background image

23

LV

Pielietošanas joma

Termostata 

ū

dens mais

ī

t

ā

ji ir konstru

ē

ti hidroakumulatoru silt

ā

 

ū

dens apg

ā

dei. Š

ā

da izmantošana garant

ē

visaugst

ā

ko 

temperat

ū

ras precizit

ā

ti. Ja jauda ir pietiekama (no 18 kW 

vai 250 kkal/min), tie ir piem

ē

roti ar

ī

 elektriskiem un g

ā

zes 

caurteces 

ū

dens sild

ī

t

ā

jiem. 

Termostatu 

nav

 paredz

ē

ts savienot ar 

ū

dens sild

ī

t

ā

jiem bez 

hidraulisk

ā

 spiediena (atkl

ā

tiem silt

ā

 

ū

dens sagatavot

ā

jiem). 

Visi termostati regul

ē

ti r

ū

pnieciski ar abpus

ē

ju 3 bar 

hidraulisko spiedienu. 
Ja viet

ē

jo instal

ā

cijas 

ī

patn

ī

bu d

ēļ

 rodas temperat

ū

ras 

novirzes, termostats j

ā

noregul

ē

, to piel

ā

gojot viet

ē

jiem 

apst

ā

k

ļ

iem (skatiet sada

ļ

u "Regul

ē

šana").

Tehniskie dati

Maz

ā

kais hidrauliskais spiediens 

bez piesl

ē

gt

ā

m pretest

ī

b

ā

m

0,5 bar

Maz

ā

kais hidrauliskais spiediens 

ar piesl

ē

gt

ā

m pretest

ī

b

ā

m

1 bar

Maksim

ā

lais darba spiediens

10 bar

Ieteicamais hidrauliskais spiediens

no 1 l

ī

dz 5 bar

P

ā

rbaudes spiediens

16 bar

Ū

dens pl

ū

sma pie 3 bar hidraulisk

ā

 spiediena

Vannai

aptuveni 20 l/min

Dušai

aptuveni 25 l/min

Maksim

ā

l

ā

 iepl

ū

stoš

ā

 silt

ā

 

ū

dens temperat

ū

ra

70 °C

Ieteicam

ā

 maksim

ā

l

ā

 s

ā

kotn

ē

j

ā

 temperat

ū

ra 

(ener

ģ

ijas taup

ī

šanai)

60 °C

Iesp

ē

jama termisk

ā

 dezinfekcija

Droš

ī

bas nosl

ē

gs

38 °C

Karst

ā

 

ū

dens temperat

ū

ra padeves 

savienojum

ā

 vismaz par 2 °C augst

ā

ka 

nek

ā

 jaukt

ā

 

ū

dens temperat

ū

ra

Aukst

ā

 

ū

dens piesl

ē

gums

pa labi

Silt

ā

 

ū

dens piesl

ē

gums

pa kreisi

Minim

ā

l

ā

 caurtece

= 5 l/min

Ja miera st

ā

vok

ļ

a spiediens liel

ā

ks par 5 bar, 

iemont

ē

jiet reduktoru.

Instal

ē

šana

R

ū

p

ī

gi izskalojiet cauru

ļ

vadu sist

ē

mu pirms un p

ē

instal

ā

cijas 

(iev

ē

rojiet EN 806)

Uzmont

ē

t veida piesl

ē

gumus un pieskr

ū

v

ē

t mais

ī

t

ā

ju, skatiet I 

atv

ē

ruma [1.] att

ē

lu.

Iev

ē

rot I atv

ē

rum

ā

 att

ē

lot

ā

 ras

ē

juma izm

ē

rus.

Izvirz

ī

juma da

ļ

u var palielin

ā

t ar pagarin

ā

jumu par 20mm 

(skatiet sada

ļ

u "Rezerves da

ļ

as" –  II atv

ē

rums, 

pas

ū

t

ī

juma Nr.: 07 130.

Atveriet aukst

ā

 un silt

ā

 

ū

dens padevi un p

ā

rbaudiet 

piesl

ē

gumu bl

ī

vumu!

Abpus

ē

ji saska

ņ

ots piesl

ē

gums

 (silts – pa labi, 

auksts – pa kreisi).
Termostata kompaktpatronas nomai

ņ

a, skatiet II atv

ē

rum

ā

 

Rezerves da

ļ

as, pas

ū

t

ī

juma Nr.: 47 175 (1/2”).

Lietojot šo termostata kompaktpatronu, vairs nav pieejama 
Cool-Touch funkcija.

Regul

ē

šana

Temperat

ū

ras regul

ē

šana, 

skatiet I atv

ē

ruma [2.] att

ē

lu.

Temperat

ū

ras gal

ē

jais ierobežot

ā

js

Ja temperat

ū

ras gal

ē

jam ierobežojumam j

ā

b

ū

t 43 °C, 

lietojiet rokturi ar pas

ū

t

ī

juma Nr.: 47 973, skat [3.] att

ē

lu.

Temperat

ū

ras ierobežošana

Temperat

ū

ras diapazonu ierobežo ar droš

ī

bas temperat

ū

ras 

ierobežot

ā

ju uz 38 °C. P

ā

rsniegt 38 °C ierobežojumu 

iesp

ē

jams nospiežot pogu, skat [4.] att

ē

lu.

Dušas kr

ā

ns 

Pat

ē

ri

ņ

u ierobežojoš

ā

s da

ļ

as noregul

ē

šana,

 skatiet III 

atv

ē

rumu, [5.] att

ē

lu.

Nospiežot tausti

ņ

u, iesp

ē

jams p

ā

rsniegt ierobežoto 

diapazonu, skatiet III atv

ē

rumu, [6.] att

ē

lu.

Vannas kr

ā

ns

Nosl

ē

gsl

ē

dža lietošana,

 skatiet III atv

ē

rumu, [7.] att

ē

lu.

Funkcija Eco, nospiežot tausti

ņ

u var palielin

ā

t dušas 

caurteces vairumu.

Piesardz

ī

ba aizsalšanas iesp

ē

jam

ī

bas gad

ī

jum

ā

Iztukšojot m

ā

jas 

ū

dens sist

ē

mu, termostatus j

ā

iztukšo 

atseviš

ķ

i, jo aukst

ā

 un silt

ā

 

ū

dens piesl

ē

gum

ā

 atrodas 

atpaka

ļ

pl

ū

smas v

ā

rsti. Veicot šo darb

ī

bu, termostats j

ā

no

ņ

em 

no sienas.

Tehnisk

ā

 apkope

Visas da

ļ

as p

ā

rbaud

ī

t, not

ī

r

ī

t, nepieciešam

ī

bas gad

ī

jum

ā

 

nomain

ī

t un ieziest ar speci

ā

lo 

ū

dens mais

ī

t

ā

ja ziedi.

Nosl

ē

gt aukst

ā

 un karst

ā

 

ū

dens padevi.

Atpaka

ļ

pl

ū

smas aizturi, 

skatiet III atv

ē

ruma [8.] att

ē

lu.

Nipeli izskr

ū

v

ē

t ar 12mm iekš

ē

j

ā

 sešst

ū

ra atsl

ē

gu.

Salikšanu veikt pret

ē

j

ā

 sec

ī

b

ā

.

Termostata kompaktpatrona, 

skatiet III atv

ē

ruma [9.] att

ē

lu.

Salikšanu veikt pret

ē

j

ā

 sec

ī

b

ā

.

P

ē

c katras termostata kompaktpatronas apkopes t

ā

 

j

ā

noregul

ē

 (skatiet "Regul

ē

šana").

Aquadimmer (Vannas kr

ā

ns), 

skat. III atv

ē

ruma [10.] att

ē

lu.

Salikšanu veiciet pret

ē

j

ā

 sec

ī

b

ā

.

Keramikas augšda

ļ

a (Dušas kr

ā

ns ), 

skatiet III 

atv

ē

ruma [5.]un [11.] att

ē

lu.

Salikšanu veikt pret

ē

j

ā

 sec

ī

b

ā

.

Aeratora (13 952) 

izskr

ū

v

ē

šana un t

ī

r

ī

šana, skat

ī

t salok

ā

mo 

lapu II.

Duša, 

skat. III atv

ē

ruma [12.] att

ē

lu.

Nemain

ī

gajai SpeedClean sprauslu funkcijai ir 5 gadu 

garantija.
Ka

ļķ

u nogulsn

ē

jumus no str

ū

klas veidot

ā

ja var viegli not

ī

r

ī

t, 

paberz

ē

jot Speed Clean sprauslas, kas regul

ā

ri j

ā

t

ī

ra.

Rezerves da

ļ

as

, skatiet II atv

ē

rumu (* = Papildapr

ī

kojums).

Kopšana

Nor

ā

d

ī

jumi š

ī

s iek

ā

rtas kopšanai atrodami pievienotaj

ā

 

apkopes instrukcij

ā

.

Summary of Contents for 4005176310157

Page 1: ...0 H 15 HR 20 RO 25 DESIGN ENGINEERING GROHE GERMANY www grohe com 34 143 34 151 34 256 34 155 34 146 34 149 34 152 CH 34 156 34 158 CH GROHTHERM 1000 NEW 99 0256 031 M 231293 01 15 D 1 NL 6 PL 11 P 16...

Page 2: ...ctions on to the end user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben 34 143 34 155 34 156 34 146 34...

Page 3: ...II...

Page 4: ...Best Nr 47 175 1 2 Beim Einsatz dieser Thermostat Kompaktkartusche ist die Cool Touch Funktion nicht mehr gegeben Justieren Temperatur Einstellung siehe Klappseite I Abb 2 Temperaturendanschlag Falls...

Page 5: ...I Prod no 47 175 1 2 When using this thermostatic compact cartridge the Cool Touch function is no longer available Adjusting Temperature adjustment see fold out page I Fig 2 Temperature limit stop If...

Page 6: ...But e de temp rature maximale Dans certains cas d usages sp cifiques lorsque la but e de temp rature maximale ne doit pas d passer 43 C utiliser la poign e portant la r f rence 47 973 voir fig 3 Limi...

Page 7: ...47 175 1 2 Cuando se utiliza este termoelemento de termostato la funci n Cool touch ya no est disponible Ajuste Ajuste de la temperatura v ase la p gina desplegable I fig 2 Tope limitador de temperatu...

Page 8: ...e 47 175 1 2 Utilizzando questa cartuccia termostatica compatta la funzione cool touch non pi presente Taratura Regolazione della temperatura vedi il risvolto di copertina I fig 2 Limitatore di temper...

Page 9: ...functie niet meer Afstellen Temperatuurinstelling zie uitvouwbaar blad I afb 2 Temperatuureindaanslag Als de temperatuureindaanslag bij 43 C moet liggen greep bestelnr 47 973 zie afb 3 Temperatuurbegr...

Page 10: ...2 Vid anv ndning av den h r kompakta termostatpatronen r Cool Touch funktionen inte l ngre tillg nglig Justering Temperaturinst llning se utvikningssida I fig 2 Temperaturbegr nsningsanslag Om tempera...

Page 11: ...llingsnummer 47 175 1 2 N r den kompakte termostatpatron anvendes er der ingen cooltouch funktion Justering Indstilling af temperatur se foldeside I ill 2 Temperaturbegr nser Hvis temperaturen skal be...

Page 12: ...ostatpatron se reservedeler utbrettside II best nr 47 175 1 2 N r denne kompakte termostatpatronen brukes har man ikke lenger tilgang til Cool Touch funksjonen Justering Temperaturinnstilling se utbre...

Page 13: ...t k nt puolen sivulla II tilausnumero 47 175 1 2 T t termostaattis t osaa k ytett ess Cool Touch toimintoa ei en ole S t L mp tilan s t ks k nt puolen sivu I kuva 2 L mp tilanrajoitin Jos l mp tilaraj...

Page 14: ...adku zastosowania kompaktowej g owicy termostatycznej nie jest dost pna funkcja Cool Touch chroni ca przed oparzeniem Regulacja Regulacja temperatury zob strona rozk adana I rys 2 Ogranicznik temperat...

Page 15: ...12 UAE...

Page 16: ...bar 1 5 bar 16 bar 3 bar 20 l min 25 l min 70 C 60 C 38 C 2 C 5 l min 5 bar EN 806 1 I 20mm 07 130 II 47 175 1 2 Cool Touch I 2 43 C 47 973 3 38 C 38 C 4 III 5 6 III 7 Eco III 8 12mm III 9 III 10 III...

Page 17: ...175 1 2 P i pou it t to kompaktn termostatov kartu e nen ji zaji t n funkce Cool Touch Se zen Se zen teploty viz skl dac strana I obr 2 Koncov doraz teploty Pokud m b t hranice koncov ho dorazu teplot...

Page 18: ...oszt t kompakt bet tnek az alkalmaz sakor a Cool Touch funkci m r nem el rhet Kalibr l s A h m rs klet be ll t sa l sd I kihajthat oldal 2 bra H m rs klet v g tk z Ha a h m rs klet v g tk z nek 43 C n...

Page 19: ...te termostato compacto deixa de haver a fun o Cool Touch Regula o Ajuste da temperatura ver p gina desdobr vel I fig 2 Bloqueio com limite m ximo da temperatura Caso se pretenda que o limite m ximo da...

Page 20: ...par a katlan r sayfa II Sipari No 47 175 1 2 Bu termostat kompakt kartu u yerle tirildi inde Cool Touch fonksiyonu kullan lamaz Ayarlama S cakl k Ayarlama bkz katlan r sayfa I ekil 2 Is limit kilidi I...

Page 21: ...a strana II obj 47 175 1 2 Pri pou it tejto kompaktnej termostatovej kartu e nie je u k dispoz cii funkcia Cool Touch Nastavenie Nastavenie teploty pozri skladaciu stranu I obr 2 Koncov doraz teploty...

Page 22: ...i uporabi kompaktne kartu e termostata funkcija cool touch ni ve na voljo Uravnavanje Nastavitev temperature glej zlo ljivo stran I slika 2 Kon na omejitev temperature e naj bi bila kon na omejitev te...

Page 23: ...ompaktnog ulo ka funkcija Cool Touch vi e ne e biti dostupna Ba darenje Pode avanje temperature pogledajte preklopnu stranicu I sl 2 Krajnji grani nik temperature Ako krajnji grani nik temperature tre...

Page 24: ...1 10 1 5 16 3 20 25 70 C 60 C 38 C 2 C 5 5 EN 806 I 1 I 20 II 07 130 II 47 175 1 2 Cool Touch I 2 43 C 47 973 3 38 C 38 C 4 III 5 III 6 III 7 III 8 12 III 9 III 10 III 5 11 13 952 II III 12 5 SpeedCl...

Page 25: ...at kompaktpadruni paigaldamise korral ei ole Cool Touch funktsioon enam kasutatav Reguleerimine Temperatuuri reguleerimine vt voldiku lk I joonist 2 Temperatuuripiiraja Kui temperatuuripiiraja peab ol...

Page 26: ...omai a skatiet II atv rum Rezerves da as pas t juma Nr 47 175 1 2 Lietojot o termostata kompaktpatronu vairs nav pieejama Cool Touch funkcija Regul ana Temperat ras regul ana skatiet I atv ruma 2 att...

Page 27: ...Nr 47 175 1 2 Naudojant i termostato kompaktin kaset nebegalima Cool Touch funkcija Reguliavimas Temperat ros nustatymas r I atlenkiam j puslap 2 pav Galutin temperat ros riba Jei galutin temperat ros...

Page 28: ...ui cartu termostatic compact func ia Cool Touch nu mai este disponibil Reglarea Pentru reglajul temperaturii a se vedea pagina pliant I fig 2 Limitatorul de temperatur n cazul n care limitatorul de te...

Page 29: ...5 1 10 1 5 16 3 20 25 70 C 60 C 38 C 2 C 5 5 EN 806 I 1 20 II 07 130 II 47 175 1 2 Cool Touch I 2 43 C 47 973 3 38 C 38 C 4 III 5 III 6 III 7 III 8 12 III 9 III 10 III 5 11 13 952 II III 12 SpeedClean...

Page 30: ...10 1 5 16 3 20 25 70 C 60 C 38 C 2 C 5 5 EN 806 I 1 I 20 II 07 130 II 47 175 1 2 Cool Touch I 2 43 C 47 973 3 38 C 38 C 4 III 5 III 6 III 7 Eco III 8 12 III 9 o III 10 III 5 11 13 952 II III 12 5 c Sp...

Page 31: ...III min max 5 6 8 12mm 30mm 12mm 34 146 9 19 332 34mm 19mm 10 17mm 11 12 7...

Page 32: ...RUS Grohe AG 34 143 34 146 34 149 34 151 34 256 34 155 34 156 34 158 34 152 X X X X X X S X X X X X X X X X X X X X X X X X 2 5 2 3 2 2 4 2 4 7 3 1 2 9 2 8 4 0...

Page 33: ...0 info grohe co jp KZ 7 727 311 07 39 info cac grohe com LT 372 6616354 grohe grohe ee LV 372 6616354 grohe grohe ee MAL 1 800 80 6570 info singapore grohe com N 47 22 072070 grohe grohe no NL 31 79 3...

Reviews: