V prípade zmeny prístroja, ktorá s nami nebola
konzultovaná, stráca toto vyhlásenie platnos
ť
.
Ozna
č
enie prístrojov:
AUTOMATICKÁ NABÍJA
Č
KA BATÉRIÍ GAB 15A
AUTOMATICKÁ NABÍJA
Č
KA BATÉRIÍ GAB 8A
Č
. výrobku:
#85063
#85060
Príslušné smernice ES:
2006/95 ES
2004/108 ES
Použité harmonizované normy:
EN 60335-1:2002+A11:2004+A1:2004
+A12:2006+A2:2006+A13:2008
EN 62233:2008
EN 60335-2-29:2004
EN 55014-1:2006
EN 55014-2:1997/+A1:2001
EN 61000-3-2:2006
EN 61000-3-3:1995/+A1:2001/+A2:2005
Dátum/podpis výrobcu
: 04.07.2010
Údaje o podpísanom:
konate
ľ
pán
Arnold
Technická dokumentácia:
J. Bürkle FBL; QS
Záruka
Záruka sa vz
ť
ahuje výhradne na poruchy spôsobené
chybou materiálu alebo výrobnou chybou. Pri uplatnení
poruchy v zmysle záruky je potrebné priloži
ť
originál
dokladu o kúpe s dátumom predaja. Záruka sa nevz
ť
ahuje
na neodborné zaobchádzanie, napr. pre
ť
aženie prístroja,
použitie násilia, poškodenie cudzím pôsobením alebo
cudzími telesami. Nedodržanie návodu na použitie a
obsluhu a normálne opotrebenie sú zo záruky tiež
vylú
č
ené.
Zvyškové riziká a ochranné opatrenia
Zvyškové riziká spôsobené elektrickým prúdom:
Ohrozenie Popis
Ochranné
opatrenia
priamy
elektrický
kontakt
úraz elektrickým
prúdom
prúdový chráni
č
FI
nepriamy
elektrický
kontakt
úraz elektrickým
prúdom
prostredníctvom
média
prúdový chráni
č
FI
Iné nebezpe
č
enstvá:
Ohrozenie Popis
Ochranné
opatrenia
Odhodené
predmety
alebo
kvapaliny
Žieravá
kyselina môže
vystrieknu
ť
z batérie a
spôsobi
ť
ť
ažké
poranenia.
Noste vždy rukavice a
ochranné okuliare.
Pošmyknutie,
potknutie
alebo pád
osôb
Sie
ť
ový kábel i
samotný
prístroj môžu
by
ť
prí
č
inou
potknutia sa.
V závislosti od miesta
inštalácie prijmite
zodpovedajúce
protiopatrenia. (vhodné
miesto inštalácie, ozna
č
enie
miesta inštalácie at
ď
.)
Správanie v prípade núdze
Poskytnite prvú pomoc zodpovedajúcu poraneniu a
č
o
najrýchlejšie privolajte kvalifikovanú lekársku pomoc.
Raneného uchrá
ň
te pred
ď
alšími škodami a uložte ho do
pokojového stavu.
Pre prípad úrazu by mala by
ť
na pracovisku vždy
poruke lekárni
č
ka pod
ľ
a DIN 13164. Materiál, ktorý
z lekárni
č
ky odoberiete, je potrebné ihne
ď
opä
ť
doplni
ť
.
Pri privolávaní pomoci uve
ď
te tieto údaje:
1. Miesto
nehody
2. Druh
nehody
3. Po
č
et ranených
4. Druh
poranenia
Likvidácia
Pokyny na likvidáciu vyplývajú z piktogramov uvedených
na prístroji, resp. na obale. Popis jednotlivých významov
nájdete v kapitole „Ozna
č
enie“.
Likvidácia prepravného obalu
Obal chráni prístroj pred poškodením pri preprave.
Obalový materiál je spravidla zvolený s oh
ľ
adom na
ochranu životného prostredia a následnú likvidáciu, a preto
je recyklovate
ľ
ný.
Vrátením obalu do kolobehu materiálu šetríte suroviny a
znižujete množstvo odpadu.
Č
asti obalu (napr. fólia, polystyrén) môžu by
ť
nebezpe
č
né
pre deti.
Hrozí nebezpe
č
enstvo udusenia!
Č
asti obalu ukladajte mimo dosahu detí a
č
o najrýchlejšie
ich likvidujte.
Staré batérie likvidujte iba prostredníctvom
automobilových dielní, špeciálnych zberní a zberní
nebezpe
č
ného odpadu.
Požiadavky na obsluhu
Obsluha prístroja musí pred jeho použitím pozorne
pre
č
íta
ť
tento návod na obsluhu.
Kvalifikácia
Okrem podrobného zaškolenia kvalifikovanou osobou nie
je na používanie tohto prístroja nutná zvláštna kvalifikácia.
Minimálny vek
Prístroj smú prevádzkova
ť
iba osoby, ktoré dov
ŕ
šili 16. rok
života. Výnimku predstavuje používanie mladistvými
v priebehu prípravy na povolanie s cie
ľ
om dosiahnutia
zru
č
ností pod dozorom pedagóga.
Školenie
Na používanie tohto prístroja je potrebná iba príslušná
inštruktáž. Špeciálne školenie nie je nutné.
Servis
Máte
technické otázky?
Reklamáciu?
Potrebujete
náhradné diely alebo návod na obsluhu?
Na našich internetových stránkach
www.guede.com
v oddiele
Servis
vám pomôžeme rýchlo a bez zbyto
č
nej
byrokracie. Prosím, pomôžte nám, aby sme vám mohli
pomáha
ť
. Aby sme váš prístroj mohli v prípade reklamácie
identifikova
ť
, potrebujeme sériové
č
íslo,
č
íslo výrobku a
rok výroby. Všetky tieto údaje nájdete na typovom štítku.
31