatas congeladas son pre cocidas y por tanto sólo deben ser fritas una vez Asegúrese de leer las instrucciones detalladas en el envase del producto Productos congelados Los productos congelados 16 a 18 enfrían el aceite o la grasa considerablemente y por lo tanto no se fríen con la suficiente rapidez y puede absorber demasiado aceite o grasa ...

Page 26: ...ique en la freidora y luego retírela por completo con la ayuda de una cuchara o espátula y envuélvalo en periódico Las botellas o periódico deben ser eliminados de acuerdo con la normativa nacional aplicable Tabla Esta tabla muestra las cantidades de productos alimenticios y la temperatura requerida así como los tiempos de fritura Si las instrucciones en el envase del producto no concuerdan con la...

Page 27: ... hecho los productos eléctricos y electrónicos pueden contener substancias peligrosas que tienen efectos nefastos para el medio ambiente o para la salud humana y deben ser reciclados El símbolo aquí presente indica que los equipos eléctricos o electrónicos deben de ser cuidadosamente seleccionados representa un recipiente de basura con ruedas marcado con una X Fabricado e importado por Adeva SAS 8...

Page 28: ... schiuma adatto per friggere Questa informazione viene mostrata sulla confezione o sull etichetta Prima di accendere la friggitrice riempirla con olio o grasso rispettando i limiti MAX e MIN riportati sul contenitore Assicurarsi che nella friggitrice ci sia sempre grasso o olio sufficiente Un dispositivo termico di sicurezza spegne la friggitrice in caso di surriscaldamento vedi la sezione Sicurez...

Page 29: ... maniglia Non immergere oggetti metallici nel serbatoio Prima di scollegare la macchina lasciate raffreddare per una decina di minuti Zona fredda Durante il processo di frittura le particelle di cibo si raccolgono sul fondo del recipiente Poiché l elemento riscaldante è posto sotto il contenitore esso riscalda l olio grasso nella zona superiore della friggitrice quindi l olio grasso posato tra la ...

Page 30: ...nsentire all olio di sgocciolare Sollevare delicatamente il cestello fuori dal contenitore Se necessario scrollare l olio in eccesso Disporre il prodotto fritto in una ciotola o setaccio con un tovagliolo o panno da cucina assorbente Spegnere la friggitrice tramite l interruttore on off e impostare il termostato al livello più basso ruotare completamente il termostato in senso antiorario Se la fri...

Page 31: ...lasciano liquidi durante la frittura Questi liquidi si accumulano nell olio e condizionano l odore e il sapore degli altri prodotti fritti in seguito nello stesso olio Questo spiacevole sapore può essere neutralizzato come segue Scaldare l olio o il grasso a 160 C e aggiungere due fette sottili di pane o del prezzemolo per la friggitrice Attendere che l olio o il grasso smetta di ribollire quinti ...

Page 32: ... 2 10 10 8 15 10 10 10 6 7 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 10 12 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 190 C patatine fritte melanzane a fette crocchette di patate crocchette di carne o pesce doughnuts formaggio impanato cordon bleu pollo panato 700g 600g 5 5 4 5 2 4 2 2 550g 4 4 3 4 3 4 4 5 4 5 5 6 2 3 4 5 3 4 5 6 6 7 6 7 AMBIANTE ATTENZIONE Non gettare quest apparecchio tra i rifiuti domestici Per...

Page 33: ......

Page 34: ...m Gerät ein Halten Sie es von Kindern fern ATTENTIE Groot risico op brandgevaar Plaats het apparaat niet te dicht bij de tafelrand hou de kabel aan de achterzijde van het apparaat hou uit de buurt van kinderen CUIDADO Gran peligro de quemaduras Poner el aparato legos del bordo cables guardados detras mantener los ninos lejos ATTENZIONE Elevato rischio di ustioni Disporre l apparecchio lontano dai ...

Reviews: