
18
THERMISCHER SCHUTZ
•
Beachten Sie die allgemeinen Grundregeln des Schweißens.
•
Lassen Sie das Gerät nach dem Schweißen oder während der Thermoschutz aktiv ist am Netz angeschlossen und
eingeschaltet, um die Abkühlung des Gerätes durch den Lüfter zu ermöglichen.
•
Thermischer Schutz : Das Symbol leuchtet und die Abkühlzeit beträgt 5 bis 10 Minuten.
INSTANDHALTUNG
•
Die Instandhaltung sollte nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden.
•
Schalten Sie das Gerät aus,
trennen Sie die Stromversorgung und warten Sie bis der Ventilator sich nicht mehr
dreht. Im Gerät sind die Spannungen sehr hoch und deshalb gefährlich.
•
Nehmen Sie regelmäßig (2 oder 3-Mal pro Jahr) das Gehäuse ab und reinigen Sie das Innere des Gerätes mit
Pressluft. Lassen Sie regelmäßig Prüfungen des GYS Gerätes auf seine elektrische Betriebssicherheit von
qualifiziertem Fachpersonal durchführen.
•
Prüfen Sie regelmäßig den Zustand der Netzzuleitung. Wenn diese beschädigt ist, muss sie durch den Hersteller,
seinen Reparaturservice oder eine qualifizierte Person ausgetauscht werden, um Gefahren zu vermeiden.
EMPFEHLUNGEN
•
Verdecken Sie nicht die Lüftungsschlitze
des Gerätes
•
Tauschen Sie das Kontaktrohr und die Düse des Brenners regelmäßig
•
Pusten Sie in die Führungsseele um Stahl und Alu Staubpartikel zu entfernen
•
Vermeiden Sie Luftzüge beim MIG/MAG Schweißen.
UNFALLPRÄVENTION
Lichtbogenschweissen kann gefährlich sein und zu schweren – unter Umständen auch tödlichen –
Verletzungen führen. Schützen Sie daher sich selbst und andere. Beachten Sie unbedingt die
folgenden Sicherheitshinweise:
Lichtbogenstrahlung
Gesichtshaut und Augen sind durch ausreichend dimensionierte EN 175 konforme Schutzschirme
mit Spezialschutzgläsern nach EN 169 / 379 vor der intensiven Ultraviolettstrahlung zu schützen.
Auch in der Nähe des Lichtbogens befindliche Personen oder Helfer müssen auf Gefahren
hingewiesen und mit den nötigen Schutzmitteln ausgerüstet werden.
Umgebung
Benutzen Sie das Gerät nur in sauberer und gegen Nässeeinwirkung geschützter Umgebung.
Sorgen Sie stets für einen senkrechten und sicheren Stand des Gerätes auf ebenem Grund
und
stellen Sie es mindestens einen Meter vom zu verschweißenen Weksrück auf.
Feuchtigkeit
Nicht bei erhöhter Feuchtigkeit (Regen/Schnee) benutzen.
Stromversorgung
Das Gerät darf nur an einer dafür geeigneten Stromversorgung betrieben werden. Keine
spannungsführenden Teile berühren.Verwenden Sie niemals einen beschädigten Brenner, da dies
zu Schäden an der Maschine sowie an der Elektrik verursachen kann.
Transport
Unterschätzen Sie nicht das Gewicht der Anlage. Bewegen Sie das Gerät nicht über Personen
oder Sachen hinweg und lassen Sie es nicht herunterfallen oder hart aufsetzen.
Verbrennungsgefahr
Schützen Sie sich durch geeignete trockene Schweißerkleidung (Schürze, Handschuhe,
Kopfbedeckung sowie feste Schuhe).
Tragen Sie auch eine Schutzbrille, wenn Sie Schlacke abklopfen. Schützen Sie andere durch nicht
entzündbare Trennwände.
Nicht in den Lichtbogen schauen und ausreichend Distanz halten.
Brandgefahr
Entfernen Sie alle entflammbaren Produkte vom Schweissplatz und arbeiten Sie nicht in der
Nähe von brennbaren Stoffen und Gasen.
Schweissrauch
Die beim Schweißen entstehenden Gase und der Rauch sind gesundheitsschädlich. Der
Arbeitsplatz sollte daher gut belüftet sein und der entstehende Rauch und die Gase müssen
abgesaugt werden.
Weitere
Führen Sie Schweißarbeiten:
Hinweise
- in Bereichen mit erhöhten elektrischen Risiken,
- in abgeschlossenen Räumen,
- in der Umgebung von entflammbaren oder explosiven Produkten,
nur in Anwesenheit von qualifiziertem Rettungs- und/oder Fachpersonal durch. Treffen Sie
Vorsichtsmaßnahmen in Übereinstimmung mit „IEC 62081“. Schweißarbeiten an Gegenständen
in größeren Höhen dürfen nur auf professionell aufgebauten Gerüsten durchgeführt werden.
Halten Sie beim Arbeiten ausreichend Abstand zu Personen mit Herzschrittmacher! Personen mit
Herzschrittmacher dürfen mit dem Gerät nicht ohne ärtzliche Zustimmung arbeiten!
Das Gerät ist nicht geeignet für das Auftauen von Leitungen! Achten Sie beim Umgang mit
Gasflaschen auf sicheren Stand und Schutz des Flaschenventils! Beschädigte Flaschen stellen ein
Sicherheitsrisiko dar!
Summary of Contents for Smartmig 142
Page 1: ...071111 V12 P 2 9 30 36 P 10 14 30 36 S 15 19 30 36 P 20 24 30 36 C 25 36...
Page 2: ...2 I II SMARTMIG 162 3P III SMARTMIG 142 162 Gaine acier Gaine t flon Tube capillaire...
Page 4: ...4 IV V...
Page 6: ...6 VI SMARTMIG 142 162 SMARTMIG 3P...
Page 28: ...28 5 10 MIG MAG EN 169 EN 379 3 c 1 CEI 62081...
Page 29: ...29 041806 15 20...