background image

8

DK

Installation

- Puds væggen færdig, og sæt fliser op til 

monteringsskabelonen. Tætn vægåbningerne 
mod vandstænk. 

• Præfabrikerede vægge tætnes med elastiske midler.

Centraltermostat

Montering

,

 

se foldeside II, ill. [1], [2a] og [11].

1. Monteringsskabelonen fjernes, se ill. [1].
2. Monter bøsning (A), se ill. [2a].
3. Smør pakningen (B1) til rosetholderen (B2) ind i det vedlagte 

armaturfedt, skub rosetholderen (B2) på, og fastgør den med 
skruerne (C).

4. Sæt rosetten (B) på.

Justering, se kapitlet montering af termostatgrebet (U) 
og temperaturindstillingen.

5. Skru fastgørelsessæt (X) i, se ill. [11].
6. Sæt temperaturindstillingen (U) på, så tasten (U1) peger 

opad.

Brusertermostat

Montering af funktionselementer

, se foldeside II, ill. [1] til [4].

Luk for koldt- og varmtvandstilførslen.

1. Fjern monteringsskabelonen, se ill. [1].
2. Skru bundproppen (D) og proppen (C) ud, se ill. [2b].
3. Skru lyddæmperen (F) i, se ill. [3].
4. Monter vandstyret (G), der er kun en position mulig, 

se detaljen ill. [3].

5. Smør adapterens (H) O-ring ind i vedlagte armaturfedt. 

Skru adapteren (H) på, se ill. [4].

6. Skru den keramiske overdel (I) på.

Åben for koldt- og varmtvandstilførslen, og kontroller, 
at tilslutningerne er tætte!

Montering af roset (M) og spærregreb (S) og indstilling 
af sparestop (O)

,

 

se foldeside II, ill. [5] til [9].

1. Sæt holderen (K) og bøsningen (L) og (J) på, se ill. [5].
2. Smør pakningerne (M1) til rosetholderen (M2) ind 

i det vedlagte armaturfedt, skub rosetholderen (M2) på, 
og fastgør den med skruerne (N), se ill. [6].

3. Sæt rosetten (M) på.
• Vandmængden begrænses af vedlagte sparestop (O), 

se ill. [7].

Spærregrebet monteres således:
1. Luk den keramiske overdel (I) ved at dreje den til højre.
2. Sæt sparestoppet (O) på i den ønskede position.
Muligt indstillingsområde, se ill. [8].
3. Sæt fugeadapteren (Q) på, se ill. [9].
4. Skru fastgørelsessæt (R) i.
5. Spærregrebet (S) sættes på således, at tasten (S1) peger 

opad.

Ønskes der en større vandmængde, kan stoppet overskrides 
ved at trykke tasten (S1) ind.

Er termostaten monteret for dybt

,

 

kan monteringsdybden 

forøges med 27,5mm vha. et forlængelsessæt 
(se reservedele, foldeside I, bestillingsnummer: 47 780).

Spejlvendt tilslutning 

(varmt til højre - koldt til venstre).

Udskift den kompakte termostatpatron (T), se reservedele, 
foldeside I, bestillingsnummer: 47 186 (3/4”).

Justering

Montering af termostatgrebet (U) og temperatur-
indstillingen

,

 

se foldeside II ill. [10] og [11].

• Inden ibrugtagning, hvis den målte blandingsvandtemperatur 

ved tapstedet afviger fra den temperatur, der er indstillet på 
termostaten. 

• Efter alt vedligeholdelsesarbejde på termoelementet.
1. Åben for spærreventilen, og mål temperaturen på det vand, 

der løber ud, vha. termometret, se ill. [10].

2. Reguleringsmøtrikken (V) drejes mod højre eller mod 

venstre, til det udløbende vand har nået 38 °C.

3. Skru fastgørelsessæt (X) i, se ill. [11].
4. Sæt temperaturindstillingen (U) på, så tasten (U1) 

peger opad.

Temperaturbegrænsning 

Temperaturområdet begrænses til 38 °C 
af sikkerhedsspærren.
Ønskes der en højere temperatur, kan 38 °C-spærren 
overskrides ved at trykke på knappen (U1), se ill. [11].

Temperaturbegrænser

Hvis temperaturbegrænseren skal indstilles til 43 °C, 
anvendes grebet, bestillingsnummer: 47 812 
(se reservedele, foldeside I).

Bemærk ved risiko for frost

Når husets anlæg tømmes, skal termostaterne tømmes separat, 
da der sidder kontraventiler i koldt- og varmtvandstilslutningen.
De komplette termostatindsatser og kontraventilerne 
i termostaterne skal skrues ud.

Vedligeholdelse

Kontroller alle dele, rens dem, udskift dem evt., og smør dem 
med specielt armaturfedt.

Luk for koldt- og varmtvandstilførslen.
I. Kompakt termostatpatron (T)

, se foldeside III, ill. [12], [13] 

og [14].
• Løsn skrueringen (W) med værktøj (34mm).
• Løft den kompakte termostatpatron (T) ud over 

udskæringen (T1).

• Skru skrueringen (W) af.
Monteringen foretages i omvendt rækkefølge.

Vær opmærksom på den kompakte termostatpatrons (T) 
monteringsposition

,

 

se detalje (T2).

Efter alt vedligeholdelsesarbejde på termostatpatronen skal 
der justeres (se justering).

II. Kontraventil (Z)

,

 

se foldeside III, ill. [12], [13] og [15].

Monteringen foretages i omvendt rækkefølge.

III. Keramisk overdel (I)

,

 

se foldeside III, ill. [12], [13] og [15].

Monteringen foretages i omvendt rækkefølge.

Vær opmærksom på monteringspositionerne!
Reservedele

, se foldeside I (* = specialtilbehør).

Pleje

Anvisningerne vedrørende pleje af dette armatur er anført 
i vedlagte vedligeholdelsesvejledning.

Vær opmærksom på det indmurede element

se foldeside I.

For latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd - 0845 303 8383 - www.mytub.co.uk - [email protected]

Summary of Contents for Grohtherm 3000 Cosmopolitan 19 467

Page 1: ...6 F 3 S 7 PL 11 H 15 SLO 19 LV 23 RUS 27 E 4 DK 8 UAE 12 P 16 HR 20 LT 24 Grohtherm 3000 Cosmopolitan Grohtherm 3000 Cosmopolitan 96 515 031 M 211655 05 08 19 469 19 467 For latest prices and delivery...

Page 2: ...v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben 19 467 19 469 19 467 19 469 35 500 T For latest prices and delivery to you...

Page 3: ...2a A B1 B2 C B 3 G F M1 M N M2 6 7 I O 9 S1 Q R S 10 V 38 C min max O 8 4 H I 24mm 17mm K L J 5 X U1 U 11 For latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd 0845 303 8383 www mytub co uk info...

Page 4: ...st Nr 47 780 Seitenverkehrter Anschluss warm rechts kalt links Thermostat Kompaktkartusche T austauschen siehe Ersatzteile Klappseite I Best Nr 47 186 3 4 Justieren Montage Temperaturw hlgriff U und T...

Page 5: ...on right cold on left Replace thermostatic compact cartridge T see Replacement parts fold out page I Prod no 47 186 3 4 Adjusting Installation of the temperature control handle U and temperature adjus...

Page 6: ...oir pi ces de rechange volet I r f 47 186 3 4 R glage Montage de la poign e de s lection de la temp rature U et r glage de la temp rature voir volet II fig 10 et 11 Avant la mise en service si la temp...

Page 7: ...0 Conexi n invertida caliente al lado derecho fr o al lado izquierdo Sustituir el termoelemento del termostato T v ase Piezas de recambio en la p gina desplegable I n m de pedido 47 186 3 4 Ajustar Mo...

Page 8: ...io sul risvolto di copertina I n di codice 47 186 3 4 Taratura Per il montaggio della maniglia di controllo selezione della temperatura U e la regolazione della temperatura vedere il risvolto di coper...

Page 9: ...ostaat T vervangen zie Reserveonderdelen uitvouwbaar blad I best nr 47 186 3 4 Afstellen Montage van thermostaatknop U en temperatuur instellen zie uitvouwbaar blad II afb 10 en 11 V r de ingebruiknem...

Page 10: ...gssida I best nr 47 780 Spegelv nd anslutning varmt h ger kallt v nster Byt ut termostatpatronen T se reservdelar utvikningssida I best nr 47 186 3 4 Justering Montering av temperaturv ljare U och tem...

Page 11: ...termostatpatron T se reservedele foldeside I bestillingsnummer 47 186 3 4 Justering Montering af termostatgrebet U og temperatur indstillingen se foldeside II ill 10 og 11 Inden ibrugtagning hvis den...

Page 12: ...Utskifting av kompakt termostatpatron T se reservedeler utbrettside I best nr 47 186 3 4 Justering Montering av temperaturvelger U og temperaturjustering se utbrettside II bilde 10 og 11 F r bruk ders...

Page 13: ...entaa pidennysosilla 27 5mm verran katso varaosat k nt puolen sivulla I tilausnumero 47 780 P invastainen liit nt l mmin oikealla kylm vasemmalla Vaihda termostaattis t osa T ks varaosat k nt puolen s...

Page 14: ...w g owic termostatyczn T zob cz ci zamienne str rozk adana I nr kat 47 186 3 4 Kalibracja Monta pokr t a termostatu U i regulacja temperatury zob strona rozk adana II rys 10 i 11 Przed uruchomieniem j...

Page 15: ...12 For latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd 0845 303 8383 www mytub co uk info mytub co uk...

Page 16: ...M1 M2 M2 6 3 M 7 1 2 8 3 Q 9 4 R 5 S S1 S1 27 5mm I 47 780 T I 47 186 3 4 U 10 11 1 10 2 V 38 C 3 X 11 4 U U1 38 C 38 C U1 11 43 C 47 812 I T III 12 13 14 W 34mm T T1 W T T2 II Z III 12 13 15 III I II...

Page 17: ...en tepl vpravo studen vlevo V m na kompaktn termostatov kartu e T viz n hradn d ly skl dac strana I obj 47 186 3 4 Se zen Mont ovlada e regulace teploty U a nastaven teploty viz skl dac strana II obr...

Page 18: ...bek t s meleg jobbra hideg balra Cser lje ki az T termoszt t kompakt bet tj t l sd alkatr szek I kihajthat oldal Megr sz 47 186 3 4 Kalibr l s A U h m rs klet v laszt foganty szerel se s a h m rs klet...

Page 19: ...p gina desdobr vel I n de encomenda 47 780 Liga o com os lados invertidos quente direita fria esquerda Substituir o term stato compacto T ver pe as sobresselentes p gina desdobr vel I n de enc 47 186...

Page 20: ...ri No 47 780 Ters ba lant s cak sa da so uk solda Termostat kompakt kartu unu T de i tirin bkz yedek par alar katlan r sayfa I Sipari No 47 186 3 4 Ayarlama Is ayar tutama n n U montaj ve s cakl k aya...

Page 21: ...mont pr pojok tepl vpravo studen v avo V mena kompaktnej termostatovej kartu e T pozri n hradn diely skladacia strana I obj 47 186 3 4 Nastavenie Mont rukov ti regul cie teploty U a nastavenie teplot...

Page 22: ...hladno levo Zamenjava kompaktne kartu e termostat T glej zlo ljivo stran I Best Nr 47 186 3 4 Uravnavanje Monta a ro ice za regulacijo temperature U in nastavitev temperature glej zlo ljivo stran II s...

Page 23: ...a T pogledajte rezervne dijelove na preklopnoj stranici I katalo ki broj 47 186 3 4 Pode avanje Monta a ru ice za biranje temperature U i namje tanje temperature pogledajte preklopnu stranicu II sl 10...

Page 24: ...M1 M2 M2 N 6 3 M O 7 1 I 2 O 8 3 Q 9 4 R 5 S S1 S1 27 5 I 47 780 T I 47 186 3 4 U II 10 11 1 10 2 V 38 C 3 X 11 4 U U1 38 C U1 38 C 11 43 C 47 812 I I T III 12 13 14 W 34 T T1 W T T2 II Z III 12 13 15...

Page 25: ...astupidine vee hendus kuum paremat k tt k lm vasakut k tt Vahetage v lja termostaat kompaktpadrun T vt voldiku Tagavaraosad lk I tellimisnumber 47 186 3 4 Seadistamine Temperatuurivaliku nupu U paigal...

Page 26: ...u izvirz jumu varat pagarin t par 27 5mm ar pagarin juma elementiem skatiet Rezerves da as I atv rumu pas t juma nr 47 780 Abpus ji saska ots piesl gums silts pa labi auksts pa kreisi Termostata kompa...

Page 27: ...iai prie kar to vandens de in je prie alto kair je pus je Pakeiskite termostato kompaktin kaset T r I atlenkiamajame puslapyje esant skyrel Atsargin s dalys u sakymo Nr 47 186 3 4 Reguliavimas Temper...

Page 28: ...relungire a se vedea piesele de schimb de pe pagina pliant I num r de catalog 47 780 Conexiune n cruce cald dreapta rece st nga Se nlocuie te cartu ul termostatic compact T a se vedea piesele de schim...

Page 29: ...2 M1 M2 N 6 3 M O 7 1 I 2 O 8 3 Q 9 4 R 5 S S1 S1 27 5 I 47 780 T I 47 186 3 4 U II 10 11 1 10 2 V 38 C 3 X 11 4 U U1 38 C U1 38 C 11 43 C 47 812 I I T III 12 13 14 34 W T1 T W T T2 II Z III 12 13 15...

Page 30: ...2 M2 N 6 3 O 7 1 I 2 O 8 3 Q 9 4 R 5 S S1 S1 27 5 I 47 780 T I 47 186 3 4 U II 10 11 1 10 2 V 38 C 3 X 11 4 U U1 38 C U1 38 C 11 43 C 47 812 I I T III 12 13 14 W 34 T T1 W T T2 II Z III 12 13 15 III I...

Page 31: ...RUS Grohe AG 19 467 19 469 X X X X X X 1 1 0 5 For latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd 0845 303 8383 www mytub co uk info mytub co uk...

Page 32: ...For latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd 0845 303 8383 www mytub co uk info mytub co uk...

Page 33: ...For latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd 0845 303 8383 www mytub co uk info mytub co uk...

Page 34: ...III 12 15 Z I T W T1 T2 19 332 14 34mm 13 For latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd 0845 303 8383 www mytub co uk info mytub co uk...

Page 35: ...For latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd 0845 303 8383 www mytub co uk info mytub co uk...

Page 36: ...For latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd 0845 303 8383 www mytub co uk info mytub co uk...

Reviews: