background image

B

ET

R

IE

BSANW

EI

S

U

NG

\

  

D

EUT

SC

\

16

ter Schaden anrichten.
Nehmen Sie eine stabile Position beim Arbeiten mit dem Werkzeug ein.
Machen  Sie  Pausen während  der Arbeit.  Dauernde  und  starke
Schwingungen gefährden die Gesundheit.
Schützen Sie das Gesicht und die Augen  gegen Bruchstücke und
Späne beim Festziehen oder Lösen von Schraubverbindungen.
Benutzen Sie Handschuhe während der Arbeit.
Schützen Sie das Werkzeug vor Hitze und Feuer, um Schäden am
Gerät oder Abnahme der Leistung zu verhindern.

VORBEREITUNG ZUR INBETRIEBNAHME

Sämtliche Arbeiten mit Druckluftwerkzeugen müssen bei Tem-
peraturen von +5 bis +50 °C in Betriebsräumen durchgeführt
werden, die eine Hauptluftleitung mit Luftdruck von mindestens
6 atm aufweisen oder mit einem Kompressor der erforderlichen
Kraft und Leistung ausgestattet sind. Das Produkt darf nur durch
fachkundiges und in Arbeitsschutz unterwiesenes Personal
bedient werden.

Zum Schutz des Werkzeug
gegen Schäden, Verschmut-
zungen und Korrosionsbil-
dung muss die zugeführte
Druckluft  sauber  und frei
von Fremdpartikeln und
Feuchtigkeit sein. Eine
Luftaufbereitungseinheit ist
zu  verwenden.  Der Herstel-
ler empfi ehlt die Verwen-
dung der GROSS Luftaufbe-
reitungseinheit Art. 57451. 
Der empfohlene Plan für die
Luftleitung ist in der Abbil-
dung dargestellt.
Sämtliche Steuerelemente,

TECHNISCHE DATEN

Größe bzw. Einheit

Wert

Artikelnummer

57445

Modell

G985K2

Anschlussvierkant, Zoll

1/2

Länge des Körpers, mm

122

Max. Drehmoment, N*m

610

Drehmoment im Betrieb nach 
Regelstufen, Nm

Stufe

Rechtslauf

(Forward)

Linkslauf
(Revers)

1

270-340

610

2

475-542

3

542-610

Stutzengröße, Zoll

1/4

Wellendrehzahl im Leerlauf, min-1

9000

Luftverbrauch, l/min

120

Höchstdruck, bar

6,3

SICHERHEITSVORSCHRIFTEN

Benutzen Sie dieses Werkzeug ausschließlich für den bestimmungs-
gemäßen Gebrauch.
Beim Tragen halten Sie sich nie am Schlauch des Gerätes fest.
Trennen Sie den Luftschlauch ab, bevor Sie das Werkzeug aus-
tauschen oder einstellen. Versuchen Sie auf keinen Fall, den unter
Druck befi ndlichen pneumatischen Werkzeug zu zerlegen.
Vor dem Gebrauch des Werkzeuges überprüfen Sie alle Anschlüsse
und Adapter.
Schützen Sie die Schläuche vor Hitze, Lösemitteln,  drehenden
Teilen, scharfen Kanten, stellen Sie sicher, dass der Schlauch nicht
geknickt ist. Unter Druck stehende Luftschläuche können reißen
und stellen eine große Gefahr für Personen dar. Der Luftdruck, der
den höchstzulässigen Grenzwert überschreitet, kann einem Arbei-

Summary of Contents for G985K2

Page 1: ...etzungderVorschriften kannzuMaschinensch denoderVerletzungenf hren 57445 BETRIEBSANLEITUNG 610 Nm CrVMo STAHL 610 610 CrVMo STAHL 4 KantAntrieb Verbundstruktur Twin Hammer System 3 stufiger Energiereg...

Page 2: ...2 3 3 3 4 4 4 5 6 6 7 7 7 7...

Page 3: ...3 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 G985K2 57445 4 2 3 6 5 1 8 7 9 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 9 7 3 8 1 9 1...

Page 4: ...4 6 5 50 6 3 57445 G985K2 1 2 122 610 Forward Revers 1 270 340 610 2 475 542 3 542 610 1 4 9000 120 6 3...

Page 5: ...5 10 GROSS 57451 4 5 ISO VG32 2 4 5 4 5 1 2 3 4 2 1 3 4...

Page 6: ...6 1 F 3 Forward R 2 Reverse ISO VG32 5 10 6 20 55 80 20...

Page 7: ...7 0 40 80 5 117588 70 7 495 234 41 30 010 2011 Made in Taiwan...

Page 8: ...POSE 11 LIST OF COMPONENTS 11 DESIGN 11 SPECIFICATIONS 12 SAFETY REQUIREMENTS 12 PREPARATION FOR OPERATION 12 OPERATING PROCEDURE 13 MAINTENANCE 13 TRANSPORTATION 14 STORAGE 14 SALE AND RECYCLING 14 L...

Page 9: ...eaded joints LIST OF COMPONENTS 4 2 3 6 5 1 8 7 9 1 Case 1 pc 2 Nut wrench 1 pc 3 Oil bottles 1 pc 4 Nipple 1 pc 5 Extension 1 pc 6 Short socket 9 pc 7 Deep socket 3 pc 8 User manual 1 pc 9 Warranty c...

Page 10: ...the work Long and strong vibration is harmful for human health Protect the face and eyes from splinters and chip when screwing or unscrewing threaded joints Use gloves during the work Keep the tool a...

Page 11: ...ssible apply 4 5 droplets of air tool oil to the inlet pipe opening before each use of the tool Using of oil with higher viscosity may deteriorate perfor mance Always connect the air supply hose to th...

Page 12: ...55 C Relative air humidity 80 at temperature of 20 C During transportation and cargo handling operations the pack aging with the tool should not be exposed to sharp impacts and influence of atmospheri...

Page 13: ...USER MANUAL ENGLISH 13 NOTES NOTES...

Page 14: ...ERUMFANG 19 GER TE BERSICHT 19 TECHNISCHE DATEN 20 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN 20 VORBEREITUNG ZUR INBETRIEBNAHME 20 BEDIENUNG 21 WARTUNGSHINWEISE 22 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN 22 BEF RDERUNG 23 AUFBEWAHRUNG...

Page 15: ...LIEFERUMFANG 4 2 3 6 5 1 8 7 9 1 Kunststoff Geh use 1St 2 Schlagschrauber 1St 3 l Pot 1St 4 Nippel 1St 5 75mm Verl ngerungsstange 1St 6 Mini Sockets 1St 7 Air Tief Sockets 1St 8 Benutzerhandbuch 1 St...

Page 16: ...nden Der Herstel ler empfiehlt die Verwen dung der GROSS Luftaufbe reitungseinheit Art 57451 Der empfohlene Plan f r die Luftleitung ist in der Abbil dung dargestellt S mtliche Steuerelemente TECHNISC...

Page 17: ...uge mit der Viskosit t ISO VG 32 und den Luftleitungs ler mit der eigestellten Einlauf geschwindigkeit von 2 Tropfen pro Minute Ist die Verwen dung einer automatischen Hauptluftleitung nicht m glich g...

Page 18: ...Reiniger d rfen nicht verwendet werden Im Anschluss an die Reinigung wischen Sie das Werkzeug mit einem Lappen trocken Die Motorschaufeln m ssen regelm ig von den Fachleuten gepr ft und gegebenenfall...

Page 19: ...ei der Umgebungstemperatur von 0 bis 40 C und relativer Luftfeuchtigkeit nicht h her als 80 au erhalb der Reichweite von Kindern auf Die Aufbewahrungsfrist ist nicht beschr nkt Ist der Werkzeug stark...

Page 20: ...Werkzeug f r professionelle Anwendung Deutschen Standards entsprechend...

Reviews: