background image

-21-

Lorsque l’appareil ne réagit pas lorsque vous êtes sur les pédales, vous entendriez un signal sonore et les 

indications LED deviennent rouges, cela veut dire que l’appareil n’est pas en l’état pour conduire et doit être 

réinitialisé. (voir 4. Maintenir votre Wheeler)

L’inclinaison de la hauteur maximale et la déclinaison des collines est 20°. 

4. 

Maintenir votre Wheeler

Le Guardo Wheeler BW650 nécessite un entretien facile:

Assurez-vous  toujours  que  l’appareil  est  éteint  et  qu’il  n’y 

a  pas  de  câble  de  charge  branché  avant  de  commencer 

l’entretien.  Utilisez  un  chiffon  humide  et  un  peu  de  savon 

doux  pour  nettoyer  le  capot  de  protection.  L’appareil 

resiste  à  l’eau  et  à  la  poussière  (IP54)  et  est  résistant  aux 

éclaboussures. Assurez-vous qu’il n’y peut pas infiltrer d’eau 

ou  de  la  poussière  dans  le  dispositif.  Cela  peut  causer  des 

dommages permanents à l’appareil (claviers, pédales, roues, 

le port du chargement, ...)

Lorsque  vous  stockez  l’appareil,  assurez-vous  toujours  il 

est  complètement  chargée  afin  d’éviter  une  sous-charge 

lorsque  l’appareil  ne  sera  pas  utilisé  pendant  un  certain 

temps.  Lorsque  vous  stockez  plus  d’un  mois,  nous  vous 

recommandons de prendre la batterie de l’appareil. Assurez-

vous  de  toujours  garder  l’appareil  et  la  batterie  dans  les 

conditions appropriées (voir p. 18)  

Après un certain temps ou après une utilisation intensive, le Wheeler peut se sentir un peu déséquilibré. 

Vous  remarquerez  cela par la secousse  et le déséquilibre  pendant la  conduite.  Ceci  peut être  résolu en 

rééquilibrant le Wheeler.

Pour rééquilibrer le Wheeler, placez le rouleur sur une surface plane (pieds parallèles et horizontales par 

rapport au sous-sol).

Assurez-vous que l’appareil est éteint.

Appuyez  le  bouton  ON  /  OFF  jusqu’à  ce  que  vous  entendez  un  bip  sonore. Après  le  2ieme  bip  sonore, 

relâchez le bouton ON / OFF immédiatement. Les LED d’indication (C + E) vont commencer à clignoter et 

s’allument après quand votre Wheeler a été rééquilibré. Appuyez à nouveau sur le bouton ON / OFF pour 

confirmer le processus.

Assistance Clientèle

Pour de plus amples informations, des questions techniques et des demandes de retour, veuillez prendre 

contact avec 

[email protected]

Garantie

Copyright © Guardo. Guardo est une marque commerciale déposée de TE-Group NV. La marque Guardo est 

synonyme de produits de qualité supérieure et d’un service à la clientèle exceptionnel. C’est la raison pour 

laquelle Guardo garantit ce produit contre tout vice de fabrication ou défaut matériel pour une période de 

deux (2) ans 

à compter de la date de son achat à l’état neuf. Les conditions de cette garantie et l’étendue de 

la responsabilité de Guardo selon cette garantie peuvent être téléchargées sur notre site Web 

www.guardo.

be

 

et  sont valide  après  régistration via 

[email protected]

  avec votre  nom,  adresse,  code  postale,  lieu, 

numéro de téléphone, numéro de série et une copie du preuve d’achat.

Summary of Contents for BW650

Page 1: ...1 USER S MANUAL GB NL D FR ELECTRIC WHEELER BW650...

Page 2: ...2...

Page 3: ...rectives 2014 30 EU 2014 35 EU et 2006 42 EC La conformit est garanti par le symbole CE This product has been tested against following standards and specifications applying versions valid in August 20...

Page 4: ...ttempt to repair the product yourself at the cost of losing your warrantee Keep the device safe from collisions with obstacles contact with heat sources or deep water If the device comes in contact wi...

Page 5: ...nt to the back and can make curves The controls of this device are made by your dynamic balance and it will charm you with its cool look easy controls and low usage of energy It s the ideal Wheeler fo...

Page 6: ...HEM 4400mAh Charging Time 2 5 h Voltage 36 V Temperature Range 10 C 40 C Temperature Range while charging 0 C 40 C Humidity when stored 5 95 WARNING Only charge the wheeler during daytime or when you...

Page 7: ...e note when driving underneath something standing on the Wheeler makes you 12cm taller Pedal sensor The device has 4 sensors under the pedals that adapt the device to the balance of the user While dri...

Page 8: ...sure the Wheeler doesn t accelerate too fast To move the Wheeler backward slightly lean backward Keep your movement small in order to maintain your balance and to make sure the Wheeler doesn t acceler...

Page 9: ...eler can feel slightly unbalanced You will notice this by the shaking and imbalance while driving This can be solved by re balancing the Wheeler To re balance the Wheeler place the wheeler on a flat s...

Page 10: ...t bestuurbaar is Onderneem zelf geen poging om het toestel te repareren Indien u zelf een poging onderneemt vervalt de garantie Vrijwaar het toestel van botsingen met obstakels contact met hittebronne...

Page 11: ...uvreren kan Het bedienen van dit toestel wordt gestuurd door uw dynamisch evenwicht en hij zal u snel charmeren mijn zijn hip uiterlijk makkelijk gebruik en laag energieverbruik Kortom het is de ideal...

Page 12: ...e 36 V Temperatuur bij gebruik 10 C 40 C Temperatuur bij opladen 0 C 40 C Luchtvochtigheid bij opslag 5 95 WAARSCHUWING Laad de Wheeler enkel overdag op of wanneer u het toestel in de gaten kan houden...

Page 13: ...s rekening als u ergens onderdoor rijdt dat u 12 cm groter bent als u op de Wheeler staat Pedaalsensor Het toestel heeft 4 sensoren onder de pedalen die ervoor zorgen dat het toestel zich aanpast aan...

Page 14: ...r achter Hou alweer je beweging klein om je evenwicht te behouden en om de Wheeler niet te snel te laten accelereren Om de Wheeler in bochten te manoeuvreren kan je Met je linkervoet naar voor duwen m...

Page 15: ...nceerd aanvoelen Dit merkt u wanneer het toestel tijdens het rijden wiebelt Dit kan u oplossen door de Wheeler opnieuw uit te balanceren Om het toestel opnieuw uit te balanceren plaatst u de Wheeler o...

Page 16: ...ontr les difficiles de l appareil Ne tentez pas de r parer le produit vous m me au prix de perdre votre garantie Gardez l appareil l abri des collisions avec des obstacles le contact avec des sources...

Page 17: ...ique et il vous s duira avec son look cool les commandes simples et une faible consommation d nergie C est le Wheeler id al pour l int rieur et l ext rieur Avant d utiliser l appareil pour la premi re...

Page 18: ...0 C 40 C Humidit de stockage 5 95 AVERTISSEMENT Chargez uniquement le Wheeler pendant la journ e ou quand vous pouvez assister la charge Assurez vous que vous ne surchargez pas la batterie Cela peut i...

Page 19: ...ou sol mouill pour danger de d rapage Tenez en compte que vous tes 12cm plus grand en conduisant le Wheeler Capteur de p dale L appareil dispose de 4 capteurs sous les p dales qui adaptent l appareil...

Page 20: ...vous assurer que le Wheeler n acc l re pas trop vite Pour d placer le Wheeler en arri re penchez vous l g rement vers l arri re Gardez votre mouvement petit afin de maintenir votre quilibre et vous as...

Page 21: ...utilisation intensive le Wheeler peut se sentir un peu d s quilibr Vous remarquerez cela par la secousse et le d s quilibre pendant la conduite Ceci peut tre r solu en r quilibrant le Wheeler Pour r q...

Page 22: ...rung des Ger tes f hren Versuchen Sie nicht das Produkt selbst zu reparieren Sie k nnen Ihren Garantie verlieren Behalten Sie das Ger t sicher von Kollisionen mit Hindernissen Kontakt mit W rmequellen...

Page 23: ...Ger ts wird von Ihrem Gleichgewicht gesteuert und er wird Ihr charmieren mit seine H fte Design einfache Bedienung und geringen Stromverbrauch Es ist die Ideale Wheeler f r den Innen und Au enbereich...

Page 24: ...keit bei Lagerung 5 95 WARNUNG Bitte laden Sie die Wheeler nur w hrend des Tages oder weil Sie das Ger t in den L chern zu halten k n nen Stellen Sie sicher dass Sie die Batterie nicht ber aufladen Di...

Page 25: ...die Wheeler m glicher weise rutschen kann Bitte achten Sie wenn Sie irgendwo unter Fahren auf die Wheeler Sie 12 cm gr er sind Pedalsensor Die Vorrichtung hat vier Sensoren unter den Pedalen um siche...

Page 26: ...en Halten Sie wieder ihre Bewegung klein das Gleichgewicht zu halten und die Wheeler nicht zu schnell zu beschleunigen Zu man vrieren die Wheeler k nnen Sie Mit dem rechten Fu nach vorne schieben mit...

Page 27: ...Zeit oder den rauen Einsatz kann die Guardo Wheeler unausgeglichen f hlen Man merkt das wenn die Wheeler w hrend der Fahrt wackelt Dies kann durch erneutes Auswuchten des Wheeler gel st werden Shalten...

Page 28: ...28...

Reviews: