background image

5

E S P A Ñ O L •

Manual de usuario

• Solo utilice sierras de repuesto en perfectas 
condiciones.
• No fuerce la sierra, el forzar el motor hará más 
lenta la función de corte.
• Siempre espere a que la herramienta se apa-
gue antes de soltarla.
• Desconecte la caladora cuando no la use, antes 
de limpiarla o cuando cambie las sierras.
• Esta herramienta solo debe de ser usada como 
una herramienta de mano, nunca debe de usar-
se en una posición invertida como una herra-
mienta de banco.

CARACTERÍSTICAS

CONOZCA SU HERRAMIENTA

Antes de intentar usar este producto, familiarí-
cese con todas sus características de operación y 
requerimientos de seguridad.

 PRECAUCIÓN: No permita que la familiari-

dad con el rotomartillo ocasione descuidos. Re-
cuerde que una fracción de segundo de descui-
do es suficiente para ocasionar severas lesiones. 

1. INTERRUPTOR DE ENCENDIDO.
2. BOTÓN DE TRABA.
3. SELECTOR DE VELOCIDAD.
4. GUARDA PROTECTORA.
5. SELECTOR DE MOVIMIENTO PENDULAR.
6. PUERTO DE EXPULSIÓN DE RESIDUOS.
7. BASE INCLINABLE.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

SK403D
VOLTAJE-FRECUENCIA

120 V ~   60 Hz

VELOCIDAD

(800 - 3 000) r/min

CAPACIDAD DE CORTE EN;

MADERA

ALUMINIO

METAL

65 mm

8 mm

6 mm

POTENCIA

600 W

PESO

1,93 kg (4,25 lb)

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

La caladora comienza a funcionar cuando se 
presiona el interruptor de encendido, el inte-
rruptor puede mantenerse en la posición de 
operación continua usando el botón de traba. El 
interruptor con función de operación continua 
se libera presionando y soltando nuevamente el 
interruptor de encendido.

REGULADOR DE VELOCIDAD
El dispositivo de con-
trol de velocidad es 
usado como programa-
dor de velocidad de la 
sierra. De esta manera 
la velocidad puede ser 
adaptada al material 
con el cual está siendo 
trabajado.

AJUSTE DEL MOVIMIENTO PENDULAR
Junto con el regulador de velocidad electrónico, 
el ajuste del péndulo ayuda a establecer la me-
jor combinación de velocidad y agresividad ne-
cesaria para alcanzar un corte deseado de rango 
y de fineza. 
La perilla  del péndulo 
ayuda a establecer el 
mejor ajuste para un 
trabajo particular, el 
cual se establecen en la 
tabla (sig. página):
NOTA:

 

Cuando se use 

la sierra, la perilla del 
péndulo debe de estar
en 0, se recomienda el uso de lubricantes cuan-
do este realizando cortes en metal.

AJUSTE DE LA BASE PARA CORTES 
ANGULARES
Desconecte la herramienta de la fuente de ener-
gía. Levante la guarda de seguridad y afloje los 
tornillos de la base inclinable con una llave tipo 
hexagonal. 

0

1

2
3

Posición

Material

Características

Sin movimiento
pendular

Bajo

Medio
Alto

Hule, cerámica, 
aluminio, acero

Plástico, madera 
y aluminio
Madera
Madera

Para bordes finos y 
limpios, materiales 
delgados y duros
Materiales duros

Para materiales 
suaves (corte en 
dirección de la fibra)

Movimiento 

pendular

5

4

6

7

1

2

3

Summary of Contents for SURTEK SK403D

Page 1: ...contenidas en este manual antes de operar esta herramienta WARNING read understand and follow the safety rules in this manual before operating this tool SK403D SIERRA CALADORA PENDULAR PENDULUM JIG S...

Page 2: ...ter sticas Especificaciones t cnicas Instrucciones de operaci n Mantenimiento Notas Garant a 7 7 7 8 8 8 8 9 10 11 12 3 3 3 4 5 5 5 5 6 11 12 CONTENIDO CONTENT S MBOLOS SYMBOLS PELIGRO ADVERTENCIA PRE...

Page 3: ...ue entre en la herramienta aumentar el riesgo de choque el ctrico No abuse del cable No usar nunca el cable para llevar levantar o desenchufar la herramienta el ctrica Mantenga el cable lejos del calo...

Page 4: ...o use la herramienta el ctrica si el interruptor no acciona encendido y apagado Cualquier herramienta el ctrica que no pueda controlarse con el interruptor es peligrosa y debe repararse Desconecte la...

Page 5: ...r de encendido el inte rruptor puede mantenerse en la posici n de operaci n continua usando el bot n de traba El interruptor con funci n de operaci n continua se libera presionando y soltando nuevamen...

Page 6: ...mantenga libre Encienda la m quina y en la posici n inclinada mueva la sierra hasta quedar posicionada en el lugar que eligi como el lugar de entrada de la sierra baje la parte trasera hacia la base...

Page 7: ...s should be used to prevent excessive voltage drop loss of power or overheating The table below shows the cor rect size to use depending on cord length and nameplate amperage rating of tools In case o...

Page 8: ...tool Keep cutting tools sharpened and clean Cut ting tools in good condition with sharpened edges are less likely to stuck in workpieces or easier to control Is recommendable to use a safety device su...

Page 9: ...cording to the scale or push the shoe plate forward for fixed locks at 0 15 30 or 45 Tighten the hex screw again Always replace the hex key in the hex key holder of shoe plate im mediately after use D...

Page 10: ...tenance and inspection 1 Periodically clean all dust and wood chips from around and under the base Even though slots are provided to allow debris to pass through some dust will accumulate 2 The brushe...

Page 11: ...11 Manual de usuario User s manual Notas Notes...

Page 12: ...qualified person URREA HERRAMIENTAS PROFESIONALES S A DE C V garantiza este producto por el termino de 2 a os en sus piezas componentes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricaci n a partir...

Reviews: