background image

GRUNDIG Service

1 - 5

CUC 7305

Allgemeiner Teil / General Section

Sicherheits-Hinweise

Die in den Fernsehgeräten auftretende Röntgenstrahlung entspricht
den Bestimmungen der Physikalisch-Technischen Bundesanstalt
vom 8. Januar 1987.
Die Hochspannung für die Bildröhre und die damit auftretende
Röntgenstrahlung ist abhängig von der exakten Einstellung der
NetzteilspA.
Nach jeder Reparatur im Netzteil oder in der Horizontalablenkung ist
die Hochspannung zu messen und ggf. einzustellen.
Schutzschaltungen im Gerät dürfen nur kurzzeitig außer Betrieb
gesetzt werden, um Folgeschäden am Chassis oder an der Bildröh-
re zu vermeiden.
Beim Austausch der Bildröhre dürfen nur die in den Ersatzteillisten
vorgeschriebenen Typen verwendet werden.

Safety Advices

The X-radiation developing in the sets conforms to the X-radiation
Regulations (January 8, 1987), issued by the Physikalisch-Techni-
sche Bundesanstalt (federal physiotechnical institution).
The high tension for the picture tube and thus the developing X-
radiation depends on the precise adjustment of the +A power
supply.
After every repair of the power supply unit or the horizontal deflection
stage it is imperative that the EHT for the picture tube is checked and
re-adjusted if necessary.
To avoid consequential damages to the chassis or the picture tube
the integrated protective circuits are allowed to be put out of
operation only for a short time.
When replacing the picture tube use only the types specified in the
spare parts lists.

D

Servicehinweise

Chassisausbau
Bevor Sie die Chassis-Verbindungsleitungen lösen, muss die Leitungs-
verlegung zu den einzelnen Baugruppen wie Netzschalterplatte, Bedien-
einheit, Bildrohrplatte, Ablenkeinheit oder Lautsprecher beachtet wer-
den.
Nach erfolgter Reparatur ist es notwendig, die Leitungsführung wieder
in den werkseitigen Zustand zu versetzen um evtl. spätere Ausfälle
oder Störungen zu vermeiden.

Netzkabel
Diese Geräte dürfen nur mit dem Original-Netzanschlusskabel mit
integrierter Entstördrossel betrieben werden. Dieses Netzkabel ver-
hindert Störungen aus dem Netz und ist Bestandteil der Geräte-
zulassung. Im Ersatzfall bestellen Sie bitte ausschließlich das Netz-
kabel laut Ersatzteilliste.

GB

Service Notes

Disassembly of the chassis
Before disconnecting the chassis connecting leads observe the way
they are routed to the individual assemblies like the mains switch
panel, keyboard control panel, picture tube panel, deflection unit or
loudspeaker.
On completion of the repairs the leads must be laid out as originally
fitted at the factory to avoid later failures or disturbances.

Mains cable
The TV receiver must only be operated with an original mains connecting
cable with an interference suppressor choke integrated in the mains
plug.This mains cable prevents interference from the mains supply and
is part of the product approval. For replacement please order exclusively
the mains connecting cable specified in the spare parts list.

F

Information pour la maintenance

Dèmontage de chassis
Avant de défaire les connecteurs du châssis princip, il y a lieu de
repérer auparavant les liaisons correspondant à chaque platine comme
par exemple le C.I. Inter secteur, le C.I. Commande, le C.I. Tube, le
bloc déviation ou les haut-parleurs.
A la fin de l'intervention, les connexions doivent être remises dans leur
position d'origine afin d'éviter par après d'éventuelles défaillances ou
perturbations.

Cable dereseau
Ces appareils ne peuvent être utilisés qu ' avec un cable de connecion
original de réseau avec bobine antiparasite intégré dans la fiche de
secteur. Ce câble de réseau empêche des perturbations de réseau et
est partie de l'autorisation d'appareil. Si nécessaire commandez
uniquement le cable de réseau selon la liste de pièces détachées.

I

Nota di servizio

Smontaggio del telaio
Prima di sfilare i cavi di collegamneto col telaio è necessario osservare
la disposizione originaria degli stessi verso le singole parti come la
piastra alimentazione, l'unità comandi, la piastra cinescopio, il giogo o
l'altoparlante.
Dopo la riparazione è necessario che gli ancoraggi e le guide
garantiscano la disposizione dei cavi analogamente a quella data in
fabrica e ciò per evitare disturbi o danni nel tempo.

Cavo rete
Gli apperechi devono essere messi in funzioni solo con il cavo originale
il colle gamento di rete e la sua spina di rete deve essere munita di una
bombina d´induttanza. In causa di sostituzione ordinate solo il cavo di
alimentatore che corrésponde alla lista degli accessori.

E

Nota de servicio

Desmontaje del chassis
Antes de desconectar las conecciones del Chassis hay que observar
la dirección de dichas conecciones a los distintos grupos de construcción
como la placa de conmutación de red, unidad de control, placa del
zócalo del tubo de imagen, unidad de deflección o altavoces.
Después de haber realizado la reparación y para evitar fallos o
pertubaciones posteriores es necesario reponer las conecciones tal
como fueron instaladas originalmente en fabrica.

Cable de red
El aparato solo se puede usar con  el cable de red original con choque
antiparásito integrado en el enchufe de red. Este cable de red evita
perturbaciones de la red y es parte de la autorización del aparato.  En
caso necesario puede pedir el cable de red según lista de piezas de
repuestos.

Summary of Contents for CUC 7305

Page 1: ...en Komplettservice Additionally required Service Documents for the Complete Service Service Manual Grundig Service Hotline Deutschland TV TV SAT VCR LiveCam HiFi Audio Car Audio Telekommunikation Fax...

Page 2: ...14 3 16 Field Deflection Stage 2 14 3 17 Non Interlace Compensation with Teletext 2 14 3 18 Coincidence 2 14 Alignment 3 2 Layout of the PCBs and Circuit Diagrams 4 1 4 26 Chassis Board 4 1 Chassis B...

Page 3: ...25kV 1 0mA 220 240V 50 60Hz 55W T 51 731 text GCE 50 CUC 7303 EIGENSICHERE KATHODENSTRAHLR HRE NACH ANLAGE III DER R NTGENVERORDNUNG Ger tetype Type of product Version number Chassis Bezeichnung Chass...

Page 4: ...2W 2W Anschl sse Front Connections Front Kopfh rer Headphones Mono 3 5mm Klinkenbuchse schaltet eingebauten Lautsprecher ab Mono 3 5mm jack switch off inserted Loudspeaker Anschl sse R ckwand Connect...

Page 5: ...itted at the factory to avoid later failures or disturbances Mains cable TheTVreceivermustonlybeoperatedwithanoriginalmainsconnecting cable with an interference suppressor choke integrated in the main...

Page 6: ...t 31250Hz hor Blue signal 100Hz vert 31250Hz hor Signal bleu 100Hz vert 31250Hz hor Segnale blu 100Hz vert 31250Hz hor Se al azul 100Hz vert 31250Hz hor B Y 50 B Y Signal 50Hz vert 15625Hz hor B Y Sig...

Page 7: ...itale Datensignale Digtital data signals Signal donne digital Segnali dati digitali Se al datos digital I2S TER I2S IN I2S WS I BEAM Strahlstrom Current beam Current rayon Corrante del irradire Corrie...

Page 8: ...Clock Televideo Clock Teletexto VT SDA I2 C Bus VT Daten Teletext data Donn es Vid otext Dati Televideo Data Teletexto V SYNC Vertikaler Sync Impuls Vertical Sync impuls Sync impuls vertical Sinc imp...

Page 9: ...pg UHF UHF switching volt Tens de commut UHF Tens di commut UHF Tens conmut UHF U VHF Schaltspg VHF VHF switching volt Tens de commut VHF Tens di commut VHF Tens conmut VHF U VQ Schaltspg Videoquelle...

Page 10: ...er Programmplatzwahl und Fernseh Programme manuell Eingeben finden Sie im Kapitel SONDEREINSTELLUNGEN ab Seite 19 ATS OK ATS 10 EINSTELLUNGEN___________________________________________________________...

Page 11: ...nach ca 8 Sekunden gespeichert Zur ck auf die werkseitige Einstellung dazu AUX und danach OK dr cken 3 2 1 6 5 4 9 8 7 0 SAT TV TXT AUX VIDEO VIDEO E F P OK P TE L E PI L O T 75 0 C 12 FERNSEH BETRIE...

Page 12: ...HF 0 DEC0 AV PAY TV DEUTSCH 19 SONDEREINSTELLUNGEN _____________________________________________ Programmplatzwahl begrenzen Der ATS Suchlauf hat alle gefundenen Fernseh Programme gespeichert und sper...

Page 13: ...L BG 1 SECAM L 2 PAL I 3 SECAM L Suchlauf Die jeweilige Einstellung k nnen Sie mit oder w hlen 0 9 TXT OK i P 14 VHF1 0 DEC0 DEUTSCH 21 SONDEREINSTELLUNGEN_____________________________________________...

Page 14: ...r approx 4 seconds until the display appears 2 Start the ATS search with the OK button The ATS search procedure can take over a minute Once the television set has stored all television channels it wil...

Page 15: ...nfirm with OK The two channels will exchange their channel positions Exchange further channels by repeating points 2 and 3 4 End setting with the i button 0 9 TXT OK i P 1 VHF1 0 DEC1 0 9 TXT OK i P 1...

Page 16: ...es with 0 9 two digits 3 Confirm the sleep time with the i button The television set will switch off at the time entered 0 9 i _ _ min ENGLISH 19 CONNECTION POSSIBILITIES______________________________...

Page 17: ...If everything after channel position 11 is blocked all channel positions can be seleced with 0 9 0 9 TXT OK i P 6 VHF1 0 DEC1 0 9 TXT OK i P 6 0 DEC1 ENGLISH 21 SPECIAL SETTINGS _____________________...

Page 18: ...sound can be fine tuned by pressing F F or E E briefly 6 End channel search with i 7 Save the setting for this channel position with OK Set further television channels by repeating the procedure from...

Page 19: ...Aufruf des Programm Men s mit der Taste AUX nicht mehr m glich 2 Einstellungen ber das Service Men 2 1 Service Men aufrufen Fernbedientaste gedr ckt halten und Ger t mit der Netztaste einschalten 2 2...

Page 20: ...st 50 63 Volume 28 63 Tint optional 32 63 Having stored the minimum volume level the volume setting bar is indicated on the screen for approx 8 seconds as an optical information when switching the pow...

Page 21: ...Zeitraum des Anlaufs Hochlaufschutz und Drainstrombegrenzung Diode CD60038 CD60438 und CR60038 CR60438 dienen als Hochlaufschutz f r einen VDE St rfall Sie wirken auf die Schaltung bestehendausCT6003...

Page 22: ...von 10Vss ab Nach dem Anlauf des ICs wird die t4 t5 t6 l m1 m2 m3 Inductor Current Oscillator Period Control Voltage B Versorgungsspannung ber die Diode D667 aus der Wicklung 5 7 des Wandlertrafos gew...

Page 23: ...haltung EURO AV Buchse Highpegel der Schaltspannung UFBAS an IC850 16 schaltet das FBAS Signal FBASSC an den Ausgang Pin 19 der EURO AV Buchse 2 4 Befehlseingabe Das Keyboard liegt an der Dauerspannun...

Page 24: ...g Die Spannung betr gt im ungeregelten Fall etwa 5V Erh ht sich die Eingangsamplitude so verringert sich der AGC Pegel Im Demodulator wird die Gleich spannung f r die AFC gewonnen Pin 9 gibt dieses Si...

Page 25: ...en Transistoren CT917 CT916 verst rkt und zur EURO AV Buchse geleitet Zum anderen steht das demodulierte und geregelte NF Signal an IC150 50 und gelangt zum NF IC TDA7233 3 6 Luminanz und Chrominanz S...

Page 26: ...ilaufende Vertikalfrequenz einzustellen 3 11 1 Regelung Die 1 Regelung stellt eine Frequenzregelung dar Damit wird der Horizontal Oszillator auf die Frequenz des Zeilensynchronsignals geregelt Hierzu...

Page 27: ...n chst der Zeilen oszillator synchron Der Zeilenz hler liefert auch hier ein vertikales Ablenksignal Kommt nun ein Vertikalsynchronsignal wird der S gezahngenerator nicht mehr vom Zeilenz hler sondern...

Page 28: ...CT60003 CT60403 on causing CT60002 CT60402 in turn to switch off T60001 T60401 so that no energy is transferred on this path to the IC The IC supply voltage is typ 12V over the complete input voltage...

Page 29: ...phase of the transistor energy is stored in the transformer and this is transferred into the secondary winding when the transistor is switched off The IC630 controls by the period during which the tra...

Page 30: ...S at IC850 16 causes the CCVS signal FBASSC to be switched to output pin 19 of the EURO AV socket 2 4 Entering Commands The keyboard is connected to the unswitched voltage 5V H By evaluating the diffe...

Page 31: ...n the voltage is approximately 5V With increasing input amplitude the AGC level decreases The direct voltage for automatic frequency control AFC is generated in the demodulator Pin 9 feeds out this si...

Page 32: ...62A where they are clamped Subsequently the colour contrast is controlled at IC150 26 In the matrix the RGB signals are produced from the amplified signals and the Y component 3 7 SECAM Signal Path an...

Page 33: ...sary to adjust the free running horizontal and the free running vertical frequency 3 11 1 Phase Control The 1 phase control stage is for controlling the frequency This stage adjusts the frequency of t...

Page 34: ...sed In this case too the line counter supplies a field deflec tion signal As soon as a field synchronising signal is obtained the saw tooth generator will no longer be triggered by the line counter bu...

Page 35: ...ild vertikal in Schirmmitte stellen Vorbereitung Helligkeit Minimum Voltmeter Kathode D682 Voltmeter Kathode D60061 Voltmeter Kathode D60461 100MHzOszilloskopoderHF MillivoltmeteranTunerkontakt 10 ode...

Page 36: ...6 7 Picture Tube Alignment 4 5 6 7 IC150 Alignment 2 3 7 IF Alignment 2 3 IC830 NVM Alignment 2 Alignment 1 A Voltage A Spannung 12VPowerSupply007 3100 12VPowerSupply007 3300 2 Tuner AGC 3 Vision dem...

Page 37: ...CBR124 60 98 CBR125 45 90 CBR126 182 111 CBR127 117 99 CBR130 24 8 CBR131 20 8 CBR133 94 136 CBR134 96 91 CBR138 178 32 CBR139 183 47 CBR140 229 67 CBR141 239 83 CBR142 180 48 CBR143 188 37 CBR144 21...

Page 38: ...R073 BR069 BR052 BR099 BR209 BR154 BR178 BR175 BR114 BR062 BR054 BR179 BR210 C609 C653 C627 C603 C604 F130 BR128 BR198 BR067 BR057 BR027 BR201 BR211 BR013 BR166 BR135 R609 1 4 5 8 IC320 1 7 10 2 TR601...

Page 39: ...BR084 CBR013 CBR019 CBR024 CBR027 CBR030 CBR005 CBR011 CBR175 CBR047 CBR057 CD193 CD654 CD109 CD673 CD954 CD516 CD2829 CD2827 CD656 CD191 CD181 CD830 CD501 E B CT101 CBR131 CBR130 CC866 CC2801 CC2802...

Page 40: ...406 CC694 CC673 CC163 CC695 CC401 CR403 CBR085 CBR133 CBR046 CBR002 CD654 CD673 CD516 CD656 CD501 CC404 CR411 CR404 CR409 CR654 CR858 CR408 CR407 CR419 CR523 CR406 CR656 CC819 CC411 29304 764 71 4LS 0...

Page 41: ...E B CT101 CBR131 CBR130 CC866 CC2801 CC2802 CC838 CC820 CC381 CC3383 CC3381 CC3382 CC168 CC2818 CC2816 CC2817 CC816 CC814 CC818 CC817 CC181 CC823 CT823 CT193 CT962 CT2825 CT110 CT2821 CT892 CT919 CT1...

Page 42: ...CR816 22k CR817 270 CR811 100 CR803 C622 1n 150k CR654 R653 R652 U AFC U RV U RV U AFC 15 R685 2 56k R633 BR056 0 CR867 R609 5 4 3 2 1 ST IR BA B OSD G OSD R OSD V SYNC SSC SYNC 100uH L108 470 R654 2...

Page 43: ...AS AUDIO EURO AV AUDIO 1 V SYNC 2 2n CC404 FBAS EURO AV AUDIO ZF FBAS AUDIO EURO AV 8 2u L924 FR OIRT 09246 L533 10k R166 TDA7233 8 7 6 5 4 3 2 1 IC320 S2055N T506 R303 1 1 2k_OIRT CR933 FR OIRT 47p C...

Page 44: ...1 54C 031 54C 031 54C 031 54C EAX93X02 VIDEO COLOR VIDEO COLOR 850 51 7 5n 1 5k 4W 8311 200 010 8311 200 010 0 1u 8311 200 012 SN 27 5kV 150u 150u 155X01 27 5kV 20 21 SN PHI 20 SAMSUNG 20 SAMSUNG 17 1...

Page 45: ...5k 330p CC782 CC762 390p CC742 022 90 022 88 022 9000 15 21 SMALL NECK 022 8800 15 21 MINI NECK 022 87 29305 022 8700 14 MINI NECK 15 21 SMALL NECK 15 21 MINI NECK 14 MINI NECK 560p 680p 680p 820p 56...

Page 46: ...60002 BYT56M D60077 K 270p 2KV C60077 BAV21 D60073 U ENTM M 4 7V 5 CD60064 BC817 25 CT60072 M 470u 40V C60063 BYT53B D60041 BC848C CT60003 100k CR60027 M 470 R60014 M 0 1 1W R60051 M 33k CR60021 M F 4...

Page 47: ...CR60013 153 40 CR60021 163 30 CR60022 160 30 CR60023 150 28 CR60026 150 25 CR60027 159 46 CR60028 158 36 CR60029 150 23 CR60031 116 5 CR60032 114 5 CR60033 161 37 CR60034 159 22 CR60035 162 15 CR60036...

Page 48: ...3 100 CR60437 33k CR60410 10k CR60471 0 1u CC60433 2 2k CR60404 P600 D60404 F C60480 xx BYT56M D60477 K 270p 2KV C60477 2 R60476 100k BAV21 D60473 BC638 16 T60401 F C60476 8 2k CR60407 IRFP150N T60447...

Page 49: ...160 170 180 X 1 3 4 9 8 5 7 R60414 6 2 BR100 167 61 BR101 142 35 BR102 105 20 BR103 105 8 BR105 92 67 BR106 62 71 BR107 166 32 BR108 145 32 BR109 127 27 BR110 65 48 BR60463 105 27 BU60401 7 58 C60400...

Page 50: ...433 161 31 CR60434 169 27 CR60437 154 9 CR60438 164 27 CR60441 159 20 CR60444 89 38 CR60446 81 37 CR60464 141 75 CR60471 141 72 CR60481 139 41 CR60483 143 52 CR60484 146 52 CT60402 128 42 CT60403 163...

Page 51: ...as provided by the Safety Service Manual part number 72010 800 0000 as well as the respective national deviations 29635 229 0100 29636 235 0100 29632 082 0200 29636 247 0206 29303 390 4300 Ersatzteil...

Page 52: ...CHALTER HEADPHONE SOCKET 3 5 WITH SWITCH 0242 000 09626 829 1100 BATTERIE ANSCHLUSSKABEL 12V FS BATTERY CONNECTING CABLE 0300 000 29636 536 8601 GEH RUECKTEIL CABINET REAR PART 0320 000 29618 267 6302...

Page 53: ...10 OHM 10 R 00533 S 87052 690 7100 MOW 0617 820 OHM 5 R 00543 S 87053 290 2500 MOW 0411 10 OHM 5 R 00601 S 87650 491 5700 MSW SI 0414 3 3 MOHM VDE R 00621 83110 050 1700 NTC 4 7 OHM 30 R 00627 S 8765...

Page 54: ...000PF 10 1600V C 00671 86500 811 1100 KERKO HV C 270PF 20 2KV C 00681 86500 670 4600 KERKO HV C 100PF 20 1KV C 00819 81405 401 0400 EMIFIL 0 1 UF CD 00109 83250 041 4800 SMD DIODE LS 4148 CD 00134 830...

Page 55: ...150 4500 DIODE 1N4148 D 00401 83092 101 3800 DIODE 1N4936 1SR124 400 D 00405 83092 000 2100 DIODE BAV21 D 00412 83092 000 2100 DIODE BAV21 D 00444 83092 101 3800 DIODE 1N4936 1SR124 400 D 00512 83097...

Page 56: ...UF 20 40V C 60460 86500 811 1100 KERKO HV C 270PF 20 2KV C 60463 84520 162 2800 ELKO SNT 3 1000UF 20 40V C 60465 85159 110 4300 FOKO KF 29 470PF 10 1600V C 60477 86500 811 1100 KERKO HV C 270PF 20 2KV...

Page 57: ...87900 500 3500 ESTR SK10 A 1 KOHM LIN R 00773 S 87053 690 9900 MOW 0617 12 KOHM 5 R 00779 87024 010 7700 KMW 0411 1 5 KOHM 10 T 00736 83034 014 2100 TRANS BF421 PHI T 00741 83022 208 7100 TRANS BF871...

Page 58: ...NA S P A Via G B Trener 8 I 38100 Trento 00 39 04 61 89 31 11 GRUNDIG OY Luoteisrinne 5 FIN 02271Espoo 0 03 58 98 04 39 10 GRUNDIG AUSTRIA Ges m b H Breitenfurter Stra e 43 45 A 1120 Wien 00 43 1 81 1...

Reviews: