background image

30

NL

NEDERLANDS

•  Voor huishoudelijk gebruik (alle binneninstallaties) 

volgens TRF1996-5.2.7.2 (aanvulling per 01.07.2000) 

en voor alle commercieel gebruikte vloeibaar-

gasinstallaties (binnen en buiten) volgens UW BGV D34 

§11 Para. 3 en 4: Tweetraps veiligheidsdrukregelaar 

,,t“ 50mbar met manometer (niet bij de levering 

inbegrepen).

Assemblage:

1. 

Draai de 4 schroeven en onderlegringen van de 2 

dwarsbalken los (p.6 afb.1).

2. 

Klap het vloerpaneel naar beneden (p.6 fig. 2+3)

3. 

Schroef vervolgens de bodemplaat van bovenaf 

op de dwarsbalken (p.7. afb.5). Kantel hiervoor 

het verwarmingstoestel iets naar achteren (p.6 

afb.4) of plaats het toestel, indien nodig, voor 

deze stap zijwaarts op een zachte ondergrond. 

Gebruik hiervoor de eerder losgemaakte 

schroeven en sluitringen.

4. 

Sluit de gasfles aan zoals beschreven in het 

volgende hoofdstuk, open de kraan op de gasfles 

(zie ook p.8+9, fig. 1-5) en controleer op lekken.

Veiligheidsvoorschriften voor de  

bediening

Algemene instructies voor het omgaan met 

vloeibaargascilindersystemen:

Eigenschappen van vloeibaar gas:

Vloeibaar gas (propaan, butaan en mengsels daarvan) is 

een licht ontvlambaar, kleurloos gas met een duidelijke 

geur. Het is sterker dan lucht en ontvlambaar, zelfs 

wanneer het lichtjes met de omgevingslucht wordt 

vermengd.

  Voorzichtig! Ongecontroleerde uitstroom van 

gas kan deflagreren of exploderen.

Vloeibaar gas staat onder druk in de cilinder. 

Beschermen tegen verhitting boven 40°C! Bij hogere 

temperaturen, vooral bij blootstelling aan vuur, bestaat 

het risico van ongecontroleerde gaslekkage en zelfs van 

barsten van de cilinder.

Gedrag in geval van verstoringen:

Bij storingen en lekkages (bijv. gasgeur, lekgeluiden) 

moeten de volgende regels in acht worden genomen:

•  Sluit onmiddellijk de flesafsluiter (met de klok mee).

•  Rook niet en gebruik geen open vuur.

•  Bedien geen elektrische schakelaars.

•  Niet telefoneren.

•  Open deuren en ramen, zorg voor ventilatie.

•  Indien mogelijk, breng de lekkende fles naar buiten.

•  Verlaat het gebouw en waarschuw een erkende 

technische hulpdienst.

 

Voorzorgsmaatregelen:

•  De contactbeveiliging op het toestel dient ter 

voorkoming van brandgevaar en brandwonden; geen 

enkel deel van de beveiliging mag permanent worden 

verwijderd.

 

  HET BIEDT GEEN VOLLEDIGE BESCHERMING 

VOOR KLEINE KINDEREN EN INVALIDEN!

•  Het verwarmingstoestel is uitgerust met 

een zuurstofgebrekzekering. Als er een hoog 

kooldioxidegehalte (C0

2

) in de ruimte is, zorgt de 

zekering ervoor dat het toestel automatisch uitschakelt. 

Het toestel kan pas weer worden ingeschakeld nadat u 

de ruimte heeft geventileerd.

Operatie

Nadat u de algemene veiligheidsinstructies en de 

apparaatspecifieke veiligheidsinstructies hebt gelezen 

en begrepen, kunt u het apparaat in gebruik nemen. Ga 

als volgt te werk:

Inbrengen van de gasfles:

•  Het toestel werkt met een propaan/butaan gas-

mengsel bij 50 mbar.

•  Voor de werking van het toestel hebt u een 

fles vloeibaar gas tot max. 11 kg nodig, slang en 

drukregelaar voor gebruik buitenshuis zijn reeds 

voorgemonteerd.

•  De installatie of vervanging van de 

vloeibaargascilinder moet worden uitgevoerd in een 

ontvlambare atmosfeer.

•  Het apparaat moet worden uitgeschakeld bij de 

flesafsluiter wanneer het niet in gebruik is en om 

flessen te verwisselen.

•  Na de eerste inbedrijfstelling en vóór elke volgende 

inbedrijfstelling, en vooral na elke fleswissel, moet de 

dichtheid worden gecontroleerd met schuimvormende 

middelen (b.v. zeepwater).

•  De dichtheid is gewaarborgd als zich geen 

luchtbellen vormen.

  Dichtheidscontrole met open vuur is ten 

strengste verboden!

•  De fles moet zodanig in het toestel worden 

geplaatst dat deze niet in contact komt met de 

branderhouderplaat en de daaraan bevestigde 

gastoevoerleiding. De slang mag niet tegen de hete 

achterkant van de brander rusten.

•  Het toestel wordt geleverd met een slang, 50 cm 

lang. De slang mag niet worden ingekort of door een 

langere worden vervangen.

•  Controleer de toestand van de slang met regelmatige 

tussenpozen, ten minste telkens wanneer de fles wordt 

vervangen.

Summary of Contents for 85079

Page 1: ...N Translation of the original instructions Gas Fire Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Gasverwarmer Preklad originálního návodu k obsluze Plynova Kamna Preklad originálneho návodu na prevádzku Plynove Kachle HU Az eredeti használati utasítás fordítása Gazkalyha ...

Page 2: ...ructies zorgvuldig doorlezen vóórdat u de machine in gebruik neemt CESKY Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod k používání SLOVENSKY Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte návod na obsluhu MAGYAR Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót mielőtt a gépet használja DEUTSCH Dieses Gerät ist für den Gebrauch in Deutschland und Österreich konzipiert 50mbar ENGLISH This appliance ...

Page 3: ...RUIK GEBRUIK INSPECTIE EN ONDERHOUD VERWIJDERING GARANTIE SERVICE_____________________________________________________________________________________ Cesky TECHNICKÉ ÚDAJE VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO KONKRÉTNÍ ZAŘÍZENÍ CHOVÁNÍ V PŘÍPADĚ NOUZE ZAMÝŠLENÉ POUŽITÍ POŽADAVKY NA PROVOZOVATELE KVALIFIKACE MINIMÁLNÍ VĚK ŠKOLENÍ OZNAČOVÁNÍ MONTÁŽ PRVNÍ UVEDENÍ DO PROVOZU BEZPEČNO...

Page 4: ...Lieferumfang EN EN Scope of deliveryNL NL Meegeleverd van de levering CZ CZ Rozsah dodávky SK SK Rozsah dodávky HU HU Szállítási terjedelem ...

Page 5: ...táž Montáž Összeszerelés 5 6 Betrieb Operation Operatie Operace Operácia Művelet 7 10 Lagerung Transport Storage Transport Opslag Transport Skladování Přeprava Skladovanie Preprava Tárolás Szállítás 11 EG Konformitätserklärung 57 ...

Page 6: ...5 1 3 2 4 4x ca 20 ...

Page 7: ...6 6 5 4x 1m 1m 2m ...

Page 8: ...7 1 2 4 3 5 1 2 ...

Page 9: ...8 7 5 Gas ON ...

Page 10: ...9 2 3 4 START START Heizstufe 2 4 2 kW Heizstufe 1 2 kW Zündposition 1 Gas ON ca 20 sec Piezozündknopf Ventildrehregler ...

Page 11: ...10 STOPP 2 1 Gas OFF ...

Page 12: ...11 2 Gas OFF 2 1 ...

Page 13: ...rmeabgabe Raumtemperaturregelung eine auswählen Einstufige Wärmeabgabe ohne Raumtemperaturregelung Zwei oder mehr manuelle Stufen ohne Raumtemperaturregelung x Mit Raumtemperaturregelung mittels mechanischem Thermostat Mit elektronischer Raumtemperaturregelung Elektronische Raumtemperaturregelung plus Tageszeitschaltuhr Elektronische Raumtemperaturregelung plus Wochenzeitschaltuhr Sonstige Regelun...

Page 14: ...er Luftfeuchtigkeit aus Schalten Sie elektrischeWerkzeuge nicht in einer Umgebung mit leicht entflammbaren Flüssigkeiten oder Gasen ein Lassen Sie keine Fremden an die Maschine Besucher und Zuschauer vor allem Kinder sowie kranke und gebrechliche Personen sollten vom Arbeitsplatz fern gehalten werden Achten Sie auf beschädigteTeile Untersuchen Sie dasWerkzeug bevor Sie es benutzen Sind einzelne Te...

Page 15: ...men unter Erdgleiche Bade und Schlafzimmern Fahr zeugen wieWohnwägen undWohnmobile Booten sowie nicht in Räumen betrieben werden in denen sich bereits eine Flüssiggasflasche befindet Das Gerät ist in ausreichendem Abstand zuWänden Möbeln Textilien und sonstigen Brandgefahrenquellen aufzustellen s S 6 Richten Sie das Heizgerät immer auf Raummitte aus Verschieben Sie das Gerät nicht wenn es in Betri...

Page 16: ...an den Bediener Der Bediener muss vor Gebrauch des Gerätes aufmerk sam die Bedienungsanleitung gelesen haben Qualifikation Außer einer ausführlichen Einweisung durch eine sach kundige Person ist keine spezielle Qualifikation für den Gebrauch des Gerätes notwendig Mindestalter Das Gerät darf nur von Personen betrieben werden die das 16 Lebensjahr vollendet haben Eine Ausnahme stellt die Benutzung a...

Page 17: ...ieTüren und Fenster sorgen Sie für Lüftung Wenn möglich bringen Sie die undichte Flasche ins Freie Verlassen Sie das Gebäude und verständigen einen autorisierten technischen Hilfsdienst Sicherheitsvorkehrungen Der am Gerät befindliche Berührungsschutz dient derVerhütung von Brandgefahr undVerbrennungen keinTeil des Schutzes darf auf Dauer entfernt werden FÜR KLEINKINDER UND GEBRECHLICHE MENSCHEN B...

Page 18: ...teZündflammenichtzündenwartenSie30Sekunden undführendanndenZündvorgangerneutdurch 3 Wenn die Zündflamme gezündet hat halten Sie den Drehkregler für weitere 20 Sekunden gedrückt bis sich die thermische Sicherung erwärmt hat und die Gaszufuhr offen hält Ventildrehregler niemals länger als 40 Sekunden auf der Zündposition gedrückt halten 4 BrenntdieZündflammezündenSiedenHaupt brenner indemSiedenVenti...

Page 19: ...geschlossen sind un sachgemäße Nutzung wie z B Überlastung des Gerätes Gewaltanwendung Beschädigungen durch Fremdeinwirkung Fremdkörper sowie Nicht beachtung der Gebrauchs und Aufbauanleitung und normaler Verschleiß Service Sie haben technische Fragen Eine Reklamation Be nötigen Ersatzteile oder eine Bedienungsanleitung Auf unserer Homepage www guede com im Bereich Service helfen wir Ihnen schnell...

Page 20: ...f heat output room temperature control select one Single stage heat output without room temperature control Two or more manual steps without room temperature control x With room temperature control by means of mechanical thermostat With electronic room temperature control Electronic room temperature control plus daytime timer Electronic room temperature control plus weekly timer Other control opti...

Page 21: ...r gases Do not let strangers near the machine Visitors and bystanders especially children and sick and infirm persons should be kept away from the workplace Do not let strangers near the machine Visitors and bystanders especially children and sick and infirm persons should be kept away from the workplace Warning The use of accessories and attachments not expressly recommended in these operating in...

Page 22: ...e and at least 2 m to the front Do not use the appliance in the immediate vicinity of bathtubs showers washbasins or swimming pools Use this appliance only on the floor Only use the unit in an upright position The heater must be installed with a view to preventing fire hazards Do not cover the heater with textiles or other parts WARNING To prevent the heater from overheating do not cover the heate...

Page 23: ...nce is covered Do not use the appliance indoors Fire prohibited Piezo ignition European conformity mark Assembly initial commissioning Before assembly ensure that all transport and packaging material has been removed from the unit Check the heater for damage If there is any suspicion of damage do not install and use the appliance but contact the responsible customer service This appliance is equip...

Page 24: ... 11 kg hose and pressure regulator for outdoor use are already pre assembled The installation or replacement of the liquid gas cylinder must be carried out in a flame free atmosphere The unit must be turned off at the bottle valve when not in use and to change bottles After the initial start up and before each subsequent start up and especially after each bottle change the tightness must be checke...

Page 25: ...that no water gets on the surface of the catalytic burner Do not use abrasives or solvents for cleaning If the appliance is not used for a longer period of time the gas bottle must be removed and the appliance must be stored in a protected place S 12 Contact your authorised dealer for more extensive maintenance Only use original spare parts for repairs At least once a month and whenever the gas bo...

Page 26: ... will find all these data on the type plate In order to always have this data at hand please enter it below Serial number Part number Year of manufacture Tel 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E Mail support ts guede com Important customer information Please note that a return within or even outside the warranty period should always be made in the original packaging This measure effective...

Page 27: ...ype warmteafgifte kamertemperatuurregeling kies één Eentraps warmteafgifte zonder regeling van de kamertemperatuur Twee of meer handmatige stappen zonder ruimtetemperatuurregeling x Met ruimtetemperatuurregeling door middel van mechanische thermostaat Met elektronische ruimtetemperatuurregeling Elektronische ruimtetemperatuurregeling plus dagtimer Elektronische ruimtetemperatuurregeling plus weekt...

Page 28: ...gereedschap aan in een omgeving met licht ontvlambare vloeistoffen of gassen Laat geen vreemden in de buurt van de machine Bezoekers en omstanders vooral kinderen en zieken moeten uit de buurt van de werkplek worden gehouden Kijk uit naar beschadigde onderdelen Inspecteer het gereedschap voordat u het gebruikt Zijn afzonderlijke onderdelen beschadigd Als er lichte schade is moet u zich ernstig afv...

Page 29: ... in flats kelders ruimten onder de grond badkamers en slaapkamers voertuigen zoals caravans en campers boten of in ruimten waar zich reeds een fles vloeibaar gas bevindt Het toestel moet op voldoende afstand van muren meubels textiel en andere bronnen van brandgevaar worden geplaatst zie p 6 Richt de verwarming altijd naar het midden van de kamer Verplaats het toestel niet wanneer het in werking i...

Page 30: ...ing zorgvuldig hebben gelezen alvorens het toestel te gebruiken Kwalificatie Afgezien van een gedetailleerde instructie door een bevoegd persoon is geen speciale kwalificatie vereist voor het gebruik van het toestel Minimumleeftijd Het apparaat mag alleen worden bediend door personen die beschikken over de leeftijd van 16 jaar hebben bereikt Een uitzondering is het gebruik als minderjarige indien ...

Page 31: ...r ventilatie Indien mogelijk breng de lekkende fles naar buiten Verlaat het gebouw en waarschuw een erkende technische hulpdienst Voorzorgsmaatregelen De contactbeveiliging op het toestel dient ter voorkoming van brandgevaar en brandwonden geen enkel deel van de beveiliging mag permanent worden verwijderd HET BIEDT GEENVOLLEDIGE BESCHERMING VOOR KLEINE KINDEREN EN INVALIDEN Het verwarmingstoestel ...

Page 32: ...o ontstekingsknop Dit ontsteekt de waakvlam Als de waakvlam niet ontsteekt wacht dan 30 seconden en voer de ontstekingsprocedure opnieuw uit 3 Wanneer de waakvlam is ontstoken houdt u de draaiknop nog 20 seconden ingedrukt tot de thermische zekering is opgewarmd en de gastoevoer openhoudt Houd de regelknop van het ventiel nooit langer dan 40 seconden in de ontstekingsstand ingedrukt 4 Alsdewaakvla...

Page 33: ...gebruik b v overbelasting van het apparaat gebruik van geweld beschadiging door invloeden van buitenaf vreemde voorwerpen alsmede het niet in acht nemen van de gebruiks en montagehandleiding en normale slijtage zijn van de garantie uitgesloten Dienst Heeft u technische vragen Een klacht Hebt u reserveonderdelen of een handleiding nodig Wij helpen u snel en onbureaucratisch op onze home page www gu...

Page 34: ...Typ tepelného výkonu řízení teploty v místnosti vyberte jeden Jednostupňový tepelný výkon bez regulace teploty v místnosti Dva nebo více manuálních kroků bez regulace teploty v místnosti x S regulací teploty v místnosti pomocí mechanického termostatu S elektronickou regulací pokojové teploty Elektronická regulace pokojové teploty a denní časovač Elektronická regulace pokojové teploty a týdenní čas...

Page 35: ...vštěvníci a kolemjdoucí zejména děti a nemocné a nemohoucí osoby by se měli držet mimo pracoviště Hledejte poškozené díly Před použitím nářadí zkontrolujte Jsou jednotlivé díly poškozené Pokud dojde k mírnému poškození položte si vážně otázku zda bude nářadí stále správně a bezpečně fungovat Pozor Použití příslušenství a přídavných zařízení které nejsou výslovně doporučeny v tomto návodu k obsluze...

Page 36: ...e vzdálenost nejméně 1 m do stran a nejméně 2 m dopředu Nepoužívejte spotřebič v bezprostřední blízkosti vany sprchy umyvadla nebo bazénu Tento spotřebič používejte pouze na podlaze Přístroj používejte pouze ve vzpřímené poloze Ohřívač musí být instalován tak aby se zabránilo nebezpečí požáru Nezakrývejte ohřívač textilem ani jinými částmi POZOR Abyste zabránili přehřátí ohřívače nezakrývejte jej ...

Page 37: ...Zákaz požáru Piezoelektrické zapalování Evropská značka shody Montáž první uvedení do provozu Před montáží se ujistěte že byl z jednotky odstraněn veškerý přepravní a obalový materiál Zkontrolujte zda není ohřívač poškozen Při jakémkoli podezření na poškození spotřebič neinstalujte a nepoužívejte ale kontaktujte příslušný zákaznický servis Tento spotřebič je na straně připojení vybaven plynovou ha...

Page 38: ...ice a regulátor tlaku pro venkovní použití jsou již předmontovány Instalace nebo výměna tlakové láhve s kapalným plynem musí být prováděna v bezplamenném prostředí Pokud přístroj nepoužíváte a chcete li vyměnit láhve musíte jej vypnout na ventilu láhve Po prvním uvedení do provozu a před každým dalším uvedením do provozu a zejména po každé výměně lahve je třeba zkontrolovat těsnost pomocí pěnotvor...

Page 39: ...vřením ventilu na plynové láhvi Kontrola a údržba Nečistoty na krytu lze setřít vlhkým hadříkem Dbejte na to aby se na povrch katalytického hořáku nedostala voda K čištění nepoužívejte abraziva ani rozpouštědla Pokud má být spotřebič delší dobu mimo provoz vyjměte plynovou láhev a spotřebič uložte na chráněném místě S 12 Pro rozsáhlejší údržbu se obraťte na autorizovaného prodejce Při opravách pou...

Page 40: ... tyto údaje najdete na typovém štítku Abyste měli tyto údaje vždy po ruce zadejte je níže Sériové číslo Číslo dílu Rok výroby Telefon 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E mail support ts guede com Důležité informace pro zákazníky Vezměte prosím na vědomí že vrácení v záruční době nebo i mimo ni by mělo být vždy provedeno v původním obalu Tímto opatřením se účinně předchází zbytečným škodá...

Page 41: ... min Typ tepelného výkonu regulácie teploty v miestnosti vyberte jeden Jednostupňový tepelný výkon bez regulácie teploty v miestnosti Dva alebo viac manuálnych krokov bez regulácie teploty v miestnosti x S reguláciou teploty v miestnosti pomocou mechanického termostatu S elektronickou reguláciou teploty v miestnosti Elektronická regulácia izbovej teploty a denný časovač Elektronická regulácia izbo...

Page 42: ...lebo vysokej vlhkosti Nezapínajte elektrické náradie v prostredí s vysoko horľavými kvapalinami alebo plynmi K prístroju nepúšťajte cudzie osoby Návštevníci a okoloidúci najmä deti a choré a nevládne osoby by sa mali zdržiavať mimo pracoviska Hľadajte poškodené časti Pred použitím náradie skontrolujte Sú jednotlivé diely poškodené V prípade mierneho poškodenia si vážne položte otázku či bude nárad...

Page 43: ... karavany a obytné prívesy na lodiach alebo v miestnostiach kde sa už nachádza fľaša s kvapalným plynom Spotrebič musí byť umiestnený v dostatočnej vzdialenosti od stien nábytku textílií a iných zdrojov nebezpečenstva požiaru pozri str 6 Ohrievač vždy nasmerujte do stredu miestnosti Nepohybujte jednotkou keď je v prevádzke V uzavretých pracovných priestoroch sa môže ohrievač používať len v súlade ...

Page 44: ...ed použitím spotrebiča si musí obsluha pozorne prečítať návod na obsluhu Kvalifikácia Okrem podrobného poučenia kompetentnou osobou nie je na používanie zariadenia potrebná žiadna špeciálna kvalifikácia Minimálny vek Spotrebič môžu obsluhovať len osoby ktoré majú dosiahli vek 16 rokov Výnimkou je použitie ako mladistvý ak sa používa v rámci odborného výcviku na dosiahnutie zručnosti pod dohľadom i...

Page 45: ...ovu a oznámte to autorizovanej technickej asistenčnej službe Bezpečnostné opatrenia Ochrana proti dotyku umiestnená na spotrebiči slúži na zabránenie nebezpečenstva požiaru a popálenia žiadna časť ochrany sa nesmie trvalo odstrániť NEPOSKYTUJE ÚPLNÚ OCHRANU MALÝM DEŤOM A SLABÝM OSOBÁM Ohrievač je vybavený poistkou proti nedostatku kyslíka Ak je v miestnosti vysoká hladina oxidu uhličitého C02 pois...

Page 46: ...ík ventilu nikdy nedržte stlačený v polohe zapaľovania dlhšie ako 40 sekúnd 4 Pozapálenípilotnéhoplameňazapáľtehlavný horákmiernymstlačenímovládačaventilusmeromnadol avýberompožadovanéhostupňavykurovania výkonu horenia Ovládacíprvoksazaaretuje akhochcete nastaviť opäťhomiernestlačte s 10 obr 3 4 Uistitesa žestojítezaspotrebičomalebonajehostrane a niepredhorákom Nepohybujte ohrievačom keď je v prev...

Page 47: ...od na použitie Rýchlo a nebyrokraticky vám pomôžeme na našej domovskej stránke www guede com v sekcii Servis Pomôžte nám prosím pomôcť vám Aby sme mohli v prípade reklamácie identifikovať váš spotrebič potrebujeme sériové číslo ako aj číslo položky a rok výroby Všetky tieto údaje nájdete na typovom štítku Aby ste mali tieto údaje vždy po ruke zadajte ich nižšie Sériové číslo Číslo dielu Rok výroby...

Page 48: ...ljesítmény helyiséghőmérséklet szabályozás típusa válasszon egyet Egyfokozatú fűtési teljesítmény szobahőmérséklet szabályozás nélkül Két vagy több kézi lépcsőfok szobahőmérséklet szabályozás nélkül x Szobahőmérséklet szabályozással mechanikus termosztáttal Elektronikus szobahőmérséklet szabályozással Elektronikus szobahőmérséklet szabályozás és nappali időzítő Elektronikus szobahőmérséklet szabál...

Page 49: ...tartalomnak Ne kapcsolja be az elektromos szerszámokat olyan környezetben ahol könnyen gyúlékony folyadékok vagy gázok vannak Ne engedjen idegeneket a gép közelébe A látogatókat és a járókelőket különösen a gyermekeket valamint a beteg és gyengélkedő személyeket távol kell tartani a munkahelytől Keresse a sérült alkatrészeket Használat előtt ellenőrizze a szerszámot Sérültek az egyes alkatrészek K...

Page 50: ...ni ahol már van folyékony gázpalack A készüléket a falak bútorok textíliák és egyéb tűzveszélyes forrásoktól megfelelő távolságra kell elhelyezni lásd a 6 oldalt A fűtőtestet mindig a szoba közepe felé irányítsa Ne mozgassa a készüléket működés közben Zárt munkaterekben a fűtőberendezés csak a munkavédelmi előírásoknak munkahelyi rendelet megfelelően használható A más hőforrásoktól való minimális ...

Page 51: ...ges képesítésre Minimális életkor A készüléket csak olyan személyek kezelhetik akik rendelkeznek a következőkkel betöltötték a 16 életévüket Kivételt képez a fiatalkorúként történő használat ha a használat a szakképzés során történik a készség elsajátítása érdekében oktató felügyelete mellett Képzés A készülék használatához csak megfelelő oktatás szükséges Különleges képzésre nincs szükség Címkézé...

Page 52: ...alackot a szabadba Hagyja el az épületet és értesítse az erre felhatalmazott műszaki segélyszolgálatot Biztonsági óvintézkedések A készüléken található érintésvédelem a tűzveszély és az égési sérülések megelőzésére szolgál a védelem egyetlen része sem távolítható el véglegesen NEM NYÚJTTELJESVÉDELMET A KISGYERMEKEK ÉS A GYENGÉLKEDŐK SZÁMÁRA A fűtőberendezés oxigénhiányos biztosítékkal van felszere...

Page 53: ...égezze el újra a gyújtási folyamatot 3 Amikor a gyújtóláng begyulladt tartsa a forgókapcsolót további 20 másodpercig lenyomva amíg a termikus biztosíték felmelegszik és nyitva tartja a gázellátást Soha ne tartsa a szelepvezérlő gombot 40 másodpercnél hosszabb ideig gyújtás állásban 4 Amikoragyújtólángmeggyulladt gyújtsabea főégőtaszelepvezérlőkissélefelényomásávalésakívánt fűtésiszint égetésitelje...

Page 54: ...erhelése erőszakos használat külső behatások idegen testek okozta károk valamint a használati és szerelési utasítások be nem tartása és a normál elhasználódás nem tartoznak a garancia hatálya alá Szolgáltatás Technikai kérdése van Panasz Pótalkatrészekre vagy használati utasításra van szüksége Gyorsan és bürokráciamentesen segítünk Önnek a www guede com honlapunkon a Szerviz rovatban Kérjük segíts...

Page 55: ...54 ...

Page 56: ...55 ...

Page 57: ...56 ...

Page 58: ...vyhlásenie svoju platnosť Fordítása azonossági nyilatkozat EU Ezzel kijelentjük mi a hogy a lentiekben megjelölt gépipari termék koncepciója és tervezése az általunk forgalomba kerülő kivitelezésben megfelel az EU illetékes biztonsági és higiéniai szabályzatok alapkövetelményeinek A gépen a velünk való konzultáció nélkül végzett változások esetén a jelen nyilatkozat érvényességét veszti Prevod izj...

Page 59: ...te EU Directives Directives CE applicables Prohlášení o shodě EU Vyhlásenie o zhode EÚ Desbetreffende EG Richtlijnen Direttive CE applicabili Illetékes EU előírások Primjenjive smjernice EU Uporabne smernice EU Directivele UE aferente Съответни наредби на ЕС Primjenjive smjernice EU Stosowne dyrektywy UE İlgili AB yönetmelikleri 2014 35 EU 2014 30 EU 1935 2004 EC 1907 2006 EC 2011 65 EC ROHS 2016 ...

Page 60: ...GÜDE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com V06 ...

Reviews: