background image

CZ NÁVOD K OBSLUZE

TECHNICKÉ ÚDAJE

Pojem  „zařízení“  nebo  „výrobek“  v  bezpečnostních 

pokynech a návodu se vztahuje na 

ELIPTICKÝ.

a) 

Na  pracovišti  udržujte  pořádek  a  mějte  dobré 

osvětlení. Nepořádek nebo špatné osvětlení mohou 

vést  k  úrazům.  Buďte  předvídaví  a  sledujte,  co  se 

během práce kolem vás děje. Při práci se zařízením 

vždy zachovávejte zdravý rozum.

b) 

Budete-li  mít  pochybnosti,  zda  výrobek  funguje 

správně, nebo zjistíte poškození, kontaktujte servis 

výrobce.

c) 

Výrobek  může  opravovat  pouze  servis  výrobce. 

Opravy neprovádějte sami!

Popis parametru

Hodnota parametru

Název výrobku

Eliptický

Model

GR-MG69

Rozměry [Šířka x Hloubka

x Výška; mm]

1396x566x1779

Hmotnost [kg]

96,5

Maximální hmotnost 

uživatele [kg]

130

Výška volného pádu [mm]

480

d) 

Je  třeba  pravidelně  kontrolovat  stav  etiket  s 

bezpečnostními  informacemi.  V  případě,  že  jsou 

nečitelné, je třeba etikety vyměnit.

e) 

Návod  k  obsluze  uschovejte  za  účelem  jeho 

pozdějšího  použití.  V  případě  předánání  zařízení 

třetím osobám musí být spolu se zařízením předán 

rovněž návod k obsluze.

f) 

Obalový  materiál  a  drobné  montážní  prvky 

uchovávejte na místě nedostupném pro děti.

g) 

Zařízení  mějte  v  dostatečné  vzdálenosti  od  dětí 

a zvířat.

h) 

Zařízení  nepoužívejte,  jste-li  unaveni  nebo  pod 

vlivem  drog,  alkoholu  nebo  léků,  které  významně 

snižují schopnost zařízení ovládat.

i) 

Zařízení není určen k tomu, aby jej používaly osoby 

(včetně dětí) s omezenými psychickými, smyslovými 

nebo  duševními  schopnostmi  nebo  osoby  bez 

příslušných  zkušeností  a/nebo  znalostí,  ledaže 

jsou  pod  dohledem  osoby  zodpovědné  za  jejich 

bezpečnost nebo od ní obdržely pokyny, jak zařízení 

obsluhovat.

j) 

S  výrobkem  mohou  pracovat  pouze  fyzicky  zdravé 

osoby, které jsou schopné ho obsluhovat. Musejí být 

náležitě proškolené z hlediska bezpečnosti a ochrany 

zdraví při práci a seznámené s tímto návodem.

k) 

Při  práci  se  zařízením  buďte  pozorní,  řiďte  se 

zdravým  rozumem.  Chvilka  nepozornosti  při  práci 

může vést k vážnému úrazu.

l) 

Nepřeceňujte své schopnosti. Udržujte stabilní postoj 

a rovnováhu po celou dobu práce. To vám umožní 

lépe ovládat zařízení v neočekávaných situacích.

m)  Nenoste  volné  oblečení  nebo  šperky.  Zařízení  není 

hračka. Dohlížejte na děti, aby si nehrály se zařízením.

n) 

Nepoužívaná zařízení uchovávejte mimo dosah dětí 

a osob, které nejsou seznámeny se zařízením nebo 

návodem  k  obsluze.  Zařízení  jsou  nebezpečná  v 

rukou nezkušených uživatelů.

o) 

Zařízení  udržujte  v  dobrém  technickém  stavu. 

Kontrolujte  před  každou  prací  jeho  celkový  stav 

i jednotlivé díly a ujistěte se, že je vše v dobrém stavu, 

a uživateli tak při práci se zařízením nehrozí žádné 

nebezpečí.  V  případě,  že  zjistíte  poškození,  nechte 

zařízení opravit.

p) 

Udržujte zařízení mimo dosah dětí.

q) 

Opravu  a  údržbu  zařízení  by  měly  provádět 

pouze  kvalifikované  osoby  za  výhradního  použití 

originálních  náhradních  dílů.  Zajistí  to  bezpečné 

používání zařízení.

r) 

Pro  zachování  navržené  mechanické  integrity 

zařízení  neodstraňujte  předem  namontované  kryty 

nebo neuvolňujte šrouby.

s) 

Při přemisťování zařízení z místa skladování na místo 

používání berte v úvahu pracovní zásady bezpečnosti 

a ochrany zdraví v rámci přenášení břemena platné v 

zemi, ve které se zařízení používá.

t) 

Pravidelně  čistěte  zařízení,  aby  nedošlo  k  trvalému 

usazovaní nečistot.

u) 

Zařízení není hračka. Čištění a údržbu nesmí provádět 

děti bez dohledu dospělé osoby.

v) 

Nezasahujte  do  zařízení  s  cílem  změnit  jeho 

parametry nebo konstrukci.

w) 

Udržujte zařízení mimo zdroje ohně a tepla.

x) 

Zařízení nepřetěžujte.

y) 

Překročení maximální přípustné hmotnosti uživatele 

může poškodit výrobek.

3. ZÁSADY POUŽÍVÁNÍ

Zařízení slouží k procvičení svalů boků, paží a nohou.

Odpovědnost  za  veškeré  škody  vzniklé  v  důsledku 

použití zařízení v rozporu s určením nese uživatel.

3.1. POPIS ZAŘÍZENÍ

z) 

Před zahájením cvičení se zeptejte lékaře, zda nejsou 

kontraindikace.

aa)  Před zahájením cvičení vždy proveďte rozcvičku.

bb)  Pokud  se  při  cvičení  objeví  zneklidňující  příznaky, 

např. bolest na hrudníku, závratě, dušnost atp., ihned 

přerušte cvičení a poraďte se s lékařem.

cc)  Zařízení  postavte  na  pevný,  suchý  a  rovný  povrch, 

a zajistěte minimálně 1,5 m volného prostoru kolem 

zařízení.

dd)  Zařízení mohou používat osoby vyšší než 140 cm.

ee)  Je  třeba  mít  na  paměti,  že  nadměrná  námaha 

může vést k vážným zraněním, proto byste neměli 

přeceňovat své schopnosti a cvičit podle doporučení 

svého trenéra nebo lékaře.

ff) 

Před  každým  použitím  vizuálně  zkontrolujte,  zda 

zařízení  neobsahuje  poškození  ovlivňující  jeho 

bezpečné  používání  a  zda  jsou  díly  bezpečně 

připevněny.

gg)  Nedoporučuje  se  používat  zařízení  za  špatných 

povětrnostních podmínek. 

1

2

4

5

3

min. 35

0

200

400

600

700

R100

45°

1. 

rukojeť

2. 

plošina

3. 

základové kotvy

4. 

konstrukční rám

5. 

pouzdro setrvačníku

MONTÁŽ ZAŘÍZENÍ

1. 

Vyberte  místo,  kde  bude  zařízení  instalováno  -  s 

rovným povrchem a 1,5 m volným prostorem kolem.

2. 

Vykopejte díry pro kotvy. 

3. 

Vložte kotvy do díry a zalijte betonem, přičemž mezi 

základem  a  úrovní  terénu  ponechte  asi  200  mm 

prostoru. Mějte na paměti, že kotvy by měly vyčnívat 

nad  úrovní  terénu  do  výšky  asi  35  mm.  Pokud  se 

instalace  provádí  na  písčitém  povrchu,  měl  by  být 

pod beton umístěn další základ, aby bylo zajištěno 

dostatečné tlumení.

Po vytvrzení:

4. 

Odšroubujte šrouby na kotvách.

5. 

Umístěte zařízení na kotvy a utáhněte šrouby.  

1. 

konstrukční sloup

2. 

úroveň terénu

3. 

zakrytí betonu (povrch absorbující nárazy)

4. 

země

5. 

beton

3.2. PRÁCE SE ZAŘÍZENÍM

1. 

Staňte na plošiny.

2. 

Uchopte rukojeti a mírně při tom pokrčte lokty.

3. 

Provádějte střídavé plynulé pohyby ramen a nohou.

Pro  zajištění  dlouhého  a  spolehlivého  fungování  zařízení 

pravidelně provádějte revize a údržbu v souladu s pokyny 

uvedenými v tomto návodu. Technické údaje a specifikace 

uvedené v návodu jsou aktuální. Výrobce si vyhrazuje právo 

provádět změny za účelem zvýšení kvality. 

VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ

1. VŠEOBECNÝ POPIS

Návod  slouží  jako  nápověda  pro  bezpečné  a  spolehlivé 

používání výrobku. Výrobek je navržen a vyroben přesně 

podle technických údajů za použití nejnovějších technologií 

a komponentů a za dodržení nejvyšších jakostních norem.

PŘED ZAHÁJENÍM PRÁCE SI DŮKLADNĚ PŘEČTĚTE 

TENTO NÁVOD A UJISTĚTE SE, ŽE JSTE POCHOPILI 

VŠECHNY POKYNY.

Před použitím výrobku se seznamte s návodem.

UPOZORNĚNÍ! nebo VAROVÁNÍ! nebo 

PAMATUJTE! popisující danou situaci. 

(všeobecná výstražná značka).

Originálním  návodem  je  německá  verze  návodu.  Ostatní 

jazykové verze jsou překladem z německého jazyka.

POZOR!

  Obrázky  v  tomto  návodu  jsou  ilustrační. 

V  některých  detailech  se  od  skutečného  vzhledu 

stroje mohou lišit.

2. BEZPEČNOST POUŽÍVÁNÍ

POZNÁMKA

!

 Přečtěte si tento návod včetně všech 

bezpečnostních  pokynů.  Nedodržování  návodu 

a výstrah může způsobit těžký úraz nebo smrt.

POZNÁMKA

!

 I když zařízení bylo navrženo tak, aby 

bylo bezpečné, tedy má vhodné bezpečnostní prvky, 

tak i přes použití dodatečné ochrany uživatelem při 

práci se zařízením nadále existuje malé riziko úrazu 

nebo  poranění.  Doporučuje  se  zachovat  opatrnost 

a zdravý rozum při jeho používání.

12

13

18.08.2021

3

1

5

2

4

Summary of Contents for GR-MG69

Page 1: ...G H P E R F O R M A N C E U S E R M A N U A L expondo de BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES GR MG69 ELLIPTICAL TRAI...

Page 2: ...s unter Aufsicht stehen um Unf lle zu vermeiden n Nicht verwendete Werkzeuge sind au erhalb der Reichweite von Kindern sowie von Personen aufzubewahren welche weder das Ger t noch die Anleitung kennen...

Page 3: ...isuell dass das Ger t keine Besch digungen aufweist die die sichere Verwendung beeintr chtigen und ob die Elemente fest angebracht sind gg Es wird nicht empfohlen das Ger t bei schlechten Wetterbeding...

Page 4: ...ion w Keep the device away from sources of fire and heat x Do not overload the device y Exceeding the maximum permissible user weight can damage the product 3 USE GUIDELINES The device is used to trai...

Page 5: ...produktu mo e wykona wy cznie serwis producenta Nie wolno dokonywa napraw samodzielnie d Nale y regularnie sprawdza stan naklejek z informacjami dotycz cymi bezpiecze stwa W przypadku gdy naklejki s...

Page 6: ...zed rozpocz ciem wicze nale y skonsultowa si z lekarzem w celu ustalenia stanu zdrowia dd Z urz dzenia mog korzysta osoby o wzro cie powy ej 140 cm ee Nale y pami ta e nadmierny wysi ek mo e prowadzi...

Page 7: ...nebo konstrukci w Udr ujte za zen mimo zdroje ohn a tepla x Za zen nep et ujte y P ekro en maxim ln p pustn hmotnosti u ivatele m e po kodit v robek 3 Z SADY POU V N Za zen slou k procvi en sval bok...

Page 8: ...lors que vous utilisez l appareil Un moment d inattention pendant le travail peut entra ner des blessures graves l Ne surestimez pas vos capacit s Adoptez toujours une position de travail stable vous...

Page 9: ...t aa Avant d utiliser l quipement faites toujours des chauffements bb Si vous prouvez des sympt mes inqui tants durant l entra nement p ex des douleurs la poitrine des tourdissements ou de l insuffisa...

Page 10: ...NI D USO Il dispositivo utilizzato per allenare i muscoli dei fianchi delle braccia e delle gambe L operatore responsabile di tutti i danni derivanti da un uso improprio u Questo apparecchio non un gi...

Page 11: ...amente y comprendido este manual de instrucciones y que cumplan con la normativa en materia de seguridad y salud para el trabajo correspondiente k Act e con precauci n y use el sentido com n cuando ma...

Page 12: ...lentamiento antes de usar el aparato bb Si experimenta s ntomas o molestias durante el entrenamiento por ejemplo dolor tor cico mareos falta de aire etc detenga el entrenamiento inmediatamente y busqu...

Page 13: ...JEST SATYSFAKCJA KLIENT W W PRZYPADKU PYTA PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU NA M HLAVN M C LEM JE SPOKOJENOST NA ICH Z KAZN K V P PAD OT ZEK N S PROS M KONTAKTUJTE NA NOTRE BUT PREM...

Reviews: