background image

18

II. Magneetventiel (12 V DC)

1. Schroef de bout (K) met een 2,5mm inbussleutel eraf en 

verwijder de behuizing (L), zie uitvouwbaar blad III, 
afb. [10].

2. Draai de schroeven (O1) eruit en verwijder het plaatje (O).
3a. Maak de steekverbinding (P) los en verwijder het 

magneetventiel (R) door dit met een 5mm inbussleutel 
rechtsom te draaien, zie afb. [11].

3b. Maak de steekverbinding (P) los en trek het 

magneetventiel (R) eruit.

4. Verwijder de zeef (T). 

Neem de montagepositie in acht!

De onderdelen worden in omgekeerde volgorde gemonteerd.
Steek de steekverbinding (P) in boring (P1), zie afb. [11].

III. Zeef

1. Schroef de aansluitslang eraf en maak de adapter (A) los, 

zie afb. [12].

2. Verwijder de zeef (B).
De onderdelen worden in omgekeerde volgorde gemonteerd.

IV. 

Schroef de 

mousseur (42 832) 

los en reinig deze; zie 

uitvouwbaar blad I.
De onderdelen worden in omgekeerde volgorde gemonteerd.

V. Mengas

1. Verwijder de aansluitingen van de mengkraan.
2. Verwijder de mengkraan van de wastafel.
3. Draai de bout (E) met een 2mm inbussleutel los, zie afb. [13].
4. Verwijder de menghendel (F).
5. Verwijder de aanslagring (G).
6. Draai de schroef (U) met een 2,5mm inbussleutel uit de 

behuizing.

7. Verwijder de mengas (H), controleer deze, reinig deze en 

vervang deze indien nodig.

De onderdelen worden in omgekeerde volgorde gemonteerd, 
zie hoofdstuk „Afstellen van de temperatuurbegrenzer“.

De schroef (U) moet in de groef (H1) van de mengas (H) 
grijpen.

Reserveonderdelen

, zie uitvouwbaar blad I (* = speciaal 

toebehoren).

Reiniging

De aanwijzingen voor de reiniging van deze wastafelkraan 
vindt u in het bijgaande onderhoudsvoorschrift.

Storing / Oorzaak / Oplossing

Storing

Oorzaak

Oplossing

Water stroomt niet

• Watertoevoer onderbroken
• Zeef vóór magneetventiel verstopt
• Magneetventiel defect
• Aansluitstekker van magneetventiel heeft 

geen contact

• Geen spanning

- Open de afsluitkleppen, hoekstopkranen
- Zie voor het reinigen Onderhoud magneetventiel
- Zie voor het vervangen Onderhoud magneetventiel
- Steekverbinding in elkaar steken

- Voeding inschakelen, steekverbindingen 

controleren

Water stroomt 
continu

• Magneetventiel defect

- Zie voor het vervangen Onderhoud magneetventiel

Water stroomt 
ongewild

• Detectiebereik van de sensors is voor de 

plaatselijke omstandigheden te groot 
ingesteld

• Foutieve activering door een object 

binnen het bereik van de sensors

- Bereik met afstandsbediening (speciaal 

toebehoren, bestelnr.: 36 206) reduceren

- Sokkel (speciaal toebehoren, bestelnr.: 36 210) 

monteren

Te weinig water

• Zeef of mousseur vervuild 

• Hoekstopkranen niet helemaal open
• Watertoevoer verminderd

- Zie voor vervangen Onderhoud Zeef (III) en 

Mousseur (IV)

- Open de afsluitkleppen, hoekstopkranen volledig
- Toevoerleidingen controleren, hoekstopkranen 

openen

Mengtemperatuur niet 
correct

• Zie bij „Te weinig water“
• Mengas verkalkt
• Temperatuurbegrenzer niet correct 

ingesteld

- Zie voor het reinigen Onderhoud mengas
- Zie voor het instellen deze beschrijving

Summary of Contents for Tectron 36 017

Page 1: ...LV 23 E 4 DK 8 UAE 12 P 16 HR 20 LT 24 Europlus E Tectron 94 395 231 M 202612 03 06 Europlus E Tectron 36 015 Produkt Nr 36 016 Produkt Nr 36 017 36 018 D 1 I 13 N 25 GR 37 TR 49 BG 61 RO 73 GB 4 NL...

Page 2: ...ss these instructions on to the end user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben 36 015 36 016 36...

Page 3: ...II D 9 C 2 13mm 3 25 15 4 A 19mm 19mm A 19mm 19mm 36 015 36 017 36 016 36 018 B A1 J 8 5 C D 230 V AC 1 6 E F 2mm 36 015 36 017 E G G1 H 2mm F 7 36 015 36 017...

Page 4: ...or ist ausschlie lich zum Gebrauch in ge schlossenen R umen geeignet Bei besch digter u erer Anschlu leitung des Transforma tors mu dieser vom Hersteller oder dessen Kundendienst oder einer gleicherma...

Page 5: ...ischwasser stellung befinden Mit der Fernbedienung siehe Sonderzubeh r Best Nr 36 206 kann die Automatische Sp lung wie folgt aktiviert und eingestellt werden 1 Automatische Sp lung Ein Aus schalten T...

Page 6: ...aube U mu in Nut H1 der Mischelle H eingreifen Ersatzteile siehe Klappseite I Sonderzubeh r Pflege Die Hinweise zur Pflege dieser Armatur sind der beiliegenden Pflegeanleitung zu entnehmen St rung Urs...

Page 7: ...notes Installation is only possible in frost free rooms The transformer is only suitable for indoor use In the case of damage to the external transformer connection cable this must be replaced by the...

Page 8: ...ing can be switched off using the remote control see Special accessory Prod no 36 206 as follows 1 Switching automatic flushing On Off Press and hold the RESET button Then additionally press OFF AUTO...

Page 9: ...e fold out page I special accessories Care For directions on the care of this fitting please refer to the accompanying Care Instructions Fault cause remedy Fault Cause Remedy Water not flowing Water s...

Page 10: ...curit Ne proc der l installation que dans un endroit l abri du gel Le transformateur ne doit tre utilis que dans un endroit ferm En cas d endommagement du c ble de raccordement ext rieur du transforma...

Page 11: ...st possible d activer et de r gler le rin age automatique via la t l commande voir Accessoires sp ciaux r f 36 206 comme suit 1 Activer D sactiver le rin age automatique Appuyer sur la touche RESET en...

Page 12: ...eur H Pi ces de rechange voir volet I Accessoires sp ciaux Entretien Les indications relatives l entretien de cette robinetterie figurent sur la notice jointe l emballage Pannes Causes Rem des Pannes...

Page 13: ...n s lo puede efectuarse en recintos protegidos contra las heladas El transformador est dise ado para su uso exclusivo en recintos cerrados En caso de da os en el cable de conexi n exterior del transf...

Page 14: ...y ajustar el enjuague autom tico del siguiente modo 1 Conectar desconectar el enjuague autom tico Pulsar la tecla RESET y mantenerla presionada Antes de 2 seg pulsar adicionalmente la tecla OFF AUTO...

Page 15: ...ase la p gina desplegable I accesorios especiales Cuidados Las instrucciones para los cuidados de este producto se encuentran en las instrucciones de conservaci n adjuntas Fallo Causa Remedio Fallo C...

Page 16: ...dal gelo Il trasformatore adatto per l uso esclusivo in vani chiusi Nel caso in cui la linea di collegamento esterna del trasformatore fosse danneggiata questa dovr essere sostituita dal costruttore o...

Page 17: ...r 36 206 l erogazione automatica pu essere attivata e regolata come segue 1 Inserimento disinserimento erogazione automatica Premere il tasto RESET e mantenerlo premuto Premere inoltre il tasto OFF AU...

Page 18: ...il risvolto di copertina I Accessori speciali Manutenzione ordinaria Le istruzioni per la manutenzione ordinaria del presente rubinetto sono riportate nei fogli acclusi Guasto Causa Rimedio Guasto Cau...

Page 19: ...tst De transformator is uitsluitend geschikt voor het gebruik in gesloten ruimtes Bij een beschadigde aansluitleiding aan de buitenkant van de transformator moet deze door de fabrikant of de klantense...

Page 20: ...n zich in de mengwaterpositie bevinden Met behulp van de afstandsbediening zie speciaal toebehoren bestelnr 36 206 kan de automatische spoeling als volgt worden geactiveerd en ingesteld 1 Automatische...

Page 21: ...schroef U moet in de groef H1 van de mengas H grijpen Reserveonderdelen zie uitvouwbaar blad I speciaal toebehoren Reiniging De aanwijzingen voor de reiniging van deze wastafelkraan vindt u in het bij...

Page 22: ...ostfria utrymmen Transformatorn r bara l mplig f r anv ndning i st ngda utrymmen Om denna transformator har en skadad yttre anslutningsledning m ste den bytas ut av tillverkaren eller kundtj nst eller...

Page 23: ...beh r best nr 36 206 kan automatiska spolningen aktiveras och st llas in enligt f ljande 1 Automatisk spolning in fr n koppling Tryck p knappen RESET och h ll den s Tryck ocks p knappen OFF AUTO inom...

Page 24: ...U m ste greppa i sp ret H1 p blandarstaget H Reservdelar se utvikningssida I extra tillbeh r Sk tsel Sk tseltips f r denna blandare finns i den bifogade sk tselanvisningen St rning orsak tg rd St rnin...

Page 25: ...hedsinformationer Installationen m kun foretages i frostsikre rum Transformatoren er kun egnet til brug i lukkede rum Er denne transformators ydre tilslutningsledning beskadiget skal den udskiftes af...

Page 26: ...se specialtilbeh r bestillingsnr 36 206 kan den automatiske skylning aktiveres og indstilles s ledes 1 Automatisk skylning Til Fra Tryk p tasten RESET og hold den nede Tryk derefter p tasten OFF AUTO...

Page 27: ...r Vedligeholdelse Anvisningerne vedr rende vedligeholdelse af dette armatur er anf rt i vedlagte vedligeholdelsesanvisning Fejl rsag afhj lpning Fejl rsag Afhj lpning Vandet l ber ikke Vandtilf rslen...

Page 28: ...Transformatoren er utelukkende egnet til bruk i lukkede rom Hvis den ytre tilkoblingsledningen til transformatoren er skadd skal den skiftes ut av produsenten eller dennes kundeservice eller av tilsva...

Page 29: ...tiske spylingen aktiveres og justeres slik 1 Sl den automatiske spylingen p av Trykk p knappen RESET og hold den inne Trykk i tillegg p knappen OFF AUTO innen 2 s kontrollampen i armaturen blinker Sl...

Page 30: ...e utbrettside I ekstra tilbeh r Pleie Informasjon om pleie av denne armaturen finnes i vedlagt pleieveiledning Feil rsak tiltak Feil rsak Tiltak Vannet renner ikke Vanntilf rselen er brutt Silen foran...

Page 31: ...lustan yhteydess Turvallisuusohjeet Asennuksen saa tehd vain sellaisiin tiloihin jotka on suojattu pakkaselta Muuntaja on tarkoitettu yksinomaan sis tiloissa k ytett v ksi Jos muuntajan ulkoinen liit...

Page 32: ...lis tarvikkeet tilausnumero 36 206 voit aktivoida ja s t automaattisen huuhtelun seuraavasti 1 Automaattisen huuhtelun kytkent p lle pois Paina n pp int RESET ja pid alhaalla Paina lis ksi 2 s sis ll...

Page 33: ...ks k nt puolen sivu I lis tarvike Hoito Hoitoa koskevat ohjeet on annettu mukana olevassa hoito oppaassa H iri aiheuttaja korjaus H iri Aiheuttaja Korjaus Vesi ei virtaa Vedensy tt katkennut Magneetti...

Page 34: ...otycz ce bezpiecze stwa Monta mo na wykona tylko w pomieszczeniach zabezpieczonych przed mrozem Transformator przystosowany jest wy cznie do u ytku w pomieszczeniach zamkni tych W przypadku uszkodzeni...

Page 35: ...06 mo liwe jest uruchomienie i regulacja funkcji p ukania automatycznego w nast puj cy spos b 1 P ukanie automatyczne w wy Nacisn i przytrzyma przycisk RESET W ci gu 2 s nacisn dodatkowo przycisk OFF...

Page 36: ...cz ce piel gnacji armatury zamieszczono w za czonej instrukcji piel gnacji Usterka Przyczyna rodek zaradczy Usterka Przyczyna rodek zaradczy Woda nie p ynie Przerwany dop yw wody Niedro ny filtr siatk...

Page 37: ...34 UAE...

Page 38: ...35...

Page 39: ...36...

Page 40: ...l min 70 C 60 C 230 V AC 12 V AC 230 V 3 2 VA 60 1 Kodak Gray Card 8 x 10 13cm IP 59 K IP 44 36 206 19 132 36 133 36 209 36 210 42 919 E GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta West...

Page 41: ...F J 8 36 206 60 36 206 5 420 1 10 1 3 36 206 1 RESET 2 OFF AUTO H 10 OFF AUTO 4 x 10 OFF AUTO 2 x 10 2 3 1 3 TEST ON AUTO ON AUTO 2 x 1 4 x 3 TEST 60 3 1 10 5 TEST 4 x 1 2 x TEST 60 3 5 11 3 5 TEST OF...

Page 42: ...39 II 12 V DC 1 2 5mm L III 10 2 O1 O 3a P R 5mm 11 3b P R 4 T P 1 11 III 1 A 12 2 B IV 42 832 V 1 2 3 2mm 13 4 F 5 G 6 U 2 5mm 7 H U H1 H 36 206 36 210 IV...

Page 43: ...n n ch proti mrazu Transform tor je u en v hradn pro pou it v uzav en ch m stnostech P i po kozen vn j ho p ipojovac ho veden transform toru se mus tato z vada z bezpe nostn ch d vod nechat opravit p...

Page 44: ...tepl vody mus b t armatura nastavena v poloze pro sm enou vodu Pomoc d lkov ho ovl d n viz zvl tn p slu enstv obj s 36 206 lze automatick vyplachov n aktivovat a nastavit n sleduj c m zp sobem 1 Zapnu...

Page 45: ...ly viz skl dac strana I zvl tn p slu enstv O et ov n Pokyny k o et ov n t to armatury jsou uvedeny v p ilo en m n vodu k dr b Z vada p ina odstran n Z vada P ina Odstran n Voda nevyt k P eru en p vod...

Page 46: ...ntes helys gekben szabad v gezni A transzform tor haszn lata kiz r lagosan csak bels terekben enged lyezett Ha a transzform tor k ls csatlakoztat vezet ke s r lt akkor ezt a gy rt vagy annak vev szolg...

Page 47: ...iv lhat s be ll that 1 Automatikus bl t s be ki kapcsol sa Nyomja le a RESET gombot s tartsa ebben a helyzetben 2 mp en bel l kieg szit leg nyomja le az OFF AUTO gombot a szerelv nyben lev ellen rz l...

Page 48: ...H1 Cserealkatr szek l sd a kihajthat I oldalon speci lis tartoz kok pol s A csaptelep pol s ra vonatkoz tmutat st a mell kelt pol si utas t s tartalmazza Zavar oka elh r t sa Zavar Ok Elh r t s Nem f...

Page 49: ...stala o apenas pode ser feita em compartimentos com temperaturas acima do ponto de congela o O transformador destina se exclusivamente ao uso em compartimentos fechados No caso de danos na tubagem ext...

Page 50: ...a esteja na posi o de gua temperada Com o controlo remoto ver acess rios especiais n de encomenda 36 206 pode se activar e regular a lavagem autom tica da forma seguinte 1 Lavagem autom tica Ligar Des...

Page 51: ...do veio misturador H Pe as sobresselentes ver p gina desdobr vel I acess rios especiais Conserva o As instru es para a conserva o desta misturadora constam nas Instru es de conserva o em anexo Avaria...

Page 52: ...lmayan odalarda yap labilir Transformat r sadece kapal mekanlardaki kullan m i in tasarlanm t r Transformat r n d ba lant borusunda hasar bulundu unda tehlike ortaya kmamas i in retici veya m teri hiz...

Page 53: ...ri no 36 206 otomatik durulama a a daki gibi aktive edilebilir ve ayarlanabilir 1 Otomatik durulama A k Kapal y devreye al n RESET tu una bas n ve bas l tutun 2 s i erisinde ek olarak OFF AUTO tu una...

Page 54: ...C vata U kar m milinin H kanal na H1 girmelidir Yedek par alar bkz katlan r sayfa I zel aksesuar Bak m Bu termostatik bataryan n bak m ile ilgili gerekli a klamalar i in l tfen birlikte verilen bak m...

Page 55: ...t chr nen ch proti mrazu Transform tor je u en len pre pou itie v uzavret ch miestnostiach Pri po koden vonkaj ieho pripojovacieho vedenia transform tora sa mus t to z vada z bezpe nostn ch d vodov ne...

Page 56: ...ubia studenej a teplej vody mus byt armat ra nastaven v polohe pre zmie an vodu Pomocou dia kov ho ovl dania pozri zvl tne pr slu enstvo obj s 36 206 sa d automatick vyplachovanie aktivovat a nastavit...

Page 57: ...u enstvo O etrovanie Pokyny na o etrovanie tejto armat ry s uveden v prilo enom n vode na dr bu Z vada pr ina odstr nenie Z vada Pr ina Odstr nenie Nevytek voda Preru en pr vod vody Zapchat sitko pred...

Page 58: ...e Varnostni podatki In talacijo se sme izvajati le v prostorih ki so varni pred zmrzovanjem Transformator je primeren izklju no za uporabo v zaprtih prostorih e so zunanji priklju ni vodi transformato...

Page 59: ...opremo t artikla 36 206 se samodejno izplakovanje lahko aktivira in naravna kakor sledi 1 Samodejno izplakovanje Vklop Izklop Pritisnite na gumb RESET in dr ite V 2 s pritisnite e na gumb OFF AUTO ko...

Page 60: ...deli glej zlo ljivo stran I posebna oprema Vzdr evanje Navodila za vzdr evanje prilo ena Motnje Vzrok Pomo Motnja Vzrok Pomo Voda ne te e Dotok vode prekinjen Filter pred magnetnim ventilom zama en N...

Page 61: ...je izvoditi samo u prostorijama koje su sigurne od smrzavanja Transformator je prikladan za uporabu isklju ivo u zatvorenim prostorijama U slu aju o te enja vanjskog priklju nog voda transformatora u...

Page 62: ...Poseban pribor ifra proizvoda 36 206 se automatsko ispiranje mo e aktivirati i podesiti na sljede i na in 1 Uklju ivanje isklju ivanje automatskog ispiranja Pritisnite tipku RESET i dr ite je pritisnu...

Page 63: ...dijelovi pogledajte preklopljenu stranu I Poseban pribor Njega Napuci o njezi ove armature mogu se prona i u prilo enim uputama za njegu Smetnja uzrok pomo Smetnja Uzrok Pomo Voda ne te e Dovod vode j...

Page 64: ...C 230 V AC 12 V AC 230 V 3 2 VA 60 1 Kodak Gray Card 8 x 10 13 IP 59 K IP 44 I 36 206 19 132 36 133 36 209 36 210 42 919 GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica I II 1 3...

Page 65: ...5 H 6 F E J 8 36 206 60 36 206 5 420 1 10 1 3 36 206 1 RESET 2 OFF AUTO 10 OFF AUTO 4 10 OFF AUTO 2 10 2 3 1 3 TEST ON AUTO ON AUTO 2 1 4 3 TEST 60 3 1 10 5 TEST 4 1 2 TEST 60 3 5 11 3 5 TEST OFF AUT...

Page 66: ...63 II 12 V DC 1 K 2 5 L III 10 2 O1 O 3a P R 5 11 3b P R 4 T P P1 11 III 1 A 12 2 B IV 42 832 I V 1 2 3 E 2 13 4 F 5 G 6 U 2 5 7 H U H1 H I 36 206 36 210 III IV...

Page 67: ...at kinnitust ei saa kasutada koos sokliga Ohutusn uded Segisti v ib paigaldada ainult k lmumiskindlatesse ruumidesse Transformaatorit tohib kasutada ksnes siseruumides Ohu v ltimiseks peab toiteploki...

Page 68: ...isnumber 36 206 saab automaatset loputust aktiveerida ja reguleerida j rgmiselt 1 Automaatse loputusfunktsiooni sisse ja v ljal litamine Vajutage nupule RESET ja hoidke seda all Vajutage 2 s jooksul k...

Page 69: ...piiraja reguleerimine Kruvi U peab asetsema segamisspindli H soones H1 Tagavaraosad vt lk I Eriosad Hooldamine Hooldusjuhised on toodud segistiga kaasasolevas instruktsioonis Rike P hjus Rikke k rval...

Page 70: ...anas Nr 42 919 Pl ksne pret norau anu ar cokolu nav kombin jama Tehnisk s dro bas inform cija Instal cija j veic tikai aukstumiztur g s telp s Transformators ir dom ts tikai lieto anai iek telp s Tran...

Page 71: ...Nr 36 206 autom tisk skalo ana tiek aktiviz ta un noregul ta d veid 1 Autom tisk s skalo anas iesl g ana izsl g ana Nospiest un tur t tausti u RESET 2 sekun u laik nospiest tausti u OFF AUTO sensoros...

Page 72: ...riev H1 Rezerves da as skat t salok mo lapu I Speci lie piederumi Apkope Nor d jumi o armat ru kop anai atrodas kl tpievienotaj apkopes instrukcij Sign ls Iemesls Nov r ana Sign ls Iemesls Nov r ana...

Page 73: ...idimo atveju u sakymo Nr 42 919 Apsaugin s detal s nuo persukimo negalima naudoti kartu su stovu Informacija d l saugos Montuoti galima tik ap ildomose patalpose Valdymo elektronika pritaikyta naudoti...

Page 74: ...ius priedus u sakymo Nr 36 206 galima aktyvuoti ir nustatyti automatin vandens nuleidimo re im 1 Automatinio vandens nuleidimo re imo jungimas i jungimas Palaikykite nuspaud mygtuk RESET Per 2 s paspa...

Page 75: ...is Gedimo pa alinimo b dai Gedimas Prie astis Gedimo pa alinimo b dai Neb ga vanduo Nebetiekiamas vanduo U sikim o sietelis esantis prie elektromagnetin vo tuv Sugedo elektromagnetinis vo tuvas Dingo...

Page 76: ...i n spa ii asigurate mpotriva nghe ului Transformatorul este destinat exclusiv pentru utilizare n nc peri nchise Pentru a evita un pericol n cazul defect rii cablului exterior al transformatorului ace...

Page 77: ...nr comand 36 206 se poate activa i regla sp larea automat dup cum urmeaz 1 Pornirea oprirea sp l rii automate Se apas i se men ine ap sat tasta RESET ntr un interval de 2 s se apas suplimentar tasta...

Page 78: ...e ngrijire pentru aceast baterie se g sesc n instruc iunile de ngrijire ata ate Defec iune Cauz Remediu Defec iune Cauz Remediu Apa nu curge Alimentarea cu ap este ntrerupt Sita electrovalvei este nfu...

Page 79: ...0 C 60 C 230 12 230 V 3 2 VA 60 1 Kodak Gray Card 8 x 10 13 IP 59 K IP 44 I 36 206 19 132 36 133 36 209 36 210 42 919 GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica I II 1 3 A A...

Page 80: ...5 H 6 F E J 8 36 206 60 36 206 5 420 1 10 1 3 c 36 206 1 RESET 2 OFF AUTO 10 OFF AUTO 4 10 OFF AUTO 2 10 2 3 1 3 TEST ON AUTO ON AUTO 2 1 4 3 TEST 60 3 1 10 5 TEST 4 1 2 TEST 60 3 5 11 3 5 TEST OFF AU...

Page 81: ...78 II 12 1 2 5 L III 10 2 O1 O 3a P R 5 11 3b P R 4 P P1 11 III 1 A 12 2 B IV 42 832 I V 1 2 3 2 13 4 F 5 G 6 U 2 5 7 U H1 H I 36 206 36 210 III IV...

Page 82: ...III 10 O L K 2 5mm O1 12 19mm B 19mm 36 015 36 017 36 016 36 018 A B 13 U E F G H 2 5mm 2mm H1 36 015 36 017 11 P R T R P T 1 2 5mm a b P1 P1...

Page 83: ......

Page 84: ......

Reviews: