background image

GRUNDFOS 

INSTRUCTIONS

Fire Control EN electric 

 55 kW

Installation and operating instructions

Summary of Contents for EPC 300

Page 1: ...GRUNDFOS INSTRUCTIONS Fire Control EN electric 55 kW Installation and operating instructions...

Page 2: ...2...

Page 3: ...ice d installation et de fonctionnement 60 Latvie u LV Uzst d anas un ekspluat cijas instrukcija 74 Lietuvi kai LT rengimo ir naudojimo instrukcija 88 Magyar HU Szerel si s zemeltet si utas t s 101 Ne...

Page 4: ...a atsakomybe parei kiame kad gaminys Fire Control EN Electric 55 kW kuriam skirta i deklaracija atitinka ias Tarybos Direktyvas d l Europos Ekonomin s Bendrijos ali nari statym suderinimo em tamp dire...

Page 5: ...ade standarder EN 60204 1 2006 EN 61439 1 2009 EMC direktivet 2004 108 EG Till mpade standarder EN 61000 6 2 2005 EN 61000 6 3 2007 Denna EG f rs kran om verensst mmelse r endast giltig n r den public...

Page 6: ...3 Applications 6 4 Product description 7 4 1 Controls and indicating instruments 7 4 2 Main components in control cabinet 7 5 Functions 8 5 1 Operating functions 8 5 2 Monitoring functions 8 6 Produc...

Page 7: ...ion When the main switch is set to I the power supply to the electric motor is provided via the selector switch Main switch pos 4 The main switch is used to switch on the voltage supply to the control...

Page 8: ...n Indicator light test It is possible to carry out an indicator light test To test the function of the indicator lights of the control panel press See also section 14 Maintenance 5 2 Monitoring functi...

Page 9: ...nsumption See wiring diagram Back up fuse Max 20 A Connecting terminals L1 N 2 5 6 mm2 EMC noise emission According to EN 61000 6 3 EMC noise immunity According to EN 61000 6 2 Overvoltage category II...

Page 10: ...s go out as soon as the fault has disappeared Status Indicator light Potential free signal Status Text Mains voltage correct On Power supply AR1 activated The pump has received a start request from th...

Page 11: ...the electric motor is already connected Procedure The connection to the mains supply must be fitted with a fuse of the correct size in accordance with local regulations and connected to the main swit...

Page 12: ...l transmitters Step Illustration 1 Set the main switch to I 2 Set the selector switch to Test by means of the key 3 Open the isolating valve on the suction side of the pump Close the isolating valve o...

Page 13: ...on as soon as water is drawn from the sprinkler system and the pressure switch detects a pressure drop System in automatic operation Stopping the system Emergency shutdown Warning The control cabinet...

Page 14: ...s not already been done 2 Set the selector switch to Test by means of the key 3 Open the isolating valve of the test pipe 4 Start the pump manually by pressing Start Press the button until the pump st...

Page 15: ...ing description of the test run it is assumed that the fire pump set was previously in automatic mode Step Illustration 1 Set the selector switch to Test by means of the key 2 Open the isolating valve...

Page 16: ...See also the installation and operating instructions for the pump regarding draining of the pump Step Illustration 1 Close the isolating valve on the discharge side 2 Close the isolating valve on the...

Page 17: ...Pump does not start in automatic mode despite power supply a Selector switch not in position Auto Turn the selector switch to position Auto b Pressure switches or cable to pressure switches defective...

Page 18: ...te spare parts Please obtain the technical data for the pump set or controller from the corresponding nameplate 17 Warranty The warranty is governed by the framework of our general terms of delivery L...

Page 19: ...W e Grundfos 1 19 2 19 3 19 4 20 4 1 20 4 2 20 5 21 5 1 21 5 2 21 6 21 6 1 21 6 2 22 7 T 22 8 23 8 1 23 8 2 24 8 3 24 9 25 10 25 10 1 25 10 2 25 11 26 12 27 12 1 27 12 2 28 12 3 29 13 30 14 30 15 31 1...

Page 20: ...BG 20 4 4 1 1 1 1 2 8 3 I 4 4 2 2 2 7 T TM05 0741 1511 1 2 3 Test 0 Auto 4 TM05 0742 1511 F1 FA2 24 V FA3 230 V FV K1L K1D K1Y KA1 KT0 KT1 KSFL KSFM PE Q1 TA TR 400 24 V TR1 400 230 V...

Page 21: ...Stop 12 1 Test Start Start Pump running AR3 Pump on demand AR2 Stop Auto 12 2 P1 P2 Test 12 3 14 5 2 Power supply AR1 DI1 DI2 DI3 Pump on demand AR2 Pump on demand AR2 DI4 Pump running AR3 DI4 Failur...

Page 22: ...00 x 600 x 250 mm 80 kg 3 x 400 V 50 Hz PE 20 A L1 N 2 5 6 mm2 EMC EN 61000 6 3 EMC EN 61000 6 2 III 6 kV 2 5 40 C DI1 1 6 7 DI2 2 8 9 DI3 10 11 DI4 Pump running 12 13 AR1 31 32 AR2 33 34 AR3 35 36 AR...

Page 23: ...BG 23 8 4 8 1 TM05 0744 1511 Test Test 1 2...

Page 24: ...BG 24 8 2 Status 8 3 Alarms AR1 AR2 AR3 1 2 P1 P1 AR1 AR4 DI4 AR5...

Page 25: ...BG 25 9 0 40 C 95 10 10 1 1 2 3 10 2 10 2 1 PE PE 1 6 7 2 8 9 Pump running 12 13 10 11 31 40 10 2 2 10 2 1 U1 V1 W1 U2 V2 W2...

Page 26: ...BG 26 11 10 1 I 2 Test 3 4 Start 8 3 15 5 6 25 Nm 1 2 30 Nm 3 8 7 Stop 8 Auto 9...

Page 27: ...BG 27 12 8 2 15 12 1 Auto I Auto Test Stop O I 1 2...

Page 28: ...BG 28 12 2 1 I 2 Test 3 4 Start 15 1 Stop 2 Auto 3...

Page 29: ...BG 29 12 3 1 Test 2 3 P1 4 Stop 5 P2 6 12 2...

Page 30: ...BG 30 13 14 5 Grundfos 5 12 2 1 2 3 4 EN TM05 4262 2112...

Page 31: ...BG 31 15 1 a b 10 2 c F1 F1 d e Power supply 10 2 2 a Auto Auto b 10 2 c d Failure to start e Power failure 3 a Test Test b 4 Stop a Test Test Stop...

Page 32: ...BG 32 16 Grundfos Grundfos 17 18 1 2 Grundfos Grundfos Grundfos...

Page 33: ...35 5 1 Provozn funkce 35 5 2 Monitorovac funkce 35 6 Identifikace v robku 35 6 1 Typov t tek 35 6 2 Typov kl 36 7 Technick daje 36 8 Ovl dac panel 36 8 1 Tla tka funkc 36 8 2 Stavov indikace 37 8 3 In...

Page 34: ...je hlavn vyp na nastaven na I nap jec nap t k elektromotoru je poskytov no p ep na em Hlavn vyp na pol 4 Hlavn vyp na slou k zapnut nap jen do sk n 4 2 Hlavn komponenty ve sk ni Hlavn komponenty sk n...

Page 35: ...u n ho tla tka Viz tak st 12 3 Zku ebn provoz Zkou ka sign lek Je mo no prov d t zkou ku sign lek Chcete li otestovat funkci sign lek na ovl dac m panelu stiskn te tla tko Viz tak st 14 dr ba 5 2 Moni...

Page 36: ...h ma zapojen P ed adn pojistka Max 20 A P ipojovac svorky L1 N 2 5 6 mm2 Emise hluku EMC Dle EN 61000 6 3 Odolnost proti ru en EMC Dle EN 61000 6 2 Kategorie p ep t III Jmenovit zkratov proud 6 kV Stu...

Page 37: ...n lka Bezpotenci lov sign l Stav Text Nap jec nap t spr vn Zap Nap jec nap t AR1 aktivov no erpadlo obdr elo po adavek na spu t n z tlakov ho sp na e nebo plov kov ho sp na e v plnic n dr i Zap erpadl...

Page 38: ...tov na na z kladov m r mu a elektromotor je ji p ipojen Postup P vod nap jec ho nap t mus b t osazen pat i n dimenzovanou pojistkou kter bude odpov dat platn m m stn m p edpis m a mus b t p ipojen k d...

Page 39: ...vte hlavn vyp na na I 2 Nastavte p ep na na Test pomoc kl e 3 Otev ete uzav rac ventil na sac stran erpadla Zav ete uzav rac ventil na v tla n stran erpadla Otev ete uzav rac ventil zku ebn ho potrub...

Page 40: ...m zapne kdy se odeb r voda z rozst ikovac ho syst mu a tlakov sp na zjist pokles tlaku Syst m v automatick m provozu Zastaven syst mu Nouzov vypnut Varov n d c sk ka mus b t b hem provozu zav en Nebez...

Page 41: ...na na I pokud to ji nebylo ud l no 2 Nastavte p ep na na Test pomoc kl e 3 Otev ete uzav rac ventil zku ebn ho potrub 4 Spus te erpadlo ru n stisknut m Start Stiskn te tla tko a se erpadlo spust Pozn...

Page 42: ...poruchy Pokyn V n sleduj c m popisu zku ebn ho provozu se m zato e po rn erpadlo bylo p ev n v automatick m provozu Krok Ilustrace 1 Nastavte p ep na na Test pomoc kl e 2 Otev ete uzav rac ventil zku...

Page 43: ...b erpadlo by m lo b t zastaveno jak je pops no v sti 12 2 Ru n provoz Pokyn Viz tak instala n a provozn n vod pro erpadlo t kaj c se odvodn n erpadla Krok Ilustrace 1 Zav ete uzav rac ventil na v tla...

Page 44: ...ojka 2 erpadlo nezap n v automatick m re imu p esto e je pod nap t m a P ep na nen v poloze Auto Oto te p ep na do polohy Auto b Tlakov sp na e nebo kabel k tlakov m sp na m jsou vadn Tlakov sp na e j...

Page 45: ...o a d c jednotku z sk te z odpov daj c ho typov ho t tku 17 Z ruka Pravidla pro poskytov n z ruky se d ustanoven mi na ich v eobecn ch dodac ch podm nek Ze z ruky vylu ujeme odpov dnost za kody vznikl...

Page 46: ...4 1 Bedienelemente und Anzeigen 47 4 2 Hauptkomponenten im Schaltschrank 47 5 Funktionen 48 5 1 Betriebsfunktionen 48 5 2 berwachungsfunktionen 48 6 Produktidentifizierung 49 6 1 Typenschild 49 6 2 T...

Page 47: ...lter durch Abziehen des Schl ssels zu verriegeln Befindet sich der Hauptschalter in Stellung I wird die Spannungsversorgung zum Elektromotor ber den Wahlschalter gesteuert Hauptschalter Pos 4 Der Haup...

Page 48: ...h Abschnitt 12 2 Handbetrieb berpr fung der Druckschalter Die Funktion der Druckschalter kann mit Hilfe der Tasten P1 und P2 berpr ft werden Dazu ist der Wahlschalter in Stellung Test zu drehen W hren...

Page 49: ...lassung f r die Steuerung EN Gem EN 12845 Anzahl der anschlie baren Elektromotoren Leistung des der anschlie baren Elektromotors Elektromotoren Schaltschrank Stahlblech grau Schutzart IP54 Abmessungen...

Page 50: ...nfeld 8 1 Tastenfunktionen TM05 0744 1511 Taste Funktion Manuelles Abschalten der Sprinklerpumpe nur m glich wenn sich der Wahlschalter in Stellung Test befindet Manuelles Einschalten der Sprinklerpum...

Page 51: ...g nicht mehr anliegt Betriebsstatus Meldeleuchte Potentialfreies Signal Status Text Netzspannung in Ordnung an NETZVERSORGUNG AR1 aktiviert Die Sprinklerpumpe hat eine Startanforderung von einem der D...

Page 52: ...lerpumpensystems ist die Steuerung mit auf dem Grundrahmen montiert und der Elektromotor bereits fertig angeschlossen Vorgehensweise F r den Anschluss an die Netzversorgung ist in bereinstimmung mit d...

Page 53: ...en Schritt Abbildung 1 Den Hauptschalter in Stellung I drehen 2 Den Wahlschalter mit Hilfe des Schl ssels in Stellung Test drehen 3 Das Absperrventil auf der Saugseite der Sprinklerpumpe vollst ndig f...

Page 54: ...nommen wird und somit der Druckschalter einen Druckabfall feststellt Sprinklerpumpensystem im Automatikbetrieb Abschalten des Sprinklerpumpensystems Notabschaltung Warnung Der Schaltschrank darf w hre...

Page 55: ...h nicht geschehen ist 2 Den Wahlschalter mit Hilfe des Schl ssels in Stellung Test drehen 3 Das Absperrventil in der Testleitung ffnen 4 Die Sprinklerpumpe durch Dr cken der Taste START ein schalten D...

Page 56: ...en dass sich das Sprinkler pumpensystem zuvor im Automatikbetrieb befand Schritt Abbildung 1 Den Wahlschalter mit Hilfe des Schl ssels in Stellung Test drehen 2 Das Absperrventil in der Testleitung ff...

Page 57: ...die Sprinklerpumpe beschrieben Schritt Abbildung 1 Das Absperrventil auf der Druckseite der Sprinklerpumpe schlie en 2 Das Absperrventil auf der Saugseite der Sprinklerpumpe schlie en 3 Den Wahlschal...

Page 58: ...nitt 10 2 Elektrischer Anschluss 2 Die Sprinklerpumpe l uft trotz vorhandener Spannungsversorgung im Automatikbetrieb nicht an a Wahlschalter befindet sich nicht in Stellung Auto Den Wahlschalter in S...

Page 59: ...forderlichen technischen Daten der Sprinklerpumpe des Elektromotors oder der Steuerung sind dem jeweiligen Typen schild zu entnehmen 17 Gew hrleistung Die Gew hrleistung erfolgt im Rahmen unserer allg...

Page 60: ...Instruments de contr le et d indication 61 4 2 Principaux composants dans le coffret de commande 61 5 Fonctions 62 5 1 Fonctions de service 62 5 2 Fonctions de surveillance 62 6 Identification du pro...

Page 61: ...ur Interrupteur principal pos 4 On utilise l interrupteur principal pour alimenter le coffret de com mande 4 2 Principaux composants dans le coffret de commande Les principaux composants dans le coffr...

Page 62: ...tuer un test des voyants lumineux Pour tes ter la fonction des voyants lumineux du panneau de commande appuyer sur Voir aussi paragraphe 14 Maintenance 5 2 Fonctions de surveillance Tension d alimenta...

Page 63: ...mation maxi Voir sch ma de c blage Fusible de secours Max 20 A Bornes de connexion L1 N 2 5 6 mm2 Emissions sonores CEM Conform ment la norme EN 61000 6 3 Immunit au bruit CEM Conform ment la norme EN...

Page 64: ...ig 4 Panneau de commande 8 1 Fonctions des touches TM05 0744 1511 Touche Description Arr t manuel de la pompe uniquement possible lorsque le s lecteur est r gl sur Test D marrage manuel de la pompe un...

Page 65: ...ue le d faut a disparu Etat Voyant lumineux Signal libre Etat Texte Tension secteur correcte Allum Alimentation lectrique AR1 activ La pompe a re u un ordre de d marrage provenant du capteur de pressi...

Page 66: ...ffret est mont sur le ch ssis et le moteur lectrique est d j connect Proc dure Conform ment aux r glementations locales l alimentation secteur doit tre quip e d un fusible de bonne dimension et raccor...

Page 67: ...et des metteurs de signal tape Illustration 1 R gler l interrupteur principal sur I 2 R gler le s lecteur sur Test au moyen de la cl 3 Ouvrir le robinet d arr t du c t aspiration de la pompe Fermer l...

Page 68: ...d arrosage et d s que le capteur de pression d tecte une chute de pression Installation en fonctionnement automatique Arr t de l installation Arr t d urgence Avertissement Le coffret de commande du r...

Page 69: ...est pas d j fait 2 R gler le s lecteur sur Test au moyen de la cl 3 Ouvrir le robinet d arr t de la tuyauterie test 4 D marrer la pompe manuellement en appuyant sur Marche Appuyer sur la touche jusqu...

Page 70: ...ivante de l essai t moin on consid re que l installation de pompage anti incendie tait r gl e en mode automatique tape Illustration 1 R gler le s lecteur sur Test au moyen de la cl 2 Ouvrir le robinet...

Page 71: ...raphe 12 2 Fonctionnement manuel Nota Consulter galement la notice d installation et de fonctionnement concernant le drainage de la pompe tape Illustration 1 Fermer le robinet d arr t du c t refouleme...

Page 72: ...e Voir paragraphe 10 2 Connexion lectrique 2 La pompe ne d marre pas en mode automa tique malgr une bonne alimentation lectrique a S lecteur non en position Auto Basculer le s lecteur en position Auto...

Page 73: ...installation de pom page ou du coffret de commande partir de leur plaque signal tique 17 Garantie La garantie est valable dans le cadre de nos conditions g n rales de livraison Grundfos ne pourra tre...

Page 74: ...orm cija 74 3 Pielietojums 74 4 Produkta apraksts 75 4 1 Vad bas ier ces un nor des l dzek i 75 4 2 Galvenie komponenti vad bas skap 75 5 Funkcijas 76 5 1 Darba funkcijas 76 5 2 Kontroles funkcijas 76...

Page 75: ...oz cij I elektromotora energoapg de tiek nodro in ta izmantojot selektordsl dzi Galvenais sl dzis poz 4 Galveno sl dzi izmanto vad bas skapja sprieguma avota iesl g anai 4 2 Galvenie komponenti vad ba...

Page 76: ...k ar punkt 12 3 Izm in juma darb ba Indikatora kontrollampi u p rbaude Ir iesp jams veikt indikatora kontrollampi u p rbaudi Lai p rbaud tu vad bas pults indikatora kontrollampi u funkciju j nospie Sk...

Page 77: ...Rezerves dro in t js Maks 20 A Savieno anas spailes L1 N 2 5 6 mm2 Elektromagn tisk trok a izplat ba Saska ar EN 61000 6 3 Elektromagn tisk trauc jumnotur ba Saska ar EN 61000 6 2 P rsprieguma katego...

Page 78: ...mpi as 4 ilustr Vad bas pults 8 1 Pogu funkcijas TM05 0744 1511 Poga Apraksts S k a manu la izsl g ana iesp jama tikai tad ja selektorsl dzis ir iestat ts poz cij Test S k a manu la iesl g ana iesp ja...

Page 79: ...azudis St voklis Indikatora kontrollampi a Bezsprieguma sign ls St voklis Teksts T kla spriegums ir piem rots Deg Energoapg de AR1 ir aktiviz ts S knis ir sa mis palaides piepras jumu no spiedienrelej...

Page 80: ...nots Proced ra Savienojumam ar t kla elektroapg di j uzst da pareiza izm ra dro in t js iev rojot valst sp k eso os noteikumus un tam j b t savienotam ar galveno sl dzi vad bas skap Aizsargzem jumam j...

Page 81: ...r cija 1 Galvenais sl dzis j iestata poz cij I 2 Ar atsl gas pal dz bu selektorsl dzis j iestata poz cij Test 3 J atver dro bas v rsts s k a iepl des pus J aizver dro bas v rsts s k a izpl des pus J a...

Page 82: ...as kol dz no spriklera sist mas tiek emts dens un spiedienrelejs konstat spiediena pazemin anos Sist ma autom tiskaj darba re m Sist mas izsl g ana Av rijas izsl g ana Br din jums Darba laik vad bas s...

Page 83: ...s v l nav izdar ts 2 Ar atsl gas pal dz bu selektorsl dzis j iestata poz cij Test 3 J atver p rbaudes caurules dro bas v rsts 4 J iesl dz s knis nospie ot Start Poga j tur nospiesta kam r s knis iesl...

Page 84: ...st tiek pie emts ka ugunsdz s bas s k a iek rta iepriek ir str d jusi autom tiskaj re m Darb ba Ilustr cija 1 Ar atsl gas pal dz bu selektorsl dzis j iestata poz cij Test 2 J atver p rbaudes caurules...

Page 85: ...ar punkt 12 2 Manu la darb ba doto aprakstu Piez me Sk ar s k a uzst d anas un ekspluat cijas instrukcij inform ciju par idruma izlai anu no s k a Darb ba Ilustr cija 1 J aizver dro bas v rsts izpl d...

Page 86: ...sl dzas autom tiskaj darba re m lai gan ir nodro in ta energoapg de a Selektorsl dzis nav poz cij Auto Selektorsl dzis j pagrie poz cij Auto b Spiedienreleji vai spiedienreleju kabelis ir boj ts Spied...

Page 87: ...zerves deta as Visi s k a iek rtas vai regulatora tehniskie dati ieg stami attiec gaj pases datu pl ksn t 17 Garantija Garantijai piem ro GRUNDFOS visp r jos pieg des nosac jumus Atbild ba par visiem...

Page 88: ...tis 88 4 Produkto apra ymas 89 4 1 Valdymo ir indikacijos prietaisai 89 4 2 Pagrindiniai komponentai valdymo spintoje 89 5 Funkcijos 90 5 1 Darbin s funkcijos 90 5 2 Sekimo funkcijos 90 6 Produkto ide...

Page 89: ...ktros varikliui tiekiamas per pasirinkimo jungikl Pagrindinis jungiklis 4 poz Pagrindinis jungiklis naudojamas jungti valdymo spintos maitinim 4 2 Pagrindiniai komponentai valdymo spintoje Pagrindinia...

Page 90: ...mas indikatorius alia atitinkamo mygtuko Taip pat r skyri 12 3 Bandomasis re imas Indikatori tikrinimas Galima atlikti indikatori patikrinim Kad patikrintum te valdymo skydo indikatori veikim paspausk...

Page 91: ...gimo gnybtai L1 N 2 5 6 mm2 EMS triuk mo emisija pagal EN 61000 6 3 Atsparumas EMS triuk mui pagal EN 61000 6 2 Apsaugos nuo vir tampio kategorija III Nominali trumpojo jungimo srov 6 kV U ter tumo la...

Page 92: ...us Nulinio potencialo signalas B sena Tekstas Elektros tinklo tampa tinkama vie ia Maitinimas AR1 aktyvuota Siurblys gavo paleidimo signal i sl gio daviklio arba u pildymo bake esan io lygio daviklio...

Page 93: ...komplekte valdiklis yra sumontuotas ant atraminio r mo o elektros variklis jau prijungtas Proced ra Jungtyje prie elektros tinklo turi b ti tinkamo dyd io vietinius reikalavimus atitinkantis saugiklis...

Page 94: ...stracija 1 Perjunkite pagrindin jungikl pad t I 2 Raktu pasukite pasirinkimo jungikl pad t Tikrinimas 3 Atidarykite sklend siurblio vado pus je U darykite sklend siurblio i vado pus je Atidarykite pat...

Page 95: ...daviklis aptinka sl gio kritim Sistema automatiniame re ime Sistemos sustabdymas Avarinis i jungimas sp jimas Eksploatavimo metu valdymo spinta turi b ti u daryta Elektros sm gio pavojus sp jimas Laik...

Page 96: ...dar n ra padaryta 2 Raktu pasukite pasirinkimo jungikl pad t Tikrinimas 3 Atidarykite patikrinimo vamzd io sklend 4 Paleiskite siurbl rankiniu b du paspausdami mygtuk Start Spauskite mygtuk kol siurb...

Page 97: ...ndomojo paleidimo apra yme laikoma kad prie gaisrinio siurblio komplektas prie tai buvo automatiniame re ime ingsnis Iliustracija 1 Raktu pasukite pasirinkimo jungikl pad t Tikrinimas 2 Atidarykite pa...

Page 98: ...s re imas Pastaba Taip pat r siurblio rengimo ir naudojimo instrukcijoje pateikt informacij apie siurblio i leidim ingsnis Iliustracija 1 U darykite sklend siurblio i vado pus je 2 U darykite sklend s...

Page 99: ...os jungtys 2 Automatiniame re ime siurblys nepaleid iamas nors ir yra maitinimas a Pasirinkimo jungiklis ne pad tyje Auto Perjunkite pasirinkimo jungikl pad t Auto b Pa eisti sl gio davikliai arba j k...

Page 100: ...io vardin je plok tel je nurodytus techninius duomenis 17 Garantija Garantija teikiama pagal m s bendr sias tiekimo s lygas Neprisiimame atsakomyb s u pa eidimus atsiradusius d l netinkamo gaminio ren...

Page 101: ...4 1 Vez rl s jelz eszk z k 102 4 2 A vez rl szekr ny f r szei 102 5 Funkci k 103 5 1 zemi funkci k 103 5 2 Fel gyeleti funkci k 103 6 Term k azonos t s 103 6 1 Adatt bla 103 6 2 T pusk d 104 7 M szaki...

Page 102: ...oz s ellen Amikor a f kapcsol I ll sban van a villanymotor ramell t sa biztos tott a v laszt kapcsol n kereszt l F kapcsol 4 poz A f kapcsol seg ts g vel kapcsolja be a vez rl szekr ny t pell t s t 4...

Page 103: ...lett L sd m g 12 3 Pr ba zem fejezet Jelz f ny teszt Lehet s g van a jelz f nyek ellen rz s re A jelz f nyek m k d s t a vez rl szekr nyen a nyom gombbal lehet elv gezni L sd m g 14 Karbantart s fejez...

Page 104: ...ajzot Biztos t m rete Max 20 A Csatlakoz sorkapcsok L1 N 2 5 6 mm2 EMC zajkibocs jt s Az EN 61000 6 3 szerint EMC zaj v detts g EN 61000 6 2 szerint T lfesz lts g kateg ria III N vleges r vidz r si fe...

Page 105: ...ha a hiba m r nem ll fenn llapot Jelz l mpa Potenci l mentes jel llapot Sz veg H l zati fesz lts g megfelel Be T pfesz lts g AR1 aktiv lva A szivatty megkapta az ind t jelet a nyom skapcsol t l vagy...

Page 106: ...p tve az alaplapra valamint a villanymotor elektromosan be van k tve Folyamat A villamos bet p csatlakoz j t a helyi el r soknak megfelel en m retezett biztos t kkal kell felszerelni s be kell k tni...

Page 107: ...ztr ci 1 ll tsa a v laszt kapcsol t I ll sba 2 Ford tsa a v laszt kapcsol t Test ll sba a kulcs seg ts g vel 3 Nyissa ki az elz r szerelv nyt a szivatty sz v oldal n Z rja el a szivatty nyom oldali z...

Page 108: ...er rendszerben v zelv tel t rt nik valamint a nyom skapcsol nyom ses st rz kel Rendszer automata zemben Rendszer le l t s V szle ll t s Figyelmeztet s A vez rl szekr nynek zem k zben z rva kell lennie...

Page 109: ...kapcsol t Test ll sba a kulcs seg ts g vel 3 Nyissa ki a pr bavezet k z r szerelv ny t 4 Ind tsa el k zzel a szivatty t a Start gomb megnyom s val Tartsa lenyomva a gombot a szivatty elindul s ig Meg...

Page 110: ...a t ziv z szivatty egys g automatikus zemm dban van L p s Illusztr ci 1 Ford tsa a v laszt kapcsol t Test ll sba a kulcs seg ts g vel 2 Nyissa ki a pr bavezet k z r szerelv ny t 3 Ind tsa el a szivatt...

Page 111: ...zivatty kezel si s be zemel si utas t s t a szivatty le r t s vel kapcsolatban L p s Illusztr ci 1 Z rja a szivatty nyom oldali z r szerelv ny t 2 Z rja el a sz v oldali elz r szerelv nyt 3 Ford tsa a...

Page 112: ...L sd 10 2 Elektromos bek t s fejezet 2 A szivatty nem indul el automata zemm dban t pfesz lts g alatt a V laszt kapcsol nincs Auto helyzetben Ford tsa a v laszt kapcsol t Auto helyzetben b Nyom skapc...

Page 113: ...n szerepl m szaki adatokat 17 Garancia A garancia k rd s t az ltal nos Sz ll t si Felt telekben szab lyozzuk A telep t s sor n elk vetett hib kb l villamos bek t sb l vagy helytelen haszn latb l ered...

Page 114: ...4 1 Schakelkasten en signaleringsinstrumenten 115 4 2 Belangrijkste onderdelen in de besturingskast 115 5 Functies 116 5 1 Bedrijfsfuncties 116 5 2 Bewaken van functies 116 6 Productidentificatie 116...

Page 115: ...ofdschakelaar op I wordt ingesteld wordt de voedingspanning naar de elektromotor via de keuzeschakelaar geleverd Hoofdschakelaar pos 4 De hoofdschakelaar wordt gebruikt om de voedingspanning naar de b...

Page 116: ...n Test van de signaallampjes Het is mogelijk om een test van de signaallampjes uit te voeren Druk op om de werking van de signaallampjes op het bedie ningspaneel te testen Zie ook paragraaf 14 Onderho...

Page 117: ...ng 3 x 400 V 50 Hz PE Max stroomverbruik Zie het aansluitschema Voorzekering Max 20 A Aansluitklemmen L1 N 2 5 6 mm2 EMC geluid emissie Conform EN 61000 6 3 EMC geluid immuniteit Conform EN 61000 6 2...

Page 118: ...dwe nen Status Signaallampje Potentiaalvrij signaal Status Tekst Netspanning aanwezig Aan Voedingspanning AR1 geactiveerd De pomp heeft een startcommando ontvangen van de drukschakelaar of de niveausc...

Page 119: ...edure De aansluiting op de netvoeding moet worden voorzien van een zekering van de juiste grootte overeenkomstig de lokale regelgeving en aangesloten op de hoofdschakelaar in de besturingskast PE besc...

Page 120: ...ed vastzitten Stap Afbeelding 1 Zet de hoofdschake laar op I 2 Zet de keuzeschake laar op Test door middel van de sleutel 3 Open de afsluiter aan de zuigzijde van de pomp Sluit de afsluiter aan de per...

Page 121: ...aan het sprinklersysteem en de drukschakelaar een drukval detecteert Systeem in automatisch bedrijf Uitschakelen van het systeem Noodstop Waarschuwing De besturingskast moet dicht blijven tijdens bed...

Page 122: ...s 2 Zet de keuzeschake laar op Test door middel van de sleutel 3 Open de afsluiter van de testleiding 4 Schakel de pomp handmatig in door op Start te drukken Druk op de knop tot de pomp inschakelt NB...

Page 123: ...testrun wordt aangenomen dat de brandbluspompset hiervoor in de automatische modus stond Stap Afbeelding 1 Zet de keuzeschake laar op Test door middel van de sleutel 2 Open de afsluiter van de testlei...

Page 124: ...hreven in paragraaf 12 2 Handbediening N B Zie ook de installatie en bedieningsinstructies van de pomp met betrekking tot het aftappen van de pomp Stap Afbeelding 1 Sluit de afsluiter aan de perszijde...

Page 125: ...aaf 10 2 Elektrische aansluiting 2 De pomp schakelt niet in automatische modus in ondanks de voe dingspanning a Keuzeschakelaar staat niet in positie Auto Draai de keuzeschakelaar naar positie Auto b...

Page 126: ...gen U kunt de technische gegevens van de pompset of schakelkast op het betreffende typeplaatje lezen 17 Garantie De garantie valt binnen het raamwerk van onze algemene leve ringsvoorwaarden Aansprakel...

Page 127: ...produsului 128 4 1 Instrumente de control i de indicare 128 4 2 Principalele componente din cabina de control 128 5 Func iile 129 5 1 Func iile de operare 129 5 2 Func ii de monitorizare 129 6 Identif...

Page 128: ...electric este asigurat prin comutatorul selector Comutator principal poz 4 Comutatorul principal este folosit pentru a porni alimentarea cu tensiune la tabloul de control 4 2 Principalele componente...

Page 129: ...ndicator luminos Este posibil testarea luminilor indicatoare Pentru a testa func ionarea indicatorilor lumino i de pe tabloul de comand ap sa i butonul Vezi i sec iunea 14 ntre inere 5 2 Func ii de mo...

Page 130: ...max Vezi schema de cabluri Siguran de rezerv Max 20 A Borne de conexiune L1 N 2 5 6 mm2 Emisia de noxe EMC Conform cu EN 61000 6 3 Imunitatea la zgomot EMC Conform cu EN 61000 6 2 Categoria de suprat...

Page 131: ...sp rut Stare Indicator luminos Semnal liber de poten ial Stare Text Tensiune re ea corect Pornit Surs de alimentare AR1 activatat Pompa a primit o cerere de pornire de la senzorul de presiune sau senz...

Page 132: ...baz i motorul electric este deja conectat Procedur Conexiunea la alimentarea cu energie trebuie prev zut cu o siguran de m rime adecvat conform reglement rilor locale i conectat la blocul de conexiuni...

Page 133: ...torilor de semnal Etap Ilustra ie 1 Seta i comutatorul principal la I 2 Seta i selectorul la Test prin intermediul butonului 3 Deschide i vana de izolare de pe aspira ia pompei nchide i vana de izolar...

Page 134: ...te scoas din sistemul de sprinklere i senzorul de presiune detecteaz o c dere de presiune Sistem n func ionare automat Oprirea sistemului Oprire de urgen Avertizare Cabinetul de control trebuie s r m...

Page 135: ...t lucru nu a fost f cut deja 2 Seta i selectorul la Test prin intermediul butonului 3 Deschide i vana de izolare de pe conducta de testare 4 Porni i pompa manual ap s nd Start Ap sa i butonul p n pomp...

Page 136: ...area descriere a testului de func ionalitate se presupune c grupul de pompare a fost setat anterior la modul automat Etap Ilustra ie 1 Seta i selectorul la Test prin intermediul butonului 2 Deschide i...

Page 137: ...12 2 Func ionare manual Not Consultati instructiunile de instalare si utilizare pentru pomp la capitolul drenarea pompei Etap Ilustra ie 1 nchide i vana de izolare de pe partea de refulare 2 nchide i...

Page 138: ...ct Vezi sec iunea 10 2 Conexiuni electrice 2 Pompa nu porne te n modul automat n ciuda aliment rii cu energie a Selectorul nu e n pozi ia Auto Pune i selectorul n pozi ia Auto b Senzorii de presiune s...

Page 139: ...menele noastre generale de livrare Responsabilitatea pentru orice daun care rezult din erori din timpul instal rii conexiune electric sau folosire incorect sunt excluse Responsabilitatea pentru daune...

Page 140: ...zkov funkcie 142 5 2 Monitorovacie funkcie 142 6 Identifik cia v robku 142 6 1 Typov t tok 142 6 2 Typov k 143 7 Technick daje 143 8 Ovl dac panel 143 8 1 Funkcie tla idla 143 8 2 Stavov indik cie 144...

Page 141: ...e hlavn vyp na nastaven na I nap jacie nap tie pre elektromotor je poskytnut cez prep na Hlavn vyp na pol 4 Hlavn vyp na sl i pre zapnutie nap jania do rozv dza a 4 2 Hlavn komponenty v rozv dza i Hla...

Page 142: ...ok Je mo n vykona sk ku svetielok Ak chcete otestova funkciu svetielok na ovl dacom paneli stla te Vi taktie as 14 dr ba 5 2 Monitorovacie funkcie Nap jacie nap tie riadiacej jednotky Pripojenie riadi...

Page 143: ...n kres elektroin tal cie Rezervn poistka Max 20 A Sp jaj ce p ly L1 N 2 5 6 mm2 Emisie hluku EMC Pod a EN61000 6 3 Odolnos proti ru eniu EMC Pod a EN 61000 6 2 Kateg ria prep tia III Menovit skratov...

Page 144: ...ov sign l Stav Text Nap jacie nap tie spr vne Zapnut Pr vod el nap tia AR1 aktivovan erpadlo dostalo po iadavku pre spustenie z tlakov ho alebo hladinov ho sp na a v plniacej n dr i Zapnut erpadlo na...

Page 145: ...ca jednotka namontovan na z kladovom r me a elektromotor je u pripojen Postup Pr vod nap jacieho nap tia mus by osaden spr vne dimenzovanou poistkou ktor bude odpoveda platn m miestnym predpisom a mus...

Page 146: ...ysiela a Krok Vyobrazenie 1 Nastavte hlavn vyp na na I 2 Nastavte prep na na Test pomocou k a 3 Otvorte uzatv raciu armat ru na sacej strane erpadla Zavrite uzatv raciu armat ru na v tla nej strane er...

Page 147: ...apne hne ako d jde k odobratiu vody zo Sprinklersyst mu a t m zist tlakov sp na pokles tlaku S stava v automatickej prev dzke Zastavenie s stavy N dzov vypnutie Upozornenie Rozv dza mus by po as prev...

Page 148: ...vte hlavn vyp na na I ak to u nebolo vykonan 2 Nastavte prep na na Test pomocou k a 3 Otvorte izola n ventil sk obn ho potrubia 4 Zapnite erpadlo ru ne stla en m Start Stla te tla idlo a sa erpadlo sp...

Page 149: ...enia D le it V nasleduj com popise sk obnej prev dzky sa predpoklad e po iarne erpadlo bolo v automatickej prev dzke Krok Vyobrazenie 1 Nastavte prep na na Test pomocou k a 2 Otvorte izola n ventil sk...

Page 150: ...u v asti 12 2 Manu lna prev dzka D le it Vi taktie in tala n a prev dzkov n vod pre erpadlo oh adom vypustenia erpadla Krok Vyobrazenie 1 Zavrite uzatv raciu armat ru na v tla nej strane erpadla 2 Zav...

Page 151: ...e Vi as 10 2 Elektrick pripojenie 2 Motor ne tartuje v automatickom re ime ani cez nap janie a Prep na nie je v polohe Auto Oto te prep na do polohy Auto b Tlakov sp na e alebo k bel k tlakov mu sp na...

Page 152: ...aj ceho typov ho t tku 17 Z ruka Z ruku poskytujeme na z klade na ich v eobecn ch dodac ch podmienok Vylu ujeme zodpovednos za kody vzniknut n sledkom nespr vne vykonanej mont e nespr vneho elektrick...

Page 153: ...teet 154 4 2 P komponentit ohjauskaapissa 154 5 Toiminnot 155 5 1 K ytt toiminnot 155 5 2 Valvontatoiminnot 155 6 Tuotteen tunnistaminen 155 6 1 Arvokilpi 155 6 2 Tyyppiavain 156 7 Tekniset tiedot 156...

Page 154: ...si Kun p kytkin on asennossa I s hk moottorin k ytt j n nite kulkee valintakytkimen kautta P kytkin pos 4 P kytkint k ytet n ohjauskaapin k ytt j nnitteen kytkemi seen 4 2 P komponentit ohjauskaapissa...

Page 155: ...Katso my s kappale 12 3 Testik ytt Merkkivalotesti Merkkivalojen polttimot on mahdollista tarkastaa Voit testata ohjauspaneelin merkkivalojen toiminnan painamalla Katso my s kappale 14 Kunnossapito 5...

Page 156: ...Katso kytkent kaavio Sulake Maks 20 A Liit nt navat L1 N 2 5 6 mm2 EMC h iri s teily Standardin EN 61000 6 3 mukaisesti EMC h iri nsieto Standardin EN 61000 6 2 mukaisesti Ylij nniteluokka III Nimell...

Page 157: ...kivalo Potentiaalivapaa signaali Tila Teksti Verkkoj nnite kunnossa Palaa K ytt j nnite AR1 aktiivinen Pumppu on vastaanottanut k ynnistyskomennon paine kytkimelt tai k ynnistyst ytt s ili n pintakytk...

Page 158: ...umppukoneikon Compact versiossa ohjain kiinnitet n run kokehikkoon ja s hk moottori on valmiiksi kytketty Menettely Verkkoj nniteliit nt on suojattava oikeankokoisella sulak keella paikallisten m r ys...

Page 159: ...toa Vaihe Kuva 1 Aseta p kytkin asentoon I 2 Aseta valintakytkin avaimella asentoon Testi 3 Avaa sulkuventtiili pumpun imupuolelta Sulje sulkuventtiili pumpun painepuolelta Avaa testiputken sulkuventt...

Page 160: ...sprinklerij rjestelm st ja painekytkin havaitsee paineen laskun J rjestelm automaattik yt ll J rjestelm n pys ytt minen H t pys ytys Varoitus Ohjauskaapin on oltava suljettuna k yt n aikana S hk iskuv...

Page 161: ...p kytkin asentoon I ellei niin ole jo tehty 2 Aseta valintakytkin avaimella asentoon Testi 3 Avaa testiputken sulkuventtiili 4 K ynnist pumppu k sin painamalla K ynn Paina paini ketta kunnes pumppu k...

Page 162: ...Seuraavassa testik yt n selostuksessa olete taan ett palopumppukoneikko oli aiemmin auto maattik yt ll Vaihe Kuva 1 Aseta valintakytkin avaimella asentoon Testi 2 Avaa testiputken sulkuventtiili 3 K y...

Page 163: ...ytt kappa leessa 12 2 K siohjaus kuvatulla tavalla Huomaa Lue my s pumpun tyhjennysohjeet pumpun asennus ja k ytt ohjeista Vaihe Kuva 1 Sulje sulkuventtiili painepuolelta 2 Sulje sulkuventtiili imupu...

Page 164: ...ty automaattitilassa vaikka sy tt j nnite on kunnossa a Valintakytkin ei ole Autom asennossa K nn valintakytkin Autom asentoon b Painekytkimet tai niiden kaapeli viallisia Painekytkimet v rin kytketty...

Page 165: ...almis tautua ty h n tai varata tarvittavat varaosat Katso pumppukoneikon tai ohjaimen tekniset tiedot niiden tyyppi kilvist 17 Takuu Takuuehdot sis ltyv t Grundfosin voimassa oleviin yleisiin toimi tu...

Page 166: ...tbeskrivning 167 4 1 Man ver och indikeringselement 167 4 2 Styrsk pets huvudkomponenter 167 5 Funktioner 168 5 1 Driftsfunktioner 168 5 2 vervakningsfunktioner 168 6 Produkt ID 168 6 1 Typskylt 168 6...

Page 167: ...ten anv ndning Elmotorn sp nningsf rs rjs via omkopplaren n r huvudbrytaren r i l ge I Huvudbrytare pos 4 Sp nningsf rs rjningen till styrsk pet sl s till med huvudbrytaren 4 2 Styrsk pets huvudkompo...

Page 168: ...indikeringslampor Indikeringslampornas funktion kan kontrolleras Tryck p f r att funktionskontrollera man verpanelens indikeringslampor Se ven avsnitt 14 Underh ll 5 2 vervakningsfunktioner Sp nnings...

Page 169: ...2 5 6 mm2 Elektromagnetisk st rning Enligt EN 61000 6 3 Ok nslighet f r elektromagnetisk st rning Enligt EN 61000 6 2 versp nningskategori III Nominell kortslutningsstr m 6 kV F roreningsgrad 2 Omgivn...

Page 170: ...a Potentialfri signal Status Text N tsp nning korrekt T nd Sp nningsf rs rjning AR1 aktiverat Pumpen har mottagit en startbeg ran fr n tryckbrytaren eller niv vippan i evakueringstanken T nd P kallad...

Page 171: ...yrsk pet monterat p basplattan och elmotorn r redan ansluten F rfarande Anslutningen till eln t ska f rses med l mplig s kring i enlig het med lokala regler och anslutas till huvudbrytaren i styrsk pe...

Page 172: ...tion 1 S tt huvudbrytaren i l ge I 2 S tt omkopplaren i l ge Test med hj lp av nyckeln 3 ppna avst ngningsventilen p pumpens sugsida St ng avst ngningsventilen p pumpens trycksida ppna avst ngningsven...

Page 173: ...ur sprinklersystemet och tryckbrytarna d rmed detekterar tryckfall System i automatisk drift Stopp av systemet N davst ngning Varning Styrsk pet ska vara st ngt under drift Risk f r elolycksfall Varn...

Page 174: ...edan r gjort 2 S tt omkopplaren i l ge Test med hj lp av nyckeln 3 ppna avst ngningsventilen i testr ret 4 Starta pumpen manuellt genom att trycka p Start H ll knappen intryckt tills pumpen startar OB...

Page 175: ...eskrivningen av provk rning antas att sprinklerpumpsystemet r i l ge f r automatisk drift Steg Illustration 1 S tt omkopplaren i l ge Test med hj lp av nyckeln 2 ppna avst ngningsventilen i testr ret...

Page 176: ...n arbetar ska den stoppas enligt instruktionen i avsnitt 12 2 Manuell drift Anm Se pumpens installations och driftsinstruktio ner f r information om t mning av pumpen Steg Illustration 1 St ng avst ng...

Page 177: ...t 10 2 Elanslutning 2 Pumpen startar inte i automatiskt l ge trots sp nningsf rs rjning a Omkopplaren r inte i l ge Auto S tt omkopplaren i l ge Auto b Fel p tryckbrytare eller kabel till tryckbrytare...

Page 178: ...delar Tekniska data f r pumpen och styrenheten finns p respektive typskylt 17 Garanti Garantin regleras av ramverket f r v ra generella leveransvillkor Vi p tar oss inget ansvar f r skador som uppkomm...

Page 179: ...DFOS Pumps K K Gotanda Metalion Bldg 5F 5 21 15 Higashi gotanda Shiagawa ku Tokyo 141 0022 Japan Phone 81 35 448 1391 Telefax 81 35 448 9619 Korea GRUNDFOS Pumps Korea Ltd 6th Floor Aju Building 679 5...

Page 180: ...ing ahead makes it possible Innovation is the essence The name Grundfos the Grundfos logo and the payoff be think innovate are registered trademarks owned by Grundfos Holding A S or Grundfos A S Denma...

Reviews: