Grohe Allure E 36235 Quick Start Manual Download Page 20

17

N

Brett ut sidene:

Sikkerhetsinformasjon

• Må bare installeres i frostsikre rom.
• Styreelektronikken er utelukkende egnet til bruk i lukkede 

rom.

• Hvis den ytre tilkoblingsledningen til styreenheten er skadd, 

skal den skiftes ut av produsenten, produsentens 
kundeservice eller av tilsvarende kvalifisert fagpersonell for 
å unngå eventuelle farer.

• Pass på ved rengjøring av armaturen (til servanten) at det 

ikke sprutes vann direkte på flisrammen som elektronikken 
er montert bak.

• Flisrammen må tettes for å få optimal beskyttelse mot vann.
• Bruk kun originale reservedeler og tilbehør fra Grohe.

Benyttelse av andre deler medfører at garantien og 
CE-merket blir ugyldig.

Tekniske data

• Gjennomstrømning ved 3 bar dynamisk trykk

ca. 6 l/min

• Forsyningsspenning:

230 V AC, 50/60 Hz

(transformator 230 V AC/12 V AC)

• Effektopptak:

3,2 VA

• Automatisk sikkerhetsutkobling

(innstilling fra fabrikk):

60 s

• Rengjøringsmodus (innstilling fra fabrikk):

3 min)

• Automatisk spyling (innstilling fra fabrikk: deaktivert)
• Mottaksområde iht. Kodak Gray Card, grå side, 8 x 10”, 

tverrformat (innstilling fra fabrikk):

22cm

• Etterløpstid:

2 s

Kontrollen med hensyn til elektromagnetisk kompatibilitet 
(støyutslippskontroll) er utført med merkespenning og 
merkestrøm.

Godkjenninger og konformitet

Samsvarserklæringen kan bestilles fra følgende adresse:

GROHE Deutschland Vertriebs GmbH

Zur Porta 9
D-32457 Porta Westfalica

Ekstra tilbehør

Infrarødfjernkontroll (bestillingsnr. 36 206) for endring av 
innstillinger fra fabrikk og valg av spesialfunksjoner.

Installasjon

Forberedelser

,

 

se utbrettside II, bilde [1].

1. Ta av dekselet (A).
2. Åpne forsperren (B).

Spyl rørledningssystemet grundig før og etter 
installasjonen (følg EN 806)!

Merk: Under spylingen må vannet fra kranen ledes ut i 
rommet.

3. Steng forsperren (B).

Installer magnetventilen

,

 

se bilde [2].

• Skift ut avstandsstykket (C) med magnetventilen (D) med 

tetninger (D1).

Merk: Monter magnetventilen i 
gjennomstrømningsretningen!

Installer transformatoren

,

 

se bilde [3] og [4].

1. Sett transformatorens overdel (E) på underdelen (E1), 

se bilde [3]. Ta av beskyttelsen først.

2. Koble sammen støpselforbindelsen mellom 

magnetventilledningen (F1) og magnetventilen (D), 
se bilde [4].

3. Koble elektronikkledningen (F2) sammen med 

transformatorens tilkoblingskabel (E2).

Montering av infrarødelektronikk

,

 

se bilde [5] til [8].

1. Skjær til servicesjakten (G) helt inntil flisene, se bilde [5].
2. Trekk elektronikkledningen (F2) og magnetventillednin-

gen (F1) ut av åpningen, se bilde [6].

3. Før ledningen til infrarødelektronikken (H) gjennom 

avstandsringen (J), og koble den sammen med 
elektronikkledningen (F2) og magnetventilledningen (F1).

4. Juster infrarødelektronikken (H) horisontalt, og fest den på 

servicesjakten (G) med skruer (K), se bilde [7].

5. Sett rosetten (L) på infrarødelektronikken, og fest med 

en 2mm unbrakonøkkel, se bilde [8].

Montering av kran

,

 

se bilde [9] til [12].

1. Sett kranen (M) i kranholderen (N), og fest med en 3mm 

unbrakonøkkel, se bilde [9].

2. Fastsett målet 

"X" 

fra overkanten på tilkoblingsvinkelen til 

flisoverkanten, se bilde [10].

3. Kort av tilkoblingsnippelen (O) slik at totalmålet 

blir 

"X" + 32mm

4. Skru tilkoblingsnippelen (O) inn i tilkoblingsvinkelen med en 

12mm unbrakonøkkel, slik at monteringsmålet blir 

12mm

se bilde [11].

5. Fest kranen (M) på tilkoblingsnippelen (O) med en 2,5mm 

unbrakonøkkel.

6. Skyv på rosetten (P), se bilde [12].

Betjening

Infrarødelektronikken sender ut usynlig, pulsert lys.
Infrarødelektronikken er stilt inn slik at vannet begynner å 
renne når hendene nærmer seg kranens underside. Tar man 
hendene bort fra kranområdet, stanser vannstrømmen etter 
to sekunder (innstilling fra fabrikk).
Rekkevidden til sensorikken avhenger av 
refleksjonsegenskapene til objektet som registreres.

Dette produktet er i samsvar med kravene i de 
respektive EU-retningslinjene.

Summary of Contents for Allure E 36235

Page 1: ...3 BG 41 RO 49 GB 3 NL 11 FIN 19 CZ 27 SK 35 EST 43 CN 51 F 5 S 13 PL 21 H 29 SLO 37 LV 45 RUS 53 E 7 DK 15 UAE 23 P 31 HR 39 LT 47 Design Quality Engineering GROHE Germany Allure E Allure E 96 894 231...

Page 2: ...I Please pass these instructions on to the end user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben...

Page 3: ...II 8 10 9 7 11 12 1 2 3 4 5 6...

Page 4: ...slauf in den Raum geleitet werden 3 Vorabsperrung B schlie en Magnetventil installieren siehe Abb 2 Distanzst ck C durch Magnetventil D mit Dichtungen D1 ersetzen Achtung Magnetventil in Durchflussric...

Page 5: ...Elektronik siehe Abb 16 1 Rosette L demontieren 2 Schrauben K l sen Elektronik H herausziehen und die Steckverbindungen trennen Montage in umgekehrter Reihenfolge IV Mousseur 13 220 mit Schl ssel demo...

Page 6: ...into the room during flushing 3 Close isolating valve B Installing solenoid valve see Fig 2 Replace spacer C with solenoid valve D together with seals D1 Important install solenoid valve in flow direc...

Page 7: ...reverse order III Electronic see fold out page III Fig 16 1 Remove escutcheon L 2 Remove screws K pull out electronics H and disconnect the plug in connectors Assemble in reverse order IV Remove mouss...

Page 8: ...aller l lectrovanne voir fig 2 Remplacer l entretoise C par l lectrovanne D avec les joints D1 Attention monter l lectrovanne en respectant le sens de fonctionnement Installer le transformateur voir f...

Page 9: ...16 1 D monter la rosace L 2 Desserrer les vis K extraire le syst me lectronique H et d brancher les fiches de raccordement Le montage s effectue dans l ordre inverse de la d pose IV D visser le mouss...

Page 10: ...uridad B Instalar la electrov lvula v ase la fig 2 Sustituir la pieza distanciadora C por la electrov lvula D con las juntas D1 Atenci n Montar la electrov lvula en la direcci n del flujo Instalar el...

Page 11: ...a v ase la p gina desplegable III fig 16 1 Desmontar el roset n L 2 Soltar los tornillos K sacar la electr nica H y separar las conexiones de enchufe El montaje se efect a en el orden inverso IV Desmo...

Page 12: ...ne B Installare la valvola elettromagnetica vedere fig 2 Sostituire il distanziatore C con la valvola elettromagne tica D completa di guarnizioni D1 Attenzione Montare la valvola elettromagnetica nell...

Page 13: ...ontare la rosetta L 2 Allentare le viti K estrarre l elettronica H e staccare i connettori Eseguire il rimontaggio in ordine inverso IV Smontare con la chiave il mousseur 13 220 e pulirlo vedere risvo...

Page 14: ...oorspoelen moet het water van de uitloop in de ruimte worden geleid 3 Sluit de voorafsluiter B Installeer het magneetventiel zie afb 2 Vervang afstandsstuk C door magneetventiel D met de pakkingen D1...

Page 15: ...erdelen worden in omgekeerde volgorde gemonteerd III Elektronica zie uitvouwbaar blad III afb 16 1 Demonteer rozet L 2 Draai schroeven K los verwijder elektronica H en ontkoppel de stekkerverbindingen...

Page 16: ...das fr n utloppet ut i rummet 3 St ng s kerhetssp rren B Installera magnetventilen se fig 2 Byt ut distansstycket C mot magnetventilen D och t tningarna D1 Observera Montera magnetventilen i fl desrik...

Page 17: ...d ordningsf ljd III Elektronik se utvikningssida III fig 16 1 Demontera t ckbrickan L 2 Lossa skruvarna K dra ut elektroniken H och lossa kontaktanslutningarna Monteringen sker i omv nd ordningsf ljd...

Page 18: ...i rummet 3 Luk forafsp rringen B Installer magnetventilen se ill 2 Udskift afstandsstykket C med magnetventilen D med pakningerne D1 Bem rk Monter magnetventilen i gennemstr mnings retningen Installe...

Page 19: ...L sn skruerne K tr k elektronikken H ud og skil stikforbindelsen ad Monteringen foretages i omvendt r kkef lge IV Demonter mousseuren 13 220 med n glen og rens den se foldeside I Monteringen foretages...

Page 20: ...B Installer magnetventilen se bilde 2 Skift ut avstandsstykket C med magnetventilen D med tetninger D1 Merk Monter magnetventilen i gjennomstr mningsretningen Installer transformatoren se bilde 3 og 4...

Page 21: ...kkef lge III Elektronikk se utbrettside III bilde 16 1 Demonter rosetten L 2 L sne skruene K trekk ut elektronikken H og koble fra st pselforbindelsene Monter i motsatt rekkef lge IV Demonter mousseur...

Page 22: ...katkaisin B Magneettiventtiilin asennus katso kuva 2 Korvaa v likappale C magneettiventtiilill D ja tiivisteill D1 Huomio Asenna magneettiventtiili oikeassa virtaussuunnassa Muuntajan asennus katso k...

Page 23: ...kuva 15 Osat asennetaan p invastaisessa j rjestyksess III Elektroniikka katso k nt puolen sivu III kuva 16 1 Irrota peitelaatta L 2 Avaa ruuvit K ved elektroniikka H ulos ja irrota pistoliitokset Osat...

Page 24: ...Zamkn zaw r odcinaj cy B Monta zaworu elektromagnetycznego zob rys 2 Wymieni element dystansowy C na zaw r elektromagnetyczny D z uszczelkami D1 Uwaga Zamontowa zaw r elektromagnetyczny zgodnie z kier...

Page 25: ...ruby K wyj uk ad elektroniczny H i roz czy po czenie wtykowe Monta odbywa si w odwrotnej kolejno ci IV Zdemontowa perlator 13 220 przy u yciu klucza i oczy ci zob str rozk adana I Monta odbywa si w o...

Page 26: ...23...

Page 27: ...24...

Page 28: ...3 Kodak Gray Card 8 x 10 22cm 2 GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica 36 206 II 1 1 2 EN 806 3 B 2 C D D1 3 4 1 1 3 2 F1 D 4 3 F2 E2 5 8 1 G 5 2 F2 F1 6 3 J F2 F1 4 G...

Page 29: ...26 3 7 cm 5 3 5 60 1 3 1 10 lept I III 13 1 II 1 2 E 13 3 1 II III 14 15 1 II 1 2 D 14 3 D 4 D2 15 III 16 1 L 2 K IV 13 220 I 36 206 36 206...

Page 30: ...viz obr 2 Distan n trubku C nahra te magnetick m ventilem D s t sn n mi D1 Pozor Magnetick ventil namontujte ve sm ru pr toku Instalace transform toru viz obr 3 a 4 1 Horn d l E transform toru nasu te...

Page 31: ...v d v opa n m po ad III Elektronika viz skl dac strana III obr 16 1 Vymontujte r ici L 2 Uvoln te rouby K vyt hn te elektroniku H a odpojte z suvn kontakty Mont se prov d v opa n m po ad IV Perl tor 1...

Page 32: ...csapot Szerelje be a m gnesszelepet l sd 2 bra Cser lje ki a C t vtart t a D m gnesszelepre a D1 t m t sekkel Figyelem A m gnesszelepet a foly sir nyba szerelje be Szerelje be az transzform tort l sd...

Page 33: ...kihajthat oldal 16 bra 1 Szerelje le a L rozett t 2 Oldja a K csavarokat h zza ki a H elektronik t s h zza ki a dugaszol csatlakoz kat Az sszeszerel s ford tott sorrendben t rt nik IV Szerelje ki a pe...

Page 34: ...eitar a norma EN 806 Aten o Ao purgar a gua deve correr para a caixa 3 Fechar a v lvula de seguran a B Instalar electrov lvula ver fig 2 Substituir alongamento C pela electrov lvula D com juntas D1 At...

Page 35: ...electr nico ver p gina desdobr vel III fig 16 1 Desmontar espelho L 2 Desaparafusar parafusos K retirar dispositivo electr nico H e a ficha Montagem na ordem inversa IV Desmontar e limpar emulsor 13 2...

Page 36: ...r lmal d r 3 zole valfi B kapat n Selenoid valfi tak n bkz ekil 2 Uzatmay C solenoid valf aracl yla D contalarla D1 de i tirin Dikkat Solenoid valfi ak y n ne monte edin Transformat r n kurulmas bkz e...

Page 37: ...yap l r III Elektronik bkz katlan r sayfa III ekil 16 1 Rozeti L s k n 2 Civatalar K gev etin elektroni i H d ar ekin ve soket ba lant s n ay r n Montaj ters s ralamayla yap l r IV Perlat r 13 220 an...

Page 38: ...rite preduz ver B In tal cia magnetick ho ventilu pozri obr 2 Distan n trubku C nahra te magnetick m ventilom D s tesneniami D1 Pozor Magnetick ventil namontujte v smere prietoku In tal cia transform...

Page 39: ...eduje v opa nom porad III Elektronika pozri skladaciu stranu III obr 16 1 Vymontujte rozetu L 2 Uvo nite skrutky K vytiahnite elektroniku H a odpojte z suvn kontakty Mont nasleduje v opa nom porad IV...

Page 40: ...prostor 3 Zaprite predzaporo B Vgradite magnetni ventil glejte sliko 2 Distan nik C skozi magnetni ventil D zamenjajte skupaj s tesnili D1 Pozor Magnetni ventil vgradite v smeri pretoka Vgradite tran...

Page 41: ...ljivo stran III slika 16 1 Odstranite rozeto L 2 Popustite vijake K izvlecite elektroniko H in lo ite vtika e Monta o izvedite v obratnem vrstnem redu IV S klju em demontirajte razpr ilnik 13 220 in...

Page 42: ...tor 3 Zatvorite zaporni ventil B Ugradnja magnetskog ventila pogledajte sl 2 Zamijenite odstojni element C magnetskim ventilom D s brtvilima D1 Pozor Ugradite magnetski ventil u smjeru protoka Ugradnj...

Page 43: ...Elektronika pogledajte preklopnu stranicu III sl 16 1 Demontirajte rozetu L 2 Otpustite vijak K izvucite elektroniku H i razdvojite uti ne spojeve Monta a se obavlja obrnutim redoslijedom IV Odvrnite...

Page 44: ...y Card 8 x 10 22 2 GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica 36 206 II 1 1 2 B EN 806 3 B 2 C D D1 3 4 1 E E1 3 2 F1 D 4 3 F2 E2 5 8 1 G 5 2 F2 F1 6 3 H J F2 F1 4 H K G 7 5...

Page 45: ...42 5 3 7 3 5 60 1 3 1 10 I III 13 1 II 1 2 E III 13 3 E E1 II III 14 15 1 II 1 2 D III 14 3 D 4 D2 15 III III 16 1 L 2 K H IV 13 220 I I 36 206 36 206...

Page 46: ...ege eelt kesti B Magnetventiili paigaldamine vt joonist 2 Asendage distantspuks C tihenditega D1 magnetventiiliga D T helepanu paigaldage magnetventiil l bivoolusuunas Transformaatori paigaldamine vt...

Page 47: ...eerake kruvid K lahti t mmake elektroonika H v lja ja lahutage pistik hendused Kokkupanemiseks tehke toimingud vastupidises j rjekorras IV Aeraatori 13 220 eemaldamine v tmega ja puhastamine vt voldik...

Page 48: ...s deta as C viet uzst diet magn tisko ventili D ar bl v m D1 Uzman bu Magn tisko v rstu uzst diet caurpl des virzien Uzst diet transformatoru skatiet 3 un 4 att lu 1 Uzlieciet transformatora aug jo da...

Page 49: ...ec b III Elektronika skatiet III salokamo lapu 16 att lu 1 No emiet rozeti L 2 Atskr v jiet skr ves K izvelciet elektronikas vien bu H un atvienojiet spraudsavienojumus Salieciet pret j sec b IV Ar uz...

Page 50: ...tromagnetinio vo tuvo rengimas r 2 pav Pakeiskite tarpin detal C elektromagnetiniu vo tuvu D su sandarikliais D1 D mesio Sumontuokite elektromagnetin vo tuv vandens pratakos kryptimi Transformatoriaus...

Page 51: ...svinkite var tus K i traukite elektronin sistem H ir atjunkite ki tukines jungtis Sumontuokite atvirk tine tvarka IV Purk tuko 13 220 i montavimas raktu valymas r I atver iam j puslap Sumontuokite atv...

Page 52: ...a se vedea fig 2 Se nlocuie te piesa distan ier C cu electrovalva D i cu garniturile D1 Aten ie se va monta electrovalva n direc ia de curgere Instalarea transformatorului a se vedea fig 3 i 4 1 Parte...

Page 53: ...z rozeta L 2 Se sl besc uruburile K se scoate blocul electronic H i se deconecteaz conectoarele Montarea se face n ordine invers IV Aeratorul 13 220 se demonteaz cu cheia i apoi se cur a se vedea pagi...

Page 54: ...8 x 10 22 cm 2 s GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica 36 206 II 1 1 A 2 B EN 806 3 B 2 D1 D C 3 4 1 E E1 3 2 F1 D 4 3 F2 E2 5 8 1 G 5 2 F2 F1 6 3 H J F2 F1 4 H K G 7...

Page 55: ...52 3 7 5 3 3 5 60 1 3 1 10 I III 13 1 A II 1 2 E III 13 3 E E1 II III 14 15 1 A II 1 2 D III 14 3 D 4 D2 15 III III 16 1 L 2 K H IV 13 220 I I 36 206 36 206...

Page 56: ...y Card 8 x 10 22 2 GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica 36 206 II 1 1 A 2 B EN 806 3 2 C D D1 3 4 1 E E1 3 2 F1 D 4 3 F2 E2 5 8 1 G 5 2 F2 F1 6 3 H F2 F1 4 H K G 7 5 L...

Page 57: ...54 5 3 7 3 5 60 1 10 1 3 I III 13 1 II 1 2 E III 13 3 E E1 II III 14 15 1 II 1 2 D III 14 3 D 4 D2 15 III III 16 1 L 2 K H IV 13 220 I I 36 206 36 206...

Page 58: ...III 15 D2 13 16 14...

Page 59: ......

Page 60: ......

Reviews: