background image

Garantie

GARANTIE LIMITÉE KIDCO

Votre produit KidCo est garantit contre tout défaut de fabrication pendant une période d’un
an à partir de la date d’achat dans des conditions normales d’utilisation non commerciale
et conforme au mode d’emploi. Cette garantie est uniquement accordée à l’acheteur
d’origine chez un revendeur et elle est uniquement valable pour toute réclamation
accompagnée d’un justificatif d’achat.
KidCo réparera ou, à sa discrétion, remplacera gratuitement toute pièce nécessaire pour
corriger les vices de matériel ou de fabrication durant la période de garantie. Cette garantie
est complète et exclusive. Par cette garantie, KidCo rejette expressément toute responsabi-
lité vis-à-vis de dommages accessoires, spéciaux et indirects, quelle qu’en soit la nature.
Toute garantie tacite par effet de la loi se limitera aux termes de cette garantie. Certaines
provinces n’autorisant pas l’exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou ind-
irects en rapport avec la durée d’une garantie tacite, il est possible que ce qui précède ne
vous concerne pas. Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques et il est
possible que vous ayez d’autres droits, variables d’une province à l’autre.

POUR TOUTE RÉPARATION OU PIÈCE NÉCESSAIRE

Si une réparation s’avère nécessaire durant la période de garantie, expédiez la barrière de
sécurité dans son carton d’origine ou une boîte de protection similaire (disponible auprès
d’un revendeur ou vendue par UPS) et envoyez en fret payé d’avance (UPS suggéré) à:

KidCo, Inc., 1013 Technology Way, Libertyville, IL 60048-5349.

Incluez une note mentionnant vos adresse de retour et numéro de téléphone, et décrivez la
nature du problème. Les réparations sont normalement effectuées sous 48 heures après
réception par KidCo. Pour plus d’informations, REJOIGNEZ notre service clientèle au
(800) 553-5529.

9

une

quan-

3001-798:3001-378a_ConfigureGate  29/06/07  12:37  Side 11

Summary of Contents for KidCo ConfigureGate G80-24

Page 1: ...ongueurs plus importantes Secci n opcional de 8 G80 8 o secci n opcional de 24 G80 24 disponibles para reas m s grandes Bl 3001 798 G80d 0618 User Guide Shown with 5 Optional 24 sections En photo avec...

Page 2: ...ra inferior de las secciones terminales 2 Removable Cones j use only when a section is removed and always place under top hinge of gate 2 C nes amovibles j utiliser uniquement lorsqu une section est r...

Page 3: ...Intended for use with children from 6 months through 24 months Check the stability of the gate and tighten all hardware and mountings regularly To prevent serious injury or death securely install gat...

Page 4: ...nfiguration as long as it is interchanged with a section that has matching top and bottom hinges refer to diagram 3 12 Assemble lower bar brackets b and slides c with screws and nuts as shown Tighten...

Page 5: ...tainer check any retail store or purchase from UPS and send freight prepaid we suggest UPS to KidCo Inc 1013 Technology Way Libertyville IL 60048 5349 Include a note with your return address day time...

Page 6: ...e et utiliser conform ment aux instructions du fabricant Ne jamais utiliser pour un enfant capable de grimper par dessus la barri re ou la fer meture ou de la retirer Ne jamais utiliser si la barri re...

Page 7: ...s la charni re inf rieure Installer un c ne amovible i sous la charni re sup rieure de la nouvelle section terminale 9 R installer une barre verticale amovible Ins rer la barre en appuyant dessus pour...

Page 8: ...mur et visser deux vis bois Reprendre la proc dure pour l autre plaque murale 17 REMARQUE Les vis fournies doivent tre ins r es directement dans le bois Si la barri re doit tre ancr e dans la brique...

Page 9: ...ntie Certaines provinces n autorisant pas l exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou ind irects en rapport avec la dur e d une garantie tacite il est possible que ce qui pr c de ne vous c...

Page 10: ...y los accesorios de montaje Para evitar una lesi n grave o la muerte instale la reja o el corral con seguridad y selo de acuerdo con las instrucciones del fabricante Nunca use estos productos para un...

Page 11: ...e la bisagra h de la bisagra superior de la secci n terminal original Es posi ble que necesite un destornillador para quitarla Col quela debajo de la bisagra inferior Instale el cono desprendible i de...

Page 12: ...6 Separe las placas de pared de los soportes presionando las leng etas de cierre 16 a y b y levant ndolas 17 Sujete una placa de pared d dentro de la l nea delineada en la pared y atorn llela con dos...

Page 13: ...miten la exclusi n ni la limitaci n de da os incidentales o resultantes ni las limitaciones en la duraci n de una garant a impl cita de manera que lo antedicho puede no aplicar a usted Esta garant a l...

Page 14: ...e Cover Cache charni re Cubierta para la bisagra Cone C ne Cono Hinge Cap Capuchon de charni re Tapa de la bisagra Cone C ne Cono Hinge Cap Capuchon de charni re Tapa de la bisagra Cone C ne Cono Hing...

Page 15: ...19 11 10 6 6a 7 8 j i 9 13 12 a d d b c 12a 3001 798 3001 378a_ConfigureGate 29 06 07 12 37 Side 21...

Page 16: ...9 20 14 18 19 20 1 max 6 150 mm 15 Press Appuyer Presionar 16b Press Appuyer Presionar 16a Screw holes Trous vis Orificios para los tornillos 17 3001 798 3001 378a_ConfigureGate 29 06 07 12 37 Side 22...

Page 17: ...21 22 21 1 3001 798 3001 378a_ConfigureGate 29 06 07 12 37 Side 1...

Page 18: ...bre de KidCo es miembro de Made in Denmark for KidCo Inc 1013 Technology Way Libertyville IL 60048 5349 www kidco com Phone 1 800 553 5529 Fax 1 800 553 0221 Bl 3001 798 G80d 0618 21 3001 798 3001 378...

Reviews: