background image

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Bodenstaubsauger 

Vacuum cleaner 

Aspirateur 

Stofzuiger 

Aspiradora de suelo 

Aspirador 

 

CLEAN 3010 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

GEBRAUCHSANWEISUNG 

INSTRUCTION MANUAL 

NOTICE DÙTILISATION 

GEBRUIKSAANWIJZIG 

MANUAL DE INSTRUCCIONES 

MANUAL DE INSTRUÇÕES 

Summary of Contents for CLEAN 3010

Page 1: ...aubsauger Vacuum cleaner Aspirateur Stofzuiger Aspiradora de suelo Aspirador CLEAN 3010 GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTION MANUAL NOTICE DÙTILISATION GEBRUIKSAANWIJZIG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES ...

Page 2: ... Wartung des Geräts Eine richtige Handhabung trägt zu einer effizienten Nutzung bei und minimiert den Energieverbrauch während des Betriebs Die falsche Nutzung könnte zu gefährlichen Situationen führen besonders für Kinder Bewahren Sie diese Gebrauchsanleitung für den späteren Gebrauch auf Geben Sie sie an jeden zukünftigen Besitzer dieses Produkts weiter Bei Zweifeln bezüglich Fragen oder Themen ...

Page 3: ...lang 10 Vloermondstuk 11 Telescopische buis 12 Spleetmondstuk 13 Vloermondstuk 14 Bekledingsborstel Lieferumfang Geräteteile Descripción del artículo Volume de fornecimento peças do aparelho 1 Freigabeknopf 2 Tragegriff 3 Taste für Kabelaufwicklung 4 Saugmodus Drehwähler 5 EIN AUS Taste 6 Gummierte Laufräder 7 Staubauffangbehälter 8 Schlauchanschluss 9 Schlauch 10 Bodendüse 11 Teleskoprohr 12 Fuge...

Page 4: ...DE Seite 4 ...

Page 5: ...armonisation des législations des États membres concernant la compatibilité électromagnétique 2014 30 EU du matériel électrique destiné à être employé dans certaines limites de tension 2014 35 EU Ce produit porte le marquage CE il est livré avec une déclaration de conformité qui peut être consultée par l autorité de surveillance du marché CE markering Op het moment van de lancering op de markt vol...

Page 6: ...n 22 12 Using for the first time 24 13 Operating instructions 26 14 Cleaning and maintenance 26 15 General warranty terms 29 16 Troubleshooting 30 17 Élimination des appareils usagés 32 18 Sécurité 32 18 1 Sécurité et avertissement 32 18 2 Sécurité et responsabilité 33 18 3 Domaine d utilisation 33 19 Installation 34 20 Première mise en service 36 21 Mode d emploi 38 22 Nettoyage et entretien 38 2...

Page 7: ...ra puesta en funcionamiento 60 37 Instrucciones de funcionamiento 62 38 Limpieza y mantenimiento 62 39 Términos generales de garantía 65 40 Resolución de fallos 66 41 Eliminação de aparelhos 68 42 Segurança 68 42 1 Segurança e advertências 68 42 2 Segurança e responsabilidade 69 42 3 Utilização prevista 69 43 Montagem 70 44 Primeira colocação em funcionamento 72 45 Instruções de operação 74 46 Lim...

Page 8: ...geben mögliche Gefahren frühzeitig an Es ist unerlässlich diese Informationen zu lesen und zu befolgen Erläuterung der Sicherheitsanweisungen Die folgenden Symbole und Warnungen werden in dieser Gebrauchsanweisung auf dem Staubsauger oder auf der Verpackung angegeben Bezieht sich auf eine gefährliche Situation die zum Tod oder einer schweren Verletzung führen kann Bezieht sich auf eine gefährliche...

Page 9: ...rschriften entsorgen muss Das Gerät außerhalb der Reichweite von Tieren Kindern oder Personen die es nicht verwenden können aufbewahren Das Gerät nicht unbeaufsichtigt lassen wenn es mit einer Stromquelle verbunden ist Die notwendigen Vorsichtsmaßnahmen ergreifen um Kinder am Spielen mit dem Gerät zu hindern Das Gerät können Kinder über acht Jahren und Menschen deren physische mentale oder emotion...

Page 10: ... 5 betätigen Saugvorgang beenden zuerst das Gerät ausschalten dann den Stecker aus der Steckdose ziehen und die Taste für Kabelaufwicklung 3 drücken bis das Kabel vollständig aufgewickelt ist VORSICHT Bei der Kabelaufwicklung Netzstecker bei automatischen Kabelaufwicklung nicht gegen Personen Körperteile Tiere oder Gegenstände schleudern Abb 3 Abb 4 Abb 5 Verwendung des Zubehörs Abb 10 Die Fugendü...

Page 11: ... um die Borsten herauszulassen und den Boden zu reinigen Abb 13 Erneut auf das Pedal der Bodendüse 10 treten um die Borsten einzusetzen und den Teppich zu reinigen Abb 12 Abb 13 Abb 14 Die Polsterdüse 14 ist geeignet für das Absaugen von Polstermöbeln Abb 14 ...

Page 12: ...haltuhr oder separatem Fernwirksystem betreiben Das Gehäuse nicht öffnen sondern die Reparatur Fachkräften überlassen Wenden Sie sich dazu an eine Fachwerkstatt Bei eigenständig durchgeführten Reparaturen unsachgemäßem Anschluss oder falscher Bedienung sind Haftungs und Garantieansprüche ausgeschlossen Bei Reparaturen darf man nur Teile verwenden die den ursprünglichen Gerätedaten entsprechen In d...

Page 13: ... Temperatur Heizung etc oder Witterungseinflüssen Regen etc aussetzen Den Bodenstaubsauger nicht mehr verwenden wenn die Kunststoffbauteile des Staubsaugers Risse oder Sprünge haben oder sich verformt haben Den Bodenstaubsauger nicht ohne HEPA Filter nutzen Keine brennenden oder glühenden Gegenstände wie Zigaretten oder scheinbar erloschene Asche aufsaugen Keine Flüssigkeiten und keinen feuchten S...

Page 14: ...endüse 10 verwenden um verstaubte Teppiche oder Hartböden zu reinigen Für schlecht erreichbare Ecken nutzen Sie die Fugendüse 12 Teppich Bodendüse 10 auf den Schalter treten um die Position der Bürste nach anzupassen diese Position ist geeignet für Parkett weiche Oberflächen wie Böden oder Fliesen Für Teppiche oder Matten tritt man wieder auf die Bürste Fugendüse 12 ist geeignet für Ecken oder sch...

Page 15: ...latine zu öffnen Abb 15 Den HEPA Filter herausnehmen Abb 14 Abb 15 Abb 16 Die Abdeckung öffnen um den Staubfilter entfernen zu können Abb 17 Den Staubfilter herausnehmen Abb 18 Die Staubkammer herausnehmen und ihn ausklopfen um den Staub zu entfernen Bei Bedarf kann man sie unter einem Wasserhahn abspülen Abb 16 Abb 17 Abb 18 1 Die Abdeckung die Baugruppe den Auslassschwamm und die Staubkammer ohn...

Page 16: ...d um eine längere Lebensdauer sicherzustellen den Behälter regelmäßig leeren und seine Filter reinigen Die Motoreinheit den Stecker und das Stromkabel nicht in Wasser oder eine andere Flüssigkeit eintauchen nur mit einem trockenen Tuch reinigen Regelmäßig die Bürsten und Düsen reinigen Wasser und einen Schwamm verwenden der leicht in ein flüssiges Reinigungsmittel getränkt ist ihn dann gründlich a...

Page 17: ...nd Ausgewechselte Teile gehen in unser Eigentum über Ausgeschlossen sind Normale Abnutzung vorsätzliche oder fahrlässige Beschädigung Schäden die durch Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung unsachgemäße Aufstellung bzw Installation oder durch Anschluss an falsche Netzspannung entstehen Schäden aufgrund von chemischer bzw elektrothermischer Einwirkung oder durch sonstige anormale Umweltbedingungen ...

Page 18: ...r reinigen Wenn der Staubsauger nicht funktioniert wie er sollte oder wenn es Geräusche und oder Pfeiftöne gibt Ein Zubehörteil Schlauch oder Rohr Düsen oder Bürsten sind blockiert Das entfernen was die Blockierung verursacht Der Staubbehälter ist voll Staubbehälter leeren und reinigen Die Abdeckung des Behälters ist nicht richtig positioniert Die Abdeckung gut schließen Der Staubsammelbehälter is...

Page 19: ...he installation operation and maintenance of the appliance Proper handling contributes to efficient use and minimises energy consumption during operation Improper use could result in hazardous situations particularly for children Keep this instruction manual in a safe place for future reference Pass it on to the new owner if the product is sold or given away In case of doubt regarding questions or...

Page 20: ...tructions in this manual are marked with a warning symbol They warn of potential hazards in good time It is essential to read and follow this information Explanation of the safety instructions The following symbols and warnings are used in this instruction manual on the vacuum cleaner or on the packaging Indicates a hazardous situation which may result in serious injury or even death Indicates a h...

Page 21: ...licable regulations Keep the appliance out of the reach of animals children or people who cannot use it Do not leave the appliance unattended if it is connected to the power supply Take the necessary precautions to prevent children from playing with the appliance This appliance can be used by children eight years of age and older and by people whose physical mental or emotional capacity is limited...

Page 22: ...ress the ON OFF button 5 Ending vacuum cleaning First switch off the appliance then disconnect the plug from the socket and press the cable rewind button 3 until the cable is completely wound up CAUTION When winding up the cable Do not throw the power plug against persons body parts animals or objects when automatically rewinding the cable Fig 3 Fig 4 Fig 5 Using the accessories Fig 10 The crevice...

Page 23: ...edal 10 to release the bristles and clean the floor Fig 13 Press the pedal of the floor nozzle 10 again to use the bristles and clean the carpet Fig 12 Fig 13 Fig 14 The upholstery nozzle 14 is suitable for vacuuming upholstered furniture Fig 14 ...

Page 24: ...er or separate telecontrol system Do not open the housing leave the repair to professionals Contact a specialist workshop for this purpose Liability and warranty claims are excluded in the event of repairs carried out independently improper connection or incorrect operation When repairing only use parts that correspond to the original device data Inside this vacuum cleaner there are electrical and...

Page 25: ... expose the vacuum cleaner to high temperature heating etc or weather conditions rain etc Do not use the vacuum cleaner if the plastic parts of the vacuum cleaner are cracked or deformed Do not use the vacuum cleaner without a HEPA filter Do not vacuum burning or glowing objects such as cigarettes or apparently extinguished ashes Do not vacuum liquids or damp dirt Allow wet cleaned or shampooed ca...

Page 26: ...e 12 Carpet floor nozzle 10 step on the switch to adjust the position of the brush to This position is suitable for parquet and soft surfaces such as floors or tiles For carpets or mats step again on the brush The crevice nozzle 12 is suitable for corners or hard to reach places Unwind the cable completely Insert the plug into the socket press the ON OFF button 5 When using the appliance make sure...

Page 27: ...ut detergent and dry before use 2 Attach the dust unit to the chamber cover and ensure that three protruding cubes are in the grooves of the dust container 3 Turn the dust unit in the direction of the marking on the chamber cover 4 Mount the chamber cover assembly and the dust chamber externally according to the marking Insert the dust chamber assembly into the machine And in this process you shou...

Page 28: ...y with a dry cloth Regularly clean the brushes and nozzles Use water and a sponge lightly soaked in a liquid detergent then rinse thoroughly and dry Do not use steel wool or abrasive products If the appliance is not used for a long period of time it must be covered and placed in a dry place in an upright position The appliance can be carried by the handle on the motor unit It is recommended to put...

Page 29: ...emonstrably attributable to poor workmanship or material flaws Replaced parts become our property The warranty does not cover Normal wear and tear deliberate or negligent damage damage resulting from a failure to observe the operating instructions improper installation and set up or connection to the wrong mains power supply damage caused by chemical or electrothermal effects or other abnormal env...

Page 30: ...dirty Clean the filter If the vacuum cleaner does not work as it should or if there are noises and or whistling sounds An accessory Hose or pipe nozzles or brushes are blocked Remove what is causing the blockage The dust container is full Empty and clean the dust container The cover of the container is not positioned correctly Close the cover properly The dust container is not positioned correctly...

Page 31: ... l entretien de l appareil Une utilisation adéquate est essentielle pour une consommation d énergie efficace et réduit la consommation en énergie pendant le fonctionnement Une mauvaise utilisation de l appareil peut être source de danger surtout pour les enfants Conservez le mode d emploi pour pouvoir vous y reporter ultérieurement Remettez le au nouveau propriétaire de l appareil En cas de doutes...

Page 32: ...nt Ils indiquent les dangers possibles à un stade précoce Il est essentiel de lire et de suivre ces informations Explication des consignes de sécurité Les symboles et avertissements suivants sont indiqués dans ce mode d emploi sur l aspirateur ou sur l emballage Se réfère à une situation dangereuse qui peut entraîner la mort ou des blessures graves Se réfère à une situation dangereuse qui peut ent...

Page 33: ...doivent être éliminés conformément à la réglementation applicable Tenez l appareil hors de portée des animaux des enfants ou des personnes qui ne peuvent pas l utiliser Ne laissez pas l appareil sans surveillance lorsqu il est branché à une source d alimentation Prenez les précautions nécessaires pour empêcher les enfants de jouer avec l appareil L appareil ne peut être utilisé par des enfants de ...

Page 34: ...aspiration Arrêtez d abord l appareil puis débranchez la fiche de la prise et appuyez sur le bouton d enroulement du câble 3 jusqu à ce que le câble soit entièrement enroulé PRUDENCE Lors de l enroulement du câble Lors de l enroulement automatique du câble ne projetez pas la fiche contre des personnes membres animaux ou objets Ill 3 Ill 4 Ill 5 Utilisation des accessoires Ill 10 Le suceur 12 est a...

Page 35: ...ol 10 pour sortir les brosses et nettoyer le sol Ill 13 Appuyez de nouveau sur la pédale de la brosse de sol 10 pour rentrer les brosses et nettoyer le tapis Ill 12 Ill 13 Ill 14 La buse pour rembourrage 14 convient à l aspiration de meubles rembourrés Ill 14 ...

Page 36: ...e ou avec un système de commande à distance séparé N ouvrez pas le boîtier et confiez la réparation à des spécialistes Contactez pour cela un atelier spécialisé En cas de réparations effectuées soi même de raccordement incorrect ou d erreur d utilisation les exigences en responsabilité et en garantie sont exclues En cas de réparations utilisez uniquement des pièces qui correspondent aux données in...

Page 37: ...udes Ne soumettez pas l aspirateur à une température élevée chauffage etc ou à des intempéries pluie etc N utilisez plus l aspirateur si les composants en plastique ou métalliques de l aspirateur présentent des fissures ou des éclats ou s ils se sont déformés N utilisez pas l aspirateur sans filtre HEPA N aspirez pas d objets brûlants ou incandescents tels que des cigarettes ou des cendres apparem...

Page 38: ... position de la brosse après cette position est adaptée pour les parquets les surfaces souples comme les sols ou carrelages Pour les tapis sélectionnez de nouveau la broche Le suceur 12 est adapté pour les coins ou endroits difficiles d accès Déroulez entièrement le câble Branchez la fiche dans la prise puis actionnez le bouton marche arrêt 5 Lors de l utilisation de l appareil assurez vous que le...

Page 39: ... poussière Ill 17 Retirez le filtre à poussière Ill 18 Retirez le filtre à poussières et secouez le pour éliminer la poussière Vous pouvez le rincer sous un robinet d eau si nécessaire Ill 16 Ill 17 Ill 18 1 Nettoyez le cache le module la mousse de sortie et le compartiment à poussière à l eau sans produit de nettoyage et séchez les avant utilisation 2 Fixez l unité sur le cache du compartiment et...

Page 40: ...utilisation optimale de l appareil et pour une plus longue durée de vie videz régulièrement le bac et nettoyez ses filtres Ne pas plonger l unité moteur la fiche et le câble secteur dans l eau ou tout autre liquide nettoyez uniquement avec un chiffon sec Nettoyez régulièrement les brosses et les buses Utilisez de l eau et une éponge légèrement imbibée d un détergent liquide puis rincez les abondam...

Page 41: ... garantie Les dommages dus à l usure normale les dommages causés intentionnellement ou par négligence les dommages résultant du non respect du mode d emploi une installation ou un montage non conforme ou le raccordement à une tension secteur incorrecte les dommages dus à l influence chimique ou électrothermique ou à d autres conditions ambiantes anormales les bris de verre les dommages sur la pein...

Page 42: ...ateur ne fonctionne pas comme il le devrait ou s il y a du bruit et ou des sifflements Un accessoire Le tuyau ou le tube les buses ou les brosses sont bloqués Retirez ce qui est à l origine du blocage Le bac à poussière est plein Videz et nettoyez le bac Le cache du bac n est pas positionné correctement Fermez correctement le bac Le bac à poussière n est pas correctement positionné Positionnez cor...

Page 43: ...oud van het apparaat Een juiste hantering draagt bij aan een efficiënt gebruik en minimaliseert het energieverbruik tijdens de werking Het verkeerde gebruik kan leiden tot gevaarlijke situaties vooral voor kinderen Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor toekomstig gebruik Geef het door aan elke toekomstige eigenaar van dit product Bij twijfel vragen of onderwerpen die niet uitvoerig in deze gebruiksa...

Page 44: ...arkeerd met een waarschuwingssymbool Ze wijzen al vroeg op mogelijke gevaren Het is essentieel om deze informatie te lezen en te volgen Uitleg van de veiligheidsinstructies De volgende symbolen en waarschuwingen worden in deze gebruiksaanwijzing op de stofzuiger of op de verpakking aangegeven Verwijst naar een gevaarlijke situatie die tot de dood of ernstig letsel kan leiden Verwijst naar een geva...

Page 45: ...tiële bronnen van gevaar vormen Ze moeten worden verwijderd in overeenstemming met de geldende voorschriften Houd het apparaat buiten het bereik van dieren kinderen of personen die het niet kunnen gebruiken Laat het apparaat niet onbeheerd achter wanneer het is aangesloten op een stroombron Neem de nodige voorzorgsmaatregelen om te voorkomen dat kinderen met het apparaat spelen Het apparaat mag al...

Page 46: ... knop 5 Stoppen met stofzuigen Schakel eerst het apparaat uit trek dan de stekker uit het stopcontact en druk op de knop voor de kabelopwikkeling 3 totdat de kabel volledig is opgewikkeld VOORZICHTIG Met de kabelopwikkeling Werp de stekker niet tegen personen lichaamsdelen dieren of voorwerpen tijdens het automatisch opwikkelen van het snoer Afb 3 Afb 4 Afb 5 Gebruik van de accessoires Afb 10 Het ...

Page 47: ...buiten te laten komen en de vloer te reinigen Afb 13 Trap nogmaals het pedaal van het vloermondstuk in 10 om de borstelharen terug in het apparaat te steken en het tapijt te reinigen Afb 12 Afb 13 Afb 14 Het meubelmondstuk 14 is geschikt voor het stofzuigen van gestoffeerde meubelen Afb 14 ...

Page 48: ...t een externe klok of een separaat afstandsbedieningssysteem Open de behuizing niet zelf maar laat de reparatie over aan opgeleide vakmensen Neem hiervoor contact op met een vakbedrijf Bij eigenhandig uitgevoerde reparaties ondeskundige aansluiting of verkeerde bediening zijn aansprakelijkheids en garantieclaims uitgesloten Gebruik bij reparatie alleen onderdelen die overeenkomen met de oorspronke...

Page 49: ...el de stofzuiger nooit bloot aan hoge temperaturen verwarming enz of weersinvloeden regen enz Gebruik de stofzuiger niet meer als de kunststofcomponenten van de stofzuiger barsten scheuren of vervorming vertonen Gebruik de stofzuiger niet zonder HEPA filter Geen brandende of gloeiende voorwerpen opzuigen zoals sigaretten of schijnbaar uitgedoofd as Geen vloeistoffen of nat vuil opzuigen Laat nat g...

Page 50: ...stuk 10 trap de schakelaar in om de positie van de borstel op te zetten Deze positie is geschikt voor parket zachte oppervlakken zoals vloeren of tegels Voor tapijten of matten trapt u nogmaals op de borstel Het voegenmondstuk 12 is geschikt voor hoeken of moeilijk bereikbare plaatsen Wikkel de kabel volledig af Steek de stekker in het stopcontact en druk vervolgens op de AAN UIT knop 5 Let er bij...

Page 51: ... water zonder reinigingsmiddel en droog de onderdelen af voor gebruik 2 Bevestig de stof eenheid op de kamerafdekking en zorg ervoor dat drie uitstekende blokjes in de groeven van het stofopvangreservoir zitten 3 Draai de stof eenheid in de richting van de markering op de kamerafdekking 4 Monteer de eenheid van de kamerafdekking en de stofkamer aan de buitenkant volgens de markering Plaats de eenh...

Page 52: ...oek Reinig regelmatig de borstels en de mondstukken Gebruik water en een spons die lichtjes in een vloeibaar wasmiddel is gedrenkt spoel vervolgens grondig af en laat drogen Gebruik geen staalwol of schuurmiddelen Als het apparaat gedurende lange tijd niet wordt gebruikt moet het worden afgedekt en op een droge plaats rechtop worden gezet Het apparaat kan worden gedragen aan het handvat aan de mot...

Page 53: ...ering of materiaalfouten Vervangen onderdelen worden ons eigendom Uitgesloten zijn Normale slijtage opzettelijke of nalatige schade schade als gevolg van niet naleving van de gebruiksaanwijzing onjuiste opstelling resp installatie of aansluiting op verkeerde netspanning schade door chemische of elektro thermische effecten of door andere abnormale omgevingsomstandigheden glas lak of emailschade en ...

Page 54: ...ild Reinig het filter Als de stofzuiger niet werkt zoals zou moeten of als er geluiden en of fluitende geluiden zijn Een accessoire Slang of buis mondstukken of borstels zijn geblokkeerd Verwijder wat de blokkering veroorzaakt Het stofreservoir is vol Maak het stofreservoir leeg en reinig het De afdekking van het reservoir is niet correct geplaatst Sluit de afdekking goed Het stofverzamelreservoir...

Page 55: ...a la instalación el funcionamiento y el mantenimiento del aparato Un manejo adecuado contribuye al uso eficiente y minimiza el consumo de energía durante su funcionamiento En especial para niños un manejo inadecuado podría originar situaciones de peligro Conserve este manual de instrucciones para futuras consultas Entréguelo a cualquier futuro propietario de este producto En caso de dudas sobre al...

Page 56: ... en este manual están marcadas con un símbolo de advertencia Indican posibles peligros con antelación Es esencial leer y tener en cuenta estas informaciones Explicación de las instrucciones de seguridad Los siguientes símbolos y advertencias se indican en este manual en la aspiradora o en el embalaje Hace referencia a una situación de peligro que puede causar la muerte o provocar lesiones graves H...

Page 57: ...s metálicas etc al alcance de los niños ya que pueden suponer un posible peligro y deben ser desechados según las normas vigentes Guarde el aparato fuera del alcance de niños mascotas o personas que no lo sepan utilizar No deje el aparato desatendido mientras está conectado a una red eléctrica Tome las precauciones necesarias para evitar que los niños jueguen con el aparato Este aparato puede ser ...

Page 58: ...alizar el proceso de aspiración primero apague el aparato después saque el enchufe de la toma y presione el botón de recogida de cable 3 hasta que el cable se haya enrollado por completo PRECAUCIÓN Al recoger el cable No golpear con el enchufe de alimentación a ninguna persona animal ni objeto al utilizar la recogida automática del cable Fig 3 Fig 4 Fig 5 Utilización del accesorio Fig 10 La boquil...

Page 59: ...e salgan las cerdas del cepillo y limpiar el suelo Fig 13 Pise de nuevo el pedal de la boquilla de suelo 10 para introducir las cerdas del cepillo y limpiar la alfombra Fig 12 Fig 13 Fig 14 La boquilla para tapicería 14 es adecuada para aspirar muebles tapizados Fig 14 ...

Page 60: ...zador externo o un sistema de control remoto independiente No abra la carcasa deje la reparación en manos de profesionales Póngase en contacto con un taller especializado para ello La responsabilidad y los derechos de garantía quedan anulados en caso de reparaciones realizadas de forma independiente conexión inadecuada o uso incorrecto Al realizar reparaciones utilice únicamente piezas que corresp...

Page 61: ...piradora a altas temperaturas calefacción etc ni a las inclemencias del tiempo lluvia etc No utilice la aspiradora si las piezas de plástico de la misma están agrietadas o deformadas No utilice la aspiradora de suelo sin filtro HEPA No aspire objetos ardiendo o incandescentes como cigarrillos o cenizas aparentemente apagadas No aspire líquidos ni suciedad húmeda Deje que las alfombras limpiadas en...

Page 62: ...illa de suelo 10 para limpiar alfombras o suelos duros polvorientos Para rincones de difícil acceso utilice la boquilla para ranuras 12 Boquilla de suelo para alfombras 10 pisar el botón de pie para adaptar la posición del cepillo a Esta posición es adecuada para parquet superficies suaves de suelos o baldosas Para alfombras o felpudos pise de nuevo para la posición de cepillo La boquilla para ran...

Page 63: ...tro de polvo Fig 17 Saque el filtro de polvo Fig 18 Saque el filtro del polvo y golpéelo para eliminar el polvo En caso necesario se puede aclarar debajo del grifo de agua corriente Fig 16 Fig 17 Fig 18 1 Limpie la cubierta el conjunto la esponja de salida y la cámara de polvo en agua sin detergente y séquela antes de usar de nuevo 2 Coloque la unidad en la cubierta de la cámara y asegúrese de que...

Page 64: ...el mismo No sumerja la unidad de motor el enchufe y el cable de alimentación en agua ni en otro líquido límpielos solo con un trapo seco Limpie las boquillas y los cepillos periódicamente Utilice agua y una esponja ligeramente empapada en un producto líquido de limpieza y después aclare y seque bien No utilice estropajos metálicos ni otros productos abrasivos Si el aparato no se va a utilizar dura...

Page 65: ...asan a ser de nuestra propiedad Quedan excluidos Desgaste normal daños intencionados o por negligencia daños causados por el incumplimiento del manual de instrucciones por un montaje o instalación inadecuados o por la conexión a una tensión de red incorrecta daños debidos a efectos químicos o electrotérmicos u otras condiciones ambientales anormales daños en el vidrio la pintura o el esmalte y pos...

Page 66: ...iradora no funciona como debería o si hace ruidos y o pitidos Un accesorio La manguera o el tubo la boquilla o los cepillos están bloqueados Retirar lo que provoca el bloqueo El depósito de polvo está lleno Vaciar y limpiar el depósito de polvo La tapa del depósito no está correctamente posicionada Cerrar bien la tapa El depósito de recogida de polvo no está bien posicionado Posicionar correctamen...

Page 67: ...portantes sobre a instalação operação e manutenção do aparelho Um manuseamento correto é importante para uma utilização eficiente e minimiza o consumo de energia durante a operação A utilização incorreta pode causar situações perigosas especialmente para crianças Guarde este manual de instruções para futura referência Caso revenda ou ofereça o produto a outros dê lhes este manual Em caso de questõ...

Page 68: ...rtência Os símbolos indicam atempadamente os eventuais perigos Estas informações têm de ser lidas e respeitadas Explicação das instruções de segurança Os seguintes símbolos e avisos estão presentes neste manual de instruções no aspirador e na embalagem Representa uma situação perigosa que pode causar lesões muito graves ou mortais Representa uma situação perigosa que pode causar lesões leves ou mo...

Page 69: ... estes constituem um perigo e têm de ser eliminados de acordo com os regulamentos vigentes Guarde o aparelho fora do alcance de animais crianças ou pessoas que não o saibam utilizar Enquanto o aparelho estiver ligado a uma fonte de alimentação não o deixe sem supervisão Adote as medidas de precaução necessárias para evitar que crianças possam brincar com o aparelho O aparelho só pode ser utilizado...

Page 70: ... DESLIGAR 5 Terminar o processo de aspiração Primeiro desligar o aparelho em seguida retirar a ficha da tomada e pressionar o botão do enrolamento do cabo 3 até o cabo estar totalmente enrolado CUIDADO Durante o enrolamento do cabo Durante o enrolamento automático do cabo ter cuidado para a ficha não acertar em pessoas partes do corpo animais ou objetos Fig 3 Fig 4 Fig 5 Utilização dos acessórios ...

Page 71: ... para pisos 10 para empurrar as cerdas e limpar o piso Fig 13 Voltar a pressionar o pedal do bocal para pisos 10 para recolher as cerdas e limpar carpetes Fig 12 Fig 13 Fig 14 O bocal de estofamento 14 é adequado para aspirar móveis estofados Fig 14 ...

Page 72: ...rno ou um sistema de controlo remoto separado Não abrir a caixa solicitar reparações a técnicos especializados Para o efeito contactar uma oficina especializada Em caso de reparações efectuadas por iniciativa própria ligação incorreta ou operação errada excluem se reclamações de responsabilidade e garantia No caso de reparações podem apenas ser usadas peças que correspondam aos dados de aparelho o...

Page 73: ...uras elevadas aquecimento etc ou influências climáticas chuva etc Não continuar a utilizar o aspirador se as peças de plástico apresentarem fissuras ou fendas ou se estas estiverem deformadas Não utilizar o aspirador sem o filtro HEPA Não aspirar objetos em chama ou incandescentes como cigarros ou cinza aparentemente apagada Não aspirar fluidos e sujidade húmida Carpetes que tenham sido sujeitas a...

Page 74: ...utilize o bocal para fendas 12 Bocal para pisos com carpete 10 pressionar o botão para ajustar a posição da escova para esta posição é adequada para parquete superfícies lisas como pisos ou material cerâmico Para carpetes e tapetes voltar a pressionar a escova O bocal para fendas 12 é adequado para cantos ou locais de difícil acesso Desenrole totalmente o cabo Ligar a ficha a uma tomada pressionar...

Page 75: ...sem detergente e secar tudo antes da utilização 2 Fixar a unidade à cobertura da câmara e assegurar que três cubos salientes estão encaixados nas ranhuras do coletor de pó 3 Rodar a unidade na direcção da marcação na cobertura da câmara 4 Montar o módulo de cobertura da câmara e a câmara de pó conforme a marcação no exterior Colocar o módulo da câmara de pó no aspirador Durante este processo prime...

Page 76: ...ente as escovas e os bocais Usar água e uma esponja levemente embebida num produto de limpeza líquido e em seguida enxaguar muito bem e secar Não utilize palha de aço ou produtos abrasivos Se o aparelho não for utilizado durante um período de tempo mais prolongado é necessário cobri lo e guardá lo num local seco em posição vertical O aparelho pode ser transportado pela pega da unidade do motor rec...

Page 77: ...am sido causados por erro de fabrico ou de material As peças substituídas passam a ser da nossa propriedade Exceções são Desgaste normal danificação intencional ou negligente danos causados pelo incumprimento do manual de instruções montagem incorreta ou ligação a tensões de rede inadequadas danos resultantes de ações químicas ou eletrotérmicas ou outras condições ambientais anormais danos em vidr...

Page 78: ...tro Se o aspirador não funcionar como deve ou se fizer ruídos e ou assobiar Um acessório O tubo flexível ou o tubo os bocais ou escovas estão obstruídos Remover o que está a provocar a obstrução O recipiente de pó está cheio Esvaziar e limpar o recipiente de pó A cobertura do recipiente não está posicionada corretamente Fechar bem a cobertura O coletor de pó não está posicionado corretamente Posic...

Page 79: ...PT Página 79 ...

Page 80: ...GGV HANDELGES MBH CO KG AUGUST THYSSEN STR 8 D 41564 KAARST GERMANY CLEAN3010_G1 0_MULTI_2021 08 www gutfels de ...

Reviews: