Grouw! 17928 Instruction Manual Download Page 10

10

Lataaminen

Kts. edellisen sivun kuva.
Liitä laturin latausliitäntä (4) 
robottiruohonleikkurin virtalähteen (6) 
latausliitäntään (5). 
Työnnä virtalähteen pistoke (7) pistorasiaan.
Laturin merkkivalo (1) palaa vihreänä, kun 
laturi on liitettynä verkkovirtaan.
Aseta robottiruohonleikkurin akku (3) laturiin 
(2). Akun voi asettaa laturiin vain yhteen 
suuntaan. 
Laturin punainen merkkivalo palaa, kun akku 
latautuu. 
Akku on latautunut täyteen, kun laturin 
vihreä valo syttyy uudelleen.
Irrota pistoke pistorasiasta ja poista akku 
laturista.
Akku ja laturi voivat kuumentua lataamisen 
aikana. Tämä on täysin normaalia.
Akkua saa ladata vain ympäristössä, jonka 
lämpötila on 0-45 °C.
Älä koskaan käytä laturia, jos akku, laturi tai 
johto on vaurioitunut.
Jos akkua ei käytetä pitkään aikaan, lataa se 
täyteen ennen varastoon siirtämistä. Lataa se 
vähintään kolmen kuukauden välein.
Säilytä akkua kuivassa ja lämpimässä tilassa.

Ohjeelliset latausajat

Akun kapasiteetti

Ohjeellinen latausaika

2,0 Ah 

1,5 tuntia

2,5 Ah 

3 tuntia

3,0 Ah 

5,5 tuntia

Huoltokeskus

Huomaa: Tuotteen mallinumero on aina 
mainittava mahdollisessa yhteydenotossa. 

Mallinumeron voi tarkistaa tämän 
käyttöohjeen etusivulta ja tuotteen 
tyyppikilvestä.
Kun asia koskee:
•  Reklamaatioita
•  Varaosia
•  Palautuksia
•  Takuuasioita
•  www.schou.com

Tiedot vaarallisuudesta 
ympäristölle

Sähkö- ja elektroniikkalaitteet 
(EEE) sisältävät materiaaleja, 
komponentteja ja aineita, 
jotka voivat olla vaaraksi 

ympäristölle ja ihmisen terveydelle, jos 
sähkö- ja elektroniikkaromua (WEEE) 
ei hävitetä asianmukaisesti. Sähkö- ja 
elektroniikkalaitteet on merkitty jätesäiliöllä, 
jonka yli on vedetty risti. Merkki ilmaisee, 
ettei sähkö- ja elektoniikkaromua saa 
hävittää lajittelemattoman kotitalousjätteen 
mukana vaan se on kerättävä erikseen.

Valmistettu Kiinassa

Valmistaja:
Schou Company A/S
Nordager 31
DK-6000 Kolding

Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän käyttöohjeen sisältöä 
ei saa jäljentää kokonaan eikä osittain millään tavalla 
sähköisesti tai mekaanisesti, esimerkiksi valokopioimalla 
tai -kuvaamalla, kääntää tai tallentaa tiedontallennus- ja 
hakujärjestelmään ilman Schou Company A/S:n kirjallista 
lupaa.

Summary of Contents for 17928

Page 1: ...Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruction manual Gebrauchsanweisung DK NO SE FI GB DE Brugsanvisning Model 17928 ...

Page 2: ...igt låg så att en person under normala förhållanden kan komma i kontakt med den utan risk för elstötar FI Luokan III tuote Suunniteltu käytettäväksi virtalähteestä jossa on eristetty erittäin pieni jännitesyöttö SELV SELV virtalähteen jännite on riittävän pieni jotta käyttäjä voi normaaliolosuhteissa käsitellä retkivalaisinta ilman sähköiskun vaaraa GB Class III product Designed to be supplied fro...

Page 3: ...dgangsspænding 24 5 V dc Ladestrøm 200 mA Ladetemperatur 0 45 C Opbevaringstemperatur 20 55 C IP klasse IPX0 Særlige sikkerhedsforskrifter Bemærk Opladeren skal sluttes til robotplæneklipperens strømforsyning Den må ikke tilsluttes andre strømkilder Opladeren må kun bruges sammen med egnede batterier Forsøg ikke at oplade andre batterier med opladeren Beskyt batteriets og opladerens terminaler når...

Page 4: ... 2 0 Ah 1 5 time 2 5 Ah 3 timer 3 0 Ah 5 5 timer Servicecenter Bemærk Produktets modelnummer skal altid oplyses i forbindelse med din henvendelse Modelnummeret fremgår af forsiden på denne brugsanvisning og af produktets typeskilt Når det gælder Reklamationer Reservedele Returvarer Garantivarer www schou com Miljøoplysninger Elektrisk og elektronisk udstyr EEE indeholder materialer komponenter og ...

Page 5: ...DC Utgangsspenning 24 5 V DC Ladestrøm 200 mA Ladetemperatur 0 45 C Oppbevaringstemperatur 20 55 C IP klasse IPX0 Spesielle sikkerhetsregler Merk Laderen skal kobles til robotplenklipperens strømforsyning Den må ikke tilkobles andre strømkilder Laderen skal bare brukes sammen med egnede batterier Ikke prøv å lade opp andre batterier med laderen Beskytt klemmene på laderen og batteriet når batteri ...

Page 6: ...5 time 2 5 Ah 3 timer 3 0 Ah 5 5 timer Servicesenter Merk Ved henvendelser om produktet skal modellnummeret alltid oppgis Modellnummeret står på fremsiden av denne bruksanvisningen og på produktets typeskilt Når det gjelder Reklamasjoner Reservedeler Returvarer Garantivarer www schou com Miljøinformasjon Elektrisk og elektronisk utstyr EEE inneholder materialer komponenter og stoffer som kan være f...

Page 7: ...änning 24 5 V dc Laddningsström 200 mA Laddningstemperatur 0 45 C Förvaringstemperatur 20 55 C IP klass IPX0 Särskilda säkerhetsföreskrifter Obs Laddaren ska anslutas till robotgräsklipparens strömförsörjning Den får inte anslutas till andra strömkällor Laddaren får användas enbart för laddning av lämpliga batterier Försök inte att ladda upp andra batterier med laddaren Skydda batteriets och ladda...

Page 8: ... Servicecenter OBS Produktens modellnummer ska alltid uppges vid kontakt med återförsäljaren Modellnumret finns på framsidan i denna bruksanvisning och på produktens märkplåt När det gäller Reklamationer Reservdelar Returvaror Garantivaror www schou com Miljöinformation Elektriska och elektroniska produkter EEE innehåller material komponenter och ämnen som kan vara farliga och skadliga för människo...

Page 9: ...tauslämpötila 0 45 C Säilytyslämpötila 20 55 C IP luokka IPX0 Erityiset turvaohjeet Huomio Laturin saa liittää vain robottiruohonleikkurin virtalähteeseen Älä liitä laturia muihin virtalähteisiin Laturia saa käyttää vain robottiruohonleikkurin akkujen lataamiseen Älä yritä ladata laturilla muita akkuja Suojaa akun ja laturin liittimet kun sitä ei käytetä Jos niihin joutuu nestettä tai jos ne koske...

Page 10: ...ausaika 2 0 Ah 1 5 tuntia 2 5 Ah 3 tuntia 3 0 Ah 5 5 tuntia Huoltokeskus Huomaa Tuotteen mallinumero on aina mainittava mahdollisessa yhteydenotossa Mallinumeron voi tarkistaa tämän käyttöohjeen etusivulta ja tuotteen tyyppikilvestä Kun asia koskee Reklamaatioita Varaosia Palautuksia Takuuasioita www schou com Tiedot vaarallisuudesta ympäristölle Sähkö ja elektroniikkalaitteet EEE sisältävät mater...

Page 11: ...ure 0 45 C Storage temperature 20 55 C IP class IPX0 Special safety requirements Note The charger must be connected to the robot lawnmower s power supply It must not be connected to any other power sources This charger may only be used together with suitable batteries Do not try to charge other batteries with the charger Protect the battery s and charger s terminals when they are not in use If the...

Page 12: ...ing times Battery capacity Indicative charging time 2 0 Ah 1 5 hours 2 5 Ah 3 hours 3 0 Ah 5 5 hours Service centre Note Please quote the product model number in connection with all inquiries The model number is shown on the front of this manual and on the product rating plate For Complaints Replacement parts Returns Guarantee issues www schou com Environmental information Electrical and electroni...

Page 13: ...ratur 0 45 C Aufbewahrungstemperatur 20 55 C IP Klasse IPX0 Besondere Sicherheitsvorschriften Hinweis Das Ladegerät muss an die Stromversorgung des Roboter Rasenmähers angeschlossen werden Es darf nicht an andere Stromquellen angeschlossen werden Das Ladegerät darf nur mit geeigneten Akkus verwendet werden Versuchen Sie nicht andere Akkus mit dem Ladegerät aufzuladen Schützen Sie die Terminals des...

Page 14: ...tfrei aufbewahrt werden Richtwerte für Ladezeiten Akkukapazität Richtwert für Ladezeit 2 0 Ah 1 5 Stunden 2 5 Ah 3 Stunden 3 0 Ah 5 5 Stunden Servicecenter Hinweis Bei Anfragen stets die Modellnummer des Produkts angeben Die Modellnummer finden Sie auf der Titelseite dieser Gebrauchsanweisung und auf dem Typenschild des Produkts Wenn Sie uns brauchen Reklamationen Ersatzteile Rücksendungen Garantie...

Reviews: