Grohe MintaTouch Quick Start Manual Download Page 4

1

English

Safety notes

• Installation is 

only permitted

 in frost-free rooms.

• The plug-in connectors must 

not

 be directly or indirectly 

sprayed with water when cleaning.

Application

Can be used in conjunction with:
• Pressurised storage heaters
• Thermally-controlled instantaneous heaters
• Hydraulically-controlled instantaneous heaters
Operation with unpressurised storage heaters (displacement 
water heaters) is 

not

 possible.

Technical data

• Flow pressure:

– min.

0.05 MPa

– recommended

0.1 - 0.5 MPa

•  Operating pressure 

max. 1.0 MPa

• Test pressure     

1.6 MPa

If static pressures exceed 0.5 MPa, a pressure-reducing valve 
must be installed.
Avoid major pressure differences between hot and cold water 
supply.
• Max. flow

       8.2 L/min or 2.2 gpm / 0.41 MPa

• Hot water supply temperature: 

max. 176 °F

Recommended (energy saving):

 140 °F

• Ambient temperature:

39 – 104 °F

• Relative air humidity:

max. 80%

• Voltage supply:

6V lithium battery (type CR-P2)

• Power consumption:

1,4 W

• Automatic safety shut-off after touch: 

60 s

• 3 water pulses indicates discharged battery.
• Type of protection control:

 

IP 44

• Water connection 

cold - right (T-connector)

hot - left

Installation

Refer to the hose lengths and installation dimensions on fold-
out page I.

Caution:

 The control should be easily accessible to trigger 

cleaning mode.

Flush pipes thoroughly before and after installation

Install and connect fitting, 

see fold-out page II, Fig. [1] to [7].

Caution:

 T-connector must be connected on the cold water 

supply, see Fig. [6].

Install holder and control, 

see Fig. [8] and [9].

Insert battery and connect solenoid valve to control, 

see 

Fig. [10] to [14].

When using metal sinks, the sink must be connected to 
the control using the enclosed cable, 

see fold-out page III, 

Fig. [15].

Open hot and cold water supply and check connections 
for leakage! 

Operation/commissioning

To avoid water damage, ensure the spout is 
always positioned over the sink and ensure 
free draining.

Operation,

 see fold-out page III, Fig. [16].

By touching the 

gray

 areas with your hand, cold water can be 

drawn without operating the lever

Caution:

 Triggering 

only

 through skin contact.

The spout can be swivelled by the 

white

 mouthpiece 

without

 

triggering the fitting.

Shower jet diverter,

 see Fig. [17].

Flow rate limitation,

 see Fig. [18] and [19].

Cleaning mode,

 see Fig. [20].

Cleaning mode is activated by pressing the 

AQUA STOP

 

button.
•  Confirmation by a water pulse and 1 x flashing of the 

indicator lamp in the control.

•  In cleaning mode, the indicator lamp flashes 2 x.
•  Elapse of cleaning mode after 2 minutes.

Adjusting the sensitivity,

 see Fig. [20].

The sensitivity of the triggering varies depending on the 
ambient temperature and humidity. The sensitivity can be 
adjusted in 5 steps. The control step 3 is factory preset.

By pressing the

 AQUA STOP 

button for at least 10 seconds, 

the menu is activated and the indicator lamp flashes 1x.
•  The last saved value will then be shown by flashing, e. g. 3x 

for step 3.

•  Each additional pressing increases the sensitivity by one 

step.

• If no pressing is performed, the indicator light flashes 1x and 

the menu is exited. The last set value is stored.

Summary of Contents for MintaTouch

Page 1: ...English 1 Français 3 Español 5 Design Engineering GROHE Germany GROHE MintaTouch GROHE MintaTouch 99 0022 031 ÄM 225538 12 12 31 359 ...

Page 2: ...I S v p remettre cette instruction à l utilisateur de la robinetterie Entregue estas instrucciones al usario final de la grifería Please pass these instructions on to the end user of the fitting ...

Page 3: ...II 3 2 21mm 5 7 8 10 9 4 6 22mm 19mm 19mm 19mm 16mm 11 12 22mm 24mm 22mm 13 19mm 1 2 3 14 1 ...

Page 4: ...he cold water supply see Fig 6 Install holder and control see Fig 8 and 9 Insert battery and connect solenoid valve to control see Fig 10 to 14 When using metal sinks the sink must be connected to the control using the enclosed cable see fold out page III Fig 15 Open hot and cold water supply and check connections for leakage Operation commissioning To avoid water damage ensure the spout is always...

Page 5: ... be disposed of separately in accordance with the relevant local national regulations Dispose of batteries in accordance with national regulations Fault Cause Remedy Water not flowing Water supply interrupted Open shut off valves valves Water flow does not start after touch Water supply interrupted Filter in solenoid valve blocked Plug in connector of solenoid valve without contact Solenoid valve ...

Page 6: ...r le raccordement d eau froide voir Ill 6 Montage du support et de la commande voir fig 8 et 9 Insérer une pile et raccorder l électrovanne avec la commande voir fig 10 à 14 Pour l utilisation de l évier métallique l évier doit être raccordé au câble fourni avec la commande voir volet III fig 15 Ouvrir l arrivée d eau froide et d eau chaude et vérifier l étanchéité des raccordements Utilisation Mi...

Page 7: ...s Jeter les piles en respectant la réglementation de votre pays à ce sujet Pannes Causes Remèdes Pas d écoulement d eau Alimentation en eau coupée Ouvrir les robinets d arrêt les robinets d équerre L écoulement d eau ne démarre pas après l actionnement Alimentation en eau coupée Tamis de l électrovanne bouché Pas de contact au niveau de la fiche de raccordement d électrovanne Électrovanne défectue...

Page 8: ...etida de agua fría véase la fig 6 Montar el soporte y el control véase la fig 8 y 9 Colocar la batería y conectar la electroválvula con el control véase la fig 10 a 14 Si se utiliza un fregadero metálico es necesario conectarlo al control con el cable adjunto véase la página desplegable III fig 15 Abrir las llaves de paso del agua fría y del agua caliente y comprobar la estanqueidad de las conexio...

Page 9: ...ca sino que deben eliminarse por separado de acuerdo a las prescripciones de cada país Eliminar las baterías de acuerdo a las prescripciones específicas de cada país Fallo Causa Remedio El agua no sale Alimentación de agua interrumpida Abrir llaves de cierre llaves de paso El flujo de agua no se inicia tras tocar con la mano Alimentación de agua interrumpida Tamiz obstruido en la electroválvula Co...

Page 10: ...III IV 16 17 20 18 3mm 19 2 5mm 15 4 3 2 1 ...

Page 11: ...III IV 21 3mm 22 23 24 1 2 4 3 25 1 2 3 4 19mm 22mm 22mm 24mm ...

Page 12: ...uga Ontario Canada L5E 1E9 Technical Services Services Techniques Phone Tél 905 271 2929 Fax Télécopieur 905 271 9494 Grohe America Inc 241 Covington Drive Bloomingdale IL 60108 U S A Technical Services Phone 630 582 7711 Fax 630 582 7722 www grohe com ...

Reviews: