background image

39

EN

RO

Următoarele rufe sau articole specificate nu trebuie 

uscate în uscător din cauza pericolului de incendiu:

•  Articole de îmbrăcăminte sau perne întărite cu 

spumă de cauciuc (spumă latex), bonete de duş, 

materiale textile rezistente la apă, materiale cu 

întăritură din cauciuc şi perniţe din spumă de cauci-

uc.

•  Articole de îmbrăcăminte curăţate cu substanţe chi-

mice industriale.

Articole precum brichete, chibrite, monede, piese din 

metal, ace, etc. pot deteriora ansamblul tamburului sau 

pot duce la probleme de funcţionare. De aceea, verificaţi 

toate rufele spălate pe care le încărcaţi în uscătorul 

dumneavoastră.
Nu opriţi niciodată uscătorul înainte de finalizarea 

programului. Dacă trebuie să faceţi acest lucru, 

îndepărtaţi rapid toate rufele spălate şi întindeţi-le 

pentru a elimina căldura.
Articolele de îmbrăcăminte care au fost spălate 

neadecvat se pot autoaprinde, chiar şi după finalizarea 

procesului de uscare.

•  Trebuie să furnizaţi o ventilare suficientă pentru a preveni 

acumularea în cameră a gazelor emise de dispozitivele care 

funcţionează cu alte tipuri de combustibil, inclusiv flacără 

deschisă, din cauza efectului de aprindere inversă.

A

Lenjeria care conţine întărituri din metal nu trebuie uscată 

în uscător. Uscătorul se poate deteriora dacă întăriturile 

din metal se slăbesc şi se rup în timpul procesului de 

uscare.

C

Utilizaţi balsamuri de rufe şi produse similare în 

conformitate cu instrucţiunile producătorilor acestora.

C

Întotdeauna curăţaţi filtrul de scame înainte sau după 

fiecare încărcare. Nu operaţi niciodată uscătorul fără a 

avea filtrul de scame instalat.

Summary of Contents for GTN 37114 GP

Page 1: ...www grundig com EN RO DRYER USER MANUAL GTN 37114 GP ...

Page 2: ......

Page 3: ...n of the product 16 4 8 Changing the illumination lamp 16 5 Preparation 17 5 1 Laundry suitable for drying in the machine 17 5 2 Laundry unsuitable for drying in the machine 17 5 3 Preparing clothes to be dried 17 5 4 Things to be done for energy saving 18 5 5 First use 18 5 6 Correct load capacity 18 6 Selecting a program and operating your machine 20 6 1 Control panel 20 6 2 Display Symbols 20 6...

Page 4: ...s given therein Remember that this user manual is also applicable for several other models Differences between models will be identified in the manual Read the instructions Explanation of symbols Throughout this user manual the following symbols are used C Important information or useful hints about usage A Warning for hazardous situations with regard to life and property B Warning against electri...

Page 5: ...it brings out Children should not play with the product Cleaning and ma intenance works should not be performed by children unless they are supervised by someone Children of less than 3 years should be kept away unless continously supervised Adjustable feet should not be removed The gap between the dryer and the floor should not be reduced with materi als such as carpet wood and tape This will cau...

Page 6: ...ions The voltage and allowed fuse protection is stated on the type label plate The voltage specified on the type label must be equal to your mains voltage Unplug the dryer when it is not in use Unplug the dryer from the mains during installation main tenance cleaning and repair works Do not touch the plug with wet hands Never unplug by pul ling on the cable always pull out by grabbing the plug Do ...

Page 7: ...ers must be washed in hot water with plenty of detergent before being dried in the dryer For this reason especially the items containing the above specified stains must be washed very well to do this use adequate detergent and choose a high washing temperature Below specified laundry or items must not be dried in the dryer due to the fire hazard Garments or pillows bolstered with rubber foam la te...

Page 8: ...t the lint filter installed Never attempt to repair the dryer by yourself Do not per form any repair or replacement procedures on the product even if you know or have the ability to perform the required procedure unless it is clearly suggested in the operating ins tructions or the published service manual Otherwise you will be putting your life and others lives in danger There must not be a lockab...

Page 9: ... are placed on top of each other reaches to approx 180 kilograms Place the products on a solid floor that has sufficient load carrying capacity A Washing machine cannot be placed on the dryer Pay attention to the above warnings during the installation on your washing machine Installation Table for Washing Machine and Dryer Dryer Depth Washing Machine Depth 62 cm 60 cm 54 cm 50 cm 49 cm 45 cm 40 cm...

Page 10: ...s 10 years During this period original spare parts will be available to operate the dryer properly 2 4 Child safety Packaging materials are dangerous for the children Keep packaging materials away from children Electrical products are dangerous for the children Keep children away from the product when it is operating Do not let them tamper with the dryer Use the child proof lock in order to preven...

Page 11: ...he collection center for the recycling of electrical and electronic equipment Please consult your local authorities to learn about these collection centers 2 6 Compliance with RoHS Directive The product you have purchased complies with EU RoHS Directive 2011 65 EU It does not contain harmful and prohibited materials specified in the Directive 2 7 Package information Packaging materials of the prod...

Page 12: ...ashing Type label is located behind the loading door C Technical specifications of the dryer are subject to specification without notice to improve the quality of the product C Figures in this manual are schematic and may not match the product exactly C Values stated on markers on the dryer or in the other published documentation accompanying with the dryer are obtained in laboratory in accordance...

Page 13: ... 3 Your Dryer 3 1 Package Contents 1 2 3 5 4 1 Water drain hose 2 Filter drawer spare sponge 3 User Manual 4 Drying basket 5 Drying basket user manual It can be supplied with your machine depending on its model ...

Page 14: ...e product has any defects on it If so do not have it installed Damaged products cause risks for your safety 4 1 Appropriate installation location Install the product on a stable and level surface Dryer is heavy Do not move it by yourself Operate your product in a well ventilated dust free environment Do not block the air ducts in front of and under the product with materials such as long pile rugs...

Page 15: ...the wastewater drain or to the washbasin 4 2 Removing the transportation safety assembly A CAUTION Remove the transportation safety assembly before using the product for the first time 1 Open the loading door 2 There is a nylon bag inside the drum that contains a piece of styrofoam Hold it from its section marked with XX XX 3 Pull the nylon towards yourself and remove the transportation safety ass...

Page 16: ... 4 6 Electrical connection For specific instructions for electrical connection required during installation see 2 1 1 Electrical Safety 4 7 Transportation of the product 1 Unplug the product before transporting it 2 Remove the water drain if any and chimney connections 3 Drain the water in the product completely 4 8 Changing the illumination lamp In case an illumination lamp is used in your laundr...

Page 17: ...not suitable for drying in the dryer C Delicate embroidered fabrics woolen silk garments delicate and valuable fabrics airtight items and tulle curtains are not suitable for machine drying 5 3 Preparing laundry for drying Laundry may be tangled with each other after washing Separate the laundry items before placing them into the dryer Dry garments having metal accessories such as zippers inside ou...

Page 18: ...in the Programme selection and consumption table Do not load more than the capacity values stated in the table C It is not recommended to load the dryer with laundry exceeding the level indicated in the figure Drying performance will degrade when the machine is overloaded Furthermore dryer and the laundry can get damaged Following weights are given as examples Laundry Approximate weights g Cotton ...

Page 19: ...ection button 8 Program knob 6 2 Display Symbols 8 1 2 7 6 5 4 3 Remaining time indicator Filter Drawer Cleaning warning symbol Filter cleaning warning symbol Audio warning Symbol Child Lock warning symbol Water Tank warning symbol End Time Symbol Start Pause symbol Programme progress bar Time that appears on display indicates the remaining time until the end of the programme and changes according...

Page 20: ...blecloths underwear and etc are dried in a way that they do not require ironing before being placed in the wardrobe Cupoard Dry Plus Normal laundry E g tablecloths underwear are dried in a way that they do not require ironing before placing in the wardrobe However they are dried more when compared to the Wardrobe Dry option Iron Dry Normal laundry shirts dresses and etc are dried ready to be irone...

Page 21: ... fabrics Daily This programme is used to dry cottons and synthetics daily and lasts for 72 minutes Shirt 15 Use this programme to make 2 shirts ready for ironing in 15 minutes Delicates You can dry your highly delicate laundry silk blouses fine underwear etc that are suitable for drying or laundry which is advised to be hand washed at a lower temperature C It is recommended to use a cloth bag to a...

Page 22: ... washing machine rpm Approximate amount of remaining humidity Drying time minutes Cottons Coloreds A Extra dry 7 1000 60 141 A Cupboard dry 7 3 5 1000 60 129 72 A Iron dry 7 1000 60 110 Shirts 15 0 5 1200 60 15 Mixed 4 1000 60 90 Jeans 4 1200 50 95 Sport 4 1000 60 100 Daily 4 1200 50 72 Delicates 2 600 40 45 Shirts 1 5 1200 50 40 Mini 40 2 1200 50 40 Synthetics B Cupboard dry 3 5 800 40 55 B Iron ...

Page 23: ...machine Lint filter cleaning When the programme is completed a warning symbol will appear to remind that the filter needs to be cleaned C If the Filter Cleaning symbol flashes continuously refer to Troubleshooting section C For further programme details see Programme selection and consumption table Water tank When the programme is completed a warning symbol will appear to remind that the water tan...

Page 24: ...nd repeat the End Time procedure for the desired time 2 When your machine is operated for the first time it starts with the declaration programme wardrobe dryness for cottons Canceling End Time function If you want to cancel the Time Delay countdown and start the programme immediately 1 Press On Off Cancel button for 3 seconds to cancel the programme 2 Press On Off Cancel button to start the progr...

Page 25: ...In order to add or take out laundry after the drying programme has started 1 Press Start Pause button to switch the machine to Pause mode Drying process will stop 2 While in Pause mode open the loading door add or take out laundry and close the loading door 3 Press the Start Pause button to start the program C Any laundry added after the drying process has started may cause the clothes that are al...

Page 26: ...achine is running activate the ventilation program to cool it down 6 14 End of programme Lint Filter Cleaning and Water Tank warning symbols light up in the programme follow up indicator when the programme comes to an end The loading door can be opened and the machine becomes ready for a second cycle Press On Off Cancel button to switch off the machine C 2 hour Anti creasing program will be activa...

Page 27: ... inner surfaces of the loading door after each drying process C You can clean the lint filter housing with a vacuum cleaner To clean the lint filter 1 Open the loading door 2 Remove the lint filter by pulling it up and open the lint filter 3 Clean lint fiber and cotton raveling by hand or with a soft piece of cloth 4 Close the lint filter and place it back into its housing C A layer can build up o...

Page 28: ...es for cleaning due to the risk of fire and explosion 7 3 Draining the water tank Dampness of the laundry is removed and condensed during drying process and the water that arise accumulates in the water tank Drain the water tank after each drying cycle A CAUTION Condensed water is not drinkable A CAUTION Never remove the water tank when the program is running If you forget to drain the water tank ...

Page 29: ...he tank C Clean the condenser after every 30 drying cycles or once a month To clean the condenser 1 If a drying process has been carried out open the door of the machine and wait until it cools down 2 Unlock the 2 condenser locks after opening the kick plate 3 Pull out the condenser 4 Clean the condenser by applying pressurized water with a shower armature and wait until the water drains 5 Place t...

Page 30: ...rying the hot clothes feel damper than their actual dampness level A programme suitable for the laundry type might have not been used Check the garment tag and select a programme suitable for the fabric type or use the timer programmes additionally Pores of the lint filter are clogged Wash the lint filter with warm water Condenser may be clogged Clean the Condenser Excessive laundry might have bee...

Page 31: ...an the lint filter housing A deposit has built up on the lint filter pores that may cause clogging Wash the lint filter with warm water Condenser may be clogged Clean the Condenser Water leaks from the loading door Lint has accumulated on the inner surfaces of the loading door and on the surfaces of the loading door gasket Clean the inner surfaces of the loading door and the surfaces of the loadin...

Page 32: ...amme at full load kWh Energy consumption of the standard cotton programme at partial load kWh Power consumption of the off mode for the standart cotton programme at full load PO W Power consumption of the left on mode for the standart cotton programme at full load PL W The duration of the left on mode min Standard cotton programme 3 Programme time of the standard cotton programme at full load Tdry...

Page 33: ...www grundig com RO USCĂTOR MANUAL DE UTILIZARE ...

Page 34: ...e privind sunetele 51 4 9 Înlocuirea lămpii de iluminare 52 5 Pregătirea 53 5 1 Rufe corespunzătoare pentru uscarea în uscător 53 5 2 Rufe necorespunzătoare pentru uscarea în uscător 53 5 3 Pregătirea rufelor pentru uscare 53 5 4 Modalităţi de reducere a consumului de energie electrică 53 5 5 Sarcina corectă 54 6 Operarea produsului 55 6 1 Panoul de comandă 55 6 2 Simboluri afişaj 55 6 3 Pregătire...

Page 35: ... respectaţi instrucţiunile prezentate în acesta Utilizaţi manualul de utilizare pentru modelul indicat pe copertă Citiţi instrucţiunile Explicaţia simbolurilor Următoarele simboluri sunt utilizate în cuprinsul acestui manual de utilizare C Informaţii importante sau sfaturi utile despre utilizare A Avertismente privind situaţii periculoase pentru viaţă şi proprietate B Avertisment împotriva electro...

Page 36: ...trebuie să se joa ce cu echipamentul Operaţiunile de curăţare şi întreţinere nu trebuie efectuate de către copii decât dacă aceştia sunt supravegheaţi de către cineva Nu permiteţi copiilor cu vârsta sub 3 ani accesul la aparat cu excepţia cazului în care sunt în permanent supravegheaţi Picioarele reglabile nu trebuie îndepărtate Spaţiul liber dintre uscător şi podea nu trebuie redus cu materiale p...

Page 37: ...l în care uscătorul este utilizat fără împământare în conformitate cu regulamentele locale Tensiunea şi protecţia permisă a siguranţei sunt specificate pe etichetă Tensiunea specificată pe etichetă trebuie să fie egală cu tensiunea sursei dumneavoastră principale de alimentare Scoateţi uscătorul din priză când nu îl utilizaţi Deconectaţi uscătorul de la sursa principală de alimentare în timpul ins...

Page 38: ... de rufe sau articole nu trebuie uscate în uscător având în vedere pericolul de incendiu Rufe nespălate Articolele pătate cu ulei acetonă alcool păcură cherosen soluţii de îndepărtare a petelor terebentină parafină sau soluţii de îndepărtare a parafinei trebuie spălate în apă caldă cu mult de tergent înainte de a fi uscate în uscător Din acest motiv în special articolele care prezintă petele speci...

Page 39: ... faceţi acest lucru îndepărtaţi rapid toate rufele spălate şi întindeţi le pentru a elimina căldura Articolele de îmbrăcăminte care au fost spălate neadecvat se pot autoaprinde chiar şi după finalizarea procesului de uscare Trebuie să furnizaţi o ventilare suficientă pentru a preveni acumularea în cameră a gazelor emise de dispozitivele care funcţionează cu alte tipuri de combustibil inclusiv flac...

Page 40: ... pericol Nu trebuie să existe nicio uşă blocabilă culisantă sau batantă care ar putea bloca deschiderea uşii de încărcare în locaţia în care uscătorul dumneavoastră va fi instalat Instalaţi uscătorul dumneavoastră în locaţii adecvate pentru utilizare casnică Baie balcon închis garaj etc Asiguraţi vă că animalele de casă nu intră în uscător Verificaţi interiorul uscătorului înainte de a l porni Nu ...

Page 41: ...peste alta trebuie să atingă aproximativ 180 de kilograme Aşezaţi produsele pe o suprafaţă solidă care are o capacitate suficientă de susţinere a sarcinii A Maşina de spălat nu poate fi aşezată pe uscător Acordaţi atenţie avertismentelor anterioare în timpul instalării pe maşina dumneavoastră de spălat Masa de instalare pentru maşina de spălat şi uscător Adâncimea uscătorului Adâncimea maşinii de ...

Page 42: ...piesele de schimb originale vor fi disponibile pentru funcţionarea adecvată a uscătorului 2 4 Siguranţa copiilor Ambalajele sunt periculoase pentru copii Nu lăsaţi ambala jele la îndemâna copiilor Produsele electrice sunt periculoase pentru copii Nu lăsaţi copii în apropierea produsului care este în funcţiune Nu permiteţi copiilor să umble la uscător Utilizaţi un sistem de închidere securizat pent...

Page 43: ... un centru de colectare pentru reciclarea echipamentelor electrice şi electronice Luaţi legătura cu autorităţile locale pentru a afla informaţii despre aceste centre de colectare 2 6 Conformitate cu Directiva RoHS Produsul pe care l aţi achiziţionat respectă Directiva UE RoHS 2011 65 UE Nu conţine materiale dăunătoare şi interzise specificate în Directivă 2 7 Informaţii despre ambalaj Ambalajul pr...

Page 44: ...inte de spălare Eticheta cu tipul aparatului se află în spatele uşii de încărcare C Specificaţiile tehnice ale uscătorului sunt supuse modificărilor fără o notificare prealabilă pentru a îmbunătăţi calitatea produsului C Imaginile din acest manual de utilizare sunt schematice şi pot să nu corespundă exact produsului dumneavoastră C Valorile specificate pe marcajele de pe uscător sau din alte docum...

Page 45: ...ului 1 2 3 5 4 1 Furtun pentru scurgerea apei 2 Burete de schimb pentru sertarul filtrului 3 Manual de utilizare 4 Tambur de uscare 5 Manual de utilizare al tamburului de uscare Poate fi furnizat împreună cu maşina dumneavoastră în funcţie de modelul acesteia ...

Page 46: ...l produsului cu materiale precum covoare cu fir lung blocuri de lemn şi cordoane Nu instalaţi produsul în spatele unei uşi cu încuietoare al unei uşi glisante sau cu balamale care ar putea lovi produsul Odată instalat produsul ar trebui să stea în acelaşi loc în care au fost făcute conexiunile Când instalaţi produsul asiguraţi vă că peretele din spate nu l atinge nicăieri robinet priză etc Aveţi g...

Page 47: ...i furnizat cu produsul în locul scurgerii periodice a apei colectate în rezervor Racordarea furtunului de scurgere a apei 1 2Trageţi manual furtunul în spatele uscătorului pentru a l deconecta din locaţia de racordare Nu utilizaţi nicio unealtă pentru a îndepărta furtunul 3 Conectaţi un capăt al furtunului de scurgere furnizat cu uscătorul la punctul de racordare de unde aţi îndepărtat furtunul pr...

Page 48: ...Dacă s a realizat o racordare directă la reţeaua de scurgere a apei atunci îndepărtaţi racordurile furtunului A Recomandăm să transportaţi uscătorul în poziţie dreaptă Dacă nu este posibil acest lucru vă recomandăm transportul acestuia prin înclinarea maşinii către partea dreaptă privind maşina din faţă 4 8 Înlocuirea lămpii de iluminare În cazul utilizării unei lămpi de iluminare în uscătorul dum...

Page 49: ...delicată A nu se usca în uscător A nu se usca A nu se curăţa chimic 5 2 Rufe necorespunzătoare pentru uscarea în uscător C Materialele brodate delicate lâna articolele din mătase materialele delicate şi fine articolele ermetice şi perdelele din tul nu sunt corespunzătoare pentru uscător 5 3 Pregătirea rufelor pentru uscare Rufele pot fi încâlcite după spălare Separaţi articolele înainte de a le aş...

Page 50: ...sului de uscare 5 5 Sarcina corectă Urmaţi instrucţiunile din secţiunea Selectarea programului şi tabelul de consum Nu încărcaţi mai mult decât valorile de sarcină specificate în tabel C Nu se recomandă încărcarea uscătorului cu rufe peste nivelul indicat în imagine Performanţa uscătorului se va degrada atunci când maşina este supraîncărcată În plus uscătorul şi rufele se pot deteriora Următoarele...

Page 51: ... Simboluri afişaj 8 1 2 7 6 5 4 3 Indicator durată rămasă Simbol avertizare curăţare sertar filtru Simbol avertizare curăţare filtru Simbol avertizare audio Simbol avertizare blocare pentru protecţia copiilor Simbol avertizare rezervor apă Simbol oră finalizare Simbol Start pauză Bară progres program Timpul care apar pe ecran indică timpul rămas până şa sfârşitul programului şi se schimbă conform ...

Page 52: ...ale feţe de masă lenjerie intimă etc sunt uscate astfel încât să nu necesite călcare înainte de punerea în dulap Uscat pentru împăturire Plus Rufele normale de ex feţe de masă lenjerie intimă sunt uscate astfel încât să nu necesite călcare înainte de punerea în sertare dar mai mult decât cele în opţiunea gata de purtat Călcare uscată Rufele normale cămăşi rochii etc sunt uscate gata pentru a fi că...

Page 53: ...uscate mai delicat şi apar cute mai puţine pentru o călcare uşoară Zilnic Acest program este folosit pentru a usca rufe din bumbac şi materiale sintetice zilnic şi durează 72 de minute Delicate Puteţi usca cele mai delicate rufe ale dvs bluze din mătase lenjerie intimă fină etc care sunt potrivite pentru uscare sau rufe ce au recomandarea de a fi spălate la mână la o temperatură scăzută C Este rec...

Page 54: ... Rufe din bumbac colorate A Uscare suplimentară 7 1000 60 141 A Uscare pentru depozitare 7 3 5 1000 60 129 72 A Uscare pentru călcare 7 1000 60 110 Cămăşi 15 0 5 1200 60 15 Mix 4 1000 60 90 Blugi 4 1200 50 95 Sport 4 1000 60 100 Zilnic 4 1200 50 72 Delicate 2 600 40 45 Cămăşi 1 5 1200 50 40 Mini 40 2 1200 50 40 Rufe sintetice B Uscare pentru depozitare 3 5 800 40 55 B Uscare pentru călcare 3 5 800...

Page 55: ...rvor de apă Atunci când programul s a încheiat un simbol de avertizare va apărea pentru a reaminti că rezervorul de apă trebuie golit Dacă rezervorul de apă se umple complet în timpul derulării programului simbolul de avertizare va începe să clipească şi maşina se va opri Goliţi apa din rezervorul de apă şi apăsaţi butonul Start Pause Start Pauză pentru a relua programul Simbolul de avertizare se ...

Page 56: ...prire Anulare timp de 3 secunde pentru a anula programul 2 Apăsaţi butonul Pornire Oprire Anulare pentru a începe programul selectat anterior 6 10 Pornirea programului Apăsaţi butonul Start Pauză pentru a începe programul Simbolul Start se va aprinde pentru a indica începerea programului şi simbolul din mijlocul timpului rămas va continua să clipească 6 11 Blocare pentru protecţia copiilor Maşina ...

Page 57: ...onul Start Pauză pentru 1 secundă pentru a opri programul 2 Selectaţi programul Extra Uscat cu butonul Selectare Program 3 Apăsaţi butonul Start Pause Start Pauză pentru a începe programul Adăugarea scoaterea rufelor în modul Pauză Pentru a adăuga sau a scoate rufe după începerea programului de uscare 1 Apăsaţi butonul Start Pause Start Pauză pentru a pune maşina în modul Pauză Procesul de uscare ...

Page 58: ...programul de ventilaţie pentru a l răci 6 14 Terminarea programului Simbolurile de avertizare pentru curăţarea filtrului de scame şi pentru rezervorul de apă se aprind în indicatorul de urmărire a programului când programul s a încheiat Uşa de încărcare poate fi deschisă şi maşina este pregătită pentru un nou ciclu Apăsaţi butonul Pornire Oprire Anulare pentru a opri maşina C Va fi activat un prog...

Page 59: ...ame şi suprafeţele interioare ale uşii de încărcare după fiecare proces de uscare C Puteţi curăţa carcasa filtrului de scame cu un aspirator Petru a curăţa filtrul de scame Deschideţi uşa de încărcare Îndepărtaţi filtrul de scame trăgându l în sus şi deschideţi filtrul de scame Curăţaţi scamele fibrele şi bumbacul cu mâna sau cu o cârpă moale Închideţi filtrul şi puneţi l înapoi în car carcasă E p...

Page 60: ...ntru curăţare din cauza riscului de foc sau explozie 7 3 Golirea rezervorului de apă Umezeala rufelor este îndepărtată şi condensată în timpul procesului de uscare şi apa care creşte se acumulează în rezervorul de apă Goliţi rezervorul de apă după fiecare ciclu de uscare A Apa condensată nu este potabilă A Nu îndepărtaţi niciodată rezervorul de apă atunci când programul rulează Dacă uitaţi să goli...

Page 61: ...e condensat şi apoi pompat în rezervor C Curăţaţi condensatorul la fiecare 30 de cicluri de uscare sau o dată pe lună Curăţarea condensatorului 1 Dacă a fost efectuat un proces de uscare deschideţi uşa maşinii şi aşteptaţi să se răcească 2 Deblocaţi cele două prinderi ale condensatorului după ce aţi deschis placa de protecţie 3 Scoateţi condensatorul 4 Curăţaţi condensatorul aplicând apă sub presi...

Page 62: ...osit un program adecvat tipului de rufe Verificaţi etichetele rufelor şi selectaţi un program adecvat pentru tipul acestora sau folosiţi programele temporizate în mod suplimentar Porii filtrului de fibre ar putea fi înfundaţi Spălaţi filtrul cu apă călduţă Condensatorul ar putea fi înfundat Spălaţi condensatorul E posibil să fie prea multe rufe în maşină Nu supraîncărcaţi uscătorul E posibil ca ru...

Page 63: ...zare curăţare filtru clipeşte E posibil ca lagărul filtrului să fie înfundat cu fibre Curăţaţi lagărul filtrului E posibil să existe un strat de în porii filtrului care provoacă înfundarea Spălaţi filtrul cu apă călduţă Condensatorul ar putea fi înfundat Spălaţi condensatorul Apa curge din capacul condensatorului E posibil să existe o acumulare de fibre în interiorul uşii de încărcare şi pe supraf...

Page 64: ...re medie program bumbac standard la încărcare parţială Cdry1 2 Eficenţă ponderată program bumbac standard la încărcare maximă și încărcare parţială Ct Nivel putere sunet program bumbac standard la încărcare maximă 5 Integrat FIȘĂ PRODUS REGULAMENTUL DELEGAT UE NR 392 2012 AL COMISIEI Neautomat Automat 4 Scara de la G cea mai mică eficienţă la A cea mai mare eficienţă 5 Valoare ponderată medie L ex...

Page 65: ......

Page 66: ......

Page 67: ......

Page 68: ...2960311358_RO 030816 1117 Document Number www grundig com ...

Reviews: