background image

D

.....1

NL

.....6

PL

.....11

P

.....16

BG

.....21

CN

.....26

GB

.....2

S

.....7

UAE

.....12

TR

.....17

EST

.....22

UA

.....27

F

.....3

DK

.....8

GR

.....13

SK

.....18

LV

.....23

RUS

.....28

E

.....4

N

.....9

CZ

.....14

SLO

.....19

LT

.....24

I

.....5

FIN

...10

H

.....15

HR

.....20

RO

.....25

ENGINEERING
GROHE GERMANY

www.grohe.com

34 507

GROHTHERM MICRO

99.0125.131/ÄM 232858/02.15

GB

.....1

F

.....2

E

.....3

Summary of Contents for 34 507

Page 1: ...GB 2 S 7 UAE 12 TR 17 EST 22 UA 27 F 3 DK 8 GR 13 SK 18 LV 23 RUS 28 E 4 N 9 CZ 14 SLO 19 LT 24 I 5 FIN 10 H 15 HR 20 RO 25 DESIGN ENGINEERING GROHE GERMANY www grohe com 34 507 GROHTHERM MICRO 99 0125 131 ÄM 232858 02 15 GB 1 F 2 E 3 ...

Page 2: ...I S v p remettre cette instruction à l utilisateur de la robinetterie Entregue estas instrucciones al usario final de la grifería Please pass these instructions on to the end user of the fitting ...

Page 3: ...II 3b 16mm 19mm 3a 19mm 16mm 1 16mm 2 16mm 4a 5 1 2 max 115 F max 46 C 6 3 2 1 48 234 8 B A 7 5mm 19mm 16mm 5mm 16mm 16mm 4b ...

Page 4: ...after any maintenance operation on the thermostatic compact cartridge the thermostat must be adjusted For pillar taps the mixed water temperature is adjusted at the thermostatic compact cartridge For mixer fittings the max hot water temperature is adjusted at the thermostatic compact cartridge Temperature setting see fold out page II Fig 5 Prevention of frost damage When the domestic water system ...

Page 5: ... cartouche compacte de thermostat le thermostat doit être réglé Avec un robinet colonnette la température de l eau mitigée doit être réglée sur la cartouche compacte de thermostat Avec un mitigeur la température max de l eau chaude doit être réglée sur la cartouche compacte de thermostat Réglage de la température voir volet II fig 5 Attention en cas de risque de gel Lors du vidage de l installatio...

Page 6: ...rmostato debe ser ajustado antes de la puesta en servicio y después de cada operación de mantenimiento de los termoelementos del termostato En los grifos de lavabo la temperatura del agua mezclada se ajustará en el termoelemento del termostato En la grifería con mezcla la temperatura máx del agua caliente será ajustada en los termoelementos del termostato Ajuste de temperatura véase página despleg...

Page 7: ......

Page 8: ...30 info grohe co jp KZ 7 727 311 07 39 info cac grohe com LT 372 6616354 grohe grohe ee LV 372 6616354 grohe grohe ee MAL 1 800 80 6570 info singapore grohe com N 47 22 072070 grohe grohe no NL 31 79 3680133 vragen nl grohe com NZ 09 373 4324 P 351 234 529620 commercial pt grohe com PL 48 22 5432640 biuro grohe com pl RI 62 21 2358 4751 info singapore grohe com RO 40 21 2125050 info ro grohe com R...

Reviews: