background image

3.2. PŘÍPRAVA K PRÁCI

UMÍSTĚNÍ ZAŘÍZENÍ

Zařízení  se  musí  nacházet  daleko  od  jakéhokoli  horkého 

povrchu.  Zařízení  vždy  používejte  na  rovnoměrném, 

stabilním,  čistém  a  ohnivzdorném  povrchu,  mimo  dosah 

dětí  a  osob  s  omezenými  psychickými,  smyslovými  a 

duševními funkcemi. Zařízení umístěte takovým způsobem, 

abyste v každém okamžiku měli ničím nezatarasený přístup 

k  elektrické  zásuvce.  Ujistěte  se,  aby  hodnoty  proudu, 

kterým je zařízení napájeno, byly shodné s údaji uvedenými 

na technickém štítku zařízení!

MONTÁŽ ZAŘÍZENÍ

Všechny šrouby jsou upevněny v zařízení, aby se zabránilo 

chybám  při  jejich  pozdějším  použití.  Před  montáží  dané 

součásti je třeba je odšroubovat.

1. 

Položte základnu plošiny na rovný povrch. Protáhněte 

dlouhý kabel středem nosného sloupku a připojte jej 

ke kabelu základny. Větší konektor kabelu by měl být 

nahoře.

1. 

Ovládací panel

2. Senzor 

3. 

Pravá rukojeť

4. 

Levá rukojeť 

5. 

Nosný sloupek

6. 

Napínací lanko

7. 

Vibrační plošina 

8. 

Kryt

9. 

Nastavitelné nožky 

10.  Zásuvka

11.  Vypínač I/O

A. 

Displej MODE

B. 

Displej CAL/BMI

C. 

Displej SPEED

D. 

Displej TIME

E. 

Tlačítka 300S

F. 

Tlačítka 500S

G. 

Tlačítka 900S

H. 

Tlačítka LOW

I. 

Tlačítka MIDDLE

J. 

Tlačítka HIGH

K. 

Tlačítka MODE

3. ZÁSADY POUŽÍVÁNÍ

Zařízení  se  používá  k  tréninku  různých  svalových  partií 

pomocí generovaných vibrací a aplikací vhodných cvičení.

Zařízení je určeno pouze pro domácí použití!

Odpovědnost  za  veškeré  škody  vzniklé  v  důsledku 

použití zařízení v rozporu s určením nese uživatel.

3.1. POPIS ZAŘÍZENÍ

OVLÁDACÍ PANEL

1

2

3

5

6

7

8

9

4

10

11

05.11.2021

L. 

Tlačítka SPEED “˄”

M.  Tlačítka STOP

N. 

Tlačítka START

O. 

Tlačítka SPEED “˅”

P. 

Tlačítka TIME

2. 

Zasuňte nosný sloupek do základny plošiny a poté 

jej utáhněte pomocí dodaných šroubů. Připevněte 2 

spodní trubky rukojeti k základně plošiny a utáhněte.

3. 

Umístěte  horní  části  rukojetí  do  spodních  trubek 

rukojeti.  Sešroubujte  pomocí  šroubů.  Upevněte 

horní část levé a pravé rukojeti pomocí 2 šroubů v 

nosném sloupku.  

4. 

Připojte  kabely  z  nosného  sloupku  ke  kabelům  z 

ovládacího panelu. Umístěte ovládací panel na nosný 

sloupek tak, aby kabely směřovaly dovnitř sloupku.

2.3. OSOBNÍ BEZPEČNOST

a) 

Zařízení  nepoužívejte,  jste-li  unaveni  nebo  pod 

vlivem  drog,  alkoholu  nebo  léků,  které  významně 

snižují schopnost zařízení ovládat.

b) 

Zařízení není určen k tomu, aby jej používaly osoby 

(včetně dětí) s omezenými psychickými, smyslovými 

nebo  duševními  schopnostmi  nebo  osoby  bez 

příslušných  zkušeností  a/nebo  znalostí,  ledaže 

jsou  pod  dohledem  osoby  zodpovědné  za  jejich 

bezpečnost nebo od ní obdržely pokyny, jak zařízení 

obsluhovat.

c) 

Při  práci  se  zařízením  buďte  pozorní,  řiďte  se 

zdravým  rozumem.  Chvilka  nepozornosti  při  práci 

může vést k vážnému úrazu.

d) 

Zabraňte  náhodnému  spuštění.  Ujistěte  se,  že  je 

spínač ve vypnuté poloze před připojením zařízení k 

napájecímu zdroji.

e) 

Nepřeceňujte své schopnosti. Udržujte stabilní postoj 

a rovnováhu po celou dobu práce. To vám umožní 

lépe ovládat zařízení v neočekávaných situacích.

f) 

Nenoste  volné  oblečení  nebo  šperky.  Vlasy,  oděv 

a  rukavice  udržujte  v  bezpečné  vzdálenosti  od 

rotujících dílů. Volný oděv, šperky nebo dlouhé vlasy 

mohou zachytit rotující díly.

g) 

Zařízení  není  hračka.  Dohlížejte  na  děti,  aby  si 

nehrály se zařízením.

2.4. BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ ZAŘÍZENÍ

a) 

Zařízení nepřetěžujte. Pro daný úkol používejte vždy 

správný  typ  nářadí.  Správně  zvolené  nářadí  lépe  a 

bezpečněji provede práci, pro kterou bylo navrženo.

b) 

Zařízení  nepoužívejte,  pokud  spínač  pro  zapnutí  a 

vypnutí  zařízení  nefunguje  správně.  Zařízení,  které 

nelze  ovládat  spínačem,  je  nebezpečné  a  musí  být 

opraveno.

c) 

Vytáhněte  zástrčku  ze  zásuvky  před  jakýmkoliv 

seřízením,  výměnou  příslušenství  nebo  odložením 

zařízení.  Toto  opatření  snižuje  riziko  náhodného 

zapnutí.

d) 

Nepoužívaná zařízení uchovávejte mimo dosah dětí 

a osob, které nejsou seznámeny se zařízením nebo 

návodem  k  obsluze.  Zařízení  jsou  nebezpečná  v 

rukou nezkušených uživatelů.

e) 

Zařízení  udržujte  v  dobrém  technickém  stavu. 

Kontrolujte  před  každou  prací  jeho  celkový  stav  i 

jednotlivé díly a ujistěte se, že je vše v dobrém stavu, 

a uživateli tak při práci se zařízením nehrozí žádné 

nebezpečí.  V  případě,  že  zjistíte  poškození,  nechte 

zařízení opravit.

f) 

Udržujte zařízení mimo dosah dětí.

g) 

Opravu  a  údržbu  zařízení  by  měly  provádět 

pouze  kvalifikované  osoby  za  výhradního  použití 

originálních  náhradních  dílů.  Zajistí  to  bezpečné 

používání zařízení.

h) 

Pro  zachování  navržené  mechanické  integrity 

zařízení  neodstraňujte  předem  namontované  kryty 

nebo neuvolňujte šrouby.

i) 

Při přemisťování zařízení z místa skladování na místo 

používání berte v úvahu pracovní zásady bezpečnosti 

a ochrany zdraví v rámci přenášení břemena platné v 

zemi, ve které se zařízení používá.

j) 

Nepřesouvejte, nepřenášejte a neotáčejte zařízení v 

provozu.

k) 

Zapnuté zařízení nenechávejte bez dozoru.

l) 

Zařízení není hračka. Čištění a údržbu nesmí provádět 

děti bez dohledu dospělé osoby.

m)  Zařízení  nepřetěžujte.  Překročení  maximální 

přípustné  hmotnosti  uživatele  může  poškodit 

výrobek.

n) 

  Zařízení  mějte  v  dostatečné  vzdálenosti  od  dětí  a 

zvířat.

o) 

Před zahájením cvičení se zeptejte lékaře, zda nejsou 

kontraindikace.

p) 

Před zahájením cvičení vždy proveďte rozcvičku.

q) 

Pokud  se  při  cvičení  objeví  zneklidňující  příznaky, 

např. bolest na hrudníku, závratě, dušnost atp., ihned 

přerušte cvičení a poraďte se s lékařem.

r) 

Zařízení  postavte  na  pevný,  suchý  a  rovný  povrch, 

zajistěte  minimálně  0,5  m  volného  prostoru  kolem 

zařízení. 

s) 

Zařízení nesmí používat bez předchozí konzultace s 

lékařem:

• 

osoby  s  kontraindikacemi  od  lékaře  nebo  osoby, 

které se špatně cítí,

• 

ženy během menstruace nebo těhotné ženy, 

• 

vážně nemocné osoby,

• 

osoby  trpící  nemocemi,  jako  jsou:  hypertenze, 

srdeční nemoci, cévní mozková příhoda a mozková 

žilní trombóza

• 

osoby trpící osteoporózou

• 

osoby  s  kardiostimulátorem  nebo  s  jiným 

voperovaným implantátem.

t) 

Zařízení nepoužívejte hodinu před jídlem ani hodinu 

po jídle, protože mohou vzniknout nežádoucí účinky.

u) 

POZOR! Po montáži zařízení musí být ochranná fólie 

odstraněna.

v) 

Zařízení  uchovávejte  v  suchém  a  bezprašném 

prostředí.

w) 

Před použitím zařízení konzultujte svůj zdravotní stav 

s  lékařem,  obzvláště  pokud  máte  zdravotní  potíže 

nebo jste starší než 35 let.

x) 

Na vibrační plošinu nenaskakujte, mohlo by dojít k 

poškození zařízení.

y) 

Zařízení může používat současně jen jedna osoba.

z) 

Když  pocítíte  únavu  nebo  vyčerpanost,  přestaňte 

cvičit.

aa)  Při prvním použití zařízení zvyšujte intenzitu vibrací a 

délku cvičení postupně.

bb)  Zařízení uvádějte do chodu na nejmenší rychlosti, tu 

pak zvyšujte jen postupně.

cc)  Během používání zařízení nejezte ani nepijte.

dd)  Necvičte, když máte hlad.

ee)  Před i po tréninku vypijte dostatek vody.

ff) 

Doporučuje se používat zařízení 2 nebo 3krát denně. 

Častější používání je povoleno, ale trénink by neměl 

být delší než 10–15 minut.

gg)  Umístěte  zařízení  na  stabilní  a  rovný  povrch  s 

odpovídající  ochranou  podlahy  nebo  koberce,  aby 

nedošlo k jejich poškození.

POZNÁMKA!

 I

 když zařízení bylo navrženo tak, aby 

bylo bezpečné, tedy má vhodné bezpečnostní prvky, 

tak i přes použití dodatečné ochrany uživatelem při 

práci se zařízením nadále existuje malé riziko úrazu 

nebo poranění. Doporučuje se zachovat opatrnost a 

zdravý rozum při jeho používání.

18

19

Summary of Contents for GR-MG39

Page 1: ...G39 H I G H P E R F O R M A N C E U S E R M A N U A L VIBRATION PLATFORM expondo com BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K PO...

Page 2: ...enden Sie das Kabel nicht in unsachgem er Weise Verwenden Sie es niemals zum Tragen des Ger ts oder zum Herausziehen des Steckers Halten Sie das Kabel von Hitze l scharfen Kanten oder beweglichen Teil...

Page 3: ...rainings st rende Symptome versp ren z B Schmerzen in der Brust Schwindel Atemnot usw h ren Sie sofort mit dem Training auf und suchen Sie einen Arzt auf r Stellen Sie das Ger t auf eine stabile trock...

Page 4: ...etzschalter auf der R ckseite des Ger ts ein Position I On d Stellen Sie sich auf die Vibrationsplattform schulterbreiter Stand und die Knie leicht gebeugt e Stellen Sie das ausgew hlte Trainingsprogr...

Page 5: ...ng or jewellery Keep hair clothes and gloves away from moving parts Loose clothing jewellery or long hair may get caught in moving parts g The device is not a toy Children must be supervised to ensure...

Page 6: ...tection of our environment Contact local authorities for information on your local recycling facility 5 Screw the control panel to the support column by tightening the center screw first and finally t...

Page 7: ...ych sensorycznych i umys owych lub nieposiadaj ce odpowiedniego do wiadczenia i lub wiedzy chyba e s one nadzorowane przez osob odpowiedzialn za ich bezpiecze stwo lub otrzyma y od niej wskaz wki doty...

Page 8: ...przeznaczony tylko do u ytku domowego Odpowiedzialno za wszelkie szkody powsta e w wyniku u ytkowania niezgodnego z przeznaczeniem ponosi u ytkownik 3 1 OPIS URZ DZENIA PANEL STEROWANIA 1 2 3 5 6 7 8...

Page 9: ...METRU N zev v robku VIBRA N TRENA R Model GR MG39 Jmenovit nap t nap jen V Frekvence Hz 230 50 Jmenovit v kon W 500 Maxim ln nosnost kg 120 Amplituda mm 12 Vibrace po et min 105 722 Rozm ry mm 730x680...

Page 10: ...vn Za zen kter nelze ovl dat sp na em je nebezpe n a mus b t opraveno c Vyt hn te z str ku ze z suvky p ed jak mkoliv se zen m v m nou p slu enstv nebo odlo en m za zen Toto opat en sni uje riziko n...

Page 11: ...Afin de garantir le fonctionnement fiable et durable de l appareil il est n cessaire d utiliser et d entretenir ce dernier conform ment aux consignes figurant dans le pr sent manuel Les caract ristiqu...

Page 12: ...t mes inqui tants Durant l entra nement p ex des douleurs la poitrine des tourdissements ou de l insuffisance respiratoire interrompez la s ance sans plus attendre et consultez imm diatement un m deci...

Page 13: ...ur des paules et les genoux l g rement fl chis e D finissez le programme d entrainement s lectionn commencez l exercice DESCRIPTION DES BOUTONS TABLEAU D INTENSIT DES MODES AUTOMATIQUES PROGRAMME DUR...

Page 14: ...nte il lavoro pu causare gravi lesioni d Per evitare avviamenti accidentali prima di collegare il dispositivo a una fonte di alimentazione assicurarsi che questo sia spento e Non sopravvalutare le pro...

Page 15: ...i supporto stringendo prima la vite centrale e poi le viti laterali Avvitare il portabevande alla colonna portante 3 3 LAVORARE CON IL DISPOSITIVO a Collegare il cavo di alimentazione alla parte poste...

Page 16: ...n precauci n y use el sentido com n cuando maneje este producto La m s breve falta de atenci n durante el trabajo puede causar lesiones graves d Para evitar una puesta en marcha accidental aseg rese d...

Page 17: ...iento ATENCI N Aunque en la fabricaci n de este aparato se ha prestado gran importancia a la seguridad dispone de ciertos mecanismos de protecci n extras A pesar del uso de elementos de seguridad adic...

Page 18: ...e ser revisado regularmente h Por favor utilice un pa o suave para la limpieza i Limpie el equipo en profundidad despu s de cada uso ELIMINACI N DE DISPOSITIVOS USADOS Tras su vida til este producto n...

Page 19: ...ung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber das Inverkehrb...

Reviews: