background image

f) 

Device repair or maintenance should be carried out 

by qualified persons, only using original spare parts. 

This will ensure safe use.

g) 

To ensure the operational integrity of the device, do 

not remove factory-fitted guards and do not loosen 

any screws.

h) 

When transporting and handling the device between 

the warehouse and the destination, observe the 

occupational health and safety principles for manual 

transport operations which apply in the country 

where the device will be used.

i) 

Avoid situations where the device stops working 

during use due to excessive loading. This may result 

in overheating of the drive elements and damage to 

the device. 

j) 

Do not touch articulated parts or accessories unless 

the device has been disconnected from the power 

source.

k) 

Do  not  move,  adjust  or  rotate  the  device  in  the 

course of work.

l) 

Do not leave this appliance unattended while it is in 

use.

m)  Clean the device regularly to prevent stubborn grime 

from accumulating.

n) 

The device is not a toy. Cleaning and maintenance 

may not be carried out by children without 

supervision by an adult person.

o)  It is forbidden to interfere with the structure of 

the device in order to change its parameters or 

construction.

p) 

Keep the device away from sources of fire and heat.

q) 

Do not overload the device. 

r) 

Exceeding the maximum permissible user weight can 

damage the product.

s)  Before you start training, consult a doctor in 

order to clarify whether there are any health 

counterindications. 

t) 

Always do a warm up before you start using the 

device.

u) 

In case you feel distressing symptoms such as chest 

pain, dizziness, short breath, etc. during training, you 

should immediately stop the training and consult the 

doctor. 

v) 

Put the device on a stable, dry and flat surface, taking 

care to keep a minimum space of 0,6 m space around 

the device. 

w)  It is not recommended to use the device without 

prior consultation with a doctor by: 

•  persons with contraindications from the doctor 

or feeling ill,

•  persons with serious illnesses, 

•  people  suffering  from  diseases  such  as 

hypertension, heart disease, atherosclerosis and 

cerebral vein thrombosis, 

•  people suffering from osteoporosis, 

•  people with a pacemaker or other implanted 

medical device. 

x) 

Do not use the device one hour before or one hour 

after a meal as undesirable effects may occur. 

y) 

Keep the device away from moisture and dust. 

z) 

Only one person at a time can use the device. 

aa)  Stop exercising when you feel tired or exhausted.

bb)  It is not recommended for pregnant women to use 

the device.

ATTENTION! 

Despite the safe design of the device 

and its protective features, and despite the use of 

additional elements protecting the operator, there 

is still a slight risk of accident or injury when using 

the device. Stay alert and use common sense when 

using the device.

PL INSTRUKCJA OBSŁUGI

OBJAŚNIENIE SYMBOLI

NUTZUNGSSICHERHEIT

UWAGA! 

Przeczytać  wszystkie  ostrzeżenia 

dotyczące  bezpieczeństwa  oraz  wszystkie 

instrukcje.  Niezastosowanie  się  do  ostrzeżeń 

i  instrukcji  może  spowodować  ciężkie  obrażenia 

ciała lub śmierć.

Termin  „urządzenie”  lub  „produkt”  w  ostrzeżeniach 

i w opisie instrukcji odnosi się do BIEŻNI. 

BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE

a) 

Wtyczka  urządzenia  musi  pasować  do  gniazda. 

Nie  modyfikować  wtyczki  w  jakikolwiek  sposób. 

Oryginalne  wtyczki  i  pasujące  gniazda  zmniejszają 

ryzyko porażenia prądem.

b) 

Unikać dotykania uziemionych elementów, takich jak 

rury,  grzejniki,  piece  i  lodówki.  Istnieje  zwiększone 

ryzyko porażenia prądem, jeśli ciało jest uziemione 

i  dotyka  urządzenia  narażonego  na  bezpośrednie 

działanie  deszczu,  mokrej  nawierzchni  i  pracy 

w  wilgotnym  otoczeniu.  Przedostanie  się  wody  do 

urządzenia  zwiększa  ryzyko  jego  uszkodzenia  oraz 

porażenia prądem.

c) 

Nie  wolno  dotykać  urządzenia  mokrymi  lub 

wilgotnymi rękoma.

d) 

Nie należy używać przewodu w sposób niewłaściwy. 

Nigdy nie używać go do przenoszenia urządzenia lub 

do wyciągania wtyczki z gniazda. Trzymać przewód 

z  dala  od  źródeł  ciepła,  oleju,  ostrych  krawędzi 

lub  ruchomych  części.  Uszkodzone  lub  poplątane 

przewody zwiększają ryzyko porażenia prądem.

e) 

Jeśli  nie  można  uniknąć  używania  urządzenia 

w środowisku wilgotnym, należy stosować wyłącznik 

różnicowo-prądowy (RCD). Używanie RCD zmniejsza 

ryzyko porażenia prądem.

Produkt spełnia wymagania odpowiednich 

norm bezpieczeństwa.

Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją.

Produkt podlegający recyklingowi.
UWAGA! lub OSTRZEŻENIE! lub PAMIĘTAJ! 

opisująca daną sytuację (ogólny znak 

ostrzegawczy).

UWAGA! Ostrzeżenie przed porażeniem 

prądem elektrycznym!
Do użytku tylko wewnątrz pomieszczeń.
Nie należy wchodzić na uruchomiony pas 

bieżni.
Nie należy wkładać palców lub przedmiotów 

w ruchome części urządzenia.

f) 

Zabrania  się  używania  urządzenia,  jeśli  przewód 

zasilający  jest  uszkodzony  lub  nosi  wyraźne  oznaki 

zużycia.  Uszkodzony  przewód  zasilający  powinien 

być wymieniony przez wykwalifikowanego elektryka 

lub serwis producenta

g) 

Aby  uniknąć  porażenia  prądem  elektrycznym, 

nie  należy  zanurzać  kabla,  wtyczki  ani  samego 

urządzenia  w  wodzie  lub  innym  płynie.  Nie  wolno 

używać urządzenia na mokrych powierzchniach.

BEZPIECZEŃSTWO W MIEJSCU PRACY

a) 

Nie  używać  urządzenia  w  strefie  zagrożenia 

wybuchem,  na  przykład  w  obecności  łatwopalnych 

cieczy, gazów lub pyłów. 

b) W razie stwierdzenia uszkodzenia lub 

nieprawidłowości  w  pracy  urządzenia  należy  je 

bezzwłocznie  wyłączyć  i  zgłosić  to  do  osoby 

uprawnionej.

c) 

Naprawy  urządzenia  może  wykonać  wyłącznie 

serwis  producenta.  Nie  wolno  dokonywać  napraw 

samodzielnie!

d) 

W  przypadku  zaprószenia  ognia  lub  pożaru,  do 

gaszenia  urządzenia  pod  napięciem  należy  używać 

wyłącznie gaśnic proszkowych lub śniegowych (CO

2

).

e) 

Zachować  instrukcję  użytkowania  w  celu  jej 

późniejszego użycia. W razie, gdyby urządzenie miało 

zostać  przekazane  osobom  trzecim,  to  wraz  z  nim 

należy przekazać również instrukcję użytkowania.

f)  Elementy opakowania oraz drobne elementy 

montażowe  należy  przechowywać  w  miejscu 

niedostępnym dla dzieci.

g) 

Urządzenie trzymać z dala od dzieci i zwierząt.

BEZPIECZEŃSTWO OSOBISTE

a) 

Niedozwolone  jest  obsługiwanie  urządzenia 

w  stanie  zmęczenia,  choroby,  pod  wpływem 

alkoholu,  narkotyków  lub  leków,  które  ograniczają 

w istotnym stopniu zdolności obsługi urządzenia.

b) 

Urządzenie  nie  jest  przeznaczone  do  tego,  by 

było  użytkowane  przez  osoby  (w  tym  dzieci) 

ograniczonych 

funkcjach 

psychicznych, 

sensorycznych  i  umysłowych  lub  nieposiadające 

odpowiedniego  doświadczenia  i/lub  wiedzy,  chyba 

że są one nadzorowane przez osobę odpowiedzialną 

za  ich  bezpieczeństwo  lub  otrzymały  od  niej 

wskazówki  dotyczące  tego,  jak  należy  obsługiwać 

urządzenie.

c) 

Aby  zapobiegać  przypadkowemu  uruchomieniu 

upewnij się, że przełącznik jest w pozycji wyłączonej 

przed podłączeniem do źródła zasilania.

d) 

Nie  należy  przeceniać  swoich  możliwości. 

Utrzymywać  balans  i  równowagę  ciała  przez  cały 

czas  pracy.  Umożliwia  to  lepszą  kontrolę  nad 

urządzeniem w nieoczekiwanych sytuacjach.

e) 

Nie należy nosić luźnej odzieży ani biżuterii. Włosy 

i  odzież  utrzymywać  z  dala  od  części  ruchomych. 

Luźna odzież, biżuteria lub długie włosy mogą zostać 

chwycone przez ruchome części.

f) 

Urządzenie  nie  jest  zabawką.  Dzieci  powinny  być 

pilnowane, aby nie bawiły się urządzeniem.

BEZPIECZNE STOSOWANIE URZĄDZENIA

a) 

Nie należy używać urządzenia, jeśli przełącznik ON/

OFF  nie  działa  sprawnie  (nie  załącza  i  nie  wyłącza 

się). Urządzenia, które nie mogą być kontrolowane 

za pomocą przełącznika są niebezpieczne, nie mogą 

pracować i muszą zostać naprawione.

6

7

UWAGA! 

Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi 

mają  charakter  poglądowy  i  w  niektórych 

szczegółach  mogą  różnić  się  od  rzeczywistego 

wyglądu produktu.

Instrukcją  oryginalną  jest  niemiecka  wersja  instrukcji. 

Pozostałe  wersje  językowe  są  tłumaczeniami  z  języka 

niemieckiego.

BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA

cc)  Do not leave the device while the walking belt is 

running.

dd)  Do not start the device if it is not correctly unfolded.

ee)  Do not place objects on the treadmill belt.

ff) 

Do not start training without a safety key.

gg)  It is recommended to use sports footwear when 

using the device.

hh)  Do not use in very humid environments or in the 

direct vicinity of water tanks. 

ii) 

Prevent the device from getting wet. Risk of electric 

shock!

22.03.2021

Summary of Contents for GR-MG76

Page 1: ...GR MG76 H I G H P E R F O R M A N C E U S E R M A N U A L TREADMILL expondo de BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES...

Page 2: ...tageteile au erhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren g Halten Sie das Ger t von Kindern und Tieren fern PERS NLICHE SICHERHEIT a Es ist nicht gestattet das Ger t im Zustand der Erm dung Krankhei...

Page 3: ...tructions may result in serious injury or even death The terms device or product are used in the warnings and instructions to refer to TREADMILL ELECTRICAL SAFETY a The plug must fit the socket Do not...

Page 4: ...iep a oleju ostrych kraw dzi lub ruchomych cz ci Uszkodzone lub popl tane przewody zwi kszaj ryzyko pora enia pr dem e Je li nie mo na unikn u ywania urz dzenia w rodowisku wilgotnym nale y stosowa wy...

Page 5: ...CHERHEIT POZN MKA P e t te si tento n vod v etn v ech bezpe nostn ch pokyn Nedodr ov n n vodu a v strah m e zp sobit t k raz nebo smrt Pojem za zen nebo v robek v bezpe nostn ch pokynech a n vodu se v...

Page 6: ...amais pour porter l appareil Ne tirez pas sur le c ble pour d brancher l appareil Tenez le c ble l cart de la chaleur de l huile des ar tes vives et des pi ces mobiles Les c bles endommag s ou soud s...

Page 7: ...O DEFINIZIONE SIMBOLI NUTZUNGSSICHERHEIT ATTENZIONE Leggere le istruzioni d uso e di sicurezza Non prestare attenzione alle avvertenze e alle istruzioni pu condurre a shock elettrici incendi gravi les...

Page 8: ...e refieren a CINTA E CORRER SEGURIDAD EL CTRICA a La clavija del aparato debe ser compatible con el enchufe No cambie la clavija bajo ning n concepto Las clavijas originales y los enchufes apropiados...

Page 9: ...peso m ximo indicado para el usuario podr a provocar da os en el producto s Antes de comenzar con los ejercicios consulte a un m dico para asegurarse de que no tenga problemas de salud t Siempre haga...

Page 10: ...NOTES NOTIZEN NOTES NOTIZEN 22 03 2021 18 19...

Page 11: ...Sie sich ber Ihren lokalen Abfallkalender oder bei Ihrer Stadt oder Gemeindeverwaltung ber die in Ihrem Gebiet zur Verf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLI...

Reviews: