background image

Conduite en cas d’urgence 

 
Effectuez les premiers gestes de secours et appelez 
rapidement les premiers secours. 
Protégez le blessé d’autres blessures et calmez-le. 

Pour des raisons de risque d’accident, le lieu de travail 
doit être équipé d’une armoire à pharmacie selon DIN 
13164. Il est nécessaire de compléter immédiatement 
le matériel pris dans l’armoire à pharmacie. Si vous 
appelez les secours, fournissez les renseignements 
suivants : 

 
 

1. Lieu 

d‘accident 

2. Type 

d‘accident 

3. Nombre 

de 

blessés 

4. Type 

de 

blessure 

 
Liquidation 

 
Les consignes de liquidation résultent des pictogrammes 
indiqués sur l’appareil ou sur l’emballage. La description 
des significations individuelles se trouve dans le chapitre 
« Indications sur l’appareil ». 
 

Liquidation de l’emballage de transport 

  

L’emballage protège l’appareil de l’endommagement lors 
du transport. En général, le matériel d’emballage est choisi 
de façon à ce qu’il réponde aux règles de protection de 
l’environnement et de liquidation des déchets, par 
conséquent, il peut être recyclé.  
La remise de l’emballage dans le circuit de matières 
permet d’économiser des matières premières et de réduire 
les déchets.  
Des parties de l’emballage (telles que films, styropore) 
peuvent être dangereux pour les enfants. 

Danger 

d’étouffement !

  

Rangez les parties de l’emballage hors de portée des 
enfants et liquidez-les le plus rapidement possible.  
 

Exigences à l’égard de l’opérateur 

 
L’opérateur doit lire attentivement la notice avant d’utiliser 
l’appareil. 
 

Qualification  

 
Mis à part l’instruction détaillée par un spécialiste, aucune 
autre qualification spécifique n’est requise. 
 

Âge minimal 

 
L’appareil peut être utilisé uniquement par des personnes 
de plus de 18 ans.  
 
Exception faite des adolescents manipulant l’appareil dans 
le cadre de l’enseignement professionnel sous la 
surveillance du formateur. 
 

Formation 

 
L’utilisation de l’appareil nécessite uniquement l’instruction 
par un spécialiste, éventuellement par la notice. Une 
formation spéciale n’est pas nécessaire. 
 

Service 

 
Vous avez des 

questions techniques ? Une réclamation 

? Vous avez besoin de pièces détachées ou d’un mode 
d’emploi ? 

 

Nous vous aiderons rapidement et sans bureaucratie 
inutile par l’intermédiaire de nos pages Web 

www.guede.com

 dans la rubrique 

Service

. Aidez-nous 

pour que nous puissions vous aider. Pour identifier votre 
appareil en cas de réclamation, nous avons besoins du 

numéro de série, numéro de produit et l’année de 
fabrication. Toutes ces informations se trouvent sur la 
plaque signalétique. Pour avoir ces informations toujours à 
porté de main, veuillez les inscrire ici : 

 
 
Numéro de série : 
N° de commande : 
Année de fabrication 
 
Tél.: 

 

+49 (0) 79 04 / 700-360 

Fax: 

 

+49 (0) 79 04 / 700-51999 

E-mail:  

[email protected] 

 

Transport et stockage 

 
La fendeuse de bûches est équipée de roues de transport. 
Pour la transporter, saisissez d’une main la poignée pour 
le déplacement de la fendeuse et soulevez-la à l’avant. 
Ainsi, vous pouvez transporter facilement la fendeuse de 
bûches.    
 
La machine est équipée d’une vis de purge située à 
l’arrière. Avant le transport, il est nécessaire de serrer 
cette vis afin d’éviter une fuite d’huile.  
Le coin revient automatiquement à la position initiale. 
 

Entretien et stockage 

 
Avant tout entretien, il est nécessaire d’arrêter la machine 
et de la débrancher du secteur. L’entretien qui n’est pas 
décrit explicitement dans ce mode d’emploi doit être 
réalisé par un personnel spécialisé, car il peut engendrer 
des situations dangereuses, auxquelles l’opérateur n’est 
pas préparé. L’entretien ou un remplacement planifié des 
pièces détachées doit être réalisé exclusivement par un 
personnel spécialisé. 

 

 
Pour la protection contre des blessures avant chaque 
entretien : 

 

 

arrêtez le moteur 

 

attendez que toutes les parties mobiles 
s’arrêtent complètement  

 

retirez la fiche  

 

laissez le moteur refroidir (environ 30 minutes). 

 

Pour la protection contre des blessures avant chaque 
nettoyage : 

 

 

arrêtez le moteur 

 

attendez que toutes les parties mobiles 
s’arrêtent complètement  

 

retirez la fiche  

 

laissez le moteur refroidir (environ 30 minutes). 

 

ne pulvérisez pas de l’eau sur l’appareil, vous 
pourriez endommager les pièces électriques.  

 

En cas de non utilisation de l’appareil pendant une 
période de plus d’un mois, par exemple, après la 
saison : 

 

 Nettoyez 

l‘appareil. 

 

Afin de protéger toutes les parties métalliques 
de la corrosion, essuyez-les avec un chiffon 
imbibé d’huile ou pulvérisez dessus de l’huile à 
l’aide d’un pulvérisateur.  

 

Stockez l’appareil dans une pièce propre et 
sèche.  

 
Maintenez la machine exempte de poussières et 
d’impuretés. 
 
Utilisez pour le nettoyage un chiffon doux et une solution 
savonneuse légère. Évitez le contact direct de l’appareil 
avec des produits de nettoyage abrasifs. Il est interdit 

20

Summary of Contents for 5 T UG

Page 1: ...ijzing 28 HOUTSPLIJTER VOOR KORTHOUT CZ P eklad origin ln ho n vodu k provozu 34 T PA PALK SK Preklad origin lneho n vodu na prev dzku 40 TIEPA KA KL TOV H Az eredeti haszn lati utas t s ford t sa 46...

Page 2: ...1 2 1 2 3 4 5 6 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15...

Page 3: ...1 2 3 4 5 6...

Page 4: ...Betriebsanleitung sorgf ltig Machen Sie sich mit den Bedienelementen und dem richtigen Gebrauch des Ger tes vertraut Bewahren Sie die Betriebsanleitung f r eine sp tere Verwendung sicher auf Sicheres...

Page 5: ...auss gen ist verboten 15 Die Maschine ist ausschlie lich daf r bestimmt von einer Person bedient zu werden die Bedienung von 2 oder mehr Personen ist strengstens untersagt 16 Tragen Sie stets Sicherhe...

Page 6: ...sere Ger te bestimmungsgem nicht f r den gewerblichen Einsatz konstruiert sind Montage Achtung Vor Wartungs Reinigungs und Montagearbeiten ist das Ger t auszuschalten und der Netzstecker zu ziehen Gle...

Page 7: ...l f r ca 15 min abk hlen bevor Sie mit der Arbeit fortfahren Gew hrleistung Die Gew hrleistungszeit betr gt 12 Monate bei gewerblicher Nutzung 24 Monate f r Verbraucher und beginnt mit dem Zeitpunkt d...

Page 8: ...erfolgt Schulung Die Benutzung des Ger tes bedarf lediglich einer entsprechenden Unterweisung Eine spezielle Schulung ist nicht notwendig Service Sie haben technische Fragen Eine Reklamation Ben tigen...

Page 9: ...Schraube reinigen vorsichtig wieder verschlie en ACHTUNG Das Alt l nach rtlich geltenden Gesetzen entsorgen Kontrollieren Sie regelm ig den lstand Sch rfen des Spaltmessers Sch rfen Sie das Spaltmesse...

Page 10: ...ise with the control elements and appropriate appliance using Keep the Operating Instructions for future reference Safe working Keep the place of your work clean Mess in the place of your work may res...

Page 11: ...or more persons is strictly prohibited 16 Safety shoes always need to be worn as a falling log can injure your feet 17 Fast splitting may result in serious injuries when dry logs are processed Tip If...

Page 12: ...cross section significantly reduces the appliance performance At least 3 x 1 5mm for cables within a length of 25m and at least 2 5mm for cables with a length exceeding 25m Caution Extension cables n...

Page 13: ...ement Risk of log getting stuck Please be sure to know the log is under significant pressure when Two handed safety handling A log that has got stuck must only be knocked out Watch out for a falling l...

Page 14: ...lowing every time you are going to service the appliance Switch off the engine Wait until all rotating parts fully stop Unplug the appliance Let the engine cool down app 30 minutes To provide protecti...

Page 15: ...t appropriate for appliance performance if wood is too hard 3 Knife not splitting 4 Oil being too cold 5 Oil leaking 6 Hydraulic pressure being too low 1 Position the log again 2 Reduce the splitting...

Page 16: ...miliarisez vous avez les l ments de commande et l utilisation correcte de l appareil Conservez le mode d emploi pour une utilisation ult rieure Travail en s curit Maintenez votre lieu de travail en or...

Page 17: ...st destin e exclusivement la manipulation par une seule personne la manipulation deux ou plusieurs personnes est strictement interdite 16 Portez toujours des chaussures de s curit Un morceau de bois t...

Page 18: ...n cas d endommagement de section ou d enroulement du c ble d alimentation Respectez la tension de r seau La tension de la source de courant doit correspondre aux donn es figurant sur la plaque signal...

Page 19: ...applique exclusivement sur les d fauts de mat riel ou des d fauts de fabrication En cas de r clamation pendant la dur e de la garantie veuillez joindre l original du justificatif d achat comportant l...

Page 20: ...ez nous pour que nous puissions vous aider Pour identifier votre appareil en cas de r clamation nous avons besoins du num ro de s rie num ro de produit et l ann e de fabrication Toutes ces information...

Page 21: ...t le niveau d huile Aff tage du coin Aff tez r guli rement le coin l aide d une lime Supprimez les bords tranchants et les creux ventuels Graissez r guli rement le coin l aide d une graisse usage mult...

Page 22: ...in mm 1250 x 720 x 865 Peso 47kg Istruzioni di sicurezza generali Leggere attentamente questo Manuale d Uso Prendere in conoscenza gli elementi di comando e l uso corretto dell apparecchio Conservare...

Page 23: ...occati con la sega 15 L apparecchio destinato esclusivamente ad esser manovrato dall unica persona la manovra da 2 o pi delle persone strettamente vietata 16 Utilizzare sempre la calzatura di sicurezz...

Page 24: ...cchio e sconnettere la spina dalla presa Lo stesso deve essere fatto in caso di danneggiamento taglio od annodamento del cavo d alimentazione Rispettare la tensione della rete La tensione della fonte...

Page 25: ...va danneggiamento dovuto ad un intervento dei terzi o oggetti estranei mancato rispetto del manuale d uso e di montaggio e usura normale Pericoli residuali e misure di protezione Pericoli residuali el...

Page 26: ...ella spaccatrice dei tronchi e sollevare la sua parte anteriore E cos possibile trasportare la spaccatrice in modo comodo Sul lato posteriore della spaccatrice si trova la vite di deaerazione che tras...

Page 27: ...care i tronchi problematici Ricerca dei guasti La tabella indica i guasti possibili la causa degli stessi e le possibilit di rimozione Se il problema permane rivolgersi al professionista Prima di manu...

Page 28: ...plijtmateriaal 80 mm 250 mm Max splijtslag 420 mm Opgave geluidsniveau LWA 78 dB Buitenafmetingen gemonteerd in mm 1250 x 720 x 865 Gewicht 47 kg Algemene veiligheidsinstructies Lees de gebruiksaanwij...

Page 29: ...gt u zich verantwoord tegenover andere personen 14 Voor verwijdering van vastzittende houtstukken is slaan op het splijtmateriaal toegestaan Uitzagen is verboden 15 De machine is uitsluitend daarvoor...

Page 30: ...ontstane schades niet aansprakelijk Let er op dat onze apparaten niet voor industrieel gebruik zijn bestemd Montage Let op Voor onderhouds schoonmaak en montagewerkzaamheden dient de machine uitgescha...

Page 31: ...n 24 maanden voor eindgebruikers en begint met de datum van aankoop van het apparaat De garantie heeft uitsluitend betrekking op onvolkomenheden die op materiaal en of productiefouten zijn terug te vo...

Page 32: ...sch verder Help ons om u te helpen a u b Om uw machine in geval van reclamatie te kunnen identificeren hebben wij het serienummer evenals artikelnummer en productiejaar nodig Deze gegevens vindt u op...

Page 33: ...nd Scherpen van het splijtmes Scherp het splijtmes regelmatig met een veil Verwijder de mogelijke bramen en ingedrukte plaatsen Het invetten van het splijtmes met een universeel vet maakt het mogelijk...

Page 34: ...p e t te Seznamte se s ovl dac mi prvky a spr vn m pou it m p stroje N vod k obsluze bezpe n uschovejte pro pozd j pou it Bezpe n pr ce Udr ujte sv pracovi t v po dku Nepo dek na pracovi ti m e m t za...

Page 35: ...e poranit nohy 17 P i zpracov n such ch palk m e m t rychl t p n za n sledek v n razy Tip Pokud nama ete n tukem m ete t pat i probl mov palky Ozna en Bezpe nost produktu Produkt odpov d p slu n m no...

Page 36: ...ovac kabely se nesm pou vat Prodlu ovac kabel z str ka a spojka mus b t vodot sn a schv len pro venkovn pou it Kabelov spojky mus b t such a nesm le et na podlaze Pokud se pou v kabelov buben je t eb...

Page 37: ...e v d sledku Obouru n bezpe nostn obsluha Zakl n n palek pouze vyrazte Pozor na padaj c palek m e V m poranit nohy P i pr ci noste ochrann br le rukavice p il hav zimn od v a pevnou obuv s pohybu pos...

Page 38: ...echny pohybliv d ly Vyt hn te z str ku Motor nechte vychladnout cca 30 minut P stroj nest kejte vodou nebo se mohou po kodit elektrick d ly Pokud se p stroj nepou v d le ne jeden m s c nap po sez n P...

Page 39: ...ej 5 nik oleje 6 P li n zk hydraulick tlak 1 palek nov um st te 2 Redukujte p i znut 3 Naost ete n zkontrolujte tvorbu ostr ch hran i z ez p p sbruste 4 Nechte olej zah t 5 Najd te net snost a ut sn t...

Page 40: ...pokyny Tento n vod na obsluhu si pozorne pre tajte Obozn mte sa s ovl dac mi prvkami a spr vnym pou it m pr stroja N vod na obsluhu bezpe ne uschovajte na neskor ie pou itie Bezpe n pr ca Udr ujte sv...

Page 41: ...uv padaj ci kl t v m m e porani nohy 17 Pri spracovan such ch kl tov m e ma r chle tiepanie za n sledok v ne razy Tip Ak nama ete n tukom m ete tiepa i probl mov kl ty Ozna enie Bezpe nos produktu Pro...

Page 42: ...mm Pozor Nepredpisov predl ovacie k ble sa nesm pou va Predl ovac k bel z str ka a spojka musia by vodotesn a schv len na vonkaj ie pou itie K blov spojky musia by such a nesm le a na podlahe Ak sa po...

Page 43: ...trhline Po as tiepania Obojru n bezpe nostn obsluha Zaklinen kl t iba vyrazte Pozor na padaj ci kl t m e v m porani nohy Pri pr ci noste ochrann okuliare rukavice priliehav zimn odev a pevn obuv s m...

Page 44: ...isten m Vypnite motor Po kajte a sa celkom zastavia v etky pohybliv diely Vytiahnite z str ku Motor nechajte vychladn cca 30 min t Pr stroj nepostrekujte vodou preto e sa m u po kodi elektrick diely...

Page 45: ...stroja 3 N nere e 4 Pr li studen olej 5 nik oleja 6 Pr li n zky hydraulick tlak 1 Kl t nanovo umiestnite 2 Redukujte prirezanie 3 Naostrite n skontrolujte tvorbu ostr ch hr n i z rezov pr p zbr ste 4...

Page 46: ...t figyelmesen tanulm nyozza t a haszn lati utas t st s a g p kezel s kor felt tlen l tartsa be A biztons gi utas t st gondosan rizze meg tov bbi haszn latra Biztons gos munka Munkahely t tartsa rendbe...

Page 47: ...moly sebes l svesz llyel j r tlet Ha a k st bekeni zsirad kkal haszn lhatja problematikus far nk k has t s ra is Jelz sek a g pen A gy rtm ny biztons ga A gy rtm ny megfelel az illet EU norm k k vetel...

Page 48: ...etben ha hosszabb t k belre van sz ks ge gy z dj n meg arr l hogy a k bel tm r je megfeleljen a g p teljes tm ny nek ellenkez esetben jelent sen cs kkenti a g p teljes tm ny t A k bel minim lis tm r j...

Page 49: ...z lyek Vesz lyezte t s Le r s V d int zked sek K zvetlen kontaktus rammal A k belt a mechanikai r szek elv ghatj k felcsavarhatj k vagy meghib s that j k Kiz r lag hiba ram elleni v d kapcsol val FI e...

Page 50: ...ts r sz n van a l gtelen t csavar A g p sz ll t sa el tt a csavart szor tsa be hogy megakad lyozza az olaj k rnyezetbe val kifoly s t A has t k s automatikusan visszat r a kiindul helyzetbe Karbantar...

Page 51: ...tudja megoldani forduljon szakemberhez A g pet karbantart s s tiszt t s el tt kapcsolja ki az ramk rb l a dugvilla konektorb l val elt vol t s val ram t s vesz lye zemzavar Lehets ges okok Elt vol t s...

Page 52: ...rokah Seznanite se z nastavitvami in s pravilno uporabo naprave Navodila za uporabo shranite na varno mesto za kasnej o rabo Varno delo Va e delovno mesto mora biti vedno pospravljeno Nered na delovne...

Page 53: ...obdelovanju suhega lesa lahko s cepljenjem drv povzro ite hude po kodbe Namig Rezilo nama ite z mazivom da lahko cepite tudi te avna polena Oznake Varnost izdelka Naprava odgovarja standardom EU Prep...

Page 54: ...manj 2 5mm Opozorilo Ne uporabljajte podalj evalnih kablov ki niso po predpisih Podalj evalni kabel vti in spojni material morajo biti neprepustne za vodo in izdelane za zunanjo uporabo Kabelski prikl...

Page 55: ...padajo ih delov lesa da si ne po kodujete nog Pri delu uporabljajte za itna o ala rokavice prilegajo o se zimsko obleko in trdno obutev z oblikovanim podplatom Druge nevarnosti Nevarnost Opis Varnostn...

Page 56: ...olnoma ustavijo Izvlecite vti po akajte da se motor ohladi pribli no 30 minut Naprave ne polivajte z vodo saj se lahko po kodujejo njeni elektri ni deli Kadar naprave ne uporabljate ve kot en mesec np...

Page 57: ...i tlak 1 Poleno pravilno namestite 2 Zmanj ate dimenzije rezanja 3 Rezilo nabrusite preverite ostre robove na polenu in ga zbrusite 4 Po akajte da se olje ogreje 5 Poi ite nezatesnjen del in ga zatesn...

Page 58: ...ali delle direttive CE sulla sicurezza ed igiene Nel caso della modifica dell apparecchio da noi non autorizzata la presente dichiarazione perde la propria validit AZONOSS GI NYILATKOZAT EU Ezzel kije...

Page 59: ...e harmoniserende normen Applicate norme armonizzate Haszn lt harmoniz lt norm k Primijenjeni harmonizirani standardi Uporabljeni usklajeni standardi Norme armonizate folosite Primijenjeni harmoniziran...

Page 60: ...G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 D 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com www guede com...

Reviews: