Fonctionnement
Circulateur en marche
Prêt
Alarme
Avertissement
Mode fct
C
NC
NO
C
NC
NO
NC
NO
C
C
NC
NO
NC
NO
C
Manuel
Le voyant rouge de Grundfos Eye clignote
Pompe ou moteur à l'arrêt à cause d'une alarme.
Fonctionnement
Circulateur en marche
Prêt
Alarme
Avertissement
Mode fct
NC
NO
C
NC
NO
C
NC
NO
C
C
NC
NO
NC
NO
C
Arrêt
7. Démarrage du produit
Après avoir effectué l'installation mécanique et électrique décrite
aux sections précédentes, procéder selon les étapes suivantes.
7.1 Procédure de démarrage de la pression d'aspiration
positive
1.
Vérifier que la pression de prégonflage du réservoir à
membrane correspond à 0,7 fois la pression de refoulement
requise (point de consigne).
2.
S'assurer que toutes les vannes du côté aspiration et
refoulement de la pompe sont ouvertes.
3.
Ouvrir le robinet du côté refoulement de la pompe pour
permettre à l'eau de passer à travers la pompe.
4.
Mettre la pompe sous tension en appuyant sur le bouton
Marche/Arrêt.
button
5.
Régler la pression requise du point de consigne en utilisant les
flèches haut ou bas sur le moteur.
7.2 Procédures de démarrage, hauteur d'aspiration et
aspiration immergée
1.
Vérifier que la pression de prégonflage du réservoir à
membrane correspond à 0,7 fois la pression de refoulement
requise (point de consigne).
2.
Utiliser une clé hexagonale de 10 mm pour retirer le bouchon
de purge à l'avant de la pompe, juste au-dessus de l'orifice
d'aspiration.
3.
Utiliser un entonnoir et remplir la pompe avec de l'eau par
l'orifice de purge. Lorsque l'eau ne peut plus remplir la pompe,
celle-ci est amorcée.
4.
Réinstaller le bouchon de purge. Veiller à ne pas croiser le
bouchon de purge lors de la réinstallation.
5.
S'assurer que toutes les vannes du côté refoulement et du côté
aspiration de la pompe sont en position ouverte.
6.
Mettre la pompe sous tension en appuyant sur le bouton
Marche/Arrêt
sur la pompe.
7.
Régler la pression requise du point de consigne en utilisant les
flèches haut ou bas sur le moteur.
8. Fonctions de régulation
Les réglages de la pompe peuvent être effectués avec les
interfaces utilisateur suivantes :
AVERTISSEMENT
Surface chaude
Blessures graves ou mort
‐
Le produit peut être si chaud que seuls les boutons
doivent être touchés pour éviter les brûlures.
Pump settings can be made with the following user interfaces:
Panneau de commande
•
Panneau de commande standard.
8.1 Pression constante
Le régulateur de vitesse intégré maintient une pression constante
dans la tuyauterie. Un capteur de pression surveille les variations
de la consommation d'eau et indique au régulateur de vitesse
d'ajuster la vitesse du moteur à la hausse ou à la baisse.
8.2 Protection contre la marche à sec
PRÉCAUTIONS
Risque d'endommager la pompe
Des réparations importantes, voire le remplacement
intégral de la pompe peuvent être nécessaires.
‐
Si une alarme de marche à sec a été activée, la cause
doit être détectée avant que la pompe ne redémarre,
et ce, afin d'éviter tout dommage sur la pompe.
Le système comprend une protection contre la marche à sec qui
arrête automatiquement la pompe dans ce cas.
La protection contre la marche à sec fonctionne différemment
pendant l'amorçage et le fonctionnement.
8.3 Signal bus
Le produit permet la communication en série par une entrée
RS-485. La communication est effectuée selon le protocole GENI
bus Grundfos. Elle permet le branchement à un système de gestion
d'immeuble ou à un autre système de contrôle externe.
Par l'intermédiaire d'un signal bus, vous pouvez régler à distance
les paramètres de fonctionnement, comme le point de consigne et
le mode de fonctionnement. De plus, le produit peut fournir des
informations d'état sur les paramètres importants tels que la valeur
réelle du paramètre de régulation, la puissance absorbée et les
indications de défaut, par l'intermédiaire d'un signal bus.
Contacter Grundfos pour plus d'informations.
29
Français (CA)