background image

 

Zoeken naar en verhelpen van fouten  

 

Storing 

 

Oorzaak 

 

Oplossing 

Elektromotor 
start niet 

 

Geen stroom. 

 

Netstekker 
controleren. 

 

Netaansluiting 
controleren. 

 

Piëzo ontsteekt 
niet 

 

Elektrode in 
onjuiste positie. 

 

Vakman 
raadplegen. 

 

Geen gas 

 

Lege gasfles. 

 

Gasfles vervangen. 

Gesloten ventiel 
aan de gasfles. 

 

Ventiel openen.

Gasslang of 
aansluitingen 
ondicht. 

 

Ondichte punten 
met spray 
behandelen voor 
het vinden van 
lekkages en het 
verhelpen daarvan. 

De brander 
springt aan, vlam 
gaat uit zodra het 
gasventiel wordt 
losgelaten 

 

Thermo-element 
was noch niet 
voldoende warm. 

 

Een nieuwe 
inschakelpoging. 

 

De 
veiligheidsthermo
staat schakelt uit. 

 

Apparaat laten 
afkoelen, dan een 
nieuwe 
inschakelpoging. 

 

Brandervlam 
gaat tijdens het 
gebruik uit 

 

Te hoge 
gasuitgang. 

 

Drukregelaar laten 
controleren en 
eventueel 
vervangen. 

 

Lege gasfles. 

 

Gasfles vervangen. 

Te weinig 
luchttoevoer. 

 

Motorrooster 
controleren en 
reinigen. 

 

Ventilator 
controleren. 

 

Wind of tocht 
blaast de vlam 
uit. 

 

Apparaat buiten de 
wind of tocht 
plaatsen, enige 
minuten laten 
afkoelen, daarna 
een nieuwe 
inschakelpoging. 

 

 

Summary of Contents for 85032

Page 1: ...álny návod na prevádzku Plynová turbína NL Nederlands 29 Originele gebruiksaanwijzing Hete lucht gas kanon I Italiano 34 Originale del Manuale d Uso Turbina a gas H Magyar 39 Eredeti használati utasítás Gázturbina SLO slovenščina 43 Originalna navodila za uporabo Plinska turbina HR Hrvatski 47 Originalne upute za upotrebu Plinska turbina BA Bošnjački 52 Originalna uputstva za upotrebu Gasna turbin...

Page 2: ...A 1 2 14 13 8 3 4 5 6 7 11 10 12 9 12 11 10 5 6 4 ...

Page 3: ...B 3 7 8 9 1 2 B C D E F G H ...

Page 4: ...I J K L M L 8 8 12 11 4 6 5 2 ...

Page 5: ... Betrieb benötigten Stoffe in diesem Fall Propan Butan Halten Sie andere Personen fern Lassen Sie andere Personen insbesondere Kinder nicht das Gerät oder das Kabel berühren Halten Sie sie vom unmittelbaren Einsatzort fern Korrekte Aufbewahrung Unbenutzte Geräte sollten an einem trockenen verschlossen Ort und außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden Überlasten Sie Ihr Gerät nicht Sie...

Page 6: ...rgang kann eine Verstopfung des Schlauches mit Resten der Gasflasche verursachen und so Brandgefahr und sofortige Beschädigung des Gerätes hervorrufen Das Schutzgitter und oder andere Teile des Heizers niemals ausbauen Kinder vom Brenner entfernt halten Das Gerät niemals unbeaufsichtigt betreiben Das Gerät niemals abdecken Das Gerät niemals zum Trocknen von Textilien oder ähnlichem verwenden Niema...

Page 7: ...Arbeitsplatz griffbereit vorhanden sein Dem Verbandskasten entnommenes Material ist sofort wieder aufzufüllen Wenn Sie Hilfe anfordern machen Sie folgende Angaben 1 Ort des Unfalls 2 Art des Unfalls 3 Zahl der Verletzten 4 Art der Verletzungen Restgefahren und Schutzmaßnahmen Elektrische Restgefahr Direkter elektrischer Kontakt Kann zu Stromschlägen führen Nur an Stromnetzen mit Fehlerstromschalte...

Page 8: ...izt nun den Raum auf 20 hoch und schaltet dann automatisch wieder ab Bleibt das Gerät in Betriebsbereiterstellung schaltet das Gasheizgebläse bei Unterschreitung der Soll Temperatur wieder automatisch ein 8 Wenn Sie den Regler Abb K 8 unter den Wert der tatsächlichen Raumtemperatur die auf der Digitalanzeige K11 angezeigt wird regeln schaltet das Gerät ebenfalls ab Anwendungsbeispiel 18 Ist Temper...

Page 9: ...cker überprüfen Netzanschluss überprüfen Piezo zündet nicht Elektrode in falscher Stellung Fachkraft zu Rate ziehen kein Gas leere Gasflasche Gasflasche wechseln geschlossenes Ventil an der Gasflasche Ventil öffnen Gasschlauch oder Anschlüsse undicht Undichte Stelle mit Lecksuchspray ausfindig machen und beheben Der Brenner springt an Flamme erlischt sobald man das Gasventil loslässt Thermoelement...

Page 10: ...hould be stored in a dry and closed space out of reach of children Do not overload your device You will work better and more safely if the device is used at performance power for which it is designed to Use correct device Do not use the device for purposes other than intended Secure your device correctly Connect your device according to instructions in Assembly section Take care of your tools Obse...

Page 11: ...nd thermal shield otherwise burning injury may occur A dangerous lack of oxygen may be experienced in small spaces Identification Product safety The product complies with relevant EU standards Prohibitions No flame and no smoking Not cover No operation in closed spaces Warning Warning of fire hazardous materials Caution Dangerous electric voltage Caution Hot surface Warning of gas bottles Caution ...

Page 12: ...purchase indicated The warranty does not cover unprofessional use such as overloading violent use damage caused by third party or a thing The warranty also does not cover failure to comply with the operation manual and normal wear and tear Residual risks and protective measures Electrical residual risks Direct electric contact May lead to electric shock To be used in electrical network with a safe...

Page 13: ...re pic K 11 15 C temperature required pic K 12 The gas hot air turbine now gets switched off If the appliance remains in the emergency position the gas hot air turbine is automatically switched on when it is below 15 C The indicator K 4 lights up in case of failure or when the gas bottle is empty Press Reset pic K 6 and put ON OFF to 0 or change the gas bottle and connect it as specified in pic B ...

Page 14: ...itable spray and remove Burner ignites flame goes off as soon as the gas valve is turned on Thermal element not yet hot properly Try again Safety thermostat turned off Let the device cool down and then retry Burner flame goes off during operation Excessive gas output Have the reduction valve checked or replaced Gas cylinder empty Replace gas cylinder Insufficient gas input Check and clean motor gr...

Page 15: ... appareil à proximité des liquides ou des gaz inflammables hormis les matières nécessaires aux fonctionnement dans ce cas propane butane Tenez l appareil hors de portée d autres personnes Ne laissez pas d autres personnes en particulier des enfants toucher l appareil et le câble Éloignez les du lieu de travail Rangez l appareil à un endroit sûr Si vous n utilisez pas l appareil rangez le dans une ...

Page 16: ... vide Cette manipulation peut provoquer une obturation du tuyau par des restes de gaz et engendrer un risque d incendie et d endommagement immédiat de l appareil Ne démontez jamais la grille de protection et ou d autres pièces du corps de chauffe Éloignez les enfants du brûleur Ne faites jamais fonctionner l appareil sans surveillance Ne couvrez jamais l appareil N utilisez jamais l appareil pour ...

Page 17: ...ls électriques Contact électrique direct Risque d électrocution Utilisez uniquement sur les secteurs électriques avec disjoncteur différentiel Contact électrique indirect Risque d électrocution Utilisez uniquement sur les secteurs électriques avec disjoncteur différentiel Risques résiduels thermiques Brûlures engelures Le contact avec la grille de protection et le corps de l appareil peut provoque...

Page 18: ...uffant au gaz s arrête Si l appareil reste en position de veille il se remet automatiquement en marche en cas de baisse de température au dessous de 15 En cas de panne ou si la bouteille de gaz est vide le témoin s allume K 4 Appuyez sur le bouton Reset fig K 6 et commutez l interrupteur ON OFF à 0 ou remplacez la bouteille de gaz et branchez la selon la description sur l image B F À présent vous ...

Page 19: ...u spray et étanchéifiez Le brûleur s enclenche mais la flamme s éteint dès l ouverture du robinet de gaz L élément de chauffe insuffisamment chaud Réessayez Le thermostat de sécurité s est arrêté Laissez l appareil refroidir réessayez d allumer La flamme du brûleur s éteint pendant le fonctionnement Sortie de gaz trop forte Faites contrôler ou remplacer la soupape de réduction Bouteille de gaz vid...

Page 20: ... zejména děti nenechte dotýkat se přístroje a kabelu Udržujte je v dostatečné vzdálenosti od svého pracoviště Svůj přístroj dobře ukládejte Přístroj který nepoužíváte byste měli uložit na suchém uzamčeném místě mimo dosah dětí Svůj přístroj nepřetěžujte Lépe a bezpečněji budete pracovat při výkonu na který je přístroj dimenzován Používejte správný přístroj Přístroj nepoužívejte k účelům ke kterým ...

Page 21: ... dojít k nebezpečnému nedostatku kyslíku Označení Bezpečnost produktu Produkt odpovídá příslušným normám EU Zákazy Zákaz ohně Zákaz kouření Zákaz provozu v uzavřených prostorách Zákaz zakrývání Výstraha Upozornění materiálů požární nebezpečných Výstraha před horkým povrchem Výstraha před nebezpečným elektrickým napětím Používejte jen venku avšak bezpodmínečně chraňte před deštěm Výstraha před nebe...

Page 22: ... prostředí a způsobu likvidace a lze je proto recyklovat Vrácení obalu do oběhu materiálu šetří suroviny a snižuje náklady na likvidaci odpadů Části obalu např fólie styropor mohou být nebezpečné pro děti Existuje riziko udušení Části obalu uschovejte mimo dosah dětí a co nejrychleji zlikvidujte Požadavky na obsluhu Obsluha si musí před použitím přístroje pozorně přečíst návod k obsluze Kvalifikac...

Page 23: ...ístroje které nepoužíváte musí být uskladněny v suché a uzamčené místnosti K čištění používejte měkký hadřík a jemný mýdlový roztok Zabraňte přímému kontaktu přístroje s agresivními čisticími prostředky Nesmíte používat agresivní těkavé a žíravé čisticí prostředky Plynový topný ventilátor nechte jednou ročně zkontrolovat kvalifikovaným autorizovaným odborníkem Hadice musí být při poškození v každé...

Page 24: ...v tomto prípade propán bután Ostatné osoby držte v bezpečnej vzdialenosti Ostatné osoby najmä deti nenechajte dotýkať sa prístroja a kábla Udržujte ich v dostatočnej vzdialenosti od svojho pracoviska Svoj prístroj dobre ukladajte Prístroj ktorý nepoužívate by ste mali uložiť na suchom uzamknutom mieste mimo dosahu detí Svoj prístroj nepreťažujte Lepšie a bezpečnejšie budete pracovať pri výkone na ...

Page 25: ...o telesa nikdy nedemontujte Deti držte mimo dosahu horáka Prístroj neprevádzkujte nikdy bez dozoru Prístroj nikdy nezakrývajte Prístroj nepoužívajte nikdy na sušenie textílií a pod Nikdy sa nedotýkajte ochrannej mreže a tepelného štítu môže to viesť k vážnym popáleninám V malých priestoroch môže dôjsť k nebezpečnému nedostatku kyslíka Označenie Bezpečnosť produktu Produkt zodpovedá príslušným norm...

Page 26: ...rúdu Tepelné zvyškové nebezpečenstvá Popáleniny omrzliny Kontakt s ochrannou mriežkou a telesom prístroja môže viesť k popáleninám Vyhnite sa týmto konštrukčným dielom Likvidácia Pokyny na likvidáciu vyplývajú z piktogramov umiestnených na prístroji resp obale Popis jednotlivých významov nájdete v kapitole Označenia Likvidácia prepravného obalu Obal chráni prístroj pred poškodením pri preprave Oba...

Page 27: ...br K 11 15 C požadovaná teplota obr K 12 Plynová teplovzdušná turbína sa teraz vypne Ak zostane prístroj v pohotovostnej polohe automaticky sa zapne pri podkročení 15 V prípade poruchy alebo ak je plynová fľaša prázdna rozsvieti sa kontrolka K 4 Stlačte gombík Reset obr K 6 a spínač ON OFF prepnite na 0 prípadne vymeňte plynovú fľašu a zapojte ju podľa popisu na obr B F Teraz môžete plynovú teplov...

Page 28: ...ností a odstráňte Horák naskočí plameň zhasne hneď ako pustíte plynový ventil Tepelný prvok nebol ešte dostatočne teplý Znovu sa pokúste o zapnutie Poistný termostat sa vypol Prístroj nechajte vychladnúť potom sa znovu pokúste o zapnutie Plameň horáka zhasne počas prevádzky Príliš veľký výstup plynu Redukčný ventil nechajte skontrolovať príp vymeňte Prázdna plynová fľaša Vymeňte plynovú fľašu Príl...

Page 29: ...eistoffen of gassen met uitzondering van de voor het gebruik benodigde stoffen in dit geval propaan butaan Houd andere personen op afstand Laat andere personen speciaal kinderen het apparaat of het snoer niet aanraken Houd ze op afstand van de werkomgeving Juiste opslag Niet in gebruik zijnde apparaten moeten op een droge afgesloten plaats en buiten het bereik van kinderen opgeslagen worden Overbe...

Page 30: ... een verstopping van de slang teweegbrengen met resten uit de gasfles en brandgevaar en directe beschadiging van het apparaat veroorzaken Het beschermrooster en of andere onderdelen van de verwarmer nooit demonteren Kinderen ver van de brander houden Het apparaat nooit onbewaakt gebruiken Het apparaat nooit afdekken Het apparaat nooit voor het drogen van textielstoffen en dergelijk gebruiken Nooit...

Page 31: ... Overige gevaren en beschermende maatregelen Elektrisch gevaar Direct elektrisch contact Kan tot stroomschokken leiden Enkel aan stroomnetten met een schakelaar voor foutstroom aansluiten Indirect elektrisch contact Kan tot stroomschokken leiden Enkel aan stroomnetten met een schakelaar voor foutstroom aansluiten Thermisch gevaar Verbrandingen vorstbulten blaren Het aanraken van het beschermingsro...

Page 32: ...et hete lucht gas kanon schakelt nu uit Indien het apparaat in de positie bedrijfsklaar blijft zal het apparaat bij een temperatuur lager dan 15 automatisch inschakelen In het geval van een storing of als de gasfles leeg is licht een storingslampje K 4 op Druk op de resetknop afb K 6 en schakel de aan uit schakelaar op 0 vervang eventueel de gasfles en sluit deze aan zoals onder afb B F is beschre...

Page 33: ...pen daarvan De brander springt aan vlam gaat uit zodra het gasventiel wordt losgelaten Thermo element was noch niet voldoende warm Een nieuwe inschakelpoging De veiligheidsthermo staat schakelt uit Apparaat laten afkoelen dan een nieuwe inschakelpoging Brandervlam gaat tijdens het gebruik uit Te hoge gasuitgang Drukregelaar laten controleren en eventueel vervangen Lege gasfles Gasfles vervangen Te...

Page 34: ...icurare la buona illuminazione Non utilizzare l apparecchio in vicinanza dei liquidi infiammabili oppure gas tranne le sostanze necessarie per l esercizio in questo caso propano butano Le altre persone tenere in distanza sicura Non permettere che le altre persone soprattutto i bambini tocchino l apparecchio e il cavo Mantenerle a distanza sufficiente dalla zona di lavoro Conservare bene l apparecc...

Page 35: ...cedura può causare l intasamento del flessibile dai residui della bombola e costituire il rischio dell incendio e danneggiamento istantaneo dell apparecchio Mai smontare la griglia di protezione oppure le altre parti dell apparecchio termico Tenere i bambini fuori la portata del bruciatore Mai lasciare l apparecchio senza la sorveglianza Mai coprire l apparecchio Mai utilizzare l apparecchio per l...

Page 36: ...rtare a scosse elettriche Utilizzare solo con le reti elettriche dotate di interruttore differenziale contro le correnti sbagliate Contatto elettrico indiretto Può portare a scosse elettriche Utilizzare solo con le reti elettriche dotate di interruttore differenziale contro le correnti sbagliate Pericoli termici residuali Ustioni congelamenti Il contatto con la griglia di protezione e con il corpo...

Page 37: ... turbina a gas ora si spegne Se l apparecchio rimane nella posizione stand by si accende in automatico in caso di calo sotto i 15 In caso di difetto o se la bombola di gas è vuota la relativa spia si accende K 4 Spegnere il tasto Reset fig K 6 e spostare l interruttore ON OFF nella posizione 0 eventualmente sostituire la bombola di gas collegandola secondo la descrizione di cui alla figura B F Ora...

Page 38: ... e rimuoverla Il bruciatore s accende la fiamma si spegne non appena si lascia l iniettore L elemento termico non era sufficientemente caldo Tentare ancora una volta L intervento del termostato di sicurezza Attendere che l apparecchio si raffredda e ripetere l accensione Il bruciatore si spegne durante l esercizio La mandata di gas troppo grande Far controllare la valvola sostituirla eventualmente...

Page 39: ... gyerekeket ne engedje a kábelt érinteni Tartsa őket biztonságos távolságra munkahelyétől Készülékét jól tegye el Készüléket melyet nem használ tartsa száraz lezárt helyen úgy hogy gyerekek ne férjenek hozzá Ne terhelje túl a gépet Jobban és biztonságosabban fog a készülékkel dolgozni olyan teljesítménynél amelyre a tervezve van Használjon megfelelő készüléket Készüléket olyan célra használja amel...

Page 40: ...jtől A készüléket sose hagyja felügyelet nélkül Készüléket sose takarja le A készüléket sose használja textil szárítására stb Sose érintse a hőpajzsot és a védőrácsot komoly égési sebeket okozhat Kis helységekben veszélyes oxigén hiány keletkezhet Megjelölés Gyártmány biztonsága Gyártmány megfelel az EU szabványoknak Tilalmak Tűz tilalom Tilos zárt helyégben használni Ne takarja le Intelmek Figyel...

Page 41: ...eket okozhat Kerülje ezeket a szerkezeti részeket Kiselejtezés A kiselejtezésre vonatkozó utasításokat a gépen vagy a csomagoláson elhelyezett piktogramok jelzik Jelentésük leírását a Megjelölés fejezet tartalmazza Csomagolóanyag megsemmisítése A csomagolás védi a készüléket a sérüléstől A csomagolóanyag rendszerint környezetkímélő anyagból készült ezért anyaga újrafelhasználható A csomagolóanyag ...

Page 42: ...fordított sorrendbe Biztosítsa hogy a nyomáscsökkentő szelep tömítése kéznél legyen A készüléket csatlakoztassa új gázpalackhoz és járjon el a B H ábra leírása szerint Szállítás tárolás és tisztítás A készüléket a szállító fogantyúval kell vinni A nem használt készülékeket száraz lezárt helységekben kell tárolni Tisztításra puha rongyot és finom szappanoldatot használjon Akadályozza meg agresszív ...

Page 43: ...je in varneje bo delovala pri zmogljivosti za katero je naprava dimenzionirana Stojte pravilno in v ravnotežju Ne uporabljajte naprave v namen kateremu ne služi Napravo zaščitite Napravo strokovno pritrdite v skladu s napotki v poglavju Montaža Skrbite za svoje orodje Upoštevajte vzdrževalne predpise in navodila Redno preverjajte kabel naprave morebitno zamenjavo poškodovanega kabla prepustite raj...

Page 44: ...a Opozorilo o plinskih jeklenk Ukazi Splošen znak za prepoved Pred uporabo natančno preberite navodila za uporabo Varovanje bivanjskega okolja Odpadke odvrzite odgovorno tako da ne škodujete bivanjskemu okolju Kartonski ovitek je namenjen za reciklažo odnesite ga v surovino Poškodovane in ali dotrajane električne naprave oddajte v surovino ali na ustrezno mesto Ovitek Zavarujte pred vlago Ovitek m...

Page 45: ...etniki lahko uporabljajo napravo ko dopolnijo 16 leto starosti Izjema so mladoletniki ki se kot vajenci udeležijo del z namenom da se naučijo pravilne uporabe morajo pa biti pod stalnim nadzorom učitelja Šolanje Glede pravilne uporabe se posvetujte z izkušeno osebo in natančno preberite navodilo za uporabo Posebno šolanje zato ni potrebno Uporaba v skladu z namenom Opozorilo UPORABA ZA OGREVANJE P...

Page 46: ...ravo ustrezno zaščitite pred vlago in prahom V kolikor naprave dalj časa ne uporabljate izklopite priključek plinske jeklenke in ga pokritega shranite na varno mesto izven dosega otrok Servis Ali imate tehnična vprašanja Reklamacijo Ali potrebujete rezervne dele ali nova navodila za uporabo Na naši spletni strani www guede com Vam bomo v oddelku Servis hitro pomagali Prosimo pomagajte nam da bomo ...

Page 47: ...ti od uređaja Ostalim osobama a pogotovo djeci je upotreba uređaja i kabla strogo zabranjena Osigurajte da se djeca zadržavaju u dovoljnoj udaljenosti od radnog mjesta Stroj uvijek čuvajte na sigurnom mjestu Opremu koju ne upotrebljavate čuvajte na suhom zaključanom mjestu van dosega djece Nikad ne preopterećujte uređaj Uređaj će raditi bolje i sigurnije ako je opterećen u skladu sa snagom za koju...

Page 48: ...e gorionika Djeca moraju biti van dohvata uređaja Nikada ne ostavljajte stroj bez nadzora Uređaj nikad ne natkrivajte Uređaj ne upotrebljavajte nikad za sušenje tekstila i slično Nikad ne dotičite zaštitnu mrežu i toplotnog štitnika jer to može prouzrokovati opekotine U manjim prostorijama može doći do opasnog nedostatka kisika Oznaka Sigurnost proizvoda Proizvod ispunjava zahtjeve odgovarajućih n...

Page 49: ...dača za zaštitu od prekostruje Toplotna sekundarna opasnost Opekotine smrzotine Kontakt sa zaštitnom mrežom i tijelom uređaja može prouzrokovati opekotine Ne dotičite se oba konstrukcijska dijela Likvidacija Upute za likvidaciju ovog uređaja proizlaze iz navedenih ideograma koji se nalaze na njegovom kućištu i na omotaču Objašnjenja značenja pojedinačnih ideograma ćete naći u poglavlju Oznake na u...

Page 50: ...i uređaj iz mreže izvucite utikač slika M Zamjena plinske boce Uvijek vani i u sigurnoj udaljenosti od vatre ili zapaljivih materija bez prisutnosti tuđih osoba postupajte na slijedeći način Zatvorite ventil na plinskoj boci E 1 Odvijte redukcijski ventil slika B D u obrnutom redosljedu Na raspolaganju mora biti brtvilo redukcijskog ventila Uređaj priključite na novu plinsku bocu i postupajte prem...

Page 51: ...o ga zamijenite novim Prazna plinska boca Izvadite plinsku bocu Premali dovod zraka Provjerite i očistite mrežicu motora Provjerite ventilator Došlo je do gašenja plamena uslijed vjetra ili promaje Uređaj stavite van vjetra i promaje uređaj ostavite nekoliko minuta ohladiti a poslije ga ponovo pokušajte upaliti ...

Page 52: ...osobe zadržavaju u sigurnoj udaljenosti od uređaja Ostalim osobama a pogotovo djeci je upotreba uređaja i kabla strogo zabranjena Djeca se moraju zadržavati u dovoljnoj udaljenosti od radilišta Uređaj uvijek čuvajte na sigurnom Opremu koju ne koristite čuvajte na suhom zatvorenom mjestu van dohvata djece Nikad ne preopterećujte uređaj Uređaj će raditi pouzdanije i sigurnije ako se tereti u okviru ...

Page 53: ...biti van dohvata uređaja Nikad ne ostavljajte stroj bez nadzora Uređaj nikada ne natkrivajte Uređaj nikada ne upotrebljavajte za sušenje tekstila i slično Nikada ne dotičite zaštitnu mrežu i toplotnog štitnika jer to može prouzrokovati opekotine U manjim prostorijama može dolaziti do opasnog nedostatka kisika Oznaka Bezbjednost proizvoda Proizvod ispunjava naređenja odgovarajućih direktiva EU Zabr...

Page 54: ... prekostruje Temperaturna sekundarna opasnost Opekotine smrzotine Dodir sa zaštitnom mrežom i tijelom uređaja može prouzrokovati opekotine Ne dotičite se oba konstrukcijska dijela Likvidacija Uputstva za likvidaciju ovog uređaja proizlaze iz navedenih ideograma koji se nalaze na njegovom kućištu na uređaju i na ambalaži Objašnjenja značenja pojedinačnih ideograma ćete naći u poglavlju Oznake na ur...

Page 55: ...ucite utikač slika M Zamjena boce za gas Uvijek vani i u bezbjednoj udaljenosti od vatre ili zapaljivih materija bez prisutnosti tuđih osoba postupajte na slijedeći način Zatvorite ventil na boci za gas E 1 Odvijte redukcijski ventil slika B D u obrnutom redosljedu Na raspolaganju mora biti brtvilo redukcijskog ventila Uređaj priključite na novu plinsku bocu i postupajte prema preporuci na slici B...

Page 56: ...eri odnosno ga zamijenite novim Boca je prazna Izvadite bocu Premali dovod zraka Provjerite i očistite mrežicu motora Provjerite ventilator Došlo je do gašenja plamena zbog vjetra ili promaje Uređaj stavite van vjetra i promaje a poslije ga ostavite nekoliko minuta ohladiti i ponovo pokušajte upaliti ...

Page 57: ...lor inflamabile înafara materialelor necesare pentru operare în cazul de față propan butan Țineți la distanță sigură celelalte persoane Nu lăsați alte persoane în deosebi copiii să se atingă de utilaj și cablu Țineți i la o distanță suficient de mare de locul dumneavoastră de muncă Depozitați vă bine utilajul dumneavoastră Utilajul pe care nu l folosiți ar trebuie depozitat la loc uscat încuiat și...

Page 58: ...iciodată grilajul de protecție și sau alte componente ale corpului de încălzit Țineți copiii în afara razei de acțiune a arzătorului Nu operați niciodată utilajul nesupravegheat Nu acoperiți niciodată utilajul Nu folosiți niciodată utilajul pentru a usca materiale textile ș a Nu vă atingeți niciodată de grilajul de protecție și de scutul termic care ar putea provoca arsuri grave În spații mici poa...

Page 59: ...upător de protecție împotriva curentului fals Pericole reziduale termice Arsuri degerături Contactul cu grila de protecție și corpul utilajului poate duce la arsuri Evitați contactul cu aceste componente de construcție Lichidare Instrucţiunile de lichidare reies din pictogramele plasate pe aparat respectiv pe ambalaj Descrierea semnificaţiilor le veţi găsi la capitolul Marcare Lichidarea ambalajul...

Page 60: ...tonul Reset fig K 6 și treceți comutatorul ON OFF în poziția 0 eventual înlocuiți butelia cu gaz pe care o veți conecta conform descrierii de la fig B F Acum puteți porni din nou utilajul conform descrierii Deconectare fig L M Pentru a deconecta modulul de încălzire pe gaz trebuie să închideți întotdeauna mai întâi ventilul buteliei de gaz fig L Deconectați utilajul cu comutatorul ON OFF fig M În ...

Page 61: ...Arzătorul pornește flacăra se stinge imediat ce porniți ventilul de gaz Elementul de încălzire nu a fost încă suficient de cald Încercați din nou să porniți Termostatul de siguranță s a deconectat Lăsați utilajul să se răcească încercați apoi din nou să porniți utilajul Flacăra arzătorului se stinge în timpul funcționării Ieșire de gaz prea mare Valva de reducție trebuie verificată eventual înlocu...

Page 62: ...жна или мокра среда Осигурете добро осветление Не използвайте уреда в близост до запалими течности или газове освен вещества необходими за работа в този случай пропан бутан Дръжте останалите лица на безопасно разстояние Не допускайте останалите лица особено децата да докосват уреда и кабела Дръжте ги на достатъчно разстояние от своето работно място Съхранявайте добре своя уред Уред който не се изп...

Page 63: ...куча от остатъци на газовата бутилка и така да причини риск за пожар и мигновенно повреждане на уреда Никога не демонтирвайте предпазната решетка и или други части на отоплителното тяло Дръжте децата извън обсега на горелката Никога не работете с уреда без надзор Никога не покривайте уреда Никога не използвайте уреда за сушене на тъкани и др Не докосвайте никога предпазната решетка и топлинния щит...

Page 64: ...Брой на ранените 4 Вид нараняване Остатъчни опасности и предпазни мерки Електрическа остатъчна опасност Пряк електрически контакт Може да доведе до удар от електрически ток Използвайте само в електрически мрежи с предпазен изключвател срещу погрешен ток Непряк електрически контакт Може да доведе до удар от електрически ток Използвайте само в електрически мрежи с предпазен изключвател срещу погреше...

Page 65: ...ото на 20 и след това автоматично изключва отново Ако уреда остане в положение на готовност при преминаване на желаната температура газовия отоплителен вентилатор автоматично включва отново 8 Ако настроите регулатора карт K 8 под стойността на реалната стайна температура която се показва на дигиталния индикатор K11 уреда също се изключва Пример за използване 18 реална температура карт K 11 15 жела...

Page 66: ... Пиезо запалването не може да се възпламени Електрода е в лошо положение Потърсете специалист Липсва газ Празна газова бутилка Сменете газовата бутилка Затворен вентил на газовата бутилка Отворете вентила Газов маркуч или пропускащи връзки Потърсете пропускащото място със спрей за откриване на течове и го отстранете Горелката стартира пламъка изгасва веднага след като пуснете газовия вентил Нагрев...

Page 67: ......

Page 68: ...GÜDE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com www guede com ...

Reviews: