background image

GTV Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszkow, Poland, [email protected]

Ул. Пшеяздова, 21, 05-800, Прушкув, Польша

GTV Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszkow, Poland, [email protected]

Ул. Пшеяздова, 21, 05-800, Прушкув, Польша

4

•     Za napajanje trake potrebno je koristiti posebni punjač LED GTV sa izlaznim naponom 

od 12V DC, koji jamči pravilan rad proizvoda. Odaberite punjač tako da je njegova snaga 
veća od snage isporučene trake. Punjač mora se postaviti na mjesto koje omogućava 
rasipanje topline i pristup za servisne aktivnosti ( 

 

5).

•   Neophodno je pamtiti o pravilnom polaritetu povezivanja žica između punjača i trake  

 

5). 

•  Shema serijskog povezivanja (do 5 m LED trake) ( 

 

6).

•  Shema paralelnog povezivanja ( 

 

7).

•   Nije preporučljivo napajati odsjeke dulje od 5 m u serijskom povezivanju. Spajanje dijelova dužih 

nego 5 iz jednog transformatora može se ostvarivati samo uz paralelno povezivanje ( 

 

7).

•   Za spajanje traka preporučljivo je koristiti konektore - dostupne u ponudi GTV. Nemojte koristiti 

konektore za gel trake - IP65 ( 

 

6-7).

•  U slučaju neophodnog lemljenja treba izbjegavati pregrijavanje mjesta lemljenja.

FR

 

•     Avant l’installation, comparez les couleurs des rubans LED à installer sur une ligne ou 

sur le lieu d’installation. L’installation sans effectuer de comparaison préalable de la 
couleur de la lumière et de la puissance des rubans LED se fait aux risques et périls du 
client et ne peut donner lieu à des réclamations ultérieures ( 

 

3).

•   Le jaunissement du gel des rubans étanches IP65 est un processus naturel de 

vieillissement et ne peut pas faire l’objet d’une réclamation ( 

 

3).

•   Couper uniquement aux endroits indiqués ( 

 

3).

•   Fixer le ruban adhésif sur un support ayant une bonne dissipation de la chaleur, par ex. 

profilé GLAX GTV( 

 

4). 

•   Le ruban LED est collé avec du ruban autocollant double face, ce qui permet une installation 

permanente à condition que le support soit nettoyé et dégraissé. Après avoir collé le ruban 
adhésif sur le support, il est nécessaire de veiller à ce que la durée nécessaire à l’adhésion de 
l’adhésif soit respectée - l’adhésif ne doit pas être exposé à un risque de déchirure pendant 
plusieurs heures (par ex. sous le propre poids du ruban LED)( 

 

4). 

•   Le décollement de la bande du support ne constitue pas un défaut du produit et n’est pas 

un motif de réclamation( 

 

4). 

•   Évitez de plier les rubans LED avec des angles aigus, car cela pourrait endommager 

les rubans( 

 

4). 

•   Pour alimenter le ruban, vous devez utiliser une alimentation GTV LED spéciale avec une 

tension de sortie de 12 V DC, qui garantit le bon fonctionnement du produit. Sélectionnez 
l’alimentation électrique de manière à ce que sa puissance soit supérieure à celle du 
ruban. Placez le bloc d’alimentation dans un endroit où il peut dissiper la chaleur et où 
l’on peut y accéder à des fins d’entretien ( 

 

5).

•     S’assurer que les fils du bloc d’alimentation sont branchés avec la bonne polarité sur le 

ruban ( 

 

5).

•  Schéma de branchement en série (jusqu’à 5 m de bande LED) ( 

 

6).

•  Schéma de branchement en parallèle ( 

 

7).

•   Il n’est pas recommandé de brancher une alimentation pour des longueurs supérieures à 5 m 

dans un montage en série. Le raccordement de tronçons de plus de 5 m de long avec seulement 
un transformateur ne peut être réalisé qu’en parallèle ( 

 

7).

•   Pour raccorder des rubans, il est recommandé d’utiliser des connecteurs - disponibles chez 

GTV. Ne pas utiliser de connecteurs pour les rubans adhésifs en gel - IP65 ( 

 

6-7).

•  S’il est nécessaire de souder, il faut éviter de surchauffer les plots de soudure.

ES

 

•   Antes de proceder al montaje, compare los colores de la luz de las tiras LED a instalar 

en una secuencia o en un lugar de montaje. El montaje hecho sin comparación previa del 
color de la luz y la potencia de las tiras LED se hace solo a riesgo del cliente y no podrá 
ser causa se reclamación ( 

 

3).

•   El amarillamiento del gel en las tiras impermeables - IP65 es un proceso de 

envejecimiento natural y no está sujeto a reclamación ( 

 

3).

•   Cortar sólo en los lugares marcados ( 

 

3).

•   Instale la tira en una superficie que evacúe bien el calor, p. ej., perfil GLAX GTV ( 

 

4). 

•   La tira LED se pega mediante una cinta adhesiva doble que permite realizar un montaje 

duradero, siemprey cuando se limpie y desengrase debidamente la superficie de 
aplicación. Una vez pegada la tira en la superficie, espere el tiempo necesario para que 
se una el adhesivo - se necesitan unas horas durante las cuales el adhesivo no puede 
estar expuesto al desprendimiento (p. ej., bajo el peso propio de la tira LED) ( 

 

4). 

•   El desprendimiento de la tira de la superficie no es un defecto del producto y no podrá 

ser causa de reclamación ( 

 

4). 

•   Evite el doblado de las tiras LED con ángulos agudos, dado que se podrían dañar ( 

 

4). 

•   Para alimentar la tira, use una fuente de alimentación LED GTV especial de tensión de 

salida de 12V DC, que garantizará un funcionamiento correcto del producto. La fuente 
de alimentación debe seleccionarse de modo que su potencia sea superior a la potencia 
de la tira alimentada. Coloque la fuente de alimentación en un lugar que permita la 
disipación de calor y el acceso para el servicio ( 

 

5). 

•   Tenga en cuenta la adecuada polaridad de conexión de los cables entre la fuente de 

alimentación LED y la tira ( 

 

5). 

•    Esquema de conexión en serie (hasta 5 m de la tira LED) ( 

 

6).

•    Esquema de conexión paralela ( 

 

7).

•     No es recomendable alimentar secciones superiores a 5 m conectadas en serie. La unión de 

secciones superiores a 5 m desde un transformador podrá realizarse solo en paralelo ( 

 

7).

•     Para unir las tiras se recomienda el uso de conectores - están disponibles en la oferta de GTV. 

No utilice conectores en gel para las tiras - IP65 ( 

 

6-7).

•    Si fuera necesario hacer una soldadura blanda, evite el sobrecalentamiento de los puntos 

de soldadura. 

IT

 

•   Prima del montaggio bisogna paragonare i colori della luce dei nastri a LED da montare 

in fila, oppure in un unico posto di montaggio. Il montaggio effettuato senza una previa 
comparazione dei colori della luce, e della potenza dei nastri a LED, viene effettuato 
esclusivamente a rischio del cliente, e non può costituire causa di successivi reclami 

 

3).

• 

  

Ingiallimento del gel sui nastri impermeabili: IP65 è un processo naturale di 
invecchiamento e non è soggetto al reclamo ( 

 

3).

•   Tagliato solo nei luoghi segnati ( 

 

3).

•   Il nastro va montato su una superficie che conduce bene il calore, ad esempio sul profilo 

GLAX GTV ( 

 

4).

•   Al nastro a LED è attaccato un nastro biadesivo, il quale permette di effettuare 

un montaggio fisso, a condizione che la superficie venga pulita e sgrassata. Dopo 
l’attaccamento del nastro alla superficie, bisogna aspettare il tempo necessario perché 
la colla leghi. La colla non può essere esposta allo strappo per alcune ore (ad esempio 
sotto il peso proprio del nastro a LED) ( 

 

4). 

•   Lo staccamento del nastro dalla superficie non costituisce vizio del prodotto e non è 

sufficiente per la presentazione di un reclamo ( 

 

4). 

•   Bisogna evitare di piegare i nastri a LED ad angolo acuto perché può comportare 

danneggiamento del nastro ( 

 

4). 

•   Per alimentare il nastro bisogna utilizzare un alimentatore speciale LED GTV, con la 

tensione di uscita pari a 12V DC, la quale garantisce un funzionamento corretto della 
merce. Va scelto un alimentatore con la potenza superiore alla potenza del nastro 
alimentato. L’alimentatore va localizzato in un posto che garantisca la dissipazione di 
calore e l’accesso per la manutenzione ( 

 5

). 

•    Bisogna ricordarsi della polarità corretta del collegamento dei fili tra l’alimentatore e 

il nastro ( 

 5

). 

•  Schema di collegamento in serie (nastro a LED fino a 5 m) ( 

 

6).

•  Schema del collegamento in parallelo ( 

 

7).

•   Non si raccomanda di alimentare sezioni superiori a 5 m collegate in serie. Il collegamento 

di sezioni superiori a 5 m con un unico trasformatore può essere eseguito solo in caso di 
collegamento in serie ( 

 

7).

•   Per collegare i nastri si raccomanda di utilizzare i morsetti, disponibili nell’offerta di GTV. Non 

utilizzare i morsetti per i nastri nel gel, IP65 ( 

 

6-7).

•  Nel caso fosse necessario, eseguire la brasatura. Bisogna evitare il surriscaldamento dei

RO

 

•   Înainte de instalare, comparaţi temperaturile de culoare ale benzilor LED care urmează 

să fie montate într-o singură secvență sau în locul de montaj. Instalarea efectuată fără o 
comparaţie prealabilă a temperaturii de culoare a luminii și a puterii benzilor LED se face 
numai cu riscul clientului și nu poate fi cauza depunerii unei reclamaţii ulterioare ( 

 

3).

• 

  

Îngălbenirea gelului pe benzile impermeabile - IP65 este un proces natural de 
îmbătrânire și nu este supus reclamațiilor ( 

 

3).

•   Se taie numai în locurile marcate ( 

 

3).

•   Banda trebuie montată pe o suprafață care distribuie bine căldura, de exemplu un profil 

GLAX GTV ( 

 

4). 

•    Banda LED este lipită pe ambele părţi cu o bandă adezivă, care permite un montaj durabil 

cu condiţia de curăţare și degresare temeinică a substratului. După lipirea benzii pe 
substrat, este necesar să se asigure timpul necesar aderării adezivului timp de câteva 
ore, nu poate fi expus la desprindere (de exemplu, sub greutatea proprie a benzii LED) 

 

4). 

•    Detașarea benzii de substrat nu reprezintă un defect al produsului și nu constituie o bază 

pentru depunerea unei reclamaţii ( 

 

4).  

•    Evitaţi îndoirea benzilor LED într-un unghi ascuţit, deoarece aceasta poate duce la 

deteriorarea benzii ( 

 

4).  

•   Pentru alimentarea benzii trebuie să utilizați o sursă de alimentare LED GTV specială 

cu o tensiune de ieşire de 12V DC, care garantează o funcţionare corectă a produsului. 
Selectați sursa de alimentare astfel încât, puterea sa să fie mai mare decât puterea benzii 
alimentate. Sursa de alimentare cu energie trebuie plasată într-un loc care să permită 
disiparea căldurii și accesul în scopuri de service ( 

 

5). 

•   Nu uitați de polaritatea corectă a cablurilor dintre sursa de alimentare și bandă ( 

 

5). 

•  Schema de conectare în serie (până la 5 m de bandă LED) ( 

 

6).

•  Schema de conectare paralelă ( 

 

7).

•   Nu se recomandă alimentarea secțiunilor mai mari de 5 m într-o conexiune în serie. 

Segmentele de conectare mai lungi de 5 m de la un transformator pot fi realizate numai într-o 
conexiune paralelă ( 

 

7).

•   Pentru a conecta benzile, se recomandă utilizarea conectorilor - disponibili în oferta GTV. Nu 

utilizați conectori pentru benzile cu gel - IP65 ( 

 

6-7).

•  În cazul necesității de lipire, trebuie evitată supraîncălzirea plăcuțelor de lipit.

 

LT

 

•   Prieš montavimą palyginkite šviesos spalvas LED juostose, kurios turi būti montuojamos 

vienoje sekoje ar montavimo vietoje. Montavimas, atliekamas be ankstesnio šviesos 
diodų juostos šviesos ir energijos spalvų palyginimo, atliekamas tik kliento rizika ir negali 
būti priežastis, dėl kurios vėliau bus pateikti skundai ( 

 

3).

•   Vandeniui atspariose juostose - IP65 esančio gelio pageltimas yra natūralus senėjimo 

procesas, kuris nėra pagrindu pateikti skundą ( 

 

3).

•  Sumažinti tik į pažymėtas vietas ( 

 

3).

•   Juostą reikia montuoti ant gerai šilumą išvedančio paviršiaus, pvz., GLAX GTV profilio  

 ( 

 

4). 

Summary of Contents for NEON FLEX

Page 1: ...ntažu SRP Uputstva za montažu SR Uputstva za montažu MK Upatstva za sobranie MO Instrucțiuni de montaj PL Taśma LED EN LED tape DE LED Band RU Светодиодная лента CS LED páska SK LED pásik HU LED szalag HR LED traka FR Ruban LED ES Tira LED IT Nastro a LED RO Bandă LED LT LED juosta LV LED lente ET LED riba PT Fita LED BE Святлодыёдная стужка UK Світлодіодна стрічка BG LED лента SL LED trak BS LED ...

Page 2: ...лно да имаат извор на сигурен напон MO Dispozitivul realizat în a treia clasă de protecție trebuie alimentat de la o sursă de tensiune sigură PL Przed montażem należy porównać barwy światła taśm LED które mają być zamontowane w jednym ciągu lub miejscu montażowym Montaż dokonany bez wcześniejszego porównania barwy światła i mocy taśm LED dokonywany jest wyłącznie na ryzykoklientainiemożebyćprzyczy...

Page 3: ...dě pájení by se mělo předejít přehřátí spojů SK Pred montážou porovnajte farbu svetla rôznych LED pásov ktoré chcete namontovať v jednej línii alebo na jednom mieste V prípade ak bola montáž vykonaná bez predchádzajúceho porovnania farby svetla a príkonu LED pásov riziko za ňu nesie výhradne zákazník a nemôže to byť dôvod neskoršej reklamácie 3 Žltnutie gélu vodovzdorných LED pásov IP65 je prirodz...

Page 4: ...de seccionessuperioresa5mdesdeuntransformadorpodrárealizarsesoloenparalelo 7 Para unir las tiras se recomienda el uso de conectores están disponibles en la oferta de GTV Noutiliceconectoresengelparalastiras IP65 6 7 Si fuera necesario hacer una soldadura blanda evite el sobrecalentamiento de los puntos de soldadura IT Prima del montaggio bisogna paragonare i colori della luce dei nastri a LED da m...

Page 5: ...ühendamiseks on soovitatav kasutada liitmikke saadaval GTV pakkumises Geeliga ribade IP65 puhul liitmikke mitte kasutada 6 7 Jootmise vajadusel tuleb vältida jootepatjade ülekuumenemist PT Antes de fixar a fita comparar a cor da luz das fitas LED que serão fixadas numa linha ou no lugar de instalação A instalação realizada sem a prévia comparação da cor e potência das fitas LED é realizada exclusi...

Page 6: ...porabiti poseben napajalnik LED GTV z izhodno napetostjo 12 V DC ki zagotavlja pravilno delovanje izdelka Izbrati je treba napajalnik čigava moč je večja od moči traka Napajalnik postaviti na mestu ki omogoča razpršitev toplote in dostop za namene servisiranja 5 Paziti je treba na pravilno polarnost povezave med napajalnikom in trakom 5 Shemazaporednegapriklopa do5mLED trakU 6 Shemaparalelnegaprik...

Page 7: ...alelă 7 Nu se recomandă alimentarea secțiunilor mai mari de 5 m într o conexiune în serie Segmentele de conectare mai lungi de 5 m de la un transformator pot fi realizate numai într o conexiuneparalelă 7 Pentru a conecta benzile se recomandă utilizarea conectorilor disponibili în oferta GTV Nu utilizați conectori pentru benzile cu gel IP65 6 7 În cazul necesității de lipire trebuie evitată supraîn...

Page 8: ...ания Любая модификация конструкции или технической спецификации исключает ответственность производителя Продукт соответствует требованиям законодательства Европейского Союза в частности Регламенту Европейского парламента и Совета ЕС 2017 1369 от 4 июля 2017 года устанавливающему основы для энергетической маркировки и положениям интегрирующим их в национальное законодательство Более подробную инфор...

Page 9: ...s tension Il est interdit de connecter les luminaires à l alimentation sous tension En premier lieu brancher le luminaire à l alimentation et seulement après relier l alimentation au secteur Il ne faut pas einstaller le matériel sur un support instable ou vulnérable aux vibrations Le choix de fixation doit être adapté aux différents types matériaux supports Toujours utiliser des vis et des boulons...

Page 10: ...ti leistinos darbinės temperatūros Jei nenurodyta kitaip prietaisas skirtas veikti normaliomis sąlygomis aplinkos temperatūra 25 C Vidiniam naudojimui skirtų prietaisų priežiūra valymas turėtų būti atliekamas sausu skudurėliu be abrazyvinių medžiagų ar tirpiklių Vengti skysčio kontakto su elektrinėmis dalimis Nurodyta galia ir šviesos srautas gali skirtis 5 Jei kyla abejonių dėl prietaiso įrengimo...

Page 11: ...юцца вынікам няправільнага прымянення абсталявання Любая мадыфікацыя канструкцыі або тэхнічнай спецыфікацыі выключае адказнасць вытворцы Прадукт адпавядае патрабаванням якія вынікаюць з заканадаўства Еўрапейскага Саюза у тым ліку ў асаблівасці з Пастановы Еўрапейскага парламента і савета ЕС 2017 1369ад4ліпеня2017г якаяўстанаўліваерамкіэтыкетаванняэнергаэфектыўнасці і правілы іх увядзення ў мясцова...

Page 12: ...ebu Uvijek isključite napajanje prije nego što počnete s radovima na instalaciji održavanju ili popravci uređaja Radove na instalaciji može obavljati isključivo osoblje koje je za to ovlašćeno Radovi na instalaciji se mogu obavljati u skladu s važećim propisima Nemojte dirati diode pod naponom Nemojte priključivati lampu na punjač dok je pod naponom Prvo priključite lampu na punjač a tek onda uklj...

Page 13: ...e fi efectuată exclusiv de către un personal calificat care deţine autorizările necesare Instalația trebuie efectuată în conformitate cu reglementările în vigoare Nu atingeți diodele LED sub tensiune Corpul de iluminat nu trebuie să fie conectat la o sursă de alimentare aflată sub tensiune electrică Mai întâi conectați corpul de iluminat la sursa de alimentare și apoi sursa de alimentare la rețeau...

Page 14: ...GTV Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszkow Poland info gtv com pl Ул Пшеяздова 21 05 800 Прушкув Польша 14 ...

Page 15: ...GTV Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszkow Poland info gtv com pl Ул Пшеяздова 21 05 800 Прушкув Польша 15 ...

Page 16: ...GTV Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszkow Poland info gtv com pl Ул Пшеяздова 21 05 800 Прушкув Польша 16 ...

Reviews: