GÜDE GTKS 315 / 230 V Manual Download Page 32

26

Sens de pose

Consignes générales relatives aux 

outils électriques

Avertissement

Lisez toutes les consignes de sécurité et notices. Le 

non respect des consignes de sécurité et des notices 

peut engendrer une électrocution, un incendie et/ou 

des blessures graves.

Bien garder tous les avertissements et instruc-

tions.

Le terme „outil électrique“ utilisé dans les consignes 

de sécurité se rapporte aux outils électriques sur 

secteur (avec câble électrique) ou sur accumulateur 

(sans câble électrique).

1) Sécurité sur le lieu de travail

a)  Maintenez votre lieu de travail en ordre !Le dé-

sordre sur le lieu de travail ou un lieu de travail mal 

éclairé peut provoquer des blessures.

b)

 

N‘utilisez pas les outils électriques dans un envi-

ronnement avec risque d‘explosion, contenant des 

liquides, gaz ou poussières inflammables. Les outils 

électriques provoquent la formation d‘étincelles 

pouvant enflammer la poussière ou les vapeurs.

c)  Éloignez les enfants et d‘autres personnes de 

la zone d‘utilisation de l‘outil électrique. Toute 

distraction peut provoquer la perte du contrôle de 

l‘appareil.

2) Sécurité électrique

a)  La fiche de l‘outil électrique doit précisément 

correspondre à la prise. Il est strictement interdit 

de changer la fiche. N‘utilisez aucun adaptateur 

avec l‘outil électrique mis à la terre. Les fiches non 

modifiées et les prises adéquates réduisent le 

risque d‘électrocution.

b) Évitez le contact du corps avec les parties mises à 

la terre, telles que conduites, chauffage, cuisinières 

et réfrigérateurs. Lorsque votre corps est mis à la 

terre, le risque d‘électrocution augmente.

c)  N‘exposez pas les outils électriques à la pluie 

et à l‘humidité. La pénétration de l‘eau à 

l‘intérieur de l‘outil électrique augmente le risque 

d‘électrocution.

d) N‘utilisez pas le câble en désaccord avec sa 

destination pour porter l‘outil électrique, pour 

l‘accrocher ou pour retirer la fiche de la prise. 

Protégez le câble des températures excessives, 

de l‘huile, des bords tranchants ou des pièces 

mobiles de la machine. Les câbles endommagés ou 

emmêlés augmentent le risque d‘électrocution.

e)  Si vous utilisez l‘outil électrique à l‘extérieur, utilisez 

des rallonges convenant à l‘utilisation à l‘extérieur. 

L‘utilisation d‘une rallonge prévue pour l‘utilisation 

extérieure réduit le risque d‘électrocution.

f)  Lorsqu‘il est impossible d‘éviter l‘utilisation de 

l‘outil électrique dans un environnement humide, 

utilisez un disjoncteur-différentiel. L‘utilisation 

d‘un disjoncteur différentiel réduit le risque 

d‘électrocution.

3) Sécurité des personnes

a)  Soyez attentifs, faites attention à ce que vous faites, 

utilisez le bon sens lors du travail avec un outil 

électrique. N‘utilisez pas l‘outil électrique si vous 

êtes fatigué, sous l‘influence de drogues, d‘alcool 

ou de médicaments. Un instant d‘inattention lors 

de l‘utilisation d‘outils électriques peut provoquer 

de graves blessures.

b) Portez des accessoires de protection personnels 

et toujours des lunettes de protection. Le port 

d‘accessoires de protection personnels tels que 

masque, chaussures de sécurité antidérapantes, 

casque ou protection auditive en fonction du 

type et de l‘utilisation de l‘outil électrique réduit le 

risque de blessures.

c)  Évitez la mise en marche accidentelle. Avant de 

brancher l‘outil électrique au secteur et/ou sur 

l‘accumulateur, avant de le saisir ou de le porter, 

vérifiez s‘il est arrêté. Le port de l‘outil électrique 

avec doigt sur l‘interrupteur ou le branchement de 

l‘outil au secteur avec interrupteur mis en marche, 

peut provoquer des blessures.

d) Avant de mettre l‘outil électrique en marche, 

retirez toutes les clés de réglage et tournevis. Un 

outil ou clé se trouvant dans la partie rotative de 

l‘appareil peut provoquer des blessures.

e)  Évitez des postures anormales. Veillez à une bonne 

stabilité et maintenez l‘équilibre. Ainsi, vous 

pourrez mieux contrôler l‘outil électrique dans des 

situations inattendues.

f)  Portez une tenue adéquate. Ne portez pas de 

vêtements larges et bijoux. Éloignez les cheveux, 

les vêtements et les gants des parties mobiles. Les 

vêtements larges, bijoux ou cheveux longs peuve-

nt être accrochés par les parties mobiles.

g) En cas de montage d‘aspirateurs et de capteurs 

de poussière, veillez à ce qu‘ils soient branchés et 

correctement utilisés. L‘utilisation d‘un aspirateur 

de poussières peut réduire le risque provoqué par 

la poussière.

4) Utilisation et entretien d‘outils électriques

a)  Ne surchargez pas la machine. Utilisez pour votre 

travail l‘outil électrique adéquat. Un outil élec-

trique adéquat vous permettra de travailler mieux 

FR

FRANÇAIS

Summary of Contents for GTKS 315 / 230 V

Page 1: ...the original instructions FR Traduction du mode d emploi d origine IT Traduzione del Manuale d Uso originale NL Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing CZ P eklad origin ln ho n vodu k provozu...

Page 2: ...machine FRAN AIS Veuillez lire avec soin le mode d emploi avant la mise en service ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l uso prima di mettere in funzione l elettroutensile NEDERLANDS Graag...

Page 3: ...CHIARAZIONE DI CONFORMIT CE ____________________________________ 29 Nederlands TECHNISCHE GEGEVENS EISEN AAN DE BEDIENENDE PERSOON HANDELSWIJZE IN NOODGEVAL VEILIGHEIDSADVIEZEN ONDERHOUD GARANTIE SERV...

Page 4: ...GTKS 315 2 x M6 x 12 1x 26 x M6 x 12 1x 1 x LIEFERUMFANG DELIVERED ITEMS ARTICLES D LIVR S VOLUME DELLA FORNITURA LEVERINGSOMVANG OBJEM DOD VKY ROZSAH DOD VKY SZ LL T SI TERJEDELEM...

Page 5: ......

Page 6: ...E COUPE IT MASSIMA PROFONDIT DI TAGLIO NL SCHROEFDIEPTE CZ EZN HLOUBKA SK H BKA REZU 8 DE GEHRUNG EINSTELLEN HU D L S EN INCLINATION FR INCLINAISON IT INCLINAZIONE NL NEIGING CZ SKLON SK NAKLON 5 DE T...

Page 7: ...FR BUT E PARALL LE IT BATTUTA PARALLELA NL DE PARALLELLE AANSLAG CZ POD LN PRAV TKO SK OCHRANN ZARIADENIE NA POZD NE REZANIE 12 DE BETRIEB HU ZEMELTET S EN OPERATION FR FONCTIONNEMENT IT ESERCIZIO NL...

Page 8: ...2 2 4 x M 6 x 12 M 6 x 12 12x 1 DE Montage EN Assembly FR Montage IT Montaggio NL Montage CZ Mont SK Mont HU Szerel s 20kg...

Page 9: ...3 3 M 6 x 12 4x 5 4 M 6 x 12 DE Montage EN Assembly FR Montage IT Montaggio NL Montage CZ Mont SK Mont HU Szerel s 4x M 6 x 12...

Page 10: ...4 2 A B 1 1 2 3 4 DE Montage EN Assembly FR Montage IT Montaggio NL Montage CZ Mont SK Mont HU Szerel s...

Page 11: ...B B 2 x 4x M6 x 12 2 x 2 x 1 2 A A A B DE TISCHVERBREITERUNG HU ASZTALSZ LES T EN TABLE EXTENSION FR RALLONGE LAT RALE DE TABLE IT ALLARGAMENTO DEL TAVOLO NL TAFELVERBREDING CZ POSUVN ST L SK ROZ RENI...

Page 12: ...6 4 5 2 x 6 DE TISCHVERBREITERUNG HU ASZTALSZ LES T EN TABLE EXTENSION FR RALLONGE LAT RALE DE TABLE IT ALLARGAMENTO DEL TAVOLO NL TAFELVERBREDING CZ POSUVN ST L SK ROZ RENIE STOLA...

Page 13: ...7 max 83 mm 90 DE SCHNITTTIEFE EINSTELLEN HU V G SM LYS G EN CUTTING DEPTH FR PROFONDEUR DE COUPE IT MASSIMA PROFONDIT DI TAGLIO NL SCHROEFDIEPTE CZ EZN HLOUBKA SK H BKA REZU...

Page 14: ...8 1 max 58 mm 45 3 DE GEHRUNG EINSTELLEN HU D L S EN INCLINATION FR INCLINAISON IT INCLINAZIONE NL NEIGING CZ SKLON SK NAKLON 2 4...

Page 15: ...9 1 2 3 4 5 6 Art Nr 55185 T I P DE S GEBLATTWECHSEL HU BLADE V LTOZ S EN SAWBLADE CHANGE FR CHANGEMENT DE LAME IT BLADE CAMBIAMENTO NL WISSELEN VAN ZAAGBLAD CZ BLADE ZM NA SK BLADE ZMENA...

Page 16: ...10 3 8 mm 10 11 8 7 DE S GEBLATTWECHSEL HU BLADE V LTOZ S EN SAWBLADE CHANGE FR CHANGEMENT DE LAME IT BLADE CAMBIAMENTO NL WISSELEN VAN ZAAGBLAD CZ BLADE ZM NA SK BLADE ZMENA...

Page 17: ...11 DE PARALLELANSCHLAG HU P RHUZAMOS TK Z EN RIP FENCE FR BUT E PARALL LE IT BATTUTA PARALLELA NL DE PARALLELLE AANSLAG CZ POD LN PRAV TKO SK OCHRANN ZARIADENIE NA POZD NE REZANIE 1 A B 2 45...

Page 18: ...2 S T A R T S T O P A U T O S T O P A U T O S T O P R E S T A R T 1 3 2 c c DE BETRIEB HU ZEMELTET S EN OPERATION FR FONCTIONNEMENT IT ESERCIZIO NL GEBRUIK CZ PROVOZ SK PREV DZKA 180 Art Nr 55152 400...

Page 19: ...13 DE TRANSPORT AUFBEWAHRUNG HU SZ LL T S T ROL S EN TRANSPORT STORAGE FR TRANSPORT STOCKAGE IT TRASPORTO STOCCAGGIO NL TRANSPORT BEWARING CZ P EPRAVA ULO EN SK TRANSPORT ULO ENIE...

Page 20: ...eblatt x Bohrungs 315 x 30 mm HM 36 Z 315 x 30 mm HM 36 Z Spaltkeil 7 4 mm 7 4 mm Breite Spaltkeil F hrungsschlitz 12 6 mm 12 6 mm Schnitttiefe max 90 83 mm 83 mm Schnitttiefe max 45 58 mm 58 mm Gewic...

Page 21: ...Unfalls 2 Art des Unfalls 3 Zahl der Verletzten 4 Art der Verletzungen Entsorgung Die Entsorgungshinweise ergeben sich aus den Pik togrammen die auf dem Ger t bzw der Verpackung aufgebracht sind Eine...

Page 22: ...lten Sie das Kabel fern von Hitze l scharfen Kanten oder sich bewegenden Ger teteilen Besch digte oder verwickelte Kabel erh hen das Risiko eines elektrischen Schlages e Wenn Sie mit einem Elektrowerk...

Page 23: ...er Kleidung und Handschuhe fern von sich bewe genden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und auffangeinrichtungen monti...

Page 24: ...tes Die Gew hrleistung erstreckt sich ausschlie lich auf M ngel die auf Material oder Herstellungsfehler zur ckzuf hren sind Bei Geltendmachung eines Mangels im Sinne der Gew hrleistung ist der origi...

Page 25: ...ade dia x hole dia 315 x 30 mm HM 36 Z 315 x 30 mm HM 36 Z Riving knife 7 4 mm 7 4 mm Riving knife guide slot 12 6 mm 12 6 mm Cutting depth max 90 83 mm 83 mm Cutting depth max 45 58 mm 58 mm Weight 4...

Page 26: ...e found in the Marking chapter Transport packaging disposal The packaging protects the appliance against damage during transport The packaging materials are usually selected depending on their environ...

Page 27: ...der the influence of drugs alcohol or phar maceuticals A moment if inattention when using electric tools may lead to serious injuries b Use personal protective equipment and protective glasses at all...

Page 28: ...ls is a cause of many injuries f Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Electric tools access...

Page 29: ...we need the serial No product No and year of production All this data can be found on the type label Please enter it here for future reference Serial No Art No Year of production Important informatio...

Page 30: ...ide lame fente de guidage 12 6 mm 12 6 mm Profondeur de coupe max 90 83 mm 83 mm Profondeur de coupe max 45 58 mm 58 mm Poids 46 kg 46 kg Rallonge lat rale de table 800x400 mm 800x400 mm Informations...

Page 31: ...ballage La description des significations individuelles se trouve dans le chapitre Indications sur l appareil Liquidation de l emballage de transport L emballage prot ge l appareil de l endommagement...

Page 32: ...rieur L utilisation d une rallonge pr vue pour l utilisation ext rieure r duit le risque d lectrocution f Lorsqu il est impossible d viter l utilisation de l outil lectrique dans un environnement hum...

Page 33: ...s curit dans la gamme de puissance indiqu e b N utilisez pas l outil lectrique avec interrupteur endommag Un outil lectrique impossible de mettre en marche ou d arr ter est dangereux et doit tre r pa...

Page 34: ...st n cessaire de joindre l original du justificatif d achat avec la date d a La garantie ne couvre pas une utilisation incom p tente telle que surcharge de l appareil utilisation de force endommagemen...

Page 35: ...30 mm HM 36 Z 315 x 30 mm HM 36 Z cuneo fendilegno 7 4 mm 7 4 mm cuneo fendilegno guida dello slot 12 6 mm 12 6 mm Massima profondit di taglio 90 83 mm 83 mm Massima profondit di taglio 45 58 mm 58 m...

Page 36: ...nificati riporta il capitolo Segnaletica Smaltimento dell imballo da trasport L imballo protegge l apparecchio contro i danni durante il trasporto I materiali d imballo sono scelti a seconda la tutela...

Page 37: ...scosse elettriche f Se non possibile evitare l utilizzo dell elettroutensile nell ambiente umido utilizzare il dispositivo di protezione contro le correnti di gu asto L utilizzo del dispositivo di pr...

Page 38: ...licazione degli accessori o della messa dell apparecchio in deposito sconnettere la spina dalla prese e o rimuovere l accumulatore Tale misura di sicurezza evita l accensione involontaria di elettrout...

Page 39: ...a forza eccessiva danneggiamento dovuto ad un inter vento dei terzi o oggetti estranei mancato rispetto del manuale d uso e di montaggio e usura norm Servizio Avete le domande tecniche Contestazioni A...

Page 40: ...200 kW Onbelast toerental 2800 min 1 2800 min 1 Zaagblad x boring 315 x 30 mm HM 36 Z 315 x 30 mm HM 36 Z Splijtwig 7 4 mm 7 4 mm Splijtwig gids slot 12 6 mm 12 6 mm Max schroefdiepte 90 83 mm 83 mm M...

Page 41: ...d te worden Indien u hulp vraagt geef de volgende gegevens door 1 Plaats van het ongeval 2 Soort van het ongeval 3 Aantal gewonden mensen 4 Soort verwondingen Verwijdering De verwijderinginstructies z...

Page 42: ...verhoogt het risico van een elektrische schok d Gebruik de kabel niet om het elektrische werktuig te dragen op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd de kabel ver van warmte ol...

Page 43: ...wijze kan het elektrische werktuig in onverwachte situaties beter gecontro leerd worden f Draag geschikte kleding Draag geen wijde kleding of sierraden Houd haar kleding en handschoenen ver van de be...

Page 44: ...arantieperiode is 12 maanden bij commercieel gebruik en 24 maanden voor eindgebruikers en be gint met de datum van aankoop van het apparaat De garantie heeft uitsluitend betrekking op onvol komenheden...

Page 45: ...ru 315 x 30 mm HM 36 Z 315 x 30 mm HM 36 Z Rozv rac kl n 7 4 mm 7 4 mm Rozv rac kl n Pr vodce slot 12 6 mm 12 6 mm ezn hloubka max 90 83 mm 83 mm ezn hloubka max 45 58 mm 58 mm Hmotnost 46 kg 46 kg po...

Page 46: ...stroj p ed po kozen m p i p eprav Obalov materi ly jsou zvoleny zpravidla podle jejich etrnosti v i ivotn mu prost ed a zp sobu likvidace a lze je proto recyklovat Vr cen obalu do ob hu materi lu et...

Page 47: ...hybov mu proudu Pou it ochrann ho vyp na e proti chybov mu proudu sni uje riziko deru elektrick m proudem 3 Bezpe nost osob a Bu te pozorn d vejte pozor na to co d l te a k pr ci s elektron ad m p ist...

Page 48: ...te zda po hybliv d ly bezvadn funguj a nev znou zda nej sou praskl nebo po kozen do t m ry e by moh la b t negativn ovlivn na funkce elektron ad Po kozen d ly nechte p ed pou it m p stroje opravit P i...

Page 49: ...V m Aby bylo mo n V p stroj v p pad reklamace identifikovat pot ebujeme s riov slo objednac slo a rok v roby V echny tyto daje najdete na typov m t tku Abyste m li tyto daje v dy po ruce zapi te si j...

Page 50: ...ho listu x priemer diery 315 x 30 mm HM 36 Z 315 x 30 mm HM 36 Z tiepiaci n 7 4 mm 7 4 mm tiepiaci n Sprievodca slot 12 6 mm 12 6 mm Max h bka rezu 90 83 mm 83 mm Max h bka rezu 45 58 mm 58 mm Hmotno...

Page 51: ...e v kapitole Ozna enia Likvid cia prepravn ho obalu Obal chr ni pr stroj pred po koden m pri preprave Obalov materi ly s zvolen spravidla pod a ich etrnosti vo i ivotn mu prostrediu a sp sobu likvid c...

Page 52: ...ni pou ite ochrann vyp na proti chybov mu pr du Pou itie ochrann ho vyp na a proti chybov mu pr du zni uje riziko razu elektrick m pr dom 3 Bezpe nos os b a Bu te pozorn d vajte pozor na to o rob te a...

Page 53: ...o etrujte Kontrolujte i pohybliv diely bezchybne funguj a neviaznu i nie s prasknut alebo po koden do tej miery e by mohla by negat vne ovplyvnen funkcia elektron radia Po koden diely nechajte pred p...

Page 54: ...de com v m v oddiele Servis pom eme r chlo a nebyrokraticky Pom te n m pros m aby sme mohli pom c v m Aby bolo mo n v pr stroj v pr pade reklam cie identifikova potrebujeme s riov slo objedn vacie slo...

Page 55: ...5 x 30 mm HM 36 Z 315 x 30 mm HM 36 Z Has t k s 7 4 mm 7 4 mm Has t k s tmutat slot 12 6 mm 12 6 mm V g sm lys g max 90 83 mm 83 mm V g sm lys g max 45 58 mm 58 mm S ly 46 kg 46 kg Asztalsz les t 800x...

Page 56: ...ek magyar zata a Jelz sek a g pen fejezetben tal lhat k A csomagol s megsemmis t se A csomagol s v di a berendez st a sz ll t s alatti megrong l d sok ellen A csomagol anyag szok sosan eleget tesz a k...

Page 57: ...ram elleni v d kapcsol t Hiba ram elleni v d kapcsol haszn lata cs kkenti az ram t s vesz ly t 3 Szem lyi biztons g a Legyen figyelmes gyeljen arra amit csin l Munk j t felel ss gteljesen v gezze Ne d...

Page 58: ...an helyre ahov nem juthatnak gyerekek A g ppel tilos olyan szem lyeknek dolgoznia akik nem ismerik a haszn lati utas t st vagy nincsenek felvil gos tva a g p haszn lat val kapcsolatban Az elektromos b...

Page 59: ...norm lis kop sra Szerv z Vannak k rd sei Reklam ci Sz ks ge van p talka tr szekre vagy haszn lati utas t sra Honlapunkon a www guede com c men szerv z ter n gyorsan b r kr ci t kiz rva seg ts g re les...

Page 60: ...rd t sa azonoss gi nyilatkozat EU Ezzel kijelentj k mi a hogy a lentiekben megjel lt g pipari term k koncepci ja s tervez se az ltalunk forgalomba ker l kivitelez s ben megfelel az EU illet kes bizton...

Page 61: ...ului Garantovani nivo akusti ne snage Garanti edilen g r lt emisyonu seviyesi Gwarantowany poziom mocy akustycznej Nivel de potencia sonora garantizado LWA dB A Gemessener Schallleistungspegel Measure...

Page 62: ...ului Garantovani nivo akusti ne snage Garanti edilen g r lt emisyonu seviyesi Gwarantowany poziom mocy akustycznej Nivel de potencia sonora garantizado LWA dB A Gemessener Schallleistungspegel Measure...

Page 63: ..._______ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ______________________________________________ ____...

Page 64: ...G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com www guede com...

Reviews: