Schaltpläne und Druckplattenabbildungen / Circuit Diagrams and Layout of PCBs
RBX 1-RF
2 - 10
GRUNDIG Service
Bauteilhinweise, Trafo / Notes on Components, Trafo
BN
BL
P105
100
59430-055.01
TDA7318
IN
OUT
7912
7812
NJM4560
X24C04
M37471M2-477SP
BC548
BC546
BC338
WIDERSTAND/RESISTOR
RESISTANCE/RESISTENZA/RESISTENCIA
KSW 0204 DIN
MSW 0204 DIN
KSW 0207 DIN
MSW 0207 DIN
KSW 0309 DIN
KSW 0411 DIN
KSW 0617 DIN
MSW 0309 DIN
NTC
MSW 0414 DIN
RESISTENCIA FUSIBLE
DI SICUREZZA
FUSIBLE
SAFETY RESISTOR
SICHERUNGSWIDERSTAND
DIFICILMENTE INFLAMABLE
A BASSA INFLAMMABILITA
PEU INFLAMMABLE
LOW FLAMMABILITY
SCHWER ENTFLAMMBAR
DE BAJO RUIDO
A BASSO RUMORE
A SOUFFLE REDUIT
LOW NOISE
RAUSCHARM
DE CAPA DE OXIDO METALICO
AD OSSIDO METALLICO
A OXYDE METALLIQUE
METAL OXIDE
METALLOXYDSCHICHT
BOBINADA
A FILO
BOBINEE
WIRE
DRAHT
T
F
K
G
V
P
(KS-KP)
DE POLIPROPILENO
POLYPROPYLEN
MULTICAPA
A PIU’ STRATI
A COUCHES MULTIPLES
MULTILAYER
VIELSCHICHT
DE MICA
A MICA
AU MICA
MICA
GLIMMER
CERAMICO
A CERAMICA
CERAMIQUE
CERAMIC
KERAMIK
DELAMINA
A FOGLIA
A FEUILLE
FOIL
FOLIE
ELECTROLITICO DE TANTALO
ELETTROLITICO AL TANTALIO
ELECTROLYTIQUE AU TANTALE
TANTALUM ELECTROLYTIC
TANTAL ELKO
ELECTROLITICO
ELETTROLITICO
ELECTROLYTIQUE
ELECTROLYTIC
ELKO
CONDENSATEUR/CONDENSATORE/CONDENSADOR
KONDENSATOR/CAPACITOR
COMPONENTS MOS
RESPETAR EL TRATAMIENTO DE
ATENCION!
DURANTE,LAVORI CON COMPONENTI MOS!
OSSERVARE LE RELATIVE PRESCRIZIONI
ATTENZIONE!
PESCRIPTIONS MOS!
CIRCUITS MOS,RESPECTER LES
LORS DE LA MANIPULATION DES
ATTENTION!
INSTRUCTIONS WHEN SERVICING!
OBSERVE MOS COMPONENTS HANDLING
ATTENTION!
MOS-BAUTEILEN BEACHTEN!
VORSCHRIFTEN BEIM UMGANG MIT
ACHTUNG!
COLOR NATURAL
COLORI NATURALI
COLEUR NATURELLE
NATURAL COLOUR
NF= NATURFARBEN
BLANCO
BIANCO
BLANC
WHITE
WH= WEISS
GRIGIO
GRIS
GREY
GY= GRAU
NARANJA
ARANCIONE
OR= ORANGE
ROSE
PINK
RS= ROSA
VIOLETA
VIOLETTO
VIOLET
VT= VIOLETT
AZUL
BLU
BLEU
BLUE
BU= BLAU
ROJO
ROSSO
ROUGE
RED
RD= ROT
VERDE
VERT
GREEN
GN= GRUEN
MARRON
MARRONE
BRUN
BROWN
BN= BRAUN
AMARILLO
GIALLO
JAUNE
YELLOW
YE= GELB
NEGRO
NERO
NOIR
BLACK
BK= SCHWARZ
LOS VALORES DE MEDIDA SON VALIDOS CON 230V DE TENSION DE RED.
SE MIDEN CON RESPECTO A MASA CON VOLTIMETRO (RI=10M).
LAS TENSIONES, SIEMPRE QUE NO SE INDIQUE OTRA COSA,
VALGONO CON TENSIONE DI RETE DI 230V .
ALTRE IDICATIONI, RIFERITE A MASSA. I VALORI DI MISURA
TENSIONI MISURATE CON VOLTMETRO (RI=10M ), SALVE
DE 230V CA.
LES VALEURS SONT VALABLES POUR UNE TENSION SECTEUR
PAR RAPPORT AU CHASSIS AVEC UN VOLTMETRE (RI=10M )
SAUF INDICATION CONTAIRE, LES TENSIONS SONT MESUREES
ARE VALID FOR 230V AC MAINS VOLTAGES.
AGAINST CHASSIS WITH A VOLTMETER (RI=10M ). THE VALUES
IF NOT OTHERWISE INDICATED ALL VOLTAGES ARE MEASURED
MESSWERTE GELTEN BEI 230V NETZSPANNUNG.
ANDERS ANGEGEBEN, GEGEN MASSE GEMESSEN.
SPANNUNGEN MIT VOLTMETER (RI=10M ),FALLS NICHT
SUSTITUCTION SOLO DEBEN EMPLEARSE COMPONENTES CON LA MISMA ESPECIFICACION.
CON LAS NORMAS DE SEGURIDAD VDE O IEC. EN CASO DE SUSTITUCION
ABSOLUTAMENTE NECESARIO PARA LA SEGURIDAD DEL APARATO Y DE ACUERDO
IMPIEGARE QUINDI SOLTANTO PEZZI IN RICAMBIO ORIGINALI.
ALLE NORMI DI SICUREZZA VDE E IEC. IN CASA DI SOSTITUZIONE
NECESSARI PER LA SICUREZZA DELL’ APPARECCHIO E SONO CONFORMI
N’UTILISER QUE DES COMPOSANTS AVEC LES MEMES SPECIFICATIONS.
ET CONFORME AUX REGULATIONS VDE ET IEC. EN CAS DE REPLACEMENT.
ABSOLUMENT NECESSAIRE POUR LA SECURITE DE L’APPAREIL
AND MUST BE REPLACED BY PARTS OF SAME SPECIFICATION ONLY.
MEET THE SAFETY REQUIREMENTS ACCORDING TO VDE OR IEC. RESP.
ABSOLUTELY NECESSARY FOR THE SAFETY OF THE SET. THESE COMPONENTS
BAUTEILE MIT GLEICHER SPEZIFIKATION VERWENDET WERDEN.
DEN RICHTLINIEN DES VDE BZW. IEC. IM ERSATZFALL DUERFEN NUR
FUER DIE GERAETESICHERHEIT ABSOLUT NOTWENDIG UND ENTSPRECHEND
IN
OUT
7805
VISTO DEL FRENTE
VISTA DI FRONTE
VUE DE FACE
FRONT VIEW
SEITENANSICHT
VISTO DESDE ARRIBA
VISTA DA SOPRA
VUE DE HAUT
TOP VIEW
VON OBEN GESEHEN
C
B
E
BC558
1
RES. EL DERECHO DE MODIFIC.
CON RISERVA DI MODIFICA
SOUS RESERVE DE MODIFIC.
SUBJECT TO ALTERATION
AENDERUNGEN VORBEHALTEN
10
230V~
20.7V~
20.7V~
15.1V~
BOARD
POWER
FROM
BOARD
CONTROL
TO
P110
P418
AUDIO BOARD
TO
C
P502