
Horno microondas / Manual del usuario
95 / ES
2.3 Instalación del plato giratorio
•
Nunca coloque la bandeja de cristal con la cara
hacia abajo. La bandeja de cristal nunca se
debe bloquear.
•
Tanto la bandeja de cristal como el soporte del
plato giratorio deben usarse siempre durante la
cocción.
•
Los alimentos y los recipientes de alimentos
deben siempre colocarse sobre la bandeja de
cristal para su cocción.
•
Si la bandeja de cristal o el plato giratorio se
quebraran o rompieran, contacte al centro de
servicio autorizado más cercano.
2 Su horno microondas
Göbek (alt kısım)
Cam tabla
Döner tabla desteği
Döner tabla mili
Plataforma (lado inferior)
Bandeja de cristal
Eje del plato giratorio
Soporte del plato giratorio
3.1 Instalación y conexión
•
Quite todo el material de embalaje y accesorios.
Examine el horno por eventuales daños como
abolladuras o rotura de puerta. No instalar si el
horno está dañado.
•
Quite la película protectora que se encuentra en
la superficie de la carcasa del horno.
•
No quite la cubierta de Mica marrón claro que
está adosa a la cavidad del horno para proteger
los magnetrones.
•
Este aparato ha sido diseñado únicamente para
uso doméstico.
•
Este horno microondas se ha diseñado única-
mente para su uso integrado. No está diseñado
para usarlo sobre la encimera o dentro de un
armario.
•
Observe las instrucciones especiales de insta-
lación.
•
Este aparato puede ser instalado en un armario
empotrado de 60 cm de ancho (con una pro-
fundidad mínima de 55 cm y a 85 cm del piso).
•
Este aparato está equipado con un enchufe y
debe ser únicamente conectado a un tomaco-
rriente con una correcta toma a tierra.
•
La tensión de la red eléctrica debe corresponder
a la indicada en la placa de datos.
•
Únicamente el personal del servicio técnico au-
torizado deberán instalar el enchufe y sustituir
el cable de conexión. Si el enchufe no resultara
más accesible tras la instalación, deberá haber
un interruptor en el lado de la instalación con
una distancia de contacto de al menos 3 mm.
•
No se deben utilizar adaptadores, enchufes
múltiples y cables alargadores. Una sobrecarga
puede ocasionar un incendio.
La superficie accesible puede estar
caliente durante el funcionamiento.
B
No estrangule ni doble el cable de
corriente.
3 Instalación y conexión
Summary of Contents for GMI11311DX
Page 86: ...www grundig it...
Page 242: ...Grundig 3 A B...
Page 243: ...243 RU 1 1 1 Grundig...
Page 244: ...244 RU 1...
Page 245: ...245 RU 1...
Page 246: ...246 RU 1...
Page 247: ...247 RU 2 B 2 ISM Industrial Scientific and Medical 1...
Page 248: ...248 RU B 20 1...
Page 249: ...249 RU 8 8 1...
Page 250: ...250 RU 900 1 2 WEEE WEEE 2012 19 EU WEEE 1 3 RoHS RoHS 2011 65 EU 1 4 1...
Page 252: ...252 RU 2 3 2 G bek alt k s m Cam tabla D nertabladeste i D nertablamili 3 3 1 60 55 85 3...
Page 253: ...253 RU 3 B 3 2 3 2 1 380 2 3 2 2 1 a a CENTER LINE FRONT EDGE LEFT EDGE T EDGE RIGH...
Page 254: ...254 RU 3 2 a a a Vida A Braket Merkez izgi 3 A Braket Vida A 3 2 3 1 A B braket...
Page 255: ...255 RU 3 3 4 2 B Montaj deli i Vida B 3 3 3 2...
Page 256: ...256 RU 3 5 A C C 3 3 6 1 250 2 1 3 4 1 1...
Page 257: ...257 RU 3...
Page 258: ...258 RU 4 2 4 2 1 0 00 1 2 0 23 3 4 0 59 5 C 4 2 2 1 P100 2 P100 P80 P50 P30 P10 4 4 1 30...
Page 263: ...263 RU 4 2 3 4 12 C 5 1 A B 1 2 3 5 4 5 6 7...
Page 264: ...264 RU 5 8 9 10 5 11 12 13 14 5 2 5 3...
Page 265: ...265 RU 6 1 10 2 3 4 5 E 3 6 10...
Page 266: ...Beko Grundig Deutschland GmbH Thomas Edison Platz 3 63263 Neu Isenburg www grundig com...