background image

Traduzione delle istruzioni originali

31

NOMAD POWER PRO TRUCK

IT

Istruzioni di avviamento di un veicolo

1. Assicurarsi che la potenza del NOMAD POWER non sia inferiore a 40%

2.  Connettere il morsetto rosso al terminale positivo (+) della batteria del veicolo e connettere il morsetto NERO al 

terminale negativo (-) della batteria del veicolo. 

3.  Al momento dell’avviamento 12V viene visualizzata «12V JUMP START READY» o al momento dell’avviamento 24V 

viene visualizzata «24V JUMP  START READY», 

4. Avviare il veicolo

Non avviare più di 3 volte di seguito. Ciò potrebbe danneggiare l’apparecchio in caso di sur-

riscaldamento. Attendere due minuti tra ciascun tentativo
Il cavo di avviamento potrebbe surriscaldarsi. In questo caso un sistema di protezione taglia 

la tensione ai morsetti.

5.  Quando il veicolo è avviato, rimuovere i cavi di avviamento dall’avviatore 

11

 e scollegare i morsetti rosso e nero 

dalla batteria del veicolo. Far girare il motore del veicolo.

Dopo aver avviato la macchina, non caricare subito l'apparecchio
Scollegare il prodotto dalla batteria del veicolo nei 30 secondi successivi all'avviamento. 

Se l’auto non si avvia (nessuna risposta rapida), procedi nel seguente modo:

1.  Verificare che i morsetti siano connessi ai poli positivi e negativi della batteria dell’auto. In caso di errore di connessione 

il prodotto non alimenta la batteria dell’auto Verificare che la connessione sia corretta e poi riprovare nuovamente.  

2.   Se i morsetti sono collegati correttamente, ma il veicolo non si avvia comunque.Controllare se la batteria dell’auto 

è completamente danneggiata (nessuna tensione o bassa tensione). Se è completamente danneggiata, selezionare 

correttamente  «12 V» o «24 V», a seconda della tensione della batteria del veicolo.

• Al momento di un avviamento 12V:  

 

-

lo schermo indica «12V JUMP START READY». Avviare la vettura direttamente.

 

-

se viene visualizzato solamente «12V» rimuovere uno dei morsetti dal suo terminale (positivo o negativo) e 

premere 3 secondi sul pulsante «12V 

5

. Lo schermo indica «12 V jump start ready». Ricollegare nuovamente il 

morsetto precedentemente rimosso. 

• Al momento di un avviamento 24V: 

 

-

lo schermo visualizza «24V JUMP START READY». Avviare la vettura direttamente.

 

-

se si visualizza solo «24 V» rimuovere uno dei morsetti dal suo terminale (positivo o negativo) e premere 3 

secondi sul pulsante «24 V» 

6

. Lo schermo indica «24V jump start ready». Ricollegare nuovamente il morsetto 

precedentemente rimosso.

•  Selezionare la giusta tensione per non rischiare di danneggiare i veicoli e i prodotti o creare situazioni pericolose.  

3.  Se l’operazione sopra descritta non permette comunque l’avviamento, verificare la presenza di altri problemi relativi al 

veicolo.

UTILIZZO COME FONTE DI ALIMENTAZIONE

Istruzioni per caricare un telefono cellulare o un tablet

1. Collegare il cavo USB alla porta di uscita USB 5V 

10

.

2. Selezionare il connettore appropriato e connetterlo al vostro telefono o al vostro tablet.

3. Premere sul pulsante per caricare 

3

.

Per l’alimentazione dei prodotti automobilistici o elettronici 12V 

1. Quando i prodotti elettronici / automobilistici a 12V sono collegati all’accendisigari.  

2. Premere sull’interruttore 

3

 per alimentare l’apparecchio. 

Summary of Contents for 027527

Page 1: ...V2_03 07 2019 FR 2 3 7 33 www gys fr EN 2 8 12 33 BOOSTER LITHIUM NOMAD POWER PRO TRUCK DE 2 13 17 33 ES 2 18 22 33 NL 2 23 27 33 IT 2 28 32 33...

Page 2: ...ry Clamps Klemmen Pinzas Klemmen Morsetti 8 Port de sortie USB 5 V 2 1 A USB 5 V 2 1 A output port USB Anschluss 5V 2 1A Puerto de salida USB 5 V 2 1 A USB uitgang 5 V 2 1 A Porta d uscita USB 5 V 2 1...

Page 3: ...duites ou d nu es d exp rience ou de connaissance s ils si elles sont correctement surveill e s ou si des instructions relatives l utilisation de l appareil en toute s curit leur ont t donn es et si l...

Page 4: ...oduit ne pas le manipuler mains nues En cas de contact avec la peau laver im m diatement avec de l eau et du savon Si le liquide entre en contact avec les yeux rincer les yeux l eau froide courante pe...

Page 5: ...EVERSES CHECKALL CONNECTIONS appara t l cran cela si gnifie que la batterie de le v hicule n est pas correctement connect e ce moment le d mar rage est interdit Enlever le c ble de liaison rebrancher...

Page 6: ...ne d marre toujours pas V rifier si la batterie de le v hicule est compl tement endommag e pas de tension ou basse tension Si elle est compl tement endommag e s lectionner le bouton correspondant 12V...

Page 7: ...nt 20 C 60 C 4 F 140 F R SOLUTION DES PROBL MES Analyse Cause Rem de Le NOMAD POWER ne r pond pas lors d appuis sur le bouton 3 La protection basse tension du NOMAD POWER est enclench e Brancher l ada...

Page 8: ...use the device safely and are aware of the potential risks Children must not use the device as a plaything Cleaning and servicing tasks may not be carried out by children unless they are supervised D...

Page 9: ...water for at least 10 minutes and get medical attention immediately Class II device charger booster Class III device booster If the power supply cable is damaged it must be replaced by the manufacture...

Page 10: ...products 5 Output reverse show It shows that car battery are connected incorrectly when WARNING CLAMPS REVERSES CHECKALL CONNECTIONS appears in screen At this time the start is prohibited And remove...

Page 11: ...heck the car battery if it is completely da maged no voltage or low voltage If it is completely damaged please correctly choose corresponding keys accor ding to the vehicle battery voltage When jumpst...

Page 12: ...A Full charging time About 10 hours Starting current 12 V 600 A 24 V 600 A Peakcurrent 12 V 1500 A 24 V 1500 A Operating temperature 20 C 60 C 4 F 140 F TROUBLESHOOTING Finding Cause Remedies No resp...

Page 13: ...hren d fen nicht mit diesem Ger t spielen Befinden sich Kinder oder Personen mit eingeschr nkten k rperlichen oder geistigen F higkeiten sowie Personen ohne explizite Erfahrung im Umgang mit dem Produ...

Page 14: ...dukt auftritt nicht mit blo en H nden handhaben Bei Hautkontakt sofort mit Wasser und Seife abwaschen Wenn Fl ssigkeit mit den Augen in Ber hrung kom mt sp len Sie die Augen mindestens 10 Minuten lang...

Page 15: ...NG CLAMPS REVERSES CHECK ALL CONNECTIONS auf dem Display erscheint ist das Ger t nicht richtig an der Fahrzeugbatterie angeschlossen In diesem Fall darf kein Startver such unternommen werden Entfernen...

Page 16: ...e angeschlossen ist und versuchen Sie nochmal 2 Wenn die Klemmen richtig angeschlossen sind und das Fahrzeug trotzdem nicht startet Pr fen Sie ob die Fahrzeugbatterie besch digt ist keine Spannung ode...

Page 17: ...schlie lich bei Fabrikations oder Materialfehlern die binnen 24 Monate nach Kauf angezeigt werden nachweis Kaufbeleg Nach Anerkenntnis des Garantieanspruchs durch den Hersteller bzw seines Beauftragte...

Page 18: ...sensoriales o mentales reducidas o sin experiencia o conocimiento siempre y cuando est n correctamente vigilados o si han recibido instrucciones respecto al uso del aparato con toda seguridad y si los...

Page 19: ...no lo manipule con las manos desnudas En caso de contacto con la piel l vese inmediatamente con agua y jab n Si el l quido entra en contacto con los ojos enjuague los ojos con agua corriente fr a dura...

Page 20: ...lla aparece WARNING CLAMPS REVERSES CHECKALL CONNECTIONS si gnifica que la bater a del autom vil no est conectada correctamente En este punto la salida est prohibida Retire el cable de conexi n vuelva...

Page 21: ...i las abrazaderas est n conectadas correctamente pero el veh culo a n no arranca Compruebe si la bater a del coche est completamente da ada sin tensi n o con baja tensi n Si est completamente da ado s...

Page 22: ...ura de funcionamiento 20 C 60 C 4 F 140 F SOLUCI N DE PROBLEMAS An lisis Causa Soluci n El NOMAD POWER no responde cuando se pulsa el bot n 3 La protecci n de baja tensi n del NOMAD POWER est activado...

Page 23: ...inderen vanaf 8 jaar en door personen met lagere lichamelijke zintuiglijke of mentale vaardigheden of gebrek aan ervaring of kennis als deze goed begeleid worden of als in de handleiding aangeven staa...

Page 24: ...e omstandigheden kunnen er batterijlekkages optre den Als er vloeistof uit het product aanwezig is mag u het niet met blote handen hanteren Bij huidcontact onmiddellijk wassen met wa ter en zeep Als d...

Page 25: ...melding WARNING CLAMPS REVERSES CHECKALL CONNECTIONS op het scherm verschijnt betekent dit dat de accu van het voertuig niet correct is aangesloten Op dat moment is het verboden om op te laden Verwijd...

Page 26: ...et start Controleer of de accu van het voertuig niet volledig beschadigd is geen spanning of laagspanning Wanneer de accu volledig beschadigd is kies dan de correcte sleutel 12 V of 24 V overeenkomsti...

Page 27: ...ROBLEMEN Analyse Oorzaak Oplossing De NOMAD POWER reageert niet wanneer er op knop gedrukt wordt 3 De beveiliging lage spanning van de NOMAD POWER is geactiveerd Sluit de adapter aan op de ingang voor...

Page 28: ...enza o conoscenze se esse sono correttamente sorvegliate o se le istruzioni relative all uso del dispositivo in sicurezza gli sono state trasmesse e che i rischi intrapresi sono stati presi in conside...

Page 29: ...mmediatamente con acqua e sapone Se il liquido entra in contatto con gli occhi lavare gli occhi con acqua corrente fredda per almeno 10 minuti e consultare imme diatamente un medico Dispositivo di cla...

Page 30: ...TI INVERTITI VERIFICARE CONNES SIONE significa che la batteria dell auto non ben connessa A questo punto l avviamento vietato Rimuovere il cavo di collegamento ricollegarlo al terminale corretto il mo...

Page 31: ...icolo non si avvia comunque Controllare se la batteria dell auto completamente danneggiata nessuna tensione o bassa tensione Se completamente danneggiata selezionare correttamente 12 V o 24 V a second...

Page 32: ...Temperatura di funzionamento 20 C 60 C 4 F 140 F RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Analisi Causa Rimedi Il NOMAD POWER non risponde al mo mento della pressione sul pulsante 3 La protezione bassa tensione del...

Page 33: ...r beperkingen van electromagnetische storingen zoals opgesteld door de Federal Communications Commission Produit faisant l objet d une collecte s lective Ne pas jeter dans une poubelle domestique This...

Reviews: