background image

GTV Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszkow, Poland, [email protected]

Ул. Пшеяздова, 21, 05-800, Прушкув, Польша

GTV Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszkow, Poland, [email protected]

Ул. Пшеяздова, 21, 05-800, Прушкув, Польша

4

SR

 Izvor svetlosti na ovoj rasveti nije zamenjiv; u trenutku kada se izvor svetlosti istroši, treba 

zameniti celu rasvetu. /

 MK 

Изворот на светлина на ова осветлувачко тело не е менливо; во 

моментот на искористеност на изворот на светлина, треба да се промени целото 

осветлувачко тело. /

 MO 

Sursa de lumină a acestui corp de iluminat nu poate fi înlocuită; dacă 

sursa de lumină se va uza, întregul corp de iluminat va trebui înlocuit.

PL 

Symbol oznacza, że produkt jest klasyfikowany jako odpad niebezpieczny, który 

należy oddać do punktu zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego. Więcej informacji 

na www. gtv.com.pl /

 EN 

This symbol means that the product is classified as 

hazardous and must be disposed of at a collection point for waste electric 

equipment. Find out more on www. gtv.com.pl /

 DE 

Das Symbol weist darauf hin, dass das 

Produkt als gefährlicher Abfall eingestuft ist und  bei einer Sammelstelle für gebrauchte 

elektrische Geräte abgegeben werden muss. Mehr Infos auf www. gtv.com.pl” /

 RU 

Символ 

указывает, что продукт классифицируется как опасный отход, который должен быть 

доставлен в пункт сбора для использованного электрооборудования. Дополнительная 

информация на www. gtv.com.pl / 

CZ

 Symbol označuje, že je výrobek klasifikován jako 

nebezpečný odpad, který je nutné předat na místě sběru vysloužilých elektrických zařízení. Více 

informací na www. gtv.com.pl” /

 SK 

Symbol znamená, že výrobok je klasifikovaný ako 

nebezpečný odpad, preto sa po skončení používania musí odovzdať do príslušného zberného 

miesta elektrických a elektronických odpadov. Viac informácií na www. gtv.com.pl 

 

/

 HU 

A szimbólum azt jelzi, hogy a termék veszélyes hulladéknak minősül, melyet elektromos 

berendezéseket gyűjtő helyen kell leadni. További információ a www.gtv.com.pl honlapon 

található” /

 HR 

Simbol označava da je proizvod označen kao opasan otpad koji treba odnijeti na 

mjesto gdje se sakupljaju istrošeni elektronički uređaji. Više informacija na www. gtv.com.pl /

 

FR 

Le symbole signifie que le produit est classé comme déchet dangereux qui doit être déposé 

dans un point de collecte de DE

EE

. Plus d’informations sur www.gtv.com.pl /

 ES 

El símbolo 

indica que el producto se clasifica como residuo peligroso que deberá entregarse a un punto de 

recogida de aparatos eléctricos gastados. Más información disponible en: na www. gtv.com.pl” 

/

 IT 

Il simbolo indica che il prodotto è classificato come rifiuto pericoloso che deve essere 

smaltito presso un centro di raccolta delle apparecchiature elettriche. Maggiori informazioni su 

www. gtv.com.pl /

 RO 

Simbolul indică faptul că produsul este clasificat drept deșeu periculos, 

care trebuie transportat într-un punct de colectare pentru echipamentul electric uzat. Mai 

multe informații la www. gtv.com.pl /

 LT 

Simbolis nurodo, kad produktas klasifikuojamas kaip 

pavojingos atliekos, kurios turi būti atiduotos į išnaudotos elektros įrangos surinkimo punktą. 

Daugiau informacijos rasite: www. gtv.com.pl /

 LV 

Simbols nozīmē, ka produkts ir klasificēts kā 

bīstamie atkritumi, kas ir jānodod elektrisko iekārtu atkritumu savākšanas punktos. Vairāk 

informācijas vietnē www. gtv.com.pl /

 ET 

Sümbol tähendab, et toode on kvalifitseeritud ohtliku 

jäätmena, mis tuleb elektriseadmete vastuvõtupunkti utiliseerimiseks üle anda. Rohkem teavet 

leheküljel www. gtv.com.pl /

 PT 

Este símbolo significa que o produto é classificado como 

resíduo perigoso e deve ser entregue a um ponto de recolha de aparelhos elétricos usados. 

Poderá encontrar mais informações no sítio web www. gtv.com.pl / 

BY

 Сімвал пазначае, што 

прадукты класіфікуюцца як шкодныя адходы, якія належыць аддаць у пункт прыёму 

выкарыстанага электраабсталявання. Падрабязная інфармацыя на сайце www. gtv.com.pl 

UA

 Символ вказує, що продукт класифікується як небезпечний відхід, який повинен бути 

доставлений в пункт збору для використаного електрообладнання. Додаткова інформація 

на www. gtv.com.pl /

 BG 

Символът означава, че продуктът е класифициран като опасен 

отпадък, който трябва да се предаде в пункт за събиране на изхабено електрическо 

оборудване. Повече информация на: www. gtv.com.pl” / 

SI

 Simbol pomeni, da je izdelek 

razvrščen kot nevaren odpadek, ki ga je treba oddati na zbirališču porabljene električne 

opreme. Več podatkov na spletni strani www. gtv.com.pl” /

 BA

 Simbol označava da se proizvod 

klasificira kao opasan otpad koji treba odnijeti do mjesta gdje se sakupljaju istrošeni elektronski 

uređaji. Više informacija na www. gtv.com.pl / 

ME

 Simbol označava da se proizvod klasifikuje 

kao opasan otpad koji treba odnijeti do mjesta gdje se sakupljaju istrošeni elektronski uređaji. 

Više informacija na www. gtv.com.pl / 

RS

 Simbol označava da se proizvod klasifikuje kao opasan 

otpad koji treba odneti do mesta gde se sakupljaju istrošeni elektronski uređaji. Više informacija 

na www. gtv.com.pl /

 MK 

Симболот означува дека производот е класифициран како опасен 

отпад кој мора да се отстрани на за собирање на користена електрична опрема.  Повеќе 

информации на www. gtv.com.pl / 

MD

 Simbolul indică faptul că produsul este clasificat drept 

deșeu periculos, care trebuie transportat într-un punct de colectare pentru echipamentul 

electric uzat. Mai multe informații la www. gtv.com.pl

COLORS

PL 

Objaśnienia użytych symboli /

 EN 

Explanation of the symbols used /

 DE 

Erklärung 

verwendeter symbole /

 RU 

Пояснения к используемым символам /

 CS 

Vysvětlení 

použitých symbolů /

 SK 

Legenda použitých symbolov /

 HU 

Az alkalmazott szimbólumok 

magyarázata /

 HR 

Objašnjenja korištenih simbola / 

FR

 Des explications sur les symboles 

utilisés /

 ES 

Explicación de los símbolos utilizados /

 IT 

Spiegazione dei simboli utilizzati /

 

RO 

Explicarea simbolurilor utilizate /

 LT 

Naudojamų simbolių paaiškinimas /

 LV 

Izmantoto 

simbolu paskaidrojums / 

ET

  Kasutatud sümbolite selgitus /

 PT 

Legenda de símbolos 

utilizados /

 BE 

Тлумачэнне выкарыстаных знакаў /

 UK 

Пояснення використовуваних 

символів /

 BG 

Обяснение на използваните символи /

 SL 

Pojasnila uporabljenih 

simbolov /

 BS 

Objašnjenje simbola /

 SRP 

Objašnjenje simbola /

 SR 

Objašnjenje simbola / 

MK 

Објаснување за користените симболи /

 MO 

Explicarea simbolurilor utilizate

BK

PL 

Czarny /

 EN 

Black /

 DE 

Schwarz /

 RU 

Черный /

 CS 

Černý /

 SK 

Čierna /

 HU 

Fekete / 

HR

 Crni / 

FR

 Noir /

 ES 

Negro /

 IT 

Nero /

 RO 

Negru /

 LT 

Juoda /

 LV 

Melns / 

ET

 Must / 

PT

 Preto 

/

 BE 

Чорны /

 UK 

Чорний /

 BG 

Черен /

 SL 

Črni /

 BS 

Crn /

 SRP 

Crn /

 SR 

Crn /

 MK 

Црн / 

MO

 Negru

BR

PL 

Brązowy /

 EN 

Brown /

 DE 

Braun /

 RU 

Коричневый /

 CS 

Hnědý /

 SK 

Hnedá /

 HU 

Barna /

 

HR 

Smeđi / 

FR

 Marron /

 ES 

Marrón /

 IT 

Marrone /

 RO 

Maro /

 LT 

Ruda /

 LV 

Brūns / 

ET

 Pruun 

/

 PT 

Castanho /

 BE 

Карычневы /

 UK 

Коричневий /

 BG 

Кафяв /

 SL 

Rjavi /

 BS 

Smeđ / 

SRP

 Smeđ /

 SR 

Smeđ /

 MK 

Кафеав /

 MO 

Cafeniu

BL

PL 

Niebieski /

 EN 

Blue /

 DE 

Blau /

 RU 

Синий /

 CS 

Modrý /

 SK 

Modrá /

 HU 

Kék /

 HR 

Plavi / 

FR

 Bleu /

 ES 

Azul /

 IT 

Blu /

 RO 

Albastru /

 LT 

Mėlyna /

 LV 

Zils / 

ET

 Sinine /

 PT 

Azul /

 BE 

Сіні 

/

 UK 

Блакитний /

 BG 

Син /

 SL 

Modri /

 BS 

Plav /

 SRP 

Plav /

 SR 

Plav /

 MK 

Син /

 MO 

Albastru

YG

PL 

Zółto-zielony /

 EN 

Yellow and green /

 DE 

Gelbgrün /

 RU 

Желто-зеленый /

 CS 

Žluto-

zelený /

 SK 

Žlto-zelená /

 HU 

Sárga-zöld /

 HR 

Žuto-zeleni / 

FR

 Vert et jaune /

 ES 

Amarillo-

verde /

 IT 

Giallo-verde /

 RO 

Galben-verde /

 LT 

Geltona/žalia /

 LV 

Dzeltens/zaļš / 

ET

 Kollane-

roheline /

 PT 

Amarelo-verde /

 BE 

Жоўта-зялёны /

 UK 

Жовто-зелений /

 BG 

Жълто-Зелен  

/

 SL 

Rumeno-zeleni /

 BS 

Žuto-zelen /

 SRP 

Žuto-zelen /

 SR 

Žuto-zelen /

 MK 

Жолто–зелен 

/

 MO 

Galben-verde

RD

PL 

Czerwony /

 EN 

Red /

 DE 

Rot /

 RU 

Красный /

 CS 

Červený /

 SK 

Červená /

 HU 

Piros / 

HR

 Crveni / 

FR

 Rouge /

 ES 

Rojo /

 IT 

Rosso /

 RO 

Roșu /

 LT 

Raudona /

 LV 

Sarkans / 

ET

 Punane 

/

 PT 

Vermelho /

 BE 

Чырвоны /

 UK 

Червоний /

 BG 

Червен /

 SL 

Rdeči /

 BS 

Crven /

 SRP 

Crven 

/

 SR 

Crven /

 MK 

Црвен /

 MO 

Roșu

GR

PL 

Szary /

 EN 

Grey /

 DE 

Grau /

 RU 

Серый /

 CS 

Šedý /

 SK 

Sivá /

 HU 

Szürke /

 HR 

Sivi / 

FR

 Gris /

 

ES 

Gris /

 IT 

Grigio /

 RO 

Gri /

 LT 

Pilka /

 LV 

Pelēks / 

ET

 Hall /

 PT 

Cinzento /

 BE 

Шэры / 

UK

 Сірий 

/

 BG 

Сив /

 SL 

Sivi /

 BS 

Siv /

 SRP 

Siv /

 SR 

Siv /

 MK 

Сив /

 MO 

Sur

PL

 

W celu zapewnienia właściwego użytkowania oraz bezpiecznego funkcjonowania instalacji 

należy postępować zgodnie z instrukcją obsługi.

•   Należy zawsze wyłączyć zasilanie przed przystąpieniem do instalacji, konserwacji, czy 

naprawy urządzenia.

•   Nie przekraczać dopuszczalnych temperatur pracy. Jeżeli nie podano inaczej 

urządzenie jest przystosowana do pracy w warunkach normalnych (temperatura 

oto25 °C).

•   Konserwację/czyszczenie urządzeń do zastosowań wewnętrznych należy wykonywać 

za pomocą suchej szmatki, bez użycia materiałów ściernych, czy rozpuszczalników. 

Należy unikać kontaktu cieczy z częściami elektrycznymi.

•  Podana moc i strumień świetlny może się różnic +/-5%.

•   W przypadku wątpliwości dotyczących instalacji lub użytkowania urządzenia należy 

skontaktować się z producentem lub punktem sprzedaży.

•   Aktualne wersje instrukcji użytkowania wyrobów elektrotechnicznych dostępne są na 

stronie dystrybutora www.gtv.com.pl

Gwarancja nie obejmuje wad powstałych w wyniku instalacji urządzenia niezgodnie 

z  instrukcją, naprawy lub modyfikacji przez osoby nieuprawnione. Gwarancja nie 

obejmuje wad powstałych w wyniku uszkodzeń mechanicznych oraz na skutek przepięć 

pochodzących z sieci zasilającej. Producent nie ponosi odpowiedzialności z tytułu 

uszkodzeń i szkód będących rezultatem niewłaściwego (niezgodnego z niniejszą instrukcją) 

zastosowania urządzeń. Jakakolwiek modyfikacja konstrukcji lub specyfikacji technicznej 

wyłącza odpowiedzialność producenta. Gwarancja dotyczy działania urządzenia. Zmiany 

parametrów wynikające z procesów chemicznych lub fizycznych (starzenia, żółknięcie, 

odbarwienie, matowienie itp.) nie podlegają roszczeniom gwarancyjnym.

Produkt spełnia wymagania wynikające z ustawodawstwa Unii Europejskiej, w tym 

w  szczególności Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/1369 

z  dnia 4 lipca 2017 r. ustanawiającego ramy etykietowania energetycznego i przepisów 

implementujących je do prawa krajowego. Więcej informacji znajduje się na stronie 

internetowej www.gtv.com.pl i w deklaracjach zgodności.

EN

Follow the operating manual to make sure that you will operate the system in the correct 

manner, and that it will work safely

•  

Always remember to shut down the electric-power supply before installing, 

maintaining, or repairing the appliance. 

•   Do not exceed the permissible working temperatures. Unless otherwise specified, this 

appliance is adapted to working in normal conditions (ambient tempe25°C).

•   Use a dry cloth to maintain clean appliances intended for indoor applications. Do not use any 

abrasive substances, or solvents. Prevent any contact between the liquid and electrical parts. 

•  The declared power rating and the value of the luminous flux might differ by +/- 5%. 

•  Contact the manufacturer or retail outlet if in doubt about installing or using the appliance. 

•   Up-to-date versions of user manuals on the use of electro-technical equipment are 

available on the distributor’s website: www.gtv.com.pl.

The warranty does not cover any defects resulting from failure to install the appliance in 

compliance with the manual, or having it repaired or modified by unauthorised persons. 

The warranty does not cover defects caused by mechanical damage or by an overvoltage 

originating from the mains power supply. The manufacturer is not liable for any damage 

or loss resulting from improper (not in accordance with this manual) use of devices. The 

manufacturer accepts no responsibility if the design or technical specifications have been 

modified in any way whatsoever. The warranty applies to the operation of the device. 

Changes in parameters resulting from chemical or physical processes (ageing, yellowing, 

discolouring, matting, etc.) are not subject to warranty claims.

This product conforms with the requirements resulting from the legislative Acts of the 

European Union, in particular with the regulation of the European Parliament and of the 

Council (EU) No. 2017/1369, dated 4th July 2017, setting out a framework for energy labelling 

and provisions for transposing it into national legislation. You will find out more about that on 

www.gtv.com.pl, and in declarations of conformity. 

DE

Beachten Sie die Bedienungsanleitung, um den ordnungsgemäßen Gebrauch und den 

sicheren Betrieb der Anlage zu gewährleisten.

•   Schalten Sie die Stromversorgung immer aus, bevor Sie das Gerät installieren, warten 

oder reparieren.

•  

Überschreiten Sie nicht die zulässigen Betriebstemperaturen. Wenn nicht 

Summary of Contents for LT-LB6WT2-60

Page 1: ...helyez se cser je HR Umetanje zamjena baterija FR Installation remplacement des piles ES Instalaci n sustituci n de bater a IT Installazione sostituzione delle pile RO Montajul nlocuirea bateriei LT B...

Page 2: ...irect the light beam directly into the eyes The light emission of the flashlight can cause eye damage DE Den Lichtstrahl nicht direkt in die Augen richten Das Licht der Lampe kann das Sehverm gen beei...

Page 3: ...torija SRP Za upotrebukakounutar takoiizvanprostorija SRZaupotrebukakounutar takoiizvanprostorija MK MOSe utilizeaz at t n interiorul c t i n exteriorul nc perilor PL Nie wolno u ywa urz dzenia z uszk...

Page 4: ...Br ns ET Pruun PT Castanho BE UK BG SL Rjavi BS Sme SRP Sme SR Sme MK MO Cafeniu BL PL Niebieski EN Blue DE Blau RU CS Modr SK Modr HU K k HR Plavi FR Bleu ES Azul IT Blu RO Albastru LT M lyna LV Zils...

Page 5: ...vate sk ch pr ru iek elektrotechnick ch v robkov s dostupn na webovej str nke distrib tora www gtv com pl Z ruka sa nevz ahuje na chyby ktor vznikli n sledkom mont e zariadenia vykonanej v rozpore s t...

Page 6: ...l installazione del prodotto in modo non conforme alle istruzioni della riparazione o modifica da parte di persone non autorizzate La garanzia non copre difetti causati da danni meccanici e sovratensi...

Page 7: ...atistumine jne garantii alla ei kuulu Toode vastab Euroopa Liidu sealhulgas Euroopa Parlamendi ja N ukogu EL 4 juuli 2017 a energeetilist etiketit histuse raamid m ratleva ja siseriiklike seadustega k...

Page 8: ...uputstava popravke ili modifikacija koje su vr ila neovla ena lica Garancija ne pokriva nedostatke koji su nastali usljed mehani kog o te enja i usljed prenapona nastalih u elektri noj mre i Proizvo a...

Reviews: