Grob Cubic MC Operating Instructions Manual Download Page 13

Nr. 17.03 -i4

13 / 20

Tel. 0 72 61 -92 63-0

Telefax 0 72 61 -92 63-33

e-mail: [email protected]

VIII. Hubgetriebe in

  

- Ausführung

nach Richtlinie 94/9/EG (Atex)

für den Einsatz im explosionsgefährdeten  Bereich 

„Gerätegruppe II, Zone 22 (D)

Hubgetriebe, welche mit einem speziellen Typen-

schild durch das Exschutz-Kennzeichen

ausgestattet sind, dürfen nur für den im Typenschild 

angegebenen Bereich eingesetzt werden.

Um eine Freigabe für diesen Einsatzbereich zu ge-

währen, sind folgende Richtlinien zu beachten:

•  Festlegung und Dokumentation der technischen  

  Daten, z. Bsp. mittels Fragebogen oder Checkliste  

  und Gefahrenanalyse nach EN 1127

•  Auslegung der Hubgetriebe nach Zündschutzart 

  „c“, konstruktive Sicherheit

•  Fertigung und Prüfung der funktionsrelevanten

  Teile der Hubgetriebe gemäß „Werksbescheinigung  

  nach 94/9/EG (Atex)“

  

•  Auslieferung der Hubgetriebe mit Kennzeichnung  

  durch ein spezielles Typenschild und eine

 Konformitätserklärung

Verantwortlichkeit :

 

Der Betreiber ist verantwortlich für :

-  Die Zuverlässigkeit der technischen Daten und

 Einsatzbedingungen

-  die Einhaltung der festgelegten Daten, wie Be-

  lastung, Einschaltdauer, usw.

-  die Vermeidung einer explosionsgefährdeten 

  Atmosphäre, die Herabsetzung oder die Begren- 

  zung wie zum Beispiel durch die Erstellung eines 

  Wartungsplanes, in dem Säuberungen von 

  Staubanfall, Kontrolle der Betriebstemperaturen an  

  Hubgetrieben oder die Überwachung des 

  Motorstroms zwingend vorgeschrieben sind.

Hinweis :

Bei Nichteinhaltung der Betriebsanleitung erlischt 

die Konformitätserklärung nach 94/9/EG und

Haftung des Herstellers.

VIII. Screw jack at

  

- version

in accordance to Directive 94/9/EU (Atex)

for use in explosion risk areas Device Group II,

Zone 22 (D).

Screw jacks having Ex Protection identification on the

nameplate may only be used in the areas as 

indicated.

To gain approval for such application areas, following 

guidelines need to be observed:

•   Definition and documentation of technical data, for

  example by completing questionnaires or check- 

  lists and risk analysis to EN 1127

•   Design of the screw jacks to Ignition Protection

  Class c, constructive safety.

•   Manufacture and testing of the relevant screw 

  jack components in compliance with 94/9/EU   

  (Atex) certification:

•   Identification of the screw via a special nameplate

  and provision of a certificate of conformance at the

  time of delivery.

Responsibility:

 

The operator is responsible for:

•    The reliability of the technical data and

 

operating conditions

•    The adherence to the specified data, such as 

load, duty cycles, etc:

•    The avoidance of a potentially explosive

 

atmosphere, lowering or limiting any such risk, for

 

example, by establishing a maintenance schedu- 

 

le. This should include removal of dust deposits,

 

temperature control checks or monitoring of the

 

motor current.

Note:

Non-adherence to the operating instructions will

invalidate the manufacturer‘s declaration of

conformance to 94/9/EG and hence also the

manufacturer‘s liability.

Summary of Contents for Cubic MC

Page 1: ...Hubgetriebe CLASSIC Laufmutterausf hrung mit TR Spindel auch g ltig f r Atex Zone II Operating Instructions for CLASSIC Screw Jacks travelling nut version with TR Spindle also applies to Atex Zone II...

Page 2: ...ction 6 B Ausf hrungen B Versions 7 IV Montage und Erstinbetriebnahme IV Assembly and Initial Operation 7 A Montage A Assembly 7 B Erstinbetriebnahme B Initial operation 9 V Betrieb V Operation 9 VI W...

Page 3: ...erstellergarantie entnehmen Sie bitte den Vertragsvereinbarungen F r die Zusammenstellung der technischen Unterla gen ist bevollm chtigt GROB GmbH Antriebstechnik Eberhard Layher Str 5 74889 Sinsheim...

Page 4: ...bsbedingungen sowie Umbau bzw nderungen an unserer Antriebseinheiten sind nur mit unserer aus dr cklichen Genehmigung in schriftlicher Form gestattet Technische nderungen vorbehalten II General A Intr...

Page 5: ...Es sind jeweils die im Einsatzland g ltigen Vorschrif ten zu beachten in Deutschland z Zt EG Maschinenrichtlinie 2006 42 EG Harmonisierte Normen z B EN 1495 1997 Hebeb hne Mastgef hrte Kletterb hne C...

Page 6: ...Die Last sorgt bauseitig f r die Verdrehsicherung der Laufmutter Somit versetzt die rotierende Hubspindel die Laufmutter in eine lineare Hubbewegung Im Geh useboden befinden sich Durchgangsl cher zum...

Page 7: ...rauben angezogen und die Hubgetriebe gegebenenfalls zus tzlich verstiftet werden Erh hte Leistungsaufnahme und erh hte Temperaturen weisen auf unzul ssige Seitenkr fte hin B Versions IV Assembly and I...

Page 8: ...en wenn alle Hubspindeln auf gleichem Niveau sind Es ist daf r zu sorgen dass sich alle Befesti gungsfl chen auf gleicher H he befinden Gege benenfalls Ausgleichsst cke unterlegen 5 Stresses can lead...

Page 9: ...e gleichm ige Schmierung f hrt zu verringer tem Verschlei und somit zu erh hter Lebensdauer Due to the material combination the travelling nut is subject to natural wear Please replace the travelling...

Page 10: ...is nur noch neues Fett aus dem Getriebe austritt durchf hren Dies kann an der Spindel oder an den entfernten Wellendichtringen erfolgen Bei lschmierung an der labla schraube das l auslaufen lassen Das...

Page 11: ...Schmierstoffe bei Getrieben mit lf llung Als Erstf llung wird ein DIN 51517 CLP 220 Getriebe l gef llt ISO Viskosit tsklasse DIN 51510 220 Bei Sondereinsatzf llen wird die lsorte angegeben Altschmier...

Page 12: ...etriebnahme optisch pr fen Eventuell M ngel beseitigen Schmierung der Anlage muss gepr ft werden Testlauf durchf hren siehe Kap IV B Erstinbetriebnahme VII De commissioning and Re commissioning A De c...

Page 13: ...rieben oder die berwachung des Motorstroms zwingend vorgeschrieben sind Hinweis Bei Nichteinhaltung der Betriebsanleitung erlischt die Konformit tserkl rung nach 94 9 EG und Haftung des Herstellers VI...

Page 14: ...er Axial deep groove ball bearing DIN 711 590 LM 3 3 Schneckenrad Worm gear 590 LM 4 4 Schneckenwelle Worm shaft 590 LM 5 5 Ausgleichsring Balancing ring 590 LM 6 6 Spindel Spindle 590 LM 7 7 Geh used...

Page 15: ...monisierte Normen oder Teile dieser Normen wurden angewandet EN ISO 12100 1 Sicherheit von Maschinen Grundbegri e allgemeine Gestaltungs leits tze EN 1570 1998 Sicherheitsanforderungen an Hubtische EN...

Page 16: ...icable and have been fulfilled 1 1 2 1 3 2 1 3 7 1 38 1 61 1 74 4 4 2 The following harmonized standards or parts therof were applied EN ISO 12100 1 Safety of machinery Basic concepts general principl...

Page 17: ...Nr 17 03 i4 17 20 Tel 0 72 61 92 63 0 Telefax 0 72 61 92 63 33 e mail info grob antriebstechnik de Notes Notizen...

Page 18: ...Nr 17 03 i4 18 20 Tel 0 72 61 92 63 0 Telefax 0 72 61 92 63 33 e mail info grob antriebstechnik de Notes Notizen...

Page 19: ...19 20 Tel 0 72 61 92 63 0 Telefax 0 72 61 92 63 33 e mail info grob antriebstechnik de Notes Notizen...

Page 20: ...net www grob antriebstechnik de HRB 340304 Gesch ftsf hrer Gerhard Pfeil ANTRIEBSTECHNIK GROB GmbH Antriebstechnik Eberhard Layher Str 5 74889 Sinsheim Telefon 0049 0 72 61 92 63 0 Telefax 0049 0 72 6...

Reviews: