GÜDE GTKS 315 / 230 V Manual Download Page 57

51

Általános utasítások elektromos 

berendezésekhez

Figyelmeztetés

Figyelmesen olvassa el a biztonsági utasításokat és 

útmutatókat. A biztonsági utasítások és útmutatók be 

nem tartása áramütéshez, tűz keletkezéséhez/ vagy 

súlyos sebesülésekhez vezethet.

Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze 

meg ezeket az előírásokat.

A biztonsági utasításban használt „elektromos beren-

dezések“ fogalom az áramkörrel ( elektromos kábellel) 

, vagy akkumulátorral hajtott (elektromos kábel 

nélküli) berendezésekre vonatkozik.

1) Biztonság a munkahelyen

a)  Munkahelyét tartsa tisztán és biztosítson be 

megfelelő megvilágítást!  Rendetlenség, vagy nem 

megfelelő megvilágítás balesetekhez vezethet.

b)

 

Tilos a gép használata tűzveszélyes folyadékok és 

gázok közelében, valamint poros környezetben, 

ahol robbanásveszély fenyeget! A elektromos 

berendezés használata közben szikrák keletkezhet-

nek, melyek  meggyújthatják a port és a párákat!

c)  Gyerekeket és idegen személyeket tartson távol 

munkahelyétől, s az áramkörbe bekapcsolt géptől!

2) Elektromos biztonság

a)  Az elektromos berendezés dugvillájának pontosan 

megfelelőnek kell lennie a használt konnektorhoz! 

A dugvillát tilos kicserélni!

b) Akadályozza meg teste kapcsolatát leföldelt 

felületekkel , mint pl. csövek, fűtőtestek, rezsó és 

jégszekrények. Az esetben, ha teste le van földelve, 

magas az áramütés veszélye.

c)  Tilos az elektromos gépet esőnek, vagy nedves-

ségnek kitenni! A víz elektromos berendezésbe 

való jutása növeli z áramütés veszélyét!

d) A kábelt kizárólag rendeltetése szerint használja! 

Tilos a berendezést a kábelnél fogva szállítani, 

kábelre függeszteni, vagy a dugvillát a kábelnél 

fogva eltávolítani a konnektorból!  Védje a kábelt 

nagymértékű hőmérséklettől, olajtól és éles 

tárgyaktól, s a gép forgó részeitől!  Megrongáló-

dott, vagy felcsavarodott kábel növeli az áramütés 

veszélyét!

e)  Az esetben, ha az elektromos berendezést kinti 

környezetben használja, feltétlenül kinti használa-

tra alkalmas hosszabbító kábelt használjon!  Kinti 

környezetben való használatra megfelelő kábel 

csökkenti az áramütés veszélyét!

f)  Az esetben, ha nem kerülheti ki az elektromos 

berendezés¨kinti környezetben való hasz-

nálatát, feltétlenül használjon hibaáram elleni 

védőkapcsolót!  Hibaáram elleni védőkapcsoló 

használata csökkenti az áramütés veszélyét!

3) Személyi biztonság

a)  Legyen figyelmes, ügyeljen arra, amit csinál! 

Munkáját  felelősségteljesen végezze! Ne dolgoz-

zon az elektromos berendezéssel, ha fáradt, alko-

hol, kábítószerek, vagy gyógyszerek hatása alatt 

áll! A legcsekélyebb figyelmetlenség is komoly 

balesetekhez vezethet!

b) Viseljen személyi védőeszközöket és védő szemü-

veget! A használt elektromos berendezés tipuisától 

függő személyi védőeszközök,respirátor, csúszás-

mentes biztonsági cipő, védő sisak, vagy fülvédő 

berendezés használata jelentősen csökkenti a 

balesetveszélyt!

c)  Akadályozza meg a gép véletlen bekapcsolódását! 

A gép, vagy az akkumulátor áramkörbe kapcsolása, 

áthelyezése, vagy felemelése előtt bizonyosodjon 

meg arról, hogy az elektromos berendezés ki van 

kapcsolva! Az esetben, ha az elektromos berende-

zés szállítása közben azújja a kapcsolón van, vagy 

a berendezést áramkörbe kapcsolt állapotban 

csatlakoztatja, komoly sebesülésveszélynek teszi ki 

magát!

d) A gép bekapcsolása előtt ellenőrizze, el vannak-e  

takarítva a gépről a szerszámok és a kulcsok. A 

gép forgó részei közelében elhelyezett szerszámok 

súlyos sebesüléseket idézhetnek elő!

e)  Biztosítsa be teste normális  testtartását, s igyekez-

zen megőrizni egyensúlyi helyzetét! ! Így jobban 

ellenőrizheti a gépet váratlan esetekben!

f)  Viseljen megfelelő munkaruhát!  Ne viseljen bő 

öltözéket és ékszereket, melyet a gép forgó részei 

bekaphatnak! A haját, ruháját és a kesztyűket tartsa 

a forgó részektől távol!

g) Az esetben, ha fel vannak szerelve porszívók és 

porfogó készülékek, bizonyosodjon be arról, hogy 

helyesen legyenek használva! A porszívó használa-

ta jelentősen csökkenti a por általi egészségkároso-

dást!

4) Az elektromos berendezés használata és keze-

lése

a)  Tilos a gépet túlterhelni! Minden munkához 

megfelelő berendezést használjon!  Megfelelő 

géppel jobban, biztonságosabban, s a feltüntetett 

teljesítménynek megfelelően dolgozhat!

b) Tilos a gép használata, ha hibás a kapcsoló! Nagy-

on veszélyes az az elektromos berendezés, melyet 

nem lehet ki- és bekapcsolni! A hibát azonnal el 

kell távolítani!

c)  A gépen végzendő minden munka, szabályzás, 

alkatrész- és kellékcsere, s a gép elhelyezése előtt,a 

berendezést  feltétlenül kapcsolja ki az áramkörből 

a dugvilla konnektorból való eltávolításával, vagy 

az akkumulátor gépből való eltávolításával! Ez a 

HU

MAGYAR

Summary of Contents for GTKS 315 / 230 V

Page 1: ...the original instructions FR Traduction du mode d emploi d origine IT Traduzione del Manuale d Uso originale NL Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing CZ P eklad origin ln ho n vodu k provozu...

Page 2: ...machine FRAN AIS Veuillez lire avec soin le mode d emploi avant la mise en service ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l uso prima di mettere in funzione l elettroutensile NEDERLANDS Graag...

Page 3: ...CHIARAZIONE DI CONFORMIT CE ____________________________________ 29 Nederlands TECHNISCHE GEGEVENS EISEN AAN DE BEDIENENDE PERSOON HANDELSWIJZE IN NOODGEVAL VEILIGHEIDSADVIEZEN ONDERHOUD GARANTIE SERV...

Page 4: ...GTKS 315 2 x M6 x 12 1x 26 x M6 x 12 1x 1 x LIEFERUMFANG DELIVERED ITEMS ARTICLES D LIVR S VOLUME DELLA FORNITURA LEVERINGSOMVANG OBJEM DOD VKY ROZSAH DOD VKY SZ LL T SI TERJEDELEM...

Page 5: ......

Page 6: ...E COUPE IT MASSIMA PROFONDIT DI TAGLIO NL SCHROEFDIEPTE CZ EZN HLOUBKA SK H BKA REZU 8 DE GEHRUNG EINSTELLEN HU D L S EN INCLINATION FR INCLINAISON IT INCLINAZIONE NL NEIGING CZ SKLON SK NAKLON 5 DE T...

Page 7: ...FR BUT E PARALL LE IT BATTUTA PARALLELA NL DE PARALLELLE AANSLAG CZ POD LN PRAV TKO SK OCHRANN ZARIADENIE NA POZD NE REZANIE 12 DE BETRIEB HU ZEMELTET S EN OPERATION FR FONCTIONNEMENT IT ESERCIZIO NL...

Page 8: ...2 2 4 x M 6 x 12 M 6 x 12 12x 1 DE Montage EN Assembly FR Montage IT Montaggio NL Montage CZ Mont SK Mont HU Szerel s 20kg...

Page 9: ...3 3 M 6 x 12 4x 5 4 M 6 x 12 DE Montage EN Assembly FR Montage IT Montaggio NL Montage CZ Mont SK Mont HU Szerel s 4x M 6 x 12...

Page 10: ...4 2 A B 1 1 2 3 4 DE Montage EN Assembly FR Montage IT Montaggio NL Montage CZ Mont SK Mont HU Szerel s...

Page 11: ...B B 2 x 4x M6 x 12 2 x 2 x 1 2 A A A B DE TISCHVERBREITERUNG HU ASZTALSZ LES T EN TABLE EXTENSION FR RALLONGE LAT RALE DE TABLE IT ALLARGAMENTO DEL TAVOLO NL TAFELVERBREDING CZ POSUVN ST L SK ROZ RENI...

Page 12: ...6 4 5 2 x 6 DE TISCHVERBREITERUNG HU ASZTALSZ LES T EN TABLE EXTENSION FR RALLONGE LAT RALE DE TABLE IT ALLARGAMENTO DEL TAVOLO NL TAFELVERBREDING CZ POSUVN ST L SK ROZ RENIE STOLA...

Page 13: ...7 max 83 mm 90 DE SCHNITTTIEFE EINSTELLEN HU V G SM LYS G EN CUTTING DEPTH FR PROFONDEUR DE COUPE IT MASSIMA PROFONDIT DI TAGLIO NL SCHROEFDIEPTE CZ EZN HLOUBKA SK H BKA REZU...

Page 14: ...8 1 max 58 mm 45 3 DE GEHRUNG EINSTELLEN HU D L S EN INCLINATION FR INCLINAISON IT INCLINAZIONE NL NEIGING CZ SKLON SK NAKLON 2 4...

Page 15: ...9 1 2 3 4 5 6 Art Nr 55185 T I P DE S GEBLATTWECHSEL HU BLADE V LTOZ S EN SAWBLADE CHANGE FR CHANGEMENT DE LAME IT BLADE CAMBIAMENTO NL WISSELEN VAN ZAAGBLAD CZ BLADE ZM NA SK BLADE ZMENA...

Page 16: ...10 3 8 mm 10 11 8 7 DE S GEBLATTWECHSEL HU BLADE V LTOZ S EN SAWBLADE CHANGE FR CHANGEMENT DE LAME IT BLADE CAMBIAMENTO NL WISSELEN VAN ZAAGBLAD CZ BLADE ZM NA SK BLADE ZMENA...

Page 17: ...11 DE PARALLELANSCHLAG HU P RHUZAMOS TK Z EN RIP FENCE FR BUT E PARALL LE IT BATTUTA PARALLELA NL DE PARALLELLE AANSLAG CZ POD LN PRAV TKO SK OCHRANN ZARIADENIE NA POZD NE REZANIE 1 A B 2 45...

Page 18: ...2 S T A R T S T O P A U T O S T O P A U T O S T O P R E S T A R T 1 3 2 c c DE BETRIEB HU ZEMELTET S EN OPERATION FR FONCTIONNEMENT IT ESERCIZIO NL GEBRUIK CZ PROVOZ SK PREV DZKA 180 Art Nr 55152 400...

Page 19: ...13 DE TRANSPORT AUFBEWAHRUNG HU SZ LL T S T ROL S EN TRANSPORT STORAGE FR TRANSPORT STOCKAGE IT TRASPORTO STOCCAGGIO NL TRANSPORT BEWARING CZ P EPRAVA ULO EN SK TRANSPORT ULO ENIE...

Page 20: ...eblatt x Bohrungs 315 x 30 mm HM 36 Z 315 x 30 mm HM 36 Z Spaltkeil 7 4 mm 7 4 mm Breite Spaltkeil F hrungsschlitz 12 6 mm 12 6 mm Schnitttiefe max 90 83 mm 83 mm Schnitttiefe max 45 58 mm 58 mm Gewic...

Page 21: ...Unfalls 2 Art des Unfalls 3 Zahl der Verletzten 4 Art der Verletzungen Entsorgung Die Entsorgungshinweise ergeben sich aus den Pik togrammen die auf dem Ger t bzw der Verpackung aufgebracht sind Eine...

Page 22: ...lten Sie das Kabel fern von Hitze l scharfen Kanten oder sich bewegenden Ger teteilen Besch digte oder verwickelte Kabel erh hen das Risiko eines elektrischen Schlages e Wenn Sie mit einem Elektrowerk...

Page 23: ...er Kleidung und Handschuhe fern von sich bewe genden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und auffangeinrichtungen monti...

Page 24: ...tes Die Gew hrleistung erstreckt sich ausschlie lich auf M ngel die auf Material oder Herstellungsfehler zur ckzuf hren sind Bei Geltendmachung eines Mangels im Sinne der Gew hrleistung ist der origi...

Page 25: ...ade dia x hole dia 315 x 30 mm HM 36 Z 315 x 30 mm HM 36 Z Riving knife 7 4 mm 7 4 mm Riving knife guide slot 12 6 mm 12 6 mm Cutting depth max 90 83 mm 83 mm Cutting depth max 45 58 mm 58 mm Weight 4...

Page 26: ...e found in the Marking chapter Transport packaging disposal The packaging protects the appliance against damage during transport The packaging materials are usually selected depending on their environ...

Page 27: ...der the influence of drugs alcohol or phar maceuticals A moment if inattention when using electric tools may lead to serious injuries b Use personal protective equipment and protective glasses at all...

Page 28: ...ls is a cause of many injuries f Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Electric tools access...

Page 29: ...we need the serial No product No and year of production All this data can be found on the type label Please enter it here for future reference Serial No Art No Year of production Important informatio...

Page 30: ...ide lame fente de guidage 12 6 mm 12 6 mm Profondeur de coupe max 90 83 mm 83 mm Profondeur de coupe max 45 58 mm 58 mm Poids 46 kg 46 kg Rallonge lat rale de table 800x400 mm 800x400 mm Informations...

Page 31: ...ballage La description des significations individuelles se trouve dans le chapitre Indications sur l appareil Liquidation de l emballage de transport L emballage prot ge l appareil de l endommagement...

Page 32: ...rieur L utilisation d une rallonge pr vue pour l utilisation ext rieure r duit le risque d lectrocution f Lorsqu il est impossible d viter l utilisation de l outil lectrique dans un environnement hum...

Page 33: ...s curit dans la gamme de puissance indiqu e b N utilisez pas l outil lectrique avec interrupteur endommag Un outil lectrique impossible de mettre en marche ou d arr ter est dangereux et doit tre r pa...

Page 34: ...st n cessaire de joindre l original du justificatif d achat avec la date d a La garantie ne couvre pas une utilisation incom p tente telle que surcharge de l appareil utilisation de force endommagemen...

Page 35: ...30 mm HM 36 Z 315 x 30 mm HM 36 Z cuneo fendilegno 7 4 mm 7 4 mm cuneo fendilegno guida dello slot 12 6 mm 12 6 mm Massima profondit di taglio 90 83 mm 83 mm Massima profondit di taglio 45 58 mm 58 m...

Page 36: ...nificati riporta il capitolo Segnaletica Smaltimento dell imballo da trasport L imballo protegge l apparecchio contro i danni durante il trasporto I materiali d imballo sono scelti a seconda la tutela...

Page 37: ...scosse elettriche f Se non possibile evitare l utilizzo dell elettroutensile nell ambiente umido utilizzare il dispositivo di protezione contro le correnti di gu asto L utilizzo del dispositivo di pr...

Page 38: ...licazione degli accessori o della messa dell apparecchio in deposito sconnettere la spina dalla prese e o rimuovere l accumulatore Tale misura di sicurezza evita l accensione involontaria di elettrout...

Page 39: ...a forza eccessiva danneggiamento dovuto ad un inter vento dei terzi o oggetti estranei mancato rispetto del manuale d uso e di montaggio e usura norm Servizio Avete le domande tecniche Contestazioni A...

Page 40: ...200 kW Onbelast toerental 2800 min 1 2800 min 1 Zaagblad x boring 315 x 30 mm HM 36 Z 315 x 30 mm HM 36 Z Splijtwig 7 4 mm 7 4 mm Splijtwig gids slot 12 6 mm 12 6 mm Max schroefdiepte 90 83 mm 83 mm M...

Page 41: ...d te worden Indien u hulp vraagt geef de volgende gegevens door 1 Plaats van het ongeval 2 Soort van het ongeval 3 Aantal gewonden mensen 4 Soort verwondingen Verwijdering De verwijderinginstructies z...

Page 42: ...verhoogt het risico van een elektrische schok d Gebruik de kabel niet om het elektrische werktuig te dragen op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd de kabel ver van warmte ol...

Page 43: ...wijze kan het elektrische werktuig in onverwachte situaties beter gecontro leerd worden f Draag geschikte kleding Draag geen wijde kleding of sierraden Houd haar kleding en handschoenen ver van de be...

Page 44: ...arantieperiode is 12 maanden bij commercieel gebruik en 24 maanden voor eindgebruikers en be gint met de datum van aankoop van het apparaat De garantie heeft uitsluitend betrekking op onvol komenheden...

Page 45: ...ru 315 x 30 mm HM 36 Z 315 x 30 mm HM 36 Z Rozv rac kl n 7 4 mm 7 4 mm Rozv rac kl n Pr vodce slot 12 6 mm 12 6 mm ezn hloubka max 90 83 mm 83 mm ezn hloubka max 45 58 mm 58 mm Hmotnost 46 kg 46 kg po...

Page 46: ...stroj p ed po kozen m p i p eprav Obalov materi ly jsou zvoleny zpravidla podle jejich etrnosti v i ivotn mu prost ed a zp sobu likvidace a lze je proto recyklovat Vr cen obalu do ob hu materi lu et...

Page 47: ...hybov mu proudu Pou it ochrann ho vyp na e proti chybov mu proudu sni uje riziko deru elektrick m proudem 3 Bezpe nost osob a Bu te pozorn d vejte pozor na to co d l te a k pr ci s elektron ad m p ist...

Page 48: ...te zda po hybliv d ly bezvadn funguj a nev znou zda nej sou praskl nebo po kozen do t m ry e by moh la b t negativn ovlivn na funkce elektron ad Po kozen d ly nechte p ed pou it m p stroje opravit P i...

Page 49: ...V m Aby bylo mo n V p stroj v p pad reklamace identifikovat pot ebujeme s riov slo objednac slo a rok v roby V echny tyto daje najdete na typov m t tku Abyste m li tyto daje v dy po ruce zapi te si j...

Page 50: ...ho listu x priemer diery 315 x 30 mm HM 36 Z 315 x 30 mm HM 36 Z tiepiaci n 7 4 mm 7 4 mm tiepiaci n Sprievodca slot 12 6 mm 12 6 mm Max h bka rezu 90 83 mm 83 mm Max h bka rezu 45 58 mm 58 mm Hmotno...

Page 51: ...e v kapitole Ozna enia Likvid cia prepravn ho obalu Obal chr ni pr stroj pred po koden m pri preprave Obalov materi ly s zvolen spravidla pod a ich etrnosti vo i ivotn mu prostrediu a sp sobu likvid c...

Page 52: ...ni pou ite ochrann vyp na proti chybov mu pr du Pou itie ochrann ho vyp na a proti chybov mu pr du zni uje riziko razu elektrick m pr dom 3 Bezpe nos os b a Bu te pozorn d vajte pozor na to o rob te a...

Page 53: ...o etrujte Kontrolujte i pohybliv diely bezchybne funguj a neviaznu i nie s prasknut alebo po koden do tej miery e by mohla by negat vne ovplyvnen funkcia elektron radia Po koden diely nechajte pred p...

Page 54: ...de com v m v oddiele Servis pom eme r chlo a nebyrokraticky Pom te n m pros m aby sme mohli pom c v m Aby bolo mo n v pr stroj v pr pade reklam cie identifikova potrebujeme s riov slo objedn vacie slo...

Page 55: ...5 x 30 mm HM 36 Z 315 x 30 mm HM 36 Z Has t k s 7 4 mm 7 4 mm Has t k s tmutat slot 12 6 mm 12 6 mm V g sm lys g max 90 83 mm 83 mm V g sm lys g max 45 58 mm 58 mm S ly 46 kg 46 kg Asztalsz les t 800x...

Page 56: ...ek magyar zata a Jelz sek a g pen fejezetben tal lhat k A csomagol s megsemmis t se A csomagol s v di a berendez st a sz ll t s alatti megrong l d sok ellen A csomagol anyag szok sosan eleget tesz a k...

Page 57: ...ram elleni v d kapcsol t Hiba ram elleni v d kapcsol haszn lata cs kkenti az ram t s vesz ly t 3 Szem lyi biztons g a Legyen figyelmes gyeljen arra amit csin l Munk j t felel ss gteljesen v gezze Ne d...

Page 58: ...an helyre ahov nem juthatnak gyerekek A g ppel tilos olyan szem lyeknek dolgoznia akik nem ismerik a haszn lati utas t st vagy nincsenek felvil gos tva a g p haszn lat val kapcsolatban Az elektromos b...

Page 59: ...norm lis kop sra Szerv z Vannak k rd sei Reklam ci Sz ks ge van p talka tr szekre vagy haszn lati utas t sra Honlapunkon a www guede com c men szerv z ter n gyorsan b r kr ci t kiz rva seg ts g re les...

Page 60: ...rd t sa azonoss gi nyilatkozat EU Ezzel kijelentj k mi a hogy a lentiekben megjel lt g pipari term k koncepci ja s tervez se az ltalunk forgalomba ker l kivitelez s ben megfelel az EU illet kes bizton...

Page 61: ...ului Garantovani nivo akusti ne snage Garanti edilen g r lt emisyonu seviyesi Gwarantowany poziom mocy akustycznej Nivel de potencia sonora garantizado LWA dB A Gemessener Schallleistungspegel Measure...

Page 62: ...ului Garantovani nivo akusti ne snage Garanti edilen g r lt emisyonu seviyesi Gwarantowany poziom mocy akustycznej Nivel de potencia sonora garantizado LWA dB A Gemessener Schallleistungspegel Measure...

Page 63: ..._______ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ____...

Page 64: ...G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com www guede com...

Reviews: