background image

6

Remueva la placa y 
ajuste la base al nivel 
de ángulo deseado o 
de acuerdo a la escala 
establecida en la base 
de la máquina;  0˚, 15˚, 
30˚ o 45˚. Vuelva a ajus-
tar los tornillos con la 
llave hexagonal. 
Siempre coloque nuevamente la llave hexago-
nal en su lugar después de usarlo.

EXTRACCIÓN DE POLVO
En orden para mejorar la extracción de polvo 
de la superficie de trabajo, la sierra cuenta con 
un sistema de extracción, la cual limpia el resi-
duo de la línea de corte, puede ser utilizado un 
adaptador para aspiradora ordinaria.

CONSEJOS ADICIONALES DE USO

CORTES DE BOLSILLO
La caladora puede ser insertada directamente a 
través de la superficie de la madera, aún sin an-
tes haber taladrado una abertura, esto evitará 
el uso del taladro. Primero mida y marque clara-
mente la superficie a cortar. 
Enseguida incline la sierra 
hacia adelante hasta que 
la parte redonda de la base 
de la caladora se pose en la 
base de la pieza de trabajo, 
asegúrese que
la sierra se mantenga libre.
Encienda la máquina y en la posición inclinada 
mueva la sierra hasta quedar posicionada en 
el lugar que eligió como el lugar de entrada 
de la sierra, baje la parte trasera hacia la base 
de trabajo manteniéndolo firme. NO AVANCE 
PARA CORTAR CON LA HERRAMIENTA EN LA 
POSICIÓN INCLINADA
 hasta que la base haya 
reposado totalmente en la superficie de trabajo 
y que la sierra haya entrado por completo en la 
madera.

SUGERENCIAS APROPIADAS DE USO
• Al cortar trate de no sobrecalentar la herra-
mienta
• El forzar excesivamente la caladora hará que la 
acción del péndulo no funcione correctamente y 
a su vez reducirá la eficiencia del corte.
• Cuando esté cortando curvas reduzca o apa-
gue por completo la acción del péndulo.

MANTENIMIENTO

MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
Todas las herramientas eléctricas de calidad re-
quieren de vez en cuando el servicio de man-
tenimiento o el reemplazo de piezas debido al 
desgaste producido durante la utilización nor-
mal. 
Para asegurarse de que solamente se utilicen 
piezas de reemplazo autorizadas, todos los ser-
vicios de mantenimiento y reparación deberán 
realizarse SOLAMENTE EN UN CENTRO DE SER-
VICIO AUTORIZADO.

Summary of Contents for SURTEK SK403D

Page 1: ...contenidas en este manual antes de operar esta herramienta WARNING read understand and follow the safety rules in this manual before operating this tool SK403D SIERRA CALADORA PENDULAR PENDULUM JIG S...

Page 2: ...ter sticas Especificaciones t cnicas Instrucciones de operaci n Mantenimiento Notas Garant a 7 7 7 8 8 8 8 9 10 11 12 3 3 3 4 5 5 5 5 6 11 12 CONTENIDO CONTENT S MBOLOS SYMBOLS PELIGRO ADVERTENCIA PRE...

Page 3: ...ue entre en la herramienta aumentar el riesgo de choque el ctrico No abuse del cable No usar nunca el cable para llevar levantar o desenchufar la herramienta el ctrica Mantenga el cable lejos del calo...

Page 4: ...o use la herramienta el ctrica si el interruptor no acciona encendido y apagado Cualquier herramienta el ctrica que no pueda controlarse con el interruptor es peligrosa y debe repararse Desconecte la...

Page 5: ...r de encendido el inte rruptor puede mantenerse en la posici n de operaci n continua usando el bot n de traba El interruptor con funci n de operaci n continua se libera presionando y soltando nuevamen...

Page 6: ...mantenga libre Encienda la m quina y en la posici n inclinada mueva la sierra hasta quedar posicionada en el lugar que eligi como el lugar de entrada de la sierra baje la parte trasera hacia la base...

Page 7: ...s should be used to prevent excessive voltage drop loss of power or overheating The table below shows the cor rect size to use depending on cord length and nameplate amperage rating of tools In case o...

Page 8: ...tool Keep cutting tools sharpened and clean Cut ting tools in good condition with sharpened edges are less likely to stuck in workpieces or easier to control Is recommendable to use a safety device su...

Page 9: ...cording to the scale or push the shoe plate forward for fixed locks at 0 15 30 or 45 Tighten the hex screw again Always replace the hex key in the hex key holder of shoe plate im mediately after use D...

Page 10: ...tenance and inspection 1 Periodically clean all dust and wood chips from around and under the base Even though slots are provided to allow debris to pass through some dust will accumulate 2 The brushe...

Page 11: ...11 Manual de usuario User s manual Notas Notes...

Page 12: ...qualified person URREA HERRAMIENTAS PROFESIONALES S A DE C V garantiza este producto por el termino de 2 a os en sus piezas componentes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricaci n a partir...

Reviews: