background image

D

61

ROMÂNIA

DERO

apărătoarea inferioară se poate îndoi. Deschideţi 

apărătoarea inferioară cu maneta de retragere şi 

asiguraţi-vă că se poate mişca liber şi că în toate un-

ghiurile şi adâncimile de tăiere  nu atinge nici pânza 

de ferăstrău şi nici celelalte componente.

b)  Verificaţi funcţionarea arcului apărătoarei 

inferioare. Înainte de întrebuinţare întreţineţi 

maşina în caz că apărătoarea inferioară şi arcul 

nu lucrează impecabil.

 Componentele deterioate, 

depunerile vâscoase sau aglomerările de aşchii duc la 

acţiunea lentă a apărătoarei inferioare.

c)  Deschideţi manual apărătoarea inferioară 

numai în cazul operaţiilor speciale de tăiere ca 

„tăieri cu penetrare directă în material şi tăieri 

unghiulare“. 

Deschideţi apărătoarea inferioară cu 

maneta de retragere şi eliberaţi-o, de îndată ce pânza 

de ferăstrău a pătruns în piesa de lucru. La toate celel-

alte lucrări de tăiere apărătoarea inferioară trebuie să 

funţoneze automat.

d)  Nu puneţi ferăstrăul pe bancul de lucru sau 

pe podea, fără ca apărătoarea inferioară să  

acopere pânza de ferăstrău.

 O pânză de ferăstrău 

neprotejată, care se mai învârte din inerţie, mişcă 

ferăstrăul în sens contrar direcţiei de tăiere şi taie 

tot ce îi stă în cale. Respectaţi timpul de oprire al 

ferăstrăului.

Instrucţiuni suplimentare de 

siguranţă şi de lucru

Folosiţi echipament de protecţie .  Purtaţi întot-

deauna ochelari de protecţie când lucraţi cu maşina 

. Se recomandă utilizarea hainelor de protecţie  ca 

de ex. Măşti contra prafului, mănuşi de protecţie, 

încalţăminte stabilă nealunecoasă şi apărătoare de 

urechi.

Praful care apare când se lucrează cu această sculă 

poate fi dăunător sănătăţii şi prin urmare nu trebuie 

să atingă corpul. Utilizaţi un sistem de absorbţie a 

prafului  şi purtaţi o mască de protecţie împotriva 

prafului. Îndepărtaţi cu grijă praful depozitat , de ex. 

cu un aspirator.
Țineți întotdeauna cablul de conectare în afara razei 

de acțiune a utilajului. Orientați întotdeauna cablul 

spre spate, departe de utilaj!

Nu se admite prelucrarea unui material care poate 

pune în pericol sănătatea operatorului (de exemplu 

azbestul).
Când se lucrează pe pereţi, tavan sau duşumea, aveţi 

grijă să evitaţi cablurile electrice şi ţevile de gaz sau 

de apa.

În caz de blocare a utilajului pe care lucrați, vă rugăm 

să-l deconectați imediat! Nu reporniți utilajul atâta 

timp cât acesta este blocat; poate duce la recul cu un 

moment de reacție puternic. Depistați și înlăturați 

cauza blocării de pe utilajul folosit, respectând în 

același timp toate instrucțiunile de securitate.

Cauzele posibile pot fi:

•  Agăţarea în piesa de prelucrat

•  Străpungerea materialului de prelucrat

•  Suprasolicitarea sculei electrice

Nu atingeţi părţile maşinii aflate în rotaţie. 

Rumeguşul şi spanul nu trebuie îndepărtate în timpul 

funcţionării maşinii.

AVERTISMENT! Pericol de arsuri 

Scula introdusă poate să devină fierbinte în timpul 

utilizării.

• la schimbarea sculei
• la depunerea aparatului
Prin utilizarea unei viteze de avans adecvate evitaţi 

supraîncălzirea dinţilor pânzei de ferestrău iar la 

tăierea materialului plastic, evitaţi topirea acestuia.

Alimentare De La Reţea

Funcţionarea este permisă numai cu 

întrerupător cu protecţie împotriva curentului 

eronat (RCD curent eronat max. 30mA).

Conectaţi numai la priza de curent alternativ mono-

fazat şi numai la  tensiunea specificată pe placuţa 

indicatoare. Se permite conectarea şi la prize fără 

impamantare dacă modelul se conformează clasei II 

de securitate. Conectaţi la reţea numai când maşina 

este oprită.

Întreţinere

Înaintea oricăror lucrări pe utilaj, scoateți mai 

întâi ștecherul din priză.

Reparațiile și lucrările care nu sunt descrise în 

prezentul manual pot fi efectuate numai de personal 

calificat și autorizat . Utilizaţi numai accesorii şi piese 

de schimb originale.
Întreține utilajul în stare curată, în special orificiile de 

aerisire. Nu stropiți niciodată cu apă corpul utilajului! 

Nu curățați materialele plastice cu lichide inflamabile 

sau toxice. Pentru a curăța, folosiți numai o cârpă 

umedă. 
Atenție! În caz de deteriorare a cablului de conectare, 

pentru a se evita orice pericol acesta trebuie înlocuit 

de producător sau serviciul pentru clienți al acestuia 

sau de o persoană calificată în această direcție.
Numai un utilaj întreţinut şi îngrijit cu regularitate po-

ate fi de un ajutor real. Întreţinerea şi grija insuficientă 

de utilaj poate duce la accidente neprevăzute.
În caz de necesitate, veți găsi lista pieselor de schimb 

pe pagina www.guede.com.

Summary of Contents for KS 55-1300

Page 1: ...e originele gebruiksaanwijzing Cirkelzaag Overs ttelse af den originale brugsanvisning Rundsav P eklad origin ln ho n vodu k provozu Kotou ov pila Preklad origin lneho n vodu na prev dzku Kot ov p la...

Page 2: ...gebruik neemt DANSK L s denne brugsanvisning omhyggeligt f r ibrugtagning CESKY P ed spu t n m stroje si pe liv pro t te n vod k pou v n SLOVENSKY Pred prv m pou it m pr stroja si pozorne pre tajte n...

Page 3: ...N POKYNY DRZBA_________________________________________________________________________________ 39 __________________________________________________________________ 42 Magyar M SZAKI ADATOK RENDELTET...

Page 4: ...ANG DELIVERY RANGE PI CES FOURNIES ACCESSORI IN DOTAZIONE EQUIPO EST NDAR LEVERING LEVERINGSOMFANG ROZSAH DOD VKY TANDARDN V BAVA ALAPKIVITEL OBSEG DOBAVE OPSEG ISPORUKE GAMA DE LIVRARE TESLIMAT KAPSA...

Page 5: ...edenie do prev dzky GR H zembe helyez s SLO Uvedba v pogon HR Pu tanje u rad BG RO Punerea n func iune TR letime alma PL Uruchomienie D Betrieb GB Operation F Fonctionnement I Esercizio E Funcionamien...

Page 6: ...BIH Monta a D Inbetriebnahme GB Starting up the machine F Mise en service I Messa in funzione E Puesta en marcha NL Inbedrijfstelling DK Ibrugtagning CZ Uveden do provozu SK Uvedenie do prev dzky GR...

Page 7: ...BIH Monta a D Inbetriebnahme GB Starting up the machine F Mise en service I Messa in funzione E Puesta en marcha NL Inbedrijfstelling DK Ibrugtagning CZ Uveden do provozu SK Uvedenie do prev dzky GR...

Page 8: ...H Monta a D Inbetriebnahme GB Starting up the machine F Mise en service I Messa in funzione E Puesta en marcha NL Inbedrijfstelling DK Ibrugtagning CZ Uveden do provozu SK Uvedenie do prev dzky GR H z...

Page 9: ...enie do prev dzky GR H zembe helyez s SLO Uvedba v pogon HR Pu tanje u rad BG RO Punerea n func iune TR letime alma PL Uruchomienie 0 45 x mm x mm Probeschnitt durchf hren Carry out a test cut Effectu...

Page 10: ...o deber sobresalir m s de un diente de la pieza de trabajo Pas de zaagdiepte aan de dikte van het werkstuk aan Er dient minder dan een volledige tandhoogte onder het werkstuk zichtbaar te zijn Tilpas...

Page 11: ...Monta a D Inbetriebnahme GB Starting up the machine F Mise en service I Messa in funzione E Puesta en marcha NL Inbedrijfstelling DK Ibrugtagning CZ Uveden do provozu SK Uvedenie do prev dzky GR H ze...

Page 12: ...etriebnahme GB Starting up the machine F Mise en service I Messa in funzione E Puesta en marcha NL Inbedrijfstelling DK Ibrugtagning CZ Uveden do provozu SK Uvedenie do prev dzky GR H zembe helyez s S...

Page 13: ...j BIH Monta a D Staubabsaugung GB Dust extractor F Fonction aspirateur I Funzione aspiratore E Aspiraci n de polvo NL Stofafzuiging DK St vudsugning CZ Ods v n prachu SK Ods vanie prachu GR H Porelsz...

Page 14: ...nta a D Betrieb GB Operation F Fonctionnement I Esercizio E Funcionamiento NL Gebruik DK Drift CZ Provoz SK Prev dzka GR H zemeltet s SLO Delovanje HR Rad BG RO Func ionare TR letim PL Eksploatacja S...

Page 15: ...el s SLO Monta a HR Monta a BG RO Montaj BIH Monta a D Betrieb GB Operation F Fonctionnement I Esercizio E Funcionamiento NL Gebruik DK Drift CZ Provoz SK Prev dzka GR H zemeltet s SLO Delovanje HR Ra...

Page 16: ...zerel s SLO Monta a HR Monta a BG RO Montaj BIH Monta a D Betrieb GB Operation F Fonctionnement I Esercizio E Funcionamiento NL Gebruik DK Drift CZ Provoz SK Prev dzka GR H zemeltet s SLO Delovanje HR...

Page 17: ...Monta a HR Monta a BG RO Montaj BIH Monta a D Betrieb GB Operation F Fonctionnement I Esercizio E Funcionamiento NL Gebruik DK Drift CZ Provoz SK Prev dzka GR H zemeltet s SLO Delovanje HR Rad BG RO F...

Page 18: ...der Anleitung aufgef hrten Sicherheitshinweise Verhalten Sie sich verantwor tungsvoll gegen ber anderen Personen Der Bediener ist verantwortlich f r Unf lle oder Gefahren gegen ber Dritten Das Ger t d...

Page 19: ...enden S gespalt verhakt oder verklemmt blockiert es und die Motorkraft schl gt das Ger t in Richtung der Bedienperson zur ck wird das S geblatt im S geschnitt verdreht oder falsch ausgerichtet k nnen...

Page 20: ...ausgeht z B Asbest Beim Arbeiten in Wand Decke oder Fu boden auf elektrische Kabel Gas und Wasserleitungen achten Beim Blockieren des Einsatzwerkzeuges bitte das Ger t sofort ausschalten Schalten Sie...

Page 21: ...fore using the appliance Familiarise with the control elements and how to use the appliance properly Abide by all the safety measures stated in the service manual Act responsibly toward third parties...

Page 22: ...d by taking proper precautions as given below a Maintain a firm grip with both hands on the saw and position your arms to resist kickback forces Position your body to either side of the blade but not...

Page 23: ...piece to be machined it has pierced through the material to be machined the power tool is overloaded Do not reach into the machine while it is running Chips and splinters must not be removed while the...

Page 24: ...utilisation de l appareil et assurez vous de l avoir bien compris Familiarisez vous avec les l ments de commande et l utilisation correcte de l appareil Respectez toutes les consignes de s curit figu...

Page 25: ...l vers la personne travaillant avec l appareil si la lame de scie est tordue ou mal orient e dans le trac de la coupe les dents du bord arri re de la lame de scie risquent de se coincer dans la surfac...

Page 26: ...s le c ble d alimentation hors de la zone d action de l appareil Dirigez toujours le c ble vers l arri re de l appareil Il est interdit de travailler des mat riaux dangereux pour la sant par ex amiant...

Page 27: ...o Prendere in conoscenza gli elementi di comando e l uso corretto dell apparecchio Rispettare tutte le istruzioni di sicurezza riportate nel Manuale Comportarsi con cura verso le altre persone L opera...

Page 28: ...ccorgimenti per impedire un contraccolpo Un contraccolpo la reazione improvvisa provocata da una lama di taglio rimasta agganciata che si blocca oppure che non stata regolata correttamente comportando...

Page 29: ...otta inferiore di protezione non copre completamente la lama di taglio Una lama di taglio non protetta ed ancora in fase di arresto sposta la segatrice in senso contrario a quello della direzione di t...

Page 30: ...corpo della macchina Non pulire materie plastiche con un solvente o con liquidi infiammabili o tossici Per pulire usare soltanto uno straccio umido Attenzione Se il cavo d alimentazione di questo appa...

Page 31: ...do y con el uso correcto del dispositivo Tenga en cuenta todas las indicaciones de seguridad incluidas en el manual Act e de manera responsable con el resto de personas El operario es responsable en c...

Page 32: ...de corte la hoja de sierra se bloquea y el motor impulsa el aparato hacia el usuario Si la hoja de sierra se gira lateralmente o se desali nea los dientes de la parte posterior de la hoja de sierra pu...

Page 33: ...uida do para evitar los cables el ctricos y tuber as de gas o agua En caso de que la herramienta intercambiable se bloquee por favor desconecte inmediatamente el dispositivo No vuelva a conectar el di...

Page 34: ...rouwd Let op alle in de gebruiksaanwij zing aangegeven veiligheidsinstructies Gedraagt u zich verantwoord tegenover andere personen De bedienende persoon is verantwoordelijk voor ongevallen of gevaren...

Page 35: ...oon terug als het zaagblad in de zaagopening wordt gedraaid of verkeerd wordt gericht kunnen de tanden van de achterste zaagbladrand in het oppervlak van het werkstuk vasthaken waardoor het zaagblad u...

Page 36: ...uitschakelen Schakel het apparaat niet opnieuw in als het inzetwerktuig geblokkeerd is hierbij kan een terugslag met een hoog reactiemo ment ontstaan Stel vast en verwijder de oorzaak van de blokkerin...

Page 37: ...g godt ind i betjeningselementerne og hvordan v rkt jet bruges korrekt Overhold alle sikkerhedsanvisninger i vejledningen Udvis ansvarlighed over for andre Brugeren er ansvarlig for ulykker eller fare...

Page 38: ...i den bageste del af savklingen bide sig fast i arbejdsemnets overflade og derefter vil klingen arbejde sig ud af snittet og saven blive slynget tilbage mod brugeren Et kast kickback opst r som f lge...

Page 39: ...s T nd ikke igen for v rkt jet mens det er blokeret der er fare for rekyl med h jt reaktionsmoment Find og afhj lp rsagen til blokeringen af v rkt jet idet sikkerhe dsanvisningerne overholdes Mulige r...

Page 40: ...ve po pozorn m p e ten a porozum n n vodu k obsluze Seznamte se s ovl dac mi prvky a spr vn m pou it m p stroje Dodr ujte v echny v n vodu uveden bezpe nostn pokyny Chovejte se zodpov dn v i t et m os...

Page 41: ...ivn mi opat en mi jak je n sledovn pops no zabr nit a Pilu dr te pevn ob ma rukama a pa e dejte do takov polohy ve kter m ete elit s le zp tn ho r zu Dr te se v dy stranou pilov ho kotou e ned vejte p...

Page 42: ...n pou it ho n stroje p itom dbejte na bezpe nostn pokyny Mo n mi p inami mohou b t vzp en v opracov van m obrobku p elomen opracov van ho materi lu p et en elektrick ho p stroje Nezasahujte do b c ho...

Page 43: ...a po pozornom pre tan a porozumen n vodu k obsluhe Obozn mte sa s ovl dac mi prvkami a spr vnym pou it m pr stroja Dodr ujte v etky v n vode uveden bezpe nostn pokyny Spr vajte sa zodpovedne vo i tret...

Page 44: ...taven m u sa zuby zadnej hrany p lov ho listu zahryzn do povrchovej plochy obrobku m sa p lo v list vysunie z rezacej trbiny a p la posko smerom k obsluhuj cej osobe Sp tn r z je n sledkom nespr vneho...

Page 45: ...n potrubia Pri zablokovan pou it ho n stroja okam ite pros m vypnite zariadenie Nezap najte znovu zariadenie k m je n stroj zablokovan mohlo d js k sp tn mu n razu s vysok m reak n m momentom Zistite...

Page 46: ...D 42 GR KS 55 1300 58123 230V 50Hz 1300 W 4500 min 1 x 160 x 20 mm 90 45 55 38 3 8 kg LpA 95 5 dB A LWA 106 5 dB A EN 60745 3 dB A EN 60745 ah 2 462 m s 1 5 m s2 16 1 2 3 4 CE...

Page 47: ...D 43 GR a b c d e f g h P553g a b ON OFF c d...

Page 48: ...D 44 DE GR e f g a b c d EI I...

Page 49: ...45 RCD 30mA www guede com GR...

Page 50: ...ezel si tmutat t Ismerkedjen meg az ir ny t elemekkel s a berendez s szab lyszer haszn lat val Tartsa be a biztons gi utas t sokat Viselkedjen figyelmesen harmadik szem llyel szemben A kezel szem ly f...

Page 51: ...t hogy a f r sz amely felett a kezel elvesztette az uralm t akaratla nul kiemelkedik a munkadarabb l s a kezel szem ly fel mutat ir nyba mozdul ha a f r szlap az sszez r d f r szel si r sbe beakad vag...

Page 52: ...alban f d mben aljzatban t rt n f r sn l foko zottan gyelni kell az elektromos v z s g zveze t kekre A haszn lt szersz m megakad sa eset n halad k talanul kapcsolja ki a berendez st Ne kapcsolja be a...

Page 53: ...uporabo Seznanite se z nastavitvami in s pravilno uporabo naprave Upo tevajte varnostne napotke ki so navedeni v tem navodilu Obna ajte se odgovorno napram drugim osebam Uporabnik odgovarja za morebit...

Page 54: ...avnan se lahko zobje zadnjega roba aginega lista zataknejo agin list sko i iz zareze in odleti vzvratno proti osebi ki upravlja z ago Povratni udarec je posledica napa ne uporabe age Prepre ite ga lah...

Page 55: ...i pri lo do povratnega sunka in nepredvidene reakcije Ugotovite vzrok in ga odstranite da sprostite orodje pri tem pa upo tevajte varnostne napotke Mo ni razlogi so lahko Zagozditev v obdelovancu pre...

Page 56: ...sve upute navedene u naputku za upotrebu Upoznajte se s na inom i ispravnim kori tenjem ure aja i njegovim komandnim elementima Pridr avajte se svih sigurnosnih uputa navedenih u naputku za kori tenj...

Page 57: ...ne uporabe pile On se mo e sprije iti prikladnim mjera ma opreza koje su opisane u daljnjem tekstu a Dr ite pilu vrsto s obje ruke i postavite va e ruke u polo aj u kojem se mogu podnijeti sile povrat...

Page 58: ...ite na sigurnosne upute Mogu i uzroci tome mogu biti Izobli avanje u izratku koji se obra uje Probijanje materijala koji se obra uje Preoptere enje elektri nog alata Nemojte sezati u stroj koji radi P...

Page 59: ...D 55 BG KS 55 1300 58123 230V 50Hz 1300 W O 4500 min 1 160 x 20 mm 90 45 55 38 3 8 kg LpA 95 5 dB A LWA 106 5 dB A EN 60745 K 3 dB A EN 60745 ah 2 462 m s K 1 5 m s2 16 1 2 3 4 II CE...

Page 60: ...D 56 BG a b c d e f g h a b c d e...

Page 61: ...D 57 DE BG f g a b c d 30 mA a O RCD 30mA...

Page 62: ...58 BG www guede com...

Page 63: ...p ce a i citit cu aten ie i a i n eles modul de operare Face i cuno tin cu elementele de coman i utilizarea corect a utilajului Respecta i toate instruc iunile de securitate cuprinse n manual Comporta...

Page 64: ...aliniaz gre it n t ietur din ii muchiei posterioare a p nze de fer rstr u se apot ag a n suprafa a piesei de lucru ceea ce face ca p nza de fer str u s ias afar din f ga ul de t iere iar fer str ul s...

Page 65: ...mea ave i grij s evita i cablurile electrice i evile de gaz sau de apa n caz de blocare a utilajului pe care lucra i v rug m s l deconecta i imediat Nu reporni i utilajul at ta timp c t acesta este bl...

Page 66: ...do ru bir ekilde kullan laca n renin K lavuzda belirtilen t m g venlik talimatlar na dikkat edin Di er ki ilere kar sorumlu davran n nc ki ilere ili kin kaza ve tehlikelerden operat r sorumludur Cihaz...

Page 67: ...kuvveti aleti kullan c ya do ru geri iter Testere b a kesme hatt nda a lanma yapar veya yanl do rultulursa testere b a n n arka taraf ndaki di ler i par as n n st y zeyine tak labilir ve bunun sonucu...

Page 68: ...a ta y n Sa l k tehlikelerine neden olan malzemelerin i lenmesi yasakt r rn asbest Duvar tavan ve zeminde delik a arken elektrik kablolar na gaz ve su borular na dikkat edin Kullan lan aletler engelle...

Page 69: ...kcji Zachowywa si w spos b odpowiedzialny w stosunku do innych os b Operator jest odpowiedzialny za wypadki lub zagro enia os b trzecich Urz dzenie mo e by u ywane wy cznie przez osoby kt re uko czy y...

Page 70: ...oby obs uguj cej urz dzenie Gdy brzeszczot zahaczy si lub zablokuje w zamykaj cym si rzazie brzeszczot blokuje si a si a silnika odbija urz dzenie w kierunku osoby obs uguj cej urz dzenie Gdy brzeszcz...

Page 71: ...a a na kable elektryczne przewody gazo we i wodoci gowe W przypadku zablokowania narz dzi nasadzanych nale y natychmiast wy czy urz dzenie Nie w cza ponownie urz dzenia dop ki narz dzie nasadzane pozo...

Page 72: ...eniach ktor uv dzame do obehu zodpoved pr slu n m z kladn m po iadavk m smern c E na bezpe nos a hygienu V pr pade zmeny pr stroja ktor s nami nebola konzultovan str ca toho vyhl senie svoju platnos F...

Page 73: ...anteret lydeffekt niveau Nivel de potencia ac stica garantizado Nivelul garantat al puterii sunetului LWA dB A Gemessener Schallleistungspegel Measured sound power level Niveau de puissance acoustique...

Page 74: ...G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com TN 58123 2015 05...

Reviews: