GYMFORM SIX PACK Manual Download Page 16

15

2. 

Sistemare la cintura (7) intorno alla vita in modo che 

la fibbia si trovi all‘esterno.

3. 

Fissare il nastro (7) in modo che aderisca saldamente 

al Gymform

®

 SIX PACK.

11. Gymform

®

 SIX PACK si spegne automaticamente quando i 

pad autoadesivi non sono a contatto con la pelle o quando 

la batteria deve essere sostituita. 

11. Dopo l‘uso dell‘unità, riapplicare la pellicola di protezione 

in plastica.

IMPORTANTE:

 non rimuovere mai le 2 etichette rotonde di 

colore arancione presenti sul retro del Gymform

®

 SIX PACK. 

Qualora una di queste etichette non fosse sui perni metallici, si 

prega di ricollocarla in posizione. Se uno dei 2 perni metallici 

è scoperto, non utilizzare il prodotto fino a quando i perni non 

sono di nuovo coperti. 

Utilizzo del Gymform

®

 SIX PACK MINI:

Questo elemento è progettato per l’uso sui seguenti gruppi 

muscolari:

Pettorali, Braccio: bicipiti e tricipite, Zona superiore della coscia 

lato anteriore, Parte superiore del dorso della coscia, Vitelli, 

Fondo, Muscoli lombari, Zona posteriore superiore, Spalle 

1.  Collocare il dispositivo EMS (1) sulla MINI Gymform

®

 SIX 

PACK (6) utilizzando i pulsanti. 

2.  Rimuovere le pellicole di protezione in plastica da un lato dei 2 

pad autoadesivi più grandi (9) e fissare i pad al MINI Gymform

®

 

SIX PACK. I pad devono ricoprire completamente la zona grigia.

3.  Rimuovere il film protettivo dall‘altro lato dei pad autoadesivi 

(9) e collocare il prodotto sull‘area da trattare (vedi figura 3). 

Dopo aver utilizzato l‘unità, reinserire la pellicola di protezione 

in plastica.

NOTA:

 SI RACCOMANDA DI SOSTITUIRE I PAD DOPO 30 

UTILIZZI. QUALORA I PAD NON ADERISSERO PIÙ ALLA PELLE 

PRIMA DI TALE SCADENZA, INUMIDIRLI UTILIZZANDO UNA 

PICCOLA SPUGNA.

Nota:

 Se si inizia ad avvertire calore nelle aree in cui sono 

posizionati i pad, è probabile che la durata di vita dei pad si 

stia esaurendo. Spegnere Gymform

®

 SIX PACK, rimuovere il 

dispositivo dal corpo, sostituire i pad e ricominciare la sessione 

di allenamento. 

Pulizia e cura

NON LAVARE Gymform

®

 SIX PACK! PULIRLO CON UN PANNO 

ASCIUTTO O LEGGERMENTE INUMIDITO.

Pulire i pad autoadesivi con un panno inumidito con acqua. 

Non immergerli in acqua!

Conservare in luogo fresco e asciutto a temperatura ambiente. 

Non staccare l‘etichetta isolante. 

Correzione degli errori 

LA SPIA DI CONTROLLO NON SI ACCENDE: 

Ragione:

• 

La batteria non è stata inserita.

• 

La batteria non è stata inserita correttamente.

• 

La batteria è scarica. 

Soluzione:

• 

Inserire la batteria.

• 

 Verificare che il simbolo positivo (+) del terminale della 

batteria si trovi sul lato superiore della batteria.

• 

 Sostituire la batteria.

LA SPIA DI CONTROLLO È ACCESA MA IL DISPOSITIVO 

NON FUNZIONA: 

Ragione:

• 

Nessun contatto con la pelle.

• 

Il dispositivo EMS non è stato collegato correttamente al 

Gymform

®

 SIX PACK.

• 

Il livello di intensità è impostato su 0.

• 

Il microprocessore si è bloccato.

• 

La batteria è quasi scarica.

• 

I pad non coprono completamente la zona grigia.

 

Soluzione:

• 

Assicurarsi che il pad sia a diretto contatto con la pelle. 

• 

Verificare che la console sia collegata correttamente con le 

staffe al Gymform

®

 SIX PACK.

• 

Premere il pu per aumentare l‘intensità.

• 

Ripristinare la batteria rimuovendola e sostituendola dopo 

1 minuto.

• 

Sostituire la batteria.

• 

Posizionare i pad in modo che ricoprano 

 completamente la zona grigia.

I TASTI NON FUNZIONANO CORRETTAMENTE: 

Ragione:

• 

Il microprocessore si è bloccato.

• 

 La batteria è quasi scarica.

• 

I pad non ricoprono completamente la zona grigia.

 

Soluzione:

• 

 Ripristinare la batteria rimuovendola e sostituendola dopo 

1 minuto.

• 

Sostituire la batteria.

• 

 Posizionare i pad in modo che coprano 

 completamente la zona grigia.

SMALTIMENTO

Non smaltire il prodotto con i normali rifiuti domestici al 

termine della sua durata di vita. Portarlo in un punto di 

raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche 

ed elettroniche, come indicato da questo simbolo 

presente sul prodotto, nelle istruzioni per l‘uso e sulla 

confezione. Si prega di informarsi sui punti di raccolta gestiti 

dal rivenditore o dalle autorità locali. Il riciclaggio e la 

rigenerazione dei vecchi apparecchi rappresenta un importante 

contributo alla tutela dell‘ambiente.

Le batterie non vanno smaltite insieme ai rifiuti domestici. 

Consegnarle ad un punto di raccolta autorizzato. 

 

Questo prodotto è conforme alle direttive 

europee. 

 

DATI TECNICI

Forma d‘ onda iniziale: Impulso sotto forma di onda quadra 

bifase

Durata dell’impulso: 320 μs

Frequenza degli impulsi: 3,3 ~ 33,3 Hz

Tensione di accoppiamento: 36 V +/-5 V Resistenza di carico 

1000 Ohm

Tensione d‘ ingresso: 3 V 3 V

Durata del trattamento: Spegnimento automatico dopo 20 minuti

Intensità: Regolabile da 1 a 10

Modalità: 1 modalità a frequenza variabile

Condizioni di esercizio: 10°C~40°C (50°F~104°F); 30~85% RH

Condizioni di conservazione: 10°C~50°C (14°F~122°F); 10~95% RH

Consumo massimo di potenza: 32mA

Alimentazione: 1 batteria tipo 3V CR2032 3V (in dotazione)

Questo simbolo indica che l‘apparecchio è protetto 

contro le scariche elettrostatiche da un doppio 

isolamento di tipo BF.

Osservare le istruzioni per l‘uso.

Fabbricato in Cina

NL

BELANGRIJKE AANWIJZINGEN

•  Lees voor gebruik de gebruiksa-

anwijzing. Bewaar de gebruik-

saanwijzing op een veilige plek, 

zodat u e.e.a. later nog eens na 

kunt lezen.

•  Geef de handleiding altijd samen 

met het product door aan een 

volgende eigenaar.

•  Raadpleeg voordat u met het 

trainingsprogramma start uw 

arts of fysiotherapeut. Gym-

Summary of Contents for SIX PACK

Page 1: ...3 Ábra 3 Obrázek 3 Obrázok 3 Imaginea 3 Stand 10 2017 M14267 Importeur Importer Importateur Importatore Importeur Importőr Dovozce Dodávateľ Importator CH MediaShop AG Industriering 3 9491 Ruggell Liechtenstein EU MediaShop Holding GmbH Schwarzottstraße 2a 2620 Neunkirchen Austria DE AT CH 0800 376 36 06 Kostenlose Servicehotline HU 36 96 961 000 CZ 420 228 880 051 SK 421 2 33 456 362 RO 40 0312 2...

Page 2: ...2x öntapadós párna a Gymform SIX PACK MINI készülék hez más testrészekre 1x táplálkozási tanácsadó 1x CR2032 típusú elem CZ Obsah balení 1x přístroj Gymform SIX PACK EMS 1x Gymform SIX PACK pro břicho 1x Gymform SIX PACK MINI pro ostatní partie 1x Pás Gymform SIX PACK 6x Samolepicí polštářky Gymform SIX PACK pro břicho 2x Samolepicí polštářky Gymform SIX PACK MINI pro ostatní partie 1x Výživový po...

Page 3: ... respektive k vypnutí 4 Kontrolka 5 Gymform SIX PACK pro břicho 6 Gymform SIX PACK MINI pro ostatní partie 7 Pás Gymform SIX PACK 8 Samolepicí polštářky Gymform SIX PACK pro břicho 9 Samolepicí polštářky Gymform SIX PACK MINI pro ostatní partie SK Popis výrobku Obrázok 1 1 Gymform SIX PACK EMS prístroj 2 Tlačidlo na zapnutie príp na zvýšenie intenzity 3 Tlačidlo na redukciu intenzity príp na vypnu...

Page 4: ... mit Insulin Die Benutzung von Elektroden im Brustbereich kann das Risiko von Fibrillationen des Herzmus kels erhöhen Die gleichzeitige Nutzung eines elektrochirurgischen Hochfre quenz Geräts kann zu Verbren nungen an den Kontaktpunkten des Gymform SIX PACK führen und diesen beschädigen Ist ein Kurzwellentherapie Ge rät oder eine Mikrowelle in unmittelbarer Nähe in Betrieb beispielsweise 1 m kann ...

Page 5: ...ukte wie Körpercreme oder Lotion mit dem Gerät da es dadurch schlechter haften könnte Gerät am gewünschten Trai ningsbereich anbringen und erst nach dem Auflegen auf den Körper einschalten Schalten Sie das Gerät aus bevor Sie es vom Körper abnehmen Fühlt sich die Haut oder Ihr Kör per irgendwie nicht normal an hören Sie sofort auf das Gerät zu benutzen und konsultieren Sie einen Arzt Sie könnten s...

Page 6: ...erschenkel Rückseite oberer Bereich Waden Po Lendenmuskeln oberer Rückenbereich Schultern 1 Platzieren Sie das EMS Gerät 1 mithilfe der Druckknöpfe am Gymform SIX PACK MINI 6 2 Nehmen Sie die Plastikschutzfolien von einer Seite der 2 selbstklebenden größeren Pads 9 ab und bringen Sie die Pads am Gymform SIX PACK MINI an Die Pads müssen den grauen Bereich vollständig abdecken 3 Nehmen Sie die Plast...

Page 7: ...uscle activity with contraction and rest No more than two treatments should be carried out per day and no more than two days of rest between treatments Maximum period of continuous use 20 minutes This equipment is not intended for use by children or by persons with impaired physical sensory or mental abilities or by persons without appropriate experience or knowledge unless they are supervised by ...

Page 8: ...ny other object Do not make any modifications to the product Only use electrodes that are included in the product contents Do not glue 2 self adhesive pads together If one of the two pads has not been attached correctly you will feel itching Do not use defective damaged or dirty pads as they could cause you burns or injuries During use make sure that the pads are in contact with the electrodes If ...

Page 9: ... coloured labels on the back of the Gymform SIX PACK If one of these labels is not on the metal pins replace them If any of the 2 metal pins are exposed do not use the product until the pins are covered again Use of the Gymform SIX PACK MINI This element is designed for use on the following muscle groups chest muscles biceps and triceps upper thigh front upper area upper thigh back upper area calv...

Page 10: ...tion Gymform SIX PACK fait bouger le tissu mu sculaire par stimulation élec trique Il possède des réglages de fréquence d impulsion et se rapproche le plus possible de l activité naturelle du corps et des muscles avec des phases de contraction et de repos Pas plus de deux traitements par jour ne doivent être effectués et pas plus de deux jours de repos avoir lieu entre les traitements Durée maxima...

Page 11: ...très humides Bien que l appareil ait été testé l utilisateur est seul responsab le de son utilisation et de ses conséquences Ne pas utiliser l appareil sur le cou les parties génitales les cicatrices les grains de beauté les varices ou sur la tête Ne pas appliquer sur les cicatrices fraîches y compris la peau irritée les zones infectées ou les zones où l acné pourrait survenir ne pas appliquer sur...

Page 12: ... adhésifs 8 et placer le produit sur le ventre 4 Appuyez une fois sur la touche I 2 pour mettre l ap pareil sous tension Le témoin lumineux 4 clignote alors et vous indique que vous êtes au niveau d intensité 1 5 Appuyez de nouveau sur la touche I 2 pour augmenter progressivement le niveau d intensité Il y a 10 niveaux au total 6 Appuyez sur la touche o 3 pour réduire les niveaux d intensité Lorsq...

Page 13: ...ution Réinitialisez la pile en la retirant et en la remplaçant après 1 minute Changez la pile Placez les tampons de manière à ce qu ils recouv rent complètement la zone grise MISE AU REBUT Ne pas jeter le produit avec les ordures ménagères normales en fin de vie Apportez le à un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques Ceci est indiqué par ce symbole sur l a...

Page 14: ...osi tivo elettrochirurgico ad alta fre quenza può causare ustioni nei punti di contatto del Gymform SIX PACK e danneggiarlo La presenza di un apparecchio per terapia a onde corte o un microonde ad es 1 m in funzi one in prossimità dell apparec chio può influire sulle prestazioni di Gymform SIX PACK Durante l uso rimuovere i dis positivi elettronici come orologi da polso pedometri telefoni cellular...

Page 15: ...rirlo Rimuovere la pellicola protettiva dalla batteria Inserire la batteria con il polo positivo verso l alto avvitare il coperchio verso destra per chiudere il coperchio della batteria vedi figura 2 ATTENZIONE man mano che la batteria si esaurisce la stimo lazione elettrica si indebolisce Se la batteria è scarica la spia si spegne e i pulsanti potrebbero non funzionare correttamente In tal caso s...

Page 16: ...ROLLO È ACCESA MA IL DISPOSITIVO NON FUNZIONA Ragione Nessun contatto con la pelle Il dispositivo EMS non è stato collegato correttamente al Gymform SIX PACK Il livello di intensità è impostato su 0 Il microprocessore si è bloccato La batteria è quasi scarica I pad non coprono completamente la zona grigia Soluzione Assicurarsi che il pad sia a diretto contatto con la pelle Verificare che la consol...

Page 17: ...gebruik van het apparaat afge raden oude mensen langdurig zieken zwangere vrouwen per sonen met huidziektes personen met elektronische implantaten bv pacemaker personen met een hoge bloeddruk kanker en epilepsiepatiënten of personen die lijden aan cognitieve dysfun ctie personen die koorts heb ben vrouwen die borstvoeding gegeven personen die recent een operatie ondergingen of diabetespatiënten di...

Page 18: ...tstreeks in aanra king komt met de huid kan dit tot letsel of brandwonden leiden Maak het gebied schoon waar het moet worden gebruikt De pad hecht beter op de huid wanneer de haren in het betref fende gebied zijn verwijderd Gebruik het apparaat echter niet op dezelfde dag dat de haren verwijderd zijn Gebruik geen producten zoals lichaamscrème of lotion in com binatie met het apparaat omdat het hie...

Page 19: ...tten Breng deze weer aan wanneer één van deze etiketten niet op de metalen stiften zit Gebruik het apparaat niet wanneer één van de 2 metalen stiften niet bedekt is Wacht hiermee tot de stiften weer bedekt zijn Gebruik van de Gymform SIX PACK MINI Dit element is ontwikkeld voor het gebruik op de volgende spiergroepen Borstspieren Armen biceps en triceps Voorkant dijbeen bo venste gedeelte Achterka...

Page 20: ...készült Ennek ellenére a készüléket körültekintően kell használni A Gymform SIX PACK elektro mos stimulációval mozgatja az izomszövetet Impulzusfrekven ciás vezérlőkkel rendelkezik és ezért a lehető legközelebb áll a test és az izom természetes aktivitásához az összehúzódó és nyugalmi fázisokkal Naponta legfeljebb két kezelés végezhető és a kezelések között ne teljen el több mint maximum két nap A...

Page 21: ...zervein vagy hegeken májfoltokon vissze reken vagy a fején Ne helyezze fel friss hegekre gyulladt bőrre fertőzött vagy olyan területek re ahol akne keletkezhet ne helyezze fel trombózisokra vagy egyéb érproblémás visszeres vagy más korlátozott érzéke nységgel rendelkező testtájakra Ne helyezze sérült vagy csökkent mozgásképességű törések vagy rándulások területekre A készüléket ne helyezze fel köz...

Page 22: ...itást miközben ismerkedik az eszközzel 8 A készülék közvetlen kikapcsolásához nyomja meg a o 3 gombot 2 másodpercig 9 A Gymform SIX PACK csak egy automatikus programmal rendelkezik A program 20 perc múlva automatikusan kikapcsol 10 Napi 10 perc elegendő A még jobb eredményeket szeretne elérni a Gymform SIX PACK et a programozás szerint naponta 20 percig használja A jobb eredmények érdekében a Gymf...

Page 23: ... formájú impulzus Impulzus időtartama 320 μs Impulzus frekvenciája 3 3 33 3 Hz Illesztőfeszültség 36 V 5 V Terhelési ellenállás 1000 Ohm Bemeneti feszültség 3 V Kezelés időtartama Automatikus kikapcsolás 20 perc múlva Intenzitás 1 től 10 ig állítható Üzemmód 1 változó frekvencia üzemmód Üzemeltetési feltételek 10 C 40 C 50 F 104 F 30 85 RH Tárolási feltételek 10 C 50 C 14 F 122 F 10 95 RH Maximáli...

Page 24: ...o škodu Tento přístroj je výkonově silným elektrostimulačnímu přístrojem a může způsobit úraz kdybyste nastavili tréninkový program hned na ten nejvyšší stupeň Začínejte vždy na nejslabším stupni a pak pomalu zvyšujte úroveň intenzity Nepoužívejte přístroj za jízdy nebo během spánku Přístroj není vodotěsný Nepouží vejte jej proto v koupelně ani v jiných místnostech s vysokou vlhkostí I když je pří...

Page 25: ...ístroj EMS správně připevněn 2 Sejměte ochranné plastové fólie z jedné strany menších samolepicích polštářků 8 a připojte polštářky k Gymform SIX PACK Polštářky musí plně pokrývat šedou plochu 3 Sejměte ochranné plastové fólie z druhé strany menších samolepicích polštářků 8 a položte produkt na své břicho 4 Stiskněte tlačítko I 2 jedenkrát abyste přístroj zapnuli Kontrolka 4 pak bliká a ukazuje že...

Page 26: ...eho životnosti nevyhazujte výrobek do normálního domovního odpadu Přineste jej na sběrné místo k recyklaci elektrických a elektronických přístrojů Prostřednictvím tohoto symbolu je to uvedeno na samotném výrobku v návodu na jeho použití i na balení Informujte se o sběrných místech která provozuje váš prodejce nebo místní úřad Nové zhodnocení a recyklace starých přístrojů je důležitým příspěvkem k ...

Page 27: ...stred nej blízkosti napr 1 m prístroj krátkovlnovej terapie alebo mik rovlnná rúra môžu tieto ovplyvniť výkon Gymform SIX PACK Elektronické zariadenia ako náramkové hodinky krokomer mobilný telefón atď je nutné počas používania odložiť inak môže dôjsť k rušeniu elektro nického zariadenia Nenosiť počas používania zariadenia ozdoby a doplnky ako retiazky náramky alebo náušnice inak môže dôjsť k ruši...

Page 28: ...sa kontrolka a môže sa stať že tlačidlá nefungujú správne Vymeňte batériu za novú Pred likvidáciou zariadenia vyberte batériu a túto zlik vidujte v súlade s ochranou životného prostredia Ak sa prístroj dlhší čas nepoužíva vyberte batériu pre ochranu pred škodami Použitie Gymform SIX PACK 1 Upevnite prístroj EMS 1 za pomoci tlačidla na Gymform SIX PACK 5 Uistite sa že je prístroj EMS správne upevne...

Page 29: ... Mikroprocesor sa zablokoval Batéria je takmer prázdna Vankúšiky nepokrývajú úplne sivú plochu Riešenie Resetujte prístroj tak že vyberiete batériu a po 1 minúte opäť vložíte Vymeňte batériu Umiestnite vankúšiky tak aby plne pokrývali sivú plochu LIKVIDÁCIA Nevyhadzujte výrobok po ukončení jeho životnosti do komunálneho odpadu Zaneste ho na zberné miesto na recykláciu elektrických a elektronických...

Page 30: ...centă sau în tratamentul diabetului cu insulină Utilizarea electrozilor în zona toracică poate crește riscul de fibrilație a mușchiului cardiac Utilizarea simultană a unui apa rat electrochirurgical de înaltă frecvență poate duce la arsuri în punctele de contact ale Gym form SIX PACK și la deteriora rea acestuia Dacă un aparat de terapie cu unde scurte sau un cuptor cu microunde este în imediata a...

Page 31: ...iți sau nu răciți produ sul înainte de utilizare deoarece se poate deforma De asemenea nu expuneți l la schimbări bruște de temperatură prin turnarea apei fierbinţi peste el sau utiliza rea lui în saună etc Femeile trebuie să ţină cont la utilizarea Gymform SIX PACK de următorii timpi de aşteptare Cel puțin șase luni după naștere consultați medicul în prealabil O lună după introducerea unui steril...

Page 32: ...durata de utilizare a pad ur ilor să se încheie Deconectați Gymform SIX PACK scoateți aparatul de pe corp atașați pad uri noi și reluați sesiunea de antrenament Curăţare şi îngrijire NU SPĂLAŢI Gymform SIX PACK FRECAŢI L CU O LAVETĂ USCATĂ SAU UMEZITĂ Ştergeţi pad urile autoadezive cu un deget umezit în apă Nu le cufundaţi în apă Păstraţi le într un loc răcoros uscat la temperatura camerei Nu extr...

Reviews: