Port
uguês (PT)
370
3.17 Instalação de uma bomba de
diafragma
A bomba de diafragma é opcional.
1. Perfure a saída para a bomba de diafragma.
Consulte a secção
.
2. Instale o vedante para acoplamentos DN 40 na
abertura para a bomba de diafragma no fundo do
depósito. Consulte as figuras
e
3. Insira a tubagem da bomba de diafragma na
saída.
4. Fixe a bomba de diafragma e ligue-a à tubagem
de descarga do edifício, em conformidade com
as instruções de instalação e funcionamento da
bomba.
3.18 Instalação do controlador
Fixe o controlador numa parede, com quatro parafu-
sos nos orifícios de montagem na chapa traseira.
As entradas de cabo devem apontar para baixo e o
interface de utilizador deve ser de fácil acesso.
Consulte as instruções de instalação e funciona-
mento do controlador.
3.19 Ligação elétrica
3.19.1 Ligação da bomba
Ligação da bomba a uma tomada de alimentação
1. Passe o cabo da bomba pelo bucim de cabo.
2. Instale a ficha de alimentação no cabo. É forne-
cida uma ficha Schuko juntamente com o pro-
duto.
3. Insira a ficha numa tomada de alimentação.
Ligação da bomba a um controlador
1. Passe o cabo da bomba pelo bucim de cabo.
2. Ligue o cabo da bomba ao controlador. Consulte
o esquema de ligação fornecido com o controla-
dor.
3.19.2 Ligação da tubagem flexível do sensor de
nível ao controlador
Ligue o tubo flexível do sensor de nível à entrada
pneumática no fundo do controlador. O tubo flexível
está correctamente ligado quando estiver totalmente
enfiado e bloqueado na respectiva posição.
3.19.3 Ligação de um interruptor de nível de
alarme ao controlador
1. Passe o cabo do interruptor de nível por um dos
bucins de cabo M20 no fundo do controlador.
2. Ligue o cabo ao terminal de alarme de nível alto.
Consulte as instruções de instalação e funciona-
mento do controlador.
PERIGO
Morte ou lesões pessoais graves.
- Antes de iniciar qualquer trabalho no
produto, certifique-se de que a alimen-
tação foi desligada e de que não pode
ser ligada inadvertidamente.
PERIGO
Choque elétrico
Morte ou lesões pessoais graves
- A terra de proteção (PE) da saída da
alimentação deve ser ligada à terra de
proteção do produto. A ficha e a saída
de alimentação devem ter o mesmo sis-
tema de ligação à terra de proteção.
PERIGO
Choque elétrico
Morte ou lesões pessoais graves
- A instalação deve estar equipada com
um dispositivo de corrente residual
(RCD) com uma corrente de disparo
inferior a 30 mA.
PERIGO
Choque elétrico
Morte ou lesões pessoais graves
- O produto deve ser ligado a um inter-
ruptor geral externo com uma distância
mínima de 3 mm (0,12 polegadas) entre
todos os polos.
Summary of Contents for DUOLIFT Series
Page 1: ...UNOLIFT DUOLIFT Installation and operating instructions GRUNDFOS INSTRUCTIONS...
Page 2: ...2...
Page 30: ...BG 30 3 3 20 25 40 100 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 5 3 6 3 TM06 5780 0116...
Page 31: ...BG 31 3 7 100 40 6 1 1 3 2 1 7 1 2 3 4 100 40 TM06 5851 0216...
Page 35: ...BG 35 12 Unilift CC KP TM05 9630 3913...
Page 47: ...BG 47 12 ct 1 a 1 2 7 1 b 2 a 1 2 7 1 3 a 7 1 b 13 c 9 10 4 a 6 mm 5 a...
Page 48: ...BG 48 13 1 2 Grundfos...
Page 49: ...BG 49...
Page 80: ...Deutsch DE 80 Abb 12 Unilift CC KP TM05 9630 3913...
Page 143: ...Espa ol ES 143 Fig 12 Unilift CC KP TM05 9630 3913...
Page 205: ...GR 205 3 3 20 25 40 100 3 4 E 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 5 3 6 3 TM06 5780 0116...
Page 207: ...GR 207 3 10 PVC 63 mm 75 mm 75 mm 1451 3 11 3 7 1 2 96615831 3 7 TM06 5859 0216...
Page 210: ...GR 210 12 Unilift CC KP TM05 9630 3913...
Page 222: ...GR 222 12 1 a 1 2 7 1 b 2 a 1 2 7 1 3 a 7 1 b 13 c 9 10 4 a 6mm 5 a...
Page 223: ...GR 223 13 1 2 Grundfos...
Page 234: ...Magyar HU 234 12 bra Unilift CC KP TM05 9630 3913...
Page 256: ...Italiano IT 256 Fig 12 Unilift CC KP TM05 9630 3913...
Page 366: ...Portugu s PT 366 Fig 12 Unilift CC KP TM05 9630 3913...
Page 459: ...CN 459 12 13 1 2 1 a 1 2 7 1 b 2 a 1 2 7 1 3 a 7 1 b 13 c 9 10 4 a 6 mm 5 a...
Page 460: ...Appendix 460 Appendix 1 Fig 1 Unolift 270 Duolift 270 TM06 1067 1514...
Page 461: ...Appendix 461 Fig 2 Duolift 540 TM06 1066 1514...