background image

GARANTIE LIMITÉE

Votre produit Medline est garanti contre tout défaut de matériaux et de fabrication pour toute la durée 
d’utilisation par l’acheteur original. Ce produit a été construit conformément à des normes précises 
et a été soumis à une inspection rigoureuse avant son expédition. La présente garantie limitée est 
une expression de notre confiance dans les matériaux et la fabrication de nos produits et vous assure 
de nombreuses années de service pratique et fiable. Dans l’éventualité d’un défaut couvert par la 
présente garantie, nous pourrons, à notre entière discrétion, réparer ou remplacer le dispositif. La 
présente garantie ne couvre ni les défaillances causées par l’emploi inapproprié ou la négligence du 
propriétaire, ni l’usure ou la détérioration due à une utilisation normale. La garantie ne couvre pas 
non plus les composantes non durables, telles que les accessoires en caoutchouc, les roulettes et les 
poignées, dont l’usure est normale et qui ont besoin d’être remplacées.

GARANTÍA LIMITADA

Su producto Medline está garantizado contra defectos de material y mano de obra durante el 

periodo de uso por parte del comprador original. Este dispositivo fue fabricado según estándares 

exactos e inspeccionado exhaustivamente antes de su envío. Esta garantía limitada es una 

expresión de nuestra confianza en los materiales y la mano de obra de nuestros productos, 

y asegura años de servicio conveniente y confiable. En caso de un defecto cubierto por esta 

garantía, reemplazaremos o repararemos, a nuestra opción, el dispositivo. Esta garantía no cubre 

fallas del dispositivo debidas a mal uso o negligencia del propietario, ni el desgaste normal. 

La garantía no se extiende a componentes no duraderos, tales como accesorios de caucho, 

ruedecillas y empuñaduras, los cuales están sujetos al desgaste y reemplazo normales.

LIMITED WARRANTY

Your Medline product is warranted to be free of defects in materials and workmanship for 

the duration of use by the original purchaser. This device was built to precise standards and 

carefully inspected prior to shipment. This limited warranty is an expression of our confidence 

in the materials and workmanship of our products and assures years of convenient, dependable 

service. In the event of a defect covered by this warranty, we will, at our option, repair or replace 

the device. This warranty does not cover device failure due to owner misuse or negligence, 

or normal wear and tear. The warranty does not extend to non-durable components, such as 

rubber accessories, casters and grips, which are subject to normal wear and replacement.

Some products may not be available for sale in Mexico or Canada. Please contact your Account 
Representative for additional information. We reserve the right to correct any errors that may occur 
within this manual. ©2021 Medline Industries, Inc. Guardian and Medline are registered trademarks of 
Medline Industries, Inc.

Certains produits peuvent ne pas être disponibles à la vente au Mexique ou au Canada. Veuillez 
communiquer avec votre représentant commercial pour obtenir des renseignements additionnels. Nous 
nous réservons le droit de corriger toute erreur qui pourrait se glisser dans le présent manuel. © 2021 
Medline Industries, Inc. Medline et Guardian sont des marques déposées de Medline Industries, Inc.

Algunos productos pueden no estar disponibles para su venta en México o Canadá. Sírvase contactar 
a su Representante de Cuenta para información adicional. Nos reservamos el derecho a corregir 
cualquier error que pudiese aparecer en este manual. ©2021 Medline Industries, Inc. Medline y 
Guardian son marcas comerciales registradas de Medline Industries, Inc.

Medline United States

1-800-MEDLINE (633-5463)

www.medline.com

[email protected]

Medline Industries, Inc., 

Three Lakes Drive, Northfield, 

IL 60093 USA.

Medline Canada

1-800-268-2848

www.medline.ca 

[email protected]

Medline Mexico

01-800-831-0898

www.medlinemexico.com

[email protected]

Summary of Contents for G3-100KBPX1

Page 1: ...ex Non fabriqu partir de latex de caoutchouc naturel No est hecho con l tex de caucho natural BATHTUB TRANSFER BENCH USER INSTRUCTIONS AND WARRANTY G3 100KBX1 G3 100KBX2 G3 100KBPX1 G3 100KBPX2 Weight...

Page 2: ...Medline 1 800 268 2848 DO NOT exceed weight capacity listed on the product DO NOT make any adjustments while using the product DO NOT attempt to use the arms to support full body weight DO NOT stand...

Page 3: ...st pushbuttons and slide into the armrest receptacle tubes with armrest arching outwards Figure 3 6 To assemble backrest insert pole into backrest support by depressing pushbutton and sliding into rec...

Page 4: ...mended to ensure that all parts and hardware are secure that components are in good working order and not worn torn or loose and that there are no obstructions or impediments to normal safe operation...

Page 5: ...pacit de poids indiqu e sur le produit NE PAS ajuster le produit pendant son utilisation NE PAS tenter d utiliser l accoudoir pour soutenir le poids entier du corps NE PAS se tenir debout sur le produ...

Page 6: ...et en l ins rant dans le tube de logement marqu d un B jusqu ce que le bouton poussoir s enclenche et fasse saillie R p ter pour l autre patte Figure 2 5 Retourner le banc de transfert l endroit Appu...

Page 7: ...vis vis des trous jusqu ce qu ils s enclenchent 2 S assurer que les pattes sont verrouill es en poussant puis en tirant sur chacune ENTRETIEN Il est recommand d effectuer r guli rement une inspection...

Page 8: ...48 NO exceda la capacidad m xima de carga indicada en el producto NO realice ning n ajuste mientras usa el producto NO use los brazos para soportar el peso de todo el cuerpo NO se pare en el producto...

Page 9: ...da pata Figura 2 5 Gire el banco de transferencia boca arriba Oprima los pulsadores del reposabrazos y desl celos al interior de los tubos del recept culo del reposabrazos con este ltimo arqueado haci...

Page 10: ...lugar empuj ndolas hacia abajo o tirando de ellas hacia arriba MANTENIMIENTO Se recomienda inspeccionar visual y peri dicamente esta silla retrete para asegurarse de que todas las piezas y los herraj...

Page 11: ...t is warranted to be free of defects in materials and workmanship for the duration of use by the original purchaser This device was built to precise standards and carefully inspected prior to shipment...

Reviews: