background image

10

GYSARC 300 / 400 TRI

FR

ANOMALIES, CAUSES, REMÈDES

Anomalies

Causes

Remèdes

MMA

-TIG

L’appareil ne délivre pas de courant et le 

voyant jaune de défaut thermique est allumé 

(FIG 2 - 2).

La protection thermique du poste s’est 

enclenchée. 

Attendre la fin de la période de refroidisse

-

ment, environ 2 min. Le  voyant (FIG 2 - 2) 

s’éteint.

L’afficheur (FIG 2 - 4) est allumé mais 

l’appareil ne délivre pas de courant.

Le câble de pince de masse, le porte élec-

trode ou la torche ne sont pas connectés au 

poste.

Vérifier les branchements. 

Le poste est alimenté, vous ressentez 

des picotements en posant la main sur la 

carrosserie.

La mise à la terre est défectueuse.

Contrôler la prise et la terre de votre instal

-

lation.

Le poste soude mal

Erreur de polarité

Vérifier la polarité conseillée sur la boîte 

d'électrode.

TIG

Arc instable

Défaut provenant de l'électrode en tungs-

tène

Utiliser une électrode en tungstène de taille 

appropriée
Utiliser une électrode en tungstène correcte-

ment préparée

Débit de gaz trop important

Réduire le débit de gaz

L’électrode en tungstène s’oxyde et se ternit 

en fin de soudage

Zone de soudage

Protéger la zone de soudage contre les 

courants d'air.

Problème de gaz, ou coupure prématurée 

du gaz

Contrôler et serrer tous les raccords de gaz. 

Attendre que l'électrode refroidisse avant de 

couper le gaz.

L'électrode fond

Erreur de polarité

Vérifier que la pince de masse est bien reliée 

au +

GARANTIE

La garantie couvre tous défauts ou vices de fabrication pendant 2 ans, à compter de la date d’achat (pièces et main d’oeuvre).

La garantie ne couvre pas :

• Toutes autres avaries dues au transport.

• L’usure normale des pièces (Ex. : câbles, pinces, etc.).

• Les incidents dus à un mauvais usage (erreur d’alimentation, chute, démontage).

• Les pannes liées à l’environnement (pollution, rouille, poussière).

En cas de panne, retourner l’appareil à votre distributeur, en y joignant :

- un justificatif d’achat daté (ticket de sortie de caisse, facture….)

- une note explicative de la panne.

Summary of Contents for 064959

Page 1: ...oste souder MMA triphas Three phase MMA generator Dreiphasiges E hand schweissger t Equipo de soldadura MMA trif sico Driefasen MMA lasapparaat Sorgente di saldatura MMA trifase EN 2 11 18 59 66 DE 2...

Page 2: ...2 GYSARC 300 400 TRI FIG 2 FIG 1 5 2 4 1 3 5 6 7 2 3 4 5 6 7 8 9 12 11 10 1 5 2 4 3 1 6 7 GYSARC 400 TRI GYSARC 300 TRI...

Page 3: ...op rations de nettoyage Les lentilles de contact sont particuli rement proscrites Il est parfois n cessaire de d limiter les zones par des rideaux ignifug s pour prot ger la zone de soudage des rayon...

Page 4: ...vrir la source de courant de soudage il faut la d connecter du r seau et attendre 2 minutes afin que l ensemble des condensateurs soit d charg Ne pas toucher en m me temps la torche ou le porte lectro...

Page 5: ...le 10 de la CISPR 11 2009 Les mesures in situ peuvent galement permettre de confirmer l efficacit des mesures d att nuation RECOMMANDATIONS SUR LES METHODES DE REDUCTION DES EMISSIONS ELECTROMAGNETIQU...

Page 6: ...ev es et dangereuses R guli rement enlever le capot et d poussi rer la soufflette En profiter pour faire v rifier la tenue des connexions lectriques avec un outil isol par un personnel qualifi Contr l...

Page 7: ...e v rifier ces conditions car de nombreux groupes lectrog nes produisent des pics de haute tension pouvant endommager les postes UTILISATION DE RALLONGE LECTRIQUE Toutes les rallonges doivent avoir un...

Page 8: ...soudage TIG n cessite une torche ainsi qu une bouteille de gaz de protection quip e d un d tendeur Brancher la pince de masse dans le connecteur de raccordement positif Brancher le c ble de puissance...

Page 9: ...it r gl e VRD VOLTAGE REDUCTION DEVICE 1 Par d faut r glage usine l interrupteur VRD est en position ON Pour activer le VRD afin d abaisser la tension vide du g n ra teur 20 V basculer l interrupteur...

Page 10: ...e en tungst ne de taille appropri e Utiliser une lectrode en tungst ne correcte ment pr par e D bit de gaz trop important R duire le d bit de gaz L lectrode en tungst ne s oxyde et se ternit en fin de...

Page 11: ...e whole body hood gloves jacket trousers varies depending on the application operation Protect the eyes during cleaning operations Do not operate whilst wearing contact lenses It may be necessary to i...

Page 12: ...Damaged cables and torches must be changed by a qualified and skilled professional Make sure that the cable cross section is adequate with the usage extensions and welding cables Always wear dry cloth...

Page 13: ...he manufacturer s recommendation If interferences occur it may be necessary to take additional preventive measures such as the filtering of the power suplly network Consideration should be given to sh...

Page 14: ...machine is unplugged Connecting generators in a series or a parallel circuit is forbidden HARDWARE DESCRIPTION FIG 1 The GYSARC 300 400 is a three phase inverter welder which depending on its equipmen...

Page 15: ...NGS 1 Welding intensity settings Adjust the welding current using the central knob according to the electrode diameter and the type of assembly to be carried out The current setpoint is indicated on t...

Page 16: ...equipped and ready to weld and that the consumables Vise grip ceramic gas nozzle collet and collet body are not damaged VRD TIG Lift MMA MODE min max min max HOT START ARC FORCE TIG The grey areas ar...

Page 17: ...g the VRD switch is in the ON position To activate the VRD in order to lower the no load voltage of the generator 20 V the switch on the control board must be toggled to 1 page 59 n 14 page 60 n 11 Th...

Page 18: ...ungsten electrode Use an electrode size more suitable to the thickness of your metal Use an tungsten electrode properly prepa red Gas flow too high Reduce the gas flow The tungsten electrode becomes o...

Page 19: ...tzbekleidung Schwei erhandschuhe Ledersch rze Sicherheitsschuhe gesch tzt werden Tragen Sie elektrisch und w rmeisolierende Handschuhe Tragen Sie bitte Schwei schutzkleidung und einen Schwei schutzhel...

Page 20: ...Das Schwei ger t darf nur an einer geerdeten Netzversorgung betrieben werden Verwenden Sie nur die empfohlenen Sicherungen Das Ber hren stromf hrender Teile kann t dliche elektrische Schl ge schwere...

Page 21: ...nnen auch die Wirksamkeit der Ma nahmen best tigen HINWEIS BER DIE METHODEN ZUR REDUZIERUNG ELEKTROMAGNETISCHER FELDER a ffentlicheStromversorgung DasLichtbogenschwei ger tsolltegem derHinweisedesHers...

Page 22: ...mmen werden Der Aufbau darf nur im ausgeschalteten nicht angeschlossenen Zustand vorgenommen werden BESCHREIBUNG ABB 1 Der GYSARC 300 400 ist ein dreiphasiges Inverter Schwei ger t das je nach Ausr st...

Page 23: ...Zur Auswahl des E Hand Schwei verfahrens den Schalter dr cken HAUPTPARAMETER 1 Schwei strom einstellen Stellen Sie den Schwei strom mit dem zentralen Drehregler je nach Elektroden und Blechtyp ein Der...

Page 24: ...keit und Zustand der Verschlei teile Keramikgasd se Spannh lsengeh use Spann h lse Brennerkappe und Wolfram Elektrode VRD TIG Lift MMA MODE min max min max HOT START ARC FORCE WIG Auf die grau hinterl...

Page 25: ...der Position ON Um die VRD Funktion zu aktivieren und somit die Leerlaufs pannung der Stromquelle zu senken 20 V legen Sie den auf der Steuerplatine vorhandenen Schalter Seite 59 n 14 Seite 60 n 11 a...

Page 26: ...Die Wolframelektrode oxidiert sich und tr bt zum Ende der Schwei arbeit Schwei bereich Sorgen Sie f r ausreichenden Schutz des Schwei bereiches gegen Luftz ge Problem mit Gas oder vorzeitiges Gasausf...

Page 27: ...jase los ojos durante operaciones de limpieza Las lentillas de contacto est n particularmente prohibidas A veces es necesario delimitar las zonas mediante cortinas ign fugas para proteger la zona de...

Page 28: ...abrir el aparato es necesario desconectarlo de la red el ctrica y esperar dos minutos para que el conjunto de los condensadores se descarguen No toque al mismo tiempo la antorcha o el portaelectrodos...

Page 29: ...p blica conviene conectar el equipo de soldadura a la red el ctrica p blica seg n las recomendaciones del fabricante Si se produjeran interferencias podr a ser necesario tomar medidas de prevenci n su...

Page 30: ...pruebe que las conexiones el ctricas est n bien en sitio con una herramienta aislada Compruebe regularmente el estado del cable de alimentaci n Si el cable de alimentaci n est da ado debe ser sustitui...

Page 31: ...grupos electr genos producen picos de alta tensi n que pueden da ar los equipos USO DE PROLONGADOR EL CTRICO Todos los prolongadores deben tener un tama o de secci n apropiados a la tensi n del apara...

Page 32: ...NSEJOS La soldadura TIG requiere de una antorcha y de una botella de gas de protecci n equipada de un man metro Conecte la pinza de masa en el conector de conexi n positivo Conecte el cable de potenci...

Page 33: ...ajustada VRD VOLTAGE REDUCTION DEVICE 1 De forma predeterminada configuraci n de f brica el interruptor VRD est en la posici n ON Para activar el VRD con fin de disminuir la tensi n en circuito abier...

Page 34: ...proviene del electrodo de tungsteno Utilice un electrodo de tungsteno del tama o apropiado Utilice un electrodo de tungsteno correcta mente preparado Caudal de gas demasiado alto Reducir el caudal de...

Page 35: ...35 GYSARC 300 400 TRI RU 10 40 C 14 104 F 20 55 C 4 131 F 50 40 C 104 F 90 20 C 68 F 1000 3280 10...

Page 36: ...36 GYSARC 300 400 TRI RU 11 2 A CEI 61000 3 11 CEI 61000 3 12 EMF...

Page 37: ...37 GYSARC 300 400 TRI RU b c d e f g h 10 CISPR 11 2009 a b c d e f...

Page 38: ...38 GYSARC 300 400 TRI RU 30 10 IP23 12 5 60 IP23 2 FIG 1 GYSARC 300 400 MMA TIG TIG MMA GYSARC 300 400 045675 1 5 2 6 3 7 4...

Page 39: ...2 8 3 VRD 9 MMA TIG LIFT 4 10 Arc Force 5 TIG LIFT 11 6 MMA 12 Hot Start GYSARC 300 16 A EN 60309 1 400 50 60 GYSARC 400 32 A EN 60309 1 400 50 60 I1eff 400 15 FIG 1 6 I O 400Vac 15 700 50 60 45 GYSAR...

Page 40: ...60 75 3 15 80 150 90 140 85 90 4 0 100 200 125 210 120 160 5 150 290 200 260 110 170 6 3 200 385 220 340 Anti Sticking anti sticking 3 TIG TIG VRD TIG Lift MMA MODE min max min max HOT START ARC FORC...

Page 41: ...1 GYSARC 300 400 TRI RU d L L 3 d L d TIG MMA F A B C D E G C B A 045699 1 FIG 1 4 2 ON 7 045699 12 A B C 045675 50 100 FIG 2 2 VRD VOLTAGE REDUCTION DEVICE 1 VRD ON VRD 20 59 14 60 11 1 2 N 3 VRD 61...

Page 42: ...42 GYSARC 300 400 TRI RU MMA TIG FIG 2 2 2 FIG 2 2 FIG 2 4 TIG 2...

Page 43: ...assing Bescherm uw ogen tijdens schoonmaakwerkzaamheden Contactlenzen zijn uitdrukkelijk verboden Soms is het nodig om het lasgebied met brandwerende gordijnen af te schermen tegen stralingen projecti...

Page 44: ...t tegelijkertijd de toorts of de elektrodehouder en de massa klem aan Zorg ervoor dat de kabels en toortsen vervangen worden door gekwalificeerd en bevoegd personeel wanneer deze beschadigd zijn Gebru...

Page 45: ...n het openbare stroomnetwerk Er kan overwogen worden om de voedingskabel van de lasinstallatie af te schermen in een metalen leiding of een equivalent daarvan Het is wenselijk om de elektrische contin...

Page 46: ...voeren Verzekert u zich ervan dat de generator tijdens het installeren niet op het stroomnetwerk aangesloten is BESCHRIJVING VAN HET MATERIAAL FIG 1 De GYSARC 300 400 is een driefasen inverter lasstro...

Page 47: ...N 1 Afstellen van de las intensiteit Pas de lasstroom aan met behulp van de middelste draaiknop afhankelijk van de diameter van de elektrode en het type laswerk De aanbevolen stroom wordt vermeld op h...

Page 48: ...correct is uitgerust en dat de lasbenodigdheden griptang gasmondstuk verspreider en contactbuis niet versle ten zijn VRD TIG Lift MMA MODE min max min max HOT START ARC FORCE TIG De grijze zones worde...

Page 49: ...t door de temperatuur van het apparaat Het lasapparaat levert geen stroom meer wanneer het thermisch beveiligingsniveau bereikt wordt Het oranje LED lampje FIG 2 2 zal blijven branden totdat de temper...

Page 50: ...lfraamelektrode Gebruik een correct geprepareerde wolfraam elektrode Te hoge gastoevoer Gasdebiet verlagen De wolfraam elektrode oxideert en bezoedelt aan het einde van het lasproces Laszone Bescherm...

Page 51: ...i occhi durante le operazioni di pulizia Le lenti a contatto sono particolarmente sconsigliate Potrebbe essere necessario limitare le aree con delle tende ignifughe per proteggere la zona di saldatura...

Page 52: ...e attendere 2 min affinch l insieme dei condensatori sia scarico Non toccare nello stesso momento la torcia e il morsetto di massa Controllare e provvedere a far cambiare i cavi gli elettrodi o i brac...

Page 53: ...le raccomandazioni del fabbricante Se ci sono interferenze potrebbe essere necessario prendere misure di prevenzione supplementari come il filtraggio della rete pubblica di rifornimento elettrico Con...

Page 54: ...care le connessioni elettriche con un utensile isolato da persone qualificate Verificare regolarmente lo stato del cavo di alimentazione Se il cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito...

Page 55: ...re imperativamente verificate perch diversi generatori producono picchi di alta tensione che possono danneggiare i dispositivi USO DELLA PROLUNGA ELETTRICA Tutte le prolunghe devono avere una dimensio...

Page 56: ...O E CONSIGLI La saldatura TIG necessita di una torcia cos come di una bombola di gas di protezione dotata di un regolatore Collegare il morsetto di massa al connettore di raccordo positivo Collegare i...

Page 57: ...ONE TERMICA E CONSIGLI Questo dispositivo provvisto di ventilazione regolata alla temperatura del dispositivo Quando il dispositivo passa in protezione termica non rilas cia pi corrente Il LED giallo...

Page 58: ...gsteno di taglia appropriata Usare un elettrodo in tungsteno corretta mente preparato Flusso di gas troppo elevato Ridurre la portata del gas L elettrodo in tungsteno si ossida e si anne risce alla fi...

Page 59: ...51545 11 Poign e Handle Handgriff Mango Handvat Impugnatura 56014 12 Carte de contr le des IGBT IGBT control board IGBT Steuerplatine Tarjeta de control IGBT IGBT Controle kaart IGBT Scheda di control...

Page 60: ...l principal Primaire besturingskaart Scheda di controllo principale 53563 12 Carte d affichage Display circuit board Anzeigeplatine Tarjeta de visualizaci n Printplaat Scheda di visualizzazione 53564...

Page 61: ...GYSARC 300 400 TRI INTERRUPTEUR VRD VRD SWITCH VRD EIN AUS SCHALTER INTERRUPTOR VRD VRD SCHAKE LAAR INTERRUTTORE VRD Example GYSARC 400 1 VRD 1 1 OFF ON 61...

Page 62: ...TRI BR1 SW1 EMC board Input capacitor board IN OUT IGBT driver board HT HT Control board Output Display circuit board Dummy board Tr Tr load Remote control rectifier board Auxiliary transformer B3118...

Page 63: ...Input capacitor board IN OUT IGBT driver board HT HT Control board Output Display circuit board Dummy board Tr Tr load Remote control rectifier board Auxiliary transformer B3087 C51549 B4057A C16544 C...

Page 64: ...t moin s allume Laissez l appareil aliment pour permettre son refroidissement jusqu annulation de la protection L appareil en fonction du mode choisi d crit une caract ristique soit de type courant c...

Page 65: ...hokken De voedingsbron zelf moet echter niet in dergelijke ruimte worden geplaatst consigliato per la saldatura in un ambiente con grandi rischi di scosse elettriche La fonte di corrente non deve esse...

Page 66: ...19 UE No tirar este producto a la basura dom stica 2012 19 UE Afzonderlijke inzameling vereist volgens de Europese richtlijn 2012 19 UE Gooi het apparaat niet bij het huishoudelijk afval Questo dispos...

Reviews: