background image

Transportation and Storage

 

Never transport the unit carrying it by cable.

 

If out of use, the unit should be stored in a dry locked
room.

Initial Operation Safety Instructions

 

Plug in the unit while it is off.

 

Check the diamond discs for perfect fit and free rotation.
Have a trial run for a minimum of 30 seconds without a
load. Do not use deformed, damaged or vibrating discs.

Slits in bearing walls are subject to DIN 1053 part 1
or country specific regulations. These regulations
should be observed. Always consult an authorised
structural engineer, architect or the project
management. Permissible depth and width of the
slit depend on the length of the slit, thickness of the
wall and the building material used.

 

The appliance meets EN 61000-3-11 requirements and is
subject to special connection conditions. That means that
use on optionally selected connection points is
inadmissible.

 

The appliance can lead to occasional voltage fluctuations
under unfavourable power conditions.

 

The appliance is only designated to be used for
connection points not exceeding the maximum allowed
impedance of Z

max 

= 0,233 

.

 

As a user, you must make sure your connection point on
which you want to use the appliance meets the above-
mentioned requirements – after agreement with your
electricity supplier if necessary.

Assembly and Initial Operation

The unit is pre-assembled when dispatched.
Below, the diamond discs assembly or groove width set-
up is described, the disassembled unit being the base.

Assemble the individual parts in depicted sequence. While
proceeding with that, mind the arrangement of structural parts
according to the picture.

Fig. 2

(Delivery-contained parts and accessories: Fig. 1 pos. 2 + 4)

Fig. 3

(Delivery-contained parts and accessories: Fig. 1 pos. 9)

Fig. 4

(Delivery-contained parts and accessories: Fig. 1 pos. 10)

Fig. 5

(Delivery-contained parts and accessories: Fig. 1 pos. 12/1x)
Mind the direction of diamond disc running.

Fig. 6

(Delivery-contained parts and accessories: Fig. 1 pos. 6 + 7
or pos. 5)

 

Select the required width of groove using spacers.

In this specific case a maximum width with two thick spacers

Fig. 7

(Delivery-contained parts and accessories: Fig. 1 pos. 12/1x)

Fig. 8

(Delivery-contained parts and accessories: Fig. 1 pos. 8)

Fig. 9

(Delivery-contained parts and accessories: Fig. 1 pos. 13)

Fig. 10

(Delivery-contained parts and accessories: Fig. 1 pos. 3)

Fig. 11

(Delivery-contained parts and accessories: Fig. 1 pos. 4)

Fig. 12

Operation (Fig. 1, 6, 13, 14, 15 + 16 )

Fig. 13

There is a safety switch on the unit (13/1).
The switch must be pressed before ON switch is (13/2).
Otherwise the unit will not start up. To switch the unit off, trip both
the switches.

Fig. 14 + 6

Set the required cutting depth - see Fig.6.

Notice:

 to set off inaccuracies occurring at breaking out the

bond, the cutting depth should be taken some 3 mm deeper
than required depth of the groove.
Switch the machine on and drop it in the material carefully (14/1).
Guide the machine in the direction (14/2) advancing in an
adjusted manner. The machine should always work contra-
rotating, therefore, do not advance in any other direction!
Otherwise, the machine could get out of control and bounce out
from the groove and cause an accident.

Fig. 15 + 16

There is a laser indicator of the cutting line in the machine. Using
the switch, it is possible to put the laser on/off at ON and OFF
position respectively
Adjust the laser, by using the batteries and remove the two
screws to loosen (Fig. 16). Then insert the batteries again, and
now also turn on the laser. Now you can align the laser. Now
remove battery and tighten the mounting screws.

Fig. 1 + 17

Remove the remaining bond in the material with chisel (Fig.
1/11).
Push the chisel into the groove and then in the middle. The bond
will break off in this way.

The unit may be operated with a dust exhaust
installed only. The dust exhaust should be
approved for exhausting stone dust. Upon a
failure of the dust exhausting, the work should
be immediately suspended and the cutter
switched off. Only after the failure is eliminated,
it is possible to work on.

 

It is not possible to make curved cut with this unit,
as the diamond discs would get turned in the
material.

 

When cutting the boards/plates, these must lie flat
or be supported.

 

When making punches in the wall – with an impact
drill – rifts and cracks on the surface may be
prevented by making a groove with the unit firs, the
cutting depth being set at a maximum.

 

Cutting particularly hard materials – such as high-
silicon concrete – the diamond discs may get
overheated and thus damaged. This will
undoubtedly be the case if a swarm of sparkles is
around the disc. Interrupt cutting then and let the
disc idle to cool down.

 

An apparently declining working output and a
swarm of sparkles is a typical sign of a blunt disc.
The disc may be sharpened with short cuts into an
abrasive material (lime-sand brick).

Operator Safety Instructions

 

Do not use the machine until you have read the
instruction manual carefully.

 

Observe any safety instructions included In the manual.

 

Be responsible to the others

 

Never touch the disc in the course of work.

 

Always guide the unit holding it by both the handles.

 

Wear goggles, ear protectors and a breathing mask.

 

Use the unit for a dry cut when working the stone.

12-GB

Summary of Contents for 58090

Page 1: ...ad origin lneho n vodu na prev dzku murivo Chaser Nederlands NL 29 33 Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Metselwerk chaser Italiano I 34 38 Traduzione del Manuale d Uso originale Massoneria...

Page 2: ...1 2 3 6 5 4 8 7 10 2...

Page 3: ...9 11 12 13 15 14 17 16 3...

Page 4: ...Symbole In dieser Anleitung und oder auf dem Ger t werden folgende Symbole verwendet Produktsicherheit Produkt ist mit den einschl gigen Normen der Europ ischen Gemeinschaft konform Verbote Verbot all...

Page 5: ...iten Verwenden Sie keine Elektrowerkzeuge und Werkzeugmaschinen in feuchter oder nasser Umgebung Sorgen Sie f r ausreichend Beleuchtung Setzen Sie elektrische Werkzeuge nicht dem Regen oder hoher Luft...

Page 6: ...tromnetz mit FI Fehlerstromschutzschalter betrieben werden Verhalten im Notfall Leiten Sie die der Verletzung entsprechend notwendigen Erste Hilfe Ma nahmen ein und fordern Sie schnellst m glich quali...

Page 7: ...rehzahl 4000 min 1 Anschlusskabel 1 8 m H05 VV F Scheibendruchmesser 150 mm Bohrung 22 mm Max Schnitttiefe 40 mm Schnittbreiten in mm 2 5 6 14 19 29 Schallleistungspegel 95 dB A Gewicht ca 4 1 kg Arti...

Page 8: ...ind mit diesem Ger t nicht m glich da die Diamant Trennscheiben sonst im Werkstoff verkanten Beim Durchtrennen von Plattenwerkstoffen m ssen diese auf einem festen Untergrund liegen oder abgest tzt we...

Page 9: ...spective EU standards Bans General ban combined with another pictograph Do not pull the cable Do not reach in the rotating parts Do not use the unit in rain Warning Warning Caution Beware of hazardous...

Page 10: ...xtension cables To work outdoors special extension cables are needed mark in the appropriate way Always remain concentrated Mind what you are doing Use common sense Do not use electrical tools when fe...

Page 11: ...s in muscular strain which results in a risk of injury Have breaks at certain intervals the intervals may differ according to the user 6 Radiation Hazard Laser radiation The unit has a laser to indica...

Page 12: ...be pressed before ON switch is 13 2 Otherwise the unit will not start up To switch the unit off trip both the switches Fig 14 6 Set the required cutting depth see Fig 6 Notice to set off inaccuracies...

Page 13: ...y at the highest place of the cut and make a slow protracted cut Clean the unit thoroughly after the use Troubles Causes Troubleshooting Will not cut 1 Disc is blunt Sharpen or replace the disc Will n...

Page 14: ...ns la notice et ou sur l appareil figurent les symboles suivants S curit du produit Produit r pond aux normes correspondantes de la CE Interdictions Interdiction g n rale en combinaison avec un autre...

Page 15: ...atmosph riques N utilisez pas les outils et les appareils lectriques dans un milieu humide ou mouill Assurez un clairage suffisant N exposez pas les outils lectriques la pluie ou un taux d humidit lev...

Page 16: ...aspiration des poussi res de pierres Faites fonctionner uniquement avec un FI interrupteur de protection contre le courant de d faut Conduite en cas d urgence Effectuez les premiers gestes de secours...

Page 17: ...viron 30 secondes sans charge N utilisez pas de disques endommag s d form s ou vibrants Les rainures dans les murs porteurs sont sujettes la norme DIN 1053 partie 1 ou aux directives sp cifiques pour...

Page 18: ...le mat riau ne se fissure en r alisant d abord une rainure avec la profondeur de coupe maximale Lors de la coupe des mat riaux tr s durs par exemple du b ton contenance lev e en silicium les disques...

Page 19: ...l Nesahejte do rotuj c ch d l P stroj nepou vejte za de t V straha V straha pozor V straha p ed nebezpe n m elektrick m nap t m V straha p ed poletuj c mi objekty V straha p ed laserov m paprskem Pou...

Page 20: ...nku pot ebujete speci ln prodlu ovac kabely kter jsou pro venkovn pou it vhodn a jsou p slu n m zp sobem ozna eny V dy si udr te soust ed nost D vejte pozor na to co d l te Pou vejte zdrav rozum Elekt...

Page 21: ...m vznikaj vysok teploty na ezn m kotou i D ve ne se ezn ho kotou e dotknete nechte jej v dy nejprve zchladnou Noste v dy ochrann rukavice 4 Ohro en hlukem Po kozen sluchu Del pr ce s p strojem m e po...

Page 22: ...slu enstv Obr 1 poz 6 7 resp poz 5 Pomoc distan n ch podlo ek zvolte po adovanou ku dr ky V uveden m p pad je toto se dv ma siln mi podlo kami maxim ln vzd lenost Obr 7 Dodan d ly a p slu enstv Obr 1...

Page 23: ...to se jich nedot kejte d v ne zchladnou Pracujte jen s ods vac m za zen m Viz tak V eobecn bezpe nostn pokyny a Bezpe nostn pokyny pro prvn uveden do provozu N vod krok za krokem Ozna te po adovan pr...

Page 24: ...pr stroji s pou it nasleduj ce symboly Bezpe nos produktu Produkt zodpoved pr slu n m norm m E Z kazy Z kaz v eobecn v spojen s in m piktogramom Je zak zan aha za k bel Nesiahajte do rotuj cich dielco...

Page 25: ...osoby udr ujte v dostato nej vzdialenosti od svojho pracoviska Zaistite bezpe n ulo enie n strojov N stroje ktor nepotrebujete ukladajte na suchom nepr stupnom alebo vysoko polo enom mieste D vajte p...

Page 26: ...elektrick m pr dom Chybn k bel i z str ku nechajte vymeni odborn kom Pou ite pr stroj len na pr pojke s ochrann m vyp na om proti chybov mu pr du FI 2 Mechanick zvy kov nebezpe enstv Porezanie odreza...

Page 27: ...ustn impedanciu Zmax 0 233 Ako pou vate mus te zaisti v pr pade potreby po dohode s va m dod vate om elektriny aby v bod pripojenia na ktorom chcete pr stroj pou va sp al vy ie uveden po iadavku Mont...

Page 28: ...vnom materi li napr v penopieskov tehla je mo n kot op naostri Bezpe nostn pokyny pre obsluhu Pou ite pr stroj a potom o ste si pozorne pre tali n vod na obsluhu Dodr ujte v etky v n vode uveden bezp...

Page 29: ...et product is conform de desbetreffende normen van de Europese Gemeenschap Verboden Verbod algemeen in verbinding met ander pictogram Aan de kabel trekken verboden Niet in roterende onderdelen grijpen...

Page 30: ...Schakel elektrische apparaten niet in een omgeving met licht ontvlambare vloeistoffen of gassen in Laat geen vreemde personen met het apparaat werken Bezoekers en toeschouwers vooral kinderen evenals...

Page 31: ...personen voor verdere letsels en stel ze gerust Gebruik volgens bepalingen Het apparaat is bedoeld voor het zagen van vaste materialen met geleiderails in overwegend minerale materialen zoals metselw...

Page 32: ...De diamantslijpschijven moeten perfect gemonteerd zijn en vrij kunnen draaien Proefdraaien minimaal 30 seconden zonder belasting uitvoeren Beschadigde onronde of vibrerende diamantslijpschijven niet g...

Page 33: ...van materiaal aan de oppervlakte verregaand verhinderd worden als met het apparaat rst een sleuf met een maximale snijdiepte wordt gemaakt Bij het zagen van bijzonder harde werkstoffen bijv beton met...

Page 34: ...o oppure applicati sull apparecchio i seguenti simboli Sicurezza del prodotto Prodotto conforme alle relative norme CE Divieti Divieto generale unito con altro pittogramma E vietato tirare il cavo Non...

Page 35: ...spento Per il lavoro all aperto utilizzare i cavi di prolunga speciali Per il lavoro all aperto sono necessari cavi di prolunga speciali adatti per i lavori esterni che sono indicati in modo relativo...

Page 36: ...el disco diamantato possono causare le ferite per taglio Lavorando con apparecchio utilizzare sempre i guanti di protezione Presa avvolgimento L indumento largo oppure i gioielli possono essere presi...

Page 37: ...ammissibile In condizioni peggiorate l apparecchio pu subire le oscillazioni di tensione temporanee L apparecchio destinato solamente per uso sui punti di collegamento che non superano l impedanza mas...

Page 38: ...uni minuti in marcia a vuoto La diminuzione evidente della prestazione di lavoro e le scintille rappresentano il fenomeno tipico per disco da taglio non tagliente Pu essere affilato nuovamente tramite...

Page 39: ...n lati utas t sban s a k sz l ken a k vetkez szimb lumok vannak haszn lva Gy rtm ny biztons ga Gy rtm ny megfelel az EU szabv nyoknak Tilalmak Tilalom ltal nos m s piktogramhoz kapcsol dva Tilos h zni...

Page 40: ...ort lt biztons gos rakt roz s t Azt a g pet melyet nem haszn l rakt rozza sz raz idegen szem lyek sz m ra hozz f rhetetlen vagy magas helyen Vigy zzon a csatlakoz k belre A g pet nem szabad a k beln l...

Page 41: ...i vesz lyek V g s lev g s Gy m nt t rcs k lei v g si sebeke okozhatnak Munkak zben a g ppel mindig viseljen keszty t Elkap s felcsavarod s B ruh zat kszerek el lehetnek kapva mozg r szekt l Hordjon mi...

Page 42: ...sa leszerelt g pt l kiindulva V gezze el az egyes r szek szerel s t br zolt sorrendben gyeljen a szerkezeti r szek bra szerinti elrendez s re bra 2 Sz ll tott r szek s tartoz kok bra 1 P z 2 4 bra 3 S...

Page 43: ...jon a v g t rcs hoz G pet midig mindk t foganty val vezesse Viseljen v d szem veget f lv d t s megfelel munkaruh t G pet sz raz v g sra csup n k feldolgoz s ra haszn lja V g t rcs k munkak zben felhev...

Page 44: ...pozorilo pred nevarnostjo elektri nega udara Zavarujte se pred lete imi deli Pazite se laserskega arka Uporabljajte samo s sesalno Ukazi Pred uporabo natan no preberite navodilo za uporabo Uporabljajt...

Page 45: ...e na suho mesto in izven dosega otrok e je ne uporabljate Napravo uporabljajte le v skladu s tem navodilom za uporabo Napetost v mre i se mora ujemati z napetostjo ki je opisana na tipski etiketi napr...

Page 46: ...Kadar se kro nik vrti se ga nikoli ne dotikajte 3 Sekundarna nevarnost zaradi visoke toplote Opekline omrzline Pri delu z napravo se kro nik ogreva na zelo visoko temperaturo Preden se kro nika dotakn...

Page 47: ...m gospodarskih javnih slu b va dostopno to ko na kateri vam deluje naprava izpolnjuje zgoraj navedene zahteve Monta a in prva uvedba v pogon Naprava je e tovarni ko kompletno montirana V nadaljevanju...

Page 48: ...o uporabljajte ele ko v celoti preberete prilo eno navodilo za uporabo Upo tevajte varnostne napotke ki so navedeni v navodilu Obna ajte se odgovorno napram drugim osebam Pri delu se nikoli ne dotikaj...

Page 49: ...og udara Opasnost od lete ih dijelova Opasnost od ozljeda laserskim zra enjem Koristite samo sa usisavanjem Naredbe Prije rada sa strojem pa ljivo pro itajte ovaj naputak za uporabu Koristite za titu...

Page 50: ...votinja Nakon upotrebe ure aja izvadite utika iz uti nice i provjerite da li ure aj nije o te en Ako ure aj upravo ne koristite pohranite je na suhom mjestu van dosega djece Ure aj uvijek koristite sa...

Page 51: ...Mehani ka sekundarna opasnost Ozljeda rezanjem Ivice dijamantnog reznog kota a mogu uzrokovati ozbiljne ozljede Kod rada sa glodalicom uvijek koristite za titne rukavice Hvatanje namotanje iroka odje...

Page 52: ...je ve tvorni ki montiran Ovdje e biti prikazana monta a dijamantnih reznih kota a odnosno pode avanje irine utora s time da se polazi od demontirane glodalice Monta u pojedina nih dijelova stroja vr...

Page 53: ...avezno pro itajte upute navedene u Naputku za uporabu dizala Pridr avajte se svih sigurnosnih uputa navedenih u naputku za uporabu Pri radu se pona ajte odgovorno prema ostalim osobama Prilikom rada n...

Page 54: ...54...

Page 55: ...55...

Page 56: ...G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com...

Reviews: