background image

De
cla
ration

 of con

for

mity

2

Declaration of conformity

1

GB: EC declaration of conformity

We, Grundfos, declare under our sole responsibility that the products 
JP 5 and JP 6, to which this declaration relates, are in conformity with 
these Council directives on the approximation of the laws of the EC 
member states:
– Machinery Directive (2006/42/EC).

Standards used: EN 809: 1998 and EN 60204-1: 2006.

– Low Voltage Directive (2006/95/EC).

Standards used: EN 60335-1: 2002 and EN 60335-2-41: 2003.

– EMC Directive (2004/108/EC).
– Ecodesign Directive (2009/125/EC).

Electric motors:
Commission Regulation No. 640/2009.
Applies only to three-phase Grundfos motors marked IE2 or IE3. 
See motor nameplate.
Standard used: EN 60034-30: 2009.

BG: EC 

декларация

 

за

 

съответствие

Ние

фирма

 Grundfos, 

заявяваме

 

с

 

пълна

 

отговорност

че

 

продуктите

 JP 5 

и

 JP 6, 

за

 

които

 

се

 

отнася

 

настоящата

 

декларация

отговарят

 

на

 

следните

 

указания

 

на

 

Съвета

 

за

 

уеднаквяване

 

на

 

правните

 

разпоредби

 

на

 

държавите

 

членки

 

на

 

ЕС

:

Директива

 

за

 

машините

 (2006/42/EC).

Приложени

 

стандарти

: EN 809: 1998 

и

 EN 60204-1: 2006.

Директива

 

за

 

нисковолтови

 

системи

 (2006/95/EC).

Приложени

 

стандарти

: EN 60335-1: 2002 

и

 EN 60335-2-41: 

2003.

Директива

 

за

 

електромагнитна

 

съвместимост

 (2004/108/EC).

Директива

 

за

 

екодизайн

 (2009/125/EC).

Електродвигатели

:

Регламент

 

на

 

Комисията

 

 640/2009.

Отнася

 

се

 

само

 

за

 

трифазни

 

електродвигатели

 

на

 Grundfos, 

маркирани

 

с

 IE2 

или

 IE3. 

Вижте

 

табелата

 

с

 

данни

 

на

 

двигателя

.

Приложен

 

стандарт

: EN 60034-30: 2009.

CZ: ES prohlášení o shod

ě

My firma Grundfos prohlašujeme na svou plnou odpov

ě

dnost, že 

výrobky JP 5 a JP 6, na n

ě

ž se toto prohlášení vztahuje, jsou v 

souladu s ustanoveními sm

ě

rnice Rady pro sblížení právních 

p

ř

edpis

ů

 

č

lenských stát

ů

 Evropského spole

č

enství v oblastech:

– Sm

ě

rnice pro strojní za

ř

ízení (2006/42/ES).

Použité normy: EN 809: 1998 a EN 60204-1: 2006.

– Sm

ě

rnice pro nízkonap

ě

t’ové aplikace (2006/95/ES).

Použité normy: EN 60335-1: 2002 a EN 60335-2-41: 2003.

– Sm

ě

rnice pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) 

(2004/108/ES).

– Sm

ě

rnice o požadavcích na ekodesign (2009/125/ES).

Elektrické motory:
Na

ř

ízení Komise 

č

. 640/2009.

Platí pouze pro t

ř

ífázové motory Grundfos ozna

č

ené IE2 nebo 

IE3. Viz typový štítek motoru.
Použitá norma: EN 60034-30: 2009.

DK: EF-overensstemmelseserklæring

Vi, Grundfos, erklærer under ansvar at produkterne JP 5 og JP 6 som 
denne erklæring omhandler, er i overensstemmelse med disse af 
Rådets direktiver om indbyrdes tilnærmelse til EF-medlemsstaternes 
lovgivning:
– Maskindirektivet (2006/42/EF).

Anvendte standarder: EN 809: 1998 og EN 60204-1: 2006.

– Lavspændingsdirektivet (2006/95/EF).

Anvendte standarder: EN 60335-1: 2002 og EN 60335-2-41: 
2003.

– EMC-direktivet (2004/108/EF).
– Ecodesigndirektivet (2009/125/EF).

Elektriske motorer:
Kommissionens forordning nr. 640/2009.
Gælder kun 3-fasede Grundfos-motorer der er mærket IE2 eller 
IE3. Se motorens typeskilt.
Anvendt standard: EN 60034-30: 2009.

DE: EG-Konformitätserklärung

Wir, Grundfos, erklären in alleiniger Verantwortung, dass die 
Produkte JP 5 und JP 6, auf die sich diese Erklärung bezieht, mit den 
folgenden Richtlinien des Rates zur Angleichung der 
Rechtsvorschriften der EU-Mitgliedsstaaten übereinstimmen:
– Maschinenrichtlinie (2006/42/EG).

Normen, die verwendet wurden: EN 809: 1998 und 
EN 60204-1: 2006.

– Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EG).

Normen, die verwendet wurden: EN 60335-1: 2002 und 
EN 60335-2-41: 2003.

– EMV-Richtlinie (2004/108/EG).
– ErP-Richtlinie (2009/125/EG).

Elektromotoren:
Verordnung der EU-Kommission Nr. 640/2009.
Gilt nur für dreiphasige Motoren von Grundfos mit der 
Kennzeichnung IE2 bzw. IE3. Siehe Motorleistungsschild.
Norm, die verwendet wurde: EN 60034-30: 2009.

EE: EL vastavusdeklaratsioon

Meie, Grundfos, deklareerime enda ainuvastutusel, et tooted JP 5 ja 
JP 6, mille kohta käesolev juhend käib, on vastavuses EÜ Nõukogu 
direktiividega EMÜ liikmesriikide seaduste ühitamise kohta, mis 
käsitlevad:
– Masinate ohutus (2006/42/EC).

Kasutatud standardid: EN 809: 1998 ja EN 60204-1: 2006.

– Madalpinge direktiiv (2006/95/EC).

Kasutatud standardid: EN 60335-1: 2002 ja EN 60335-2-41: 2003.

– Elektromagnetiline ühilduvus (EMC direktiiv) (2004/108/EC).
– Ökodisaini direktiiv (2009/125/EC). 

Elektrimootorid:
Komisjoni määrus nr 640/2009.
Kehtib ainult IE2- või IE3-märgisega Grundfosi kolmefaasiliste 
mootorite kohta. Vaadake mootori andmeplaadilt.
Kasutatud standard: EN 60034-30: 2009.

GR: 

∆ήλωση

 

συμμόρφωσης

 EC

Εμείς

η

 Grundfos, 

δηλώνουμε

 

με

 

αποκλειστικά

 

δική

 

μας

 

ευθύνη

 

ότι

 

τα προϊόντα

 JP 5 

και

 JP 6 

στα

 

οποία

 

αναφέρεται

 

η

 

παρούσα

 

δήλωση

συμμορφώνονται

 

με

 

τις

 

εξής

 

Οδηγίες

 

του

 

Συμβουλίου

 

περί

 

προσέγγισης

 

των

 

νομοθεσιών

 

των

 

κρατών

 

μελών

 

της

 

ΕΕ

:

Οδηγία

 

για

 

μηχανήματα

 (2006/42/EC).

Πρότυπα

 

που

 

χρησιμοποιήθηκαν

: EN 809: 1998 

και

 

EN 60204-1: 2006.

Οδηγία

 

χαμηλής

 

τάσης

 (2006/95/EC).

Πρότυπα

 

που

 

χρησιμοποιήθηκαν

: EN 60335-1: 2002 

και

 

EN 60335-2-41: 2003.

Οδηγία

 

Ηλεκτρομαγνητικής

 

Συμβατότητας

 (EMC) (2004/108/EC).

Οδηγία

 

Οικολογικού

 

Σχεδιασμού

 (2009/125/

Ε

C).

Ηλεκτρικοί

 

κινητήρες

:

Κανονισμός

 

Αρ

. 640/2009 

της

 

Επιτροπής

.

Ισχύει

 

μόνο

 

σε

 

τριφασικούς

 

κινητήρες

 

της

 Grundfos 

με

 

σήμανση

 

ΙΕ

2

ή

 

ΙΕ

3. 

Βλέπε

 

πινακίδα

 

κινητήρα

.

Πρότυπο

 

που

 

χρησιμοποιήθηκε

: EN 60034-30: 2009.

ES: Declaración CE de conformidad

Nosotros, Grundfos, declaramos bajo nuestra entera responsabilidad 
que los productos JP 5 y JP 6, a los cuales se refiere esta 
declaración, están conformes con las Directivas del Consejo en la 
aproximación de las leyes de las Estados Miembros del EM:
– Directiva de Maquinaria (2006/42/CE).

Normas aplicadas: EN 809: 1998 y EN 60204-1: 2006.

– Directiva de Baja Tensión (2006/95/CE).

Normas aplicadas: EN 60335-1: 2002 y EN 60335-2-41: 2003.

– Directiva EMC (2004/108/CE).
– Directiva sobre diseño ecológico (2009/125/CE).

Motores eléctricos:
Reglamento de la Comisión n.º 640/2009.
Válido sólo para motores trifásicos Grundfos pertenecientes a las 
categorías IE2 e IE3. Consulte la placa de características del 
motor.
Norma aplicada: EN 60034-30: 2009.

Summary of Contents for JP5

Page 1: ...JP Installation and operating instructions GRUNDFOS INSTRUCTIONS...

Page 2: ...torens typeskilt Anvendt standard EN 60034 30 2009 DE EG Konformit tserkl rung Wir Grundfos erkl ren in alleiniger Verantwortung dass die Produkte JP 5 und JP 6 auf die sich diese Erkl rung bezieht mi...

Page 3: ...Piem rotie standarti EN 809 1998 un EN 60204 1 2006 Zema sprieguma direkt va 2006 95 EK Piem rotie standarti EN 60335 1 2002 un EN 60335 2 41 2003 Elektromagn tisk s sader bas direkt va 2004 108 EK E...

Page 4: ...ktor sa toto prehl senie vzt ahuje s v s lade s ustanoven m smernice Rady pre zbl enie pr vnych predpisov lensk ch t tov Eur pskeho spolo enstva v oblastiach Smernica pre strojov zariadenie 2006 42 EC...

Page 5: ...ldirgesi Grundfos olarak bu beyannameye konu olan JP 5 ve JP 6 r nlerinin AB yesi lkelerin kanunlar n birbirine yakla t rma zerine Konsey Direktifleriyle uyumlu oldu unun yaln zca bizim sorumlulu umuz...

Page 6: ...1 Cleaning the pump 9 8 2 Frost protection 10 9 Technical data 11 10 Fault finding 12 11 Disposal 13 Warning Prior to installation read these installation and operating instructions Installation and...

Page 7: ...1 Handle It is not necessary to fit the handle supplied on permanently installed pumps On portable pumps the handle can be fitted lengthwise or crosswise depending on the material variant 5 2 Ejector...

Page 8: ...d a motor protective circuit breaker Carry out the electrical connection as shown in the diagram on the inside of the terminal box cover 6 1 Checking the direction of rotation three phase motors Arrow...

Page 9: ...ugh with clean water immediately after use 8 1 Cleaning the pump It is only necessary to clean the pump if it does not work as intended and flushing it with clean water did not eliminate the problem T...

Page 10: ...it plug pos 25 or ejector valve pos 25a Check that the ejector valve is in position 1 See fig 4 Tighten the plug or ejector valve using fingers only In orders for spare parts please mention the positi...

Page 11: ...bar Inlet pressure At inlet pressures above 1 5 bar the discharge pressure must be at least 2 5 bar Supply voltage 1 x 220 240 V 50 Hz 3 x 220 240 380 415 V 50 Hz Insulation class F Enclosure class IP...

Page 12: ...r a Pump is not filled with water Prime the pump See section 7 b Suction pipe blocked by impurities Clean the pump Check or replace the strainer in the suction pipe c Pump blocked by impurities Clean...

Page 13: ...ermal switch in the motor has tripped due to overheating The thermal switch will cut in automatically when the motor has cooled sufficiently If the problem still persists check these two possible caus...

Page 14: ...ial variant B TM04 2346 2308 Pump type Dimensions mm A B C JP 5 material variant A 300 364 240 JP 6 material variant A 300 401 240 TM04 2347 2308 Pump type Dimensions mm A B C JP 5 material variant B...

Page 15: ...15...

Page 16: ...OY GRUNDFOS Pumput AB Mestarintie 11 FIN 01730 Vantaa Phone 358 0 207 889 900 Telefax 358 0 207 889 550 France Pompes GRUNDFOS Distribution S A Parc d Activit s de Chesnes 57 rue de Malacombe F 38290...

Page 17: ...421 2 5020 1426 sk grundfos com Slovenia GRUNDFOS d o o landrova 8b SI 1231 Ljubljana rnu e Phone 386 31 718 808 Telefax 386 0 1 5680 619 E mail slovenia grundfos si South Africa GRUNDFOS PTY LTD Corn...

Page 18: ...510 0112 ECM 1078675 The name Grundfos the Grundfos logo and be think innovate are registered trademarks owned by Grundfos Holding A S or Grundfos A S Denmark All rights reserved worldwide Copyright G...

Reviews: