Grizzly TSP 550 K Translation Of The Original Instructions For Use Download Page 16

16

FR

Description générale

  Vous trouverez les illustrations de 

l’appareil sur la page 2.

Volume de la livraison

Déballez l’appareil et vérifiez que la livrai

-

son est complète. Evacuez le matériel 

d’emballage comme il se doit.

-  Pompe à immersion pour eau souillée 

entièrement montée (pompe)

-  Adaptateur d‘angle

-  Raccord de réduction

-  8 m de corde en nylon

-  Mode d’emploi

Description des fonctions

La pompe est aussi équipée d‘une com-

mutation à flotteur qui met en marche ou 

arrête automatiquement l‘appareil indé-

pendamment du niveau de l‘eau. 

Un disjoncteur thermique protège le mo-

teur de la surcharge. 

Les descriptions suivantes vous indiquent 

la fonction des dispositifs de commande.

Vue synoptique

  1   Poignée ronde

 

 2   Corps de pompe

 

 3  

Sortie de pompe

 

 4   Plaque de fond

 

 5   Pied

 

 6   Câble de jonction de réseau

 

 7   Interrupteur flottant

 

 8   Cran de l‘interrupteur flottant

 

 9   Raccord de réduction

 

 10   Adaptateur d‘angle

 

11  8 m de corde en nylon 

Détails techniques

Tension d’évaluat .................230 V

~

 50 Hz

Puissance raccordée/ 

puissance connectée ...................... 550 W

Flux de pompage max. 

(Q max) .......................................10500 l/h

Hauteur de pompage max. 

(H max) ................................................7 m

Profondeur d’immersion max...............7 m

Température de l’eau max. 

(T max) .............................................35 °C

Raccord de tuyau ................

1“, 1¼ “, 1½ “

Corps étrangers max. .....................35 mm

Conduite de réseau ...........................10 m

Poids (y compris accessoires) .... env. 4 kg

Classe de protection .................................I

Mode de protection ............................IPX8

Des modifications techniques et optiques 

en vue d’un perfectionnement sont pos-

sibles sans notification préalable. C’est 

pourquoi toutes les dimensions, informa-

tions, remarques et déclarations mention-

nées dans ce manuel sont sans enga-

gement de notre part. Par conséquent, 

des prétentions à des revendications 

juridiques qui se basent sur le manuel 

d’instructions d’emploi seront sans effet.

Summary of Contents for TSP 550 K

Page 1: ...ou vodu Užteršto vandens panardinamasis siurblys IT DE GB FR PL NL CZ LT Originalbetriebsanleitung Traduction de la notice d utilisation originale Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Traduzione delle istruzioni per l uso in originale Translation of the original instructions for use Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Překlad originálního návodu k obsluze Originalios eksploatavimo ...

Page 2: ...2 1 2 3 4 6 7 8 11 10 9 5 3 10 9 4 4a 5 2 ...

Page 3: ...originele gebruiksaanwijzing 26 Traduzione delle istruzioni per l uso in originale 37 Translation of the original instructions for use 48 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 58 Překlad originálního návodu k obsluze 69 Originalios eksploatavimo instrukcijos vertimas 79 DE FR NL IT GB PL CZ LT ...

Page 4: ...am Gerät führen und eine ernsthafte Gefahr für den Benutzer darstellen Der Bediener oder Nutzer ist für Unfälle oder Schäden an anderen Menschen oder deren Eigentum verantwortlich Der Hersteller haftet nicht für Schäden die durch bestimmungswidrigen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht wur den Inhalt Bestimmungsgemäße Verwendung 4 Allgemeine Beschreibung 5 Lieferumfang 5 Übersicht 5 Funktion...

Page 5: ...t IPX8 Technische und optische Veränderungen können im Zuge der Weiterentwicklung ohne Ankündigung vorgenommen wer den Alle Maße Hinweise und Angaben dieser Betriebsanleitung sind deshalb ohne Gewähr Rechtsansprüche die auf grund der Betriebsanleitung gestellt wer den können daher nicht geltend gemacht werden Allgemeine Beschreibung Die Abbildungen für die Bedienung des Gerätes finden Sie auf der ...

Page 6: ... dem Gerät Bildzeichen auf dem Gerät Achtung Nicht für reines Sandwasser benutzen Machen Sie sich vor der Arbeit mit allen Bedienele menten gut vertraut insbe sondere mit Funktionen und Wirkungsweisen Fragen Sie ggf eine Fachkraft Lesen und beachten Sie die zum Gerät gehörende Betriebs anleitung Achtung Ziehen Sie bei Beschädigung oder Durch schneiden der Netzan schlussleitung sofort den Netzsteck...

Page 7: ...ir kenden z B Sandwasser ätzenden brennbaren z B Motorenkraftstoffe oder explo siven Flüssigkeiten Salzwas ser Reinigungsmitteln und Le bensmitteln ist nicht gestattet Die Temperatur der Förderflüs sigkeit darf 35 C nicht über schreiten Eine Nichtbeachtung kann zu Schäden am Gerät führen und eine Gefahr für den Benutzer darstellen Arbeiten Sie nicht mit einem beschädigten unvollständigen oder ohne...

Page 8: ...r oder seinen Kundendienst oder eine ähnliche qualifizierte Person ersetzt werden um Gefährdungen zu vermeiden Die Leitungslänge muss mind 10 m betragen Tragen oder befestigen Sie das Gerät nicht an der Net zanschlussleitung oder am Schlauch Schützen Sie das Gerät vor Frost und Trockenlaufen Verwenden Sie nur Origi nal Zubehör und führen Sie keine Umbauten am Gerät durch Lesen Sie zum Thema Rei ni...

Page 9: ...as im Lieferumfang enthaltene Nylon Zug seil 11 verwenden Hängen Sie das Gerät niemals am Schlauch auf Achten Sie darauf das Gerät auf keinen Fall an der Netzan schlussleitung zu halten oder aufzuhängen Es besteht die Ge fahr eines Stromschlages durch beschädigte Netzanschlusslei tungen Achten Sie darauf dass sich am Schachtboden im Laufe der Zeit Schmutz und Sand ansammeln kann der die Pumpe besc...

Page 10: ...es Schwimmschalters in der Schwimmschal ter Rasterung 8 eingestellt werden Der Schwimmschalter 7 muss so positioniert sein dass die Schalt punkthöhe Ein und die Schaltpunkt höhe Aus leicht und mit wenig Kraft aufwand erreicht werden kann Prüfen Sie dies indem Sie die Pumpe in ein Gefäß gefüllt mit Wasser stellen und den Schwimmschalter mit der Hand vorsichtig hochheben und anschlie ßend wieder sen...

Page 11: ...räte Prüfen Sie die Funktion des Schwimmschal ters 7 regelmäßig spätestens alle drei Monate Entfernen Sie Fusseln und faserige Partikel die sich im Pumpengehäuse eventuell festgesetzt haben mit ei nem Wasserstrahl Reinigen Sie den Schwimmschalter von Ablagerungen mit klarem Wasser Befreien Sie den Schachtboden regel mäßig von Schlamm spätestens alle drei Monate und reinigen Sie auch die Schachtwän...

Page 12: ...nlos durch Garantie Für dieses Gerät leisten wir 24 Mona te Garantie Bei gewerblichem Einsatz oder Dauerbetrieb erlischt die Garan tie Schäden die auf natürliche Abnut zung Überlastung oder unsachge mäße Bedienung zurückzuführen sind bleiben von der Garantie ausge schlossen Bestimmte Bauteile unter liegen einem normalen Verschleiß und sind von der Garantie ausgeschlos sen Insbesondere zählen hierz...

Page 13: ... dass das Gerät unzerlegt und mit Kauf und Garantienachweis an den Händler zurückgegeben wird Reparatur Service Sie können Reparaturen die nicht der Garantie unterliegen gegen Berech nung von unserem Service Center durchführen lassen Unser Ser vice Center erstellt Ihnen gerne einen Kostenvoranschlag Wir können nur Geräte bearbeiten die ausreichend verpackt und frankiert eingesandt wurden Achtung B...

Page 14: ...stark verschmutzte und schmirgelnde Wasserbeimen gungen Pumpe reinigen und ggf Ver schleißteile ersetzen Pumpe schaltet nach kurzer Laufzeit ab Motorschutz schaltet die Pumpe wegen zu starker Wasserver schmutzung ab Netzstecker ziehen und Pumpe sowie Schacht reinigen Wassertemperatur zu hoch Motorschutz schaltet Gerät ab Auf maximale Wasser Tempera tur von 35 C achten Ersatzteile Zubehör Ersatztei...

Page 15: ...résenter un grave danger pour l utili sateur L opérateur ou l utilisateur est respon sable des accidents ou des dégâts sur les personnes et sur les biens Le fabricant n est pas responsable des dégâts qui ont été causés par un usage contraire aux prescriptions ou par une utilisation non conforme Sommaire Fins d utilisation 15 Description générale 16 Volume de la livraison 16 Description des fonctio...

Page 16: ...e de fond 5 Pied 6 Câble de jonction de réseau 7 Interrupteur flottant 8 Cran de l interrupteur flottant 9 Raccord de réduction 10 Adaptateur d angle 11 8 m de corde en nylon Détails techniques Tension d évaluat 230 V 50 Hz Puissance raccordée puissance connectée 550 W Flux de pompage max Q max 10500 l h Hauteur de pompage max H max 7 m Profondeur d immersion max 7 m Température de l eau max T max...

Page 17: ...ages Symboles de remarque et informations permettant une meilleure utilisation de l appareil Explication des symboles et des avis de sécurité Attention Ne pas utiliser avec de l eau très sableuse Veuillez vous familiariser des éléments de réglage avant l utilisation de la pompe Surtout de leur but et de leur fonctionnement Si nécessaire consultez un expert Lisez et respectez le mode d emploi de l ...

Page 18: ...d incendie ou d explo sion Conservez l appareil dans un endroit sec et hors de portée des enfants Prudence Vous évitez ainsi d endommager l appareil et les éventuelles consé quences pouvant affecter les personnes L utilisation de liquides agres sifs abrasifs par ex de l eau sableuse décapants inflam mables par ex des carburants pour moteur ou explosifs d eau salée de produits de nettoyage et alime...

Page 19: ...es personnes se trouvent dans l eau Il existe un danger par choc électrique Lorsque l appareil fonctionne après avoir été mis en place la fiche de secteur doit être accessible Avant que vous ne mettiez en service votre nouvelle pompe faites contrôler par un profes sionnel que la mise à la terre la liaison au neutre le circuit de protection de courant de défaut correspondent aux normes de sécurité ...

Page 20: ...brement L appareil peut être suspendu par la poignée ronde 1 ou être placé sur le fond du puits Pour suspendre et ou retirer la pompe vous pouvez utiliser le corde en nylon 11 fourni à la livraison Ne suspendez jamais l appareil par le tuyau flexible Faites attention à ce qu en au cun cas l appareil ne soit fixé ou suspendu par le câble d alimen tation secteur Il y a alors danger d une décharge él...

Page 21: ...e en marche est possible tout de suite En cas d installation stationnaire l inter rupteur à flotteur doit être contrôlé réguliè rement au plus tard tous les trois mois Le moment où l interrupteur flottant doit se mettre en marche ou s arrêter peut être réglé en modifiant la position de l interrup teur flottant dans ses crans 8 Prière de vérifier les points suivants avant la mise en marche L interr...

Page 22: ...ger de se blesser par des pièces en mouvement Travaux de nettoyage généraux En cas d utilisation mobile la pompe doit être nettoyée à l eau claire après chaque utilisation En cas d utilisation fixe il faut vérifier la fonction de l interrupteur flottant 7 régulièrement au plus tard tous les trois mois Enlever les fibres et peluches se trou vant éventuellement dans le boîtier de la pompe avec un je...

Page 23: ...tilisation commerciale ou une marche continue met fin à la garantie Les dommages dus à l usure normale la surcharge ou le maniement incor rect sont exclus des droits de garan tie Certaines pièces sont soumises à une usure normale et sont exclues des droits de garantie En particulier le filtre des inserts ou des joints En cas de pompage d eau sableuse ou de liquides corrosifs le droit de ga rantie ...

Page 24: ...ntie Service de réparation Vous pouvez faire exécuter les répa rations qui ne sont pas soumises à la garantie par notre centre de services contre facturation Nous vous éta blissons volontiers un devis Nous ne pouvons traiter que les appareils qui sont correctement emballés et suffi samment affranchis Condition l appareil ne devra pas avoir été démonté et devra être accompagné d une preuve d achat ...

Page 25: ...sées La pompe s arrête après un bref temps de marche la protection du moteur stoppe la pompe à cause de salissures trop impor tantes température de l eau trop élevée la protection du moteur stoppe débrancher et nettoyer la pompe et la fosse respecter la température maximale de 35 C Pièces de rechange Accessoires Vous obtiendrez des pièces de rechange et des accessoires à l adresse www grizzly serv...

Page 26: ...gebruiker vormen De operator of gebruiker is voor schade aan andere mensen of aan hun eigendom verantwoordelijk De fabrikant is niet aansprakelijk voor be schadigingen die door een niet reglemen tair voorgeschreven gebruik of door een foutieve bediening veroorzaakt werden Inhoud Gebruiksdoel 26 Algemene beschrijving 27 Omvang van de levering 27 Overzicht 27 Toepassingsgebieden 27 Technische gegeve...

Page 27: ...tomatisch in of uitschakelt Een schakelaar voor de thermische bevei liging beschermt de motor tegen overbe lasting Voor de functie van de bedieningsonder delen verwijzen wij naar de hierna volgen de beschrijvingen Technische gegevens Toegekende spanning 230 V 50 Hz Toegekende opname aansluitvermogen 550 W Hoeveelheid water max Q max 10500 l h Bereikbare hoogte max H max 7 m Zo diep mogelijke liggi...

Page 28: ...n Opschriften op het apparaat Let op Niet geschikt voor zuiver zandhoudend water Lees aandachtig de bij de pomp horende bedienings aanwijzing en volg de daarin vermelde instructies op Let op Trek bij beschadi ging of doorsnijden van de stroomkabel onmiddellijk de stekker uit het stocontact 7 m Zo diep mogelijke ligging Machines horen niet bij huis houdelijk afval thuis Algemene veiligheidsvoorschr...

Page 29: ... bijvoorbeeld Motorbrandstof fen of explosieve vloeistoffen zout water reinigingsmiddelen en levensmiddelen is niet toe gestaan De temperatuur van de persvloeistof mag niet meer dan 35 C bedragen Het niet naleven kan resulteren in scha de aan het apparaat en een gevaar vormen voor de gebrui ker Werk niet met een bescha digd onvolledig of zonder de toestemming van de fabrikant omgebouwd apparaat La...

Page 30: ...telling lekstroombeschermings schakeling moeten aan de veiligheidsvoorschriften van de energiebedrijven voldoen en foutloos functioneren Bescherming van de elektri sche geleiderbruggen tegen natheid Bij overstromingsgevaar de ge leiderbruggen in de tegen een overstroming beveiligde zone aanbrengen Let erop dat de netspanning met de gegevens van het ty peaanduidingplaatje overeen stemt Sluit het ap...

Page 31: ... bestaat gevaar voor een elektri sche schok door beschadigde netsnoeren Let erop dat op de kanaalbodem na verloop van tijd vuil en zand zich kunnen ophopen wat de pomp zou kunnen beschadigen Wij adviseren de pomp op een baksteen te zetten Bij een te lage waterspiegel kan het in het kanaal gesitueerde slijk snel indrogen en beletten dat de pomp start Netaansluiting De door u aangekochte pomp is ree...

Page 32: ... dit kontroleren door de pomp in een met water gevuld vat te zetten en de drijfschakelaar met de hand voorzich tig op te tillen en vervolgens weer te laten zakken Zo kan u zien of de pomp aan resp uitschakelt Zorg er ook voor dat de afstand tus sen de kop en de rastering van de drijfschakelaar 8 niet te klein is Bij een te kleine afstand is optimaal funktioneren niet gegarandeerd Let erop dat bij ...

Page 33: ...erstraal verwijderen De schacht regelmatig van modder ontdoen minstens elke drie maan den en ook de schachtwanden reini gen Afzettingen op de drijfschakelaar met schoon water reinigen Als de pomp voor een lange tijd niet wordt gebruikt dan moet deze na het laatste gebruik en voor het eerste gebruik opnieuw worden gereinigd omdat er zich door afzettingen en resten anders startproblemen kunnen voord...

Page 34: ...eglementair gebruik of overbelasting Bepaalde onderdelen van de pomp worden blootgesteld aan natuurlijke slijtage Deze onderdelen vallen niet onder de garantiebepaling Hieronder vallen in het bijzonder filters deksels of zeehonden voor zo ver de klachten niet aan materiaalfouten te wijten zijn Er wordt geen garantie gegeven indien de pomp wordt gebruikt voor het afvoeren van zanderig water of agre...

Page 35: ...digingen die door materi aal of fabricagefouten ontstaan zijn worden gratis door schadeloosstelling of door een herstelling verholpen De vereiste voorwaarde is dat het niet gedemonteerde apparaat met aankoopbewijs en garantiekaart bij de handelaar gereclameerd wordt Reparatieservice Herstellingen die niet onder de garan tie ressorteren kunt u tegen facturatie door ons servicecenter laten doorvoe r...

Page 36: ...en Pomp na een korte looptijd af motor schakelt de pomp bij te sterke waterverontreinigin gen automatisch uit Temperatuur van het water te hoog motor schakelt auto matisch uit stekker uittrekken en zowel pomp als schacht reinigen op een maximale tempe ratuur van 35 C letten Bestellen van vervangstukken Reserveonderdelen en accessoires verkrijgt u op www grizzly service eu Indien u geen Internet he...

Page 37: ...sentare un pericolo grave per l uti lizzatore L utilizzatore è responsabile per incidenti o danni ad altre persone o alla proprietà delle medesime Il fabbricante declina ogni responsabilità per danni causati da un uso conforme alle disposizioni o da un comando errato Contenuto Scopo d uso 37 Descrizione generale 38 Confezione 38 Descrizione delle funzioni 38 Vista d insieme 38 Dati tecnici 38 Alte...

Page 38: ...mpa 4 Piastra di base 5 Zoccolo della pompa 6 Cavo di rete 7 Interruttore galleggiante 8 Blocco interruttore galleggiante 9 Riduttore 10 Adattatore angolare 11 8 m di corda in nylon Dati tecnici Tensione nominale 230 V 50 Hz Assorbimento nominale potenza installata 550 W Portata massima Q max 10500 l h Altezza massima di portata H max 7 m Massima profondità di immersione 7 m Temperatura mass dell ...

Page 39: ...ative ad un migliore trattamento dell ap parecchio Spiegazione di simboli e avvertenze di sicurezza Attentione Non usare con acqua ad alto contenuto di sabbia Prima di iniziare il lavoro familiarizzarsi con tutti i co mandi in particolare con il loro funzionamento ed effet to Chiedere eventualmente informazioni a un tecnico Leggere e seguire scrupolo samente le istruzioni per l uso che accompagnan...

Page 40: ...ali Non è ammesso il trasporto di liquidi aggressivi abrasivi ad es acqua ad alto contenuto di sabbia corrosivi infiammabili ad es carburanti per motore o esplosivi acqua salata de tergenti e generi alimentari La temperatura del liquido traspor tato non deve superare i 35 C La mancata osservanza può comportare danni all apparec chio e rappresenta un pericolo per l utilizzatore Non lavorare con un ...

Page 41: ...essa a terra del neutro l interruttore di sicurezza per correnti di guasto deve corri spondere alle disposizioni di sicurezza delle aziende d ap provvigionamento di energie e garantire un funzionamen to perfetto i collegamenti elettrici a spi na devono essere protetti dall acqua In caso di pericolo di inonda zione i collegamenti a spina devono essere fissati in una zona lontana da quella affetta d...

Page 42: ...col legamento diretto di un tubo flessibile con filettatura esterna da 1 Non usare il cavo per staccare la spina dalla presa Protegge re il cavo da fonti di calore olio e angoli appuntiti Non trasportare o fissare l ap parecchio dal cavo Usare solo prolunghe protette da spruzzi d acqua e adatte per l uso esterno Prima dell u so srotolare completamente il tamburo per cavi Controllare eventuali dann...

Page 43: ...aggiungere l altezza del punto d interruzione ON e l altezza del punto d interruzione OFF con facilità e con un applicazione di forza solo leggera Controllare ciò immergendo la pompa in un contenitore riempito d acqua al zare attentamente l interruttore a gal leggiante per poi abbassarlo di nuovo Facendo ciò si può vedere se la pom pa si accende ovvero se si spegne Fare anche attenzione che la dis...

Page 44: ...ono fissate nella carcassa della pompa vanno rimossi per mezzo di getto d acqua Pulire ad intervalli regolari il fondo del pozzetto rimovendo il fango al più tardi ogni tre mesi e pulire anche le pareti del pozzetto Pulire l interruttore a galleggiante con acqua limpida da eventuali depositi Nel caso di un uso mancato della pompa per un prolungato periodo di tempo dopo l ultimo impiego della stess...

Page 45: ... usi impropri poiché in tali casi vengono danneggiati guarnizioni ruo ta a pale motore o altri componenti della pompa Anche le pompe per acque fangose non sono adatte per il trasporto di materiali abrasivi sabbia pietre Attenzione le pompe ad immersione sono delle pompe di drenaggio La costruzione di una pompa ad immer sione persegue lo scopo di trasportare o drenare nell ambito della sua clas se ...

Page 46: ...i farà volentieri un preventivo Potremo accettare solo quelle apparecchiature che siano state adeguatamente imballate e suffi cientemente affrancate Attenzione Si prega di consegnare l apparecchiatura in caso di reclamo o di riparazione pulita e con l indica zione del difetto all indirizzo del no stro Servizio di Assistenza tecnica Le apparecchiature inviate non af francate come merce voluminosa p...

Page 47: ...ulire la pompa e sostituire i pezzi soggetti ad usura Dopo un breve periodo di funzio namento la pom pa si spegne il salvamotore fa spegnere la pompa a causa di grado d im purità troppo elevata dell acqua temperatura troppo elevata dell acqua il salvamotore cau sa lo spegnimento della pompa estrarre la spina dalla rete e pulire la pompa ed il poz zetto fare attenzione che la tempe ratura massima c...

Page 48: ... for the user The operator or user is responsible for ac cidents or damage to other people or their property The manufacturer shall not be liable for damages caused by use other than for which the equipment is intended or by in correct operation Content Areas of Application 48 General Description 49 Scope of Delivery 49 Functional description 49 Overview 49 Technical Data 49 Performance data 50 No...

Page 49: ...ion manual cannot thus be considered as valid General Description The illustration how to handle the appliance can be found on page 2 Scope of Delivery Carefully unpack the appliance and check that it is complete Dispose of the packag ing material correctly Fully assembled dirty water submersible pump Angle adapter Reducer 8 m nylon cord Instruction Manual Functional description The pump is fitted...

Page 50: ...rating elements particularly with how they function and operate Ask a specialist if necessary Read and follow the operating in structions provided for the device Attention Remove the plug from the socket as soon as the power lead is damaged or cut 7 m Greatest possible operating im mersion depth Electric appliances should not be disposed of in the domestic gar bage General notes on safety Working ...

Page 51: ... check that the required electrical pro tection measures are in place Monitor the equipment during opera tion particularly in residential spaces in order to detect automatic switch ing off or dry running of the pumps in time Regularly check the function of the float switch see chapter ini tial operation Non observance will invalidate all guarantee and liability claims Please note that the pump is ...

Page 52: ...s The line must be minimum 10 m long Do not pull the plug from the socket by the cable Protect the cable from heat oil and sharp edges Do not carry or fix the equipment by the cable Use only extension cables that are protected from spray water and de signed for outdoor use Always fully unroll a cable drum before use Check the cable for damage The flexible lead cross section of the extension cord m...

Page 53: ... if the reducer Ø 19 3 mm is used otherwise the reducer and hose can become blocked Adjustment of the float switch The float switch 7 is adjusted so that it can be started up immediately In the case of stationary installation check regularly no less then once every three months that the float switch is work ing The ON and OFF switching point of the float switch can be adjusted by changing the posi...

Page 54: ...damage to the equipment and any resulting per sonal injury Pull out the power plug before eve ry maintenance operation There is a risk of electrocution or of injury from moving parts General cleaning instructions In case of transport for utilization in different locations the pump must be cleaned with clear water after every use In case of stationary installation the function of the float switch 7...

Page 55: ...uarantee Damage due to natural wear and tear overload or incorrect use is excluded from the guarantee Certain com ponents are subject to normal wear and tear and are excluded from the guarantee These include in particular filters attachments or seals provided that the claims are not traced back on material defects In the case of pumping water contain ing sand or aggressive liquids or other incorre...

Page 56: ...arge by replacement delivery or repair This requires that the appliance is returned to our service center undis mantled and with proof of purchase and guarantee Repair service Repairs which are not covered by the guarantee can be carried out for charge by our service center Our ser vice center will be glad to provide you with a cost estimate We can only process devices which have been packaged suf...

Page 57: ...ater which produce a grinding effect Clean pumps and replace wear parts Pump switches off af ter a short period Motor contactor disconnects the pumps because of water pollution that is too severe Pull out power plug and clean the pump as well as shaft Water temperature too high motor contactor breaks Note maximum water tem perature of 35 C Replacement parts Accessories Spare parts and accessories ...

Page 58: ...ująca urządzenie lub jego użytkownik odpowiada za wszelkie wy padki lub szkody poniesione przez innych ludzi albo uszkodzenia ich własności Producent nie odpowiada za szkody wy wołane niezgodnym z przeznaczeniem użytkowaniem lub nieprawidłową obsługą urządzenia Opis ogólny Ilustracje sposobu obsługi i kon serwacji znajdziesz na stronie 2 Spis tresci Przeznaczenie 58 Opis ogólny 58 Zawartość opakow...

Page 59: ...y 8 Blokada przełącznika pływako wego 9 Zwężka 10 Adapter kątowy 11 Linka 8 m Dane techniczne Napięcie obliczeniowe 230 V 50 Hz Obliczeniowe zapotrzebowanie mocy pobór mocy 550 W Maksymalna wydajność pompowania Q max 10500 l h Maks wysokość pompowania H max 7 m Maks głębokość zanurzenia 7 m Maks temperatura wody T max 35 C Przyłącze węża 1 1 1 Maksymalny rozmiar ziarna 35 mm Długość kabla sieciowe...

Page 60: ... po sługiwanie się urządzeniem Symbole graficzne na urządzeniu Uwaga Nie stosować do wody o dużej zawartości piasku Przed rozpoczęciem pracy z pompą zapoznaj się dokład nie z wszystkimi elementami sterującymi a w szczegól ności z ich funkcjami i spo sobem działania W razie potrzeby poproś o pomoc specjalistę Przeczytaj należącą do urządzenia instrukcję obsłu gi i przestrzegaj zawartych w niej wska...

Page 61: ... dzieci miejscu Ostrożnie W ten sposób unikniesz uszkodzeń urzą dzenia i wynikających stąd szkód osobowych Pompowanie substancji agre sywnych chemicznie powo dujących ścieranie żrących palnych np paliwa silnikowe lub wybuchowych słonej wody środków czyszczących i środków spożywczych jest niedozwolone Temperatura pompowanej cieczy nie może przekraczać 35 C Nie pracuj uszkodzonym niekompletnym lub p...

Page 62: ...uruchomieniem nowej pompy zleć wykwalifikowane mu specjaliście sprawdzenie czy uziemienie przewód zerowy i bezpiecznik uszko dzeniowy spełniają przepisy dostawcy energii elektrycznej i bezbłędnie działają czy złącza elektryczne są zabezpieczone przed wodą i wilgocią W razie zagrożenia zalaniem elektryczne złącza wtykowe należy umieścić w miejscu za bezpieczonym przed zalaniem Uważaj by napięcie si...

Page 63: ...wać dostarc zonej linki 11 Nigdy nie wieszaj urządzenia za wąż Uważaj by nigdy nie trzymać ani nie zawieszać urządzenia za kabel sieciowy Grozi to poraże niem prądem wskutek uszkodze nia kabli Pamiętaj że na dnie szybu może się z czasem gromadzić brud i pia sek które mogą uszkodzić pompę Zalecamy ustawienie pompy na cegle Gdy lustro wody leży zbyt nisko muł znajdujące się w kanale może szybko zasc...

Page 64: ...usi być ustawiony tak aby punkty włą czania i wyłączania były uaktywniane swobodnie i niewielkim nakładem siły Należy to sprawdzić przez ustawienie pompy w naczyniu napełnionym wodą i ostrożne unoszenie a następnie opuszczanie włącznika wyłącznika dłonią Można przy tym zaobserwo wać czy pompa włącza się i wyłącza Uważaj także by odstęp między głów ką włącznika wyłącznika pływakowe go a jego obudow...

Page 65: ...czystą wodą Urządzenie zainstalowane stacjonar nie Regularnie sprawdzaj działanie włącznika wyłącznika pływakowego 7 najpóźniej co trzy miesiące Usuwaj strumieniem wody włoski i włók niste cząstki które osadziły się w obu dowie pompy Oczyszczaj włącz nik wyłącznik pływakowy z osadów czystą wodą Regularnie oczyszczaj szyb w którym pracuje pompa z mułu najpóźniej co trzy miesiące oczyszczaj także śc...

Page 66: ...ji Są to w szczególności filtry nasadki lub uszczelka Określone części konstrukcyjne ulegają normalnemu zużyciu i są wy kluczone z zakresu gwarancji Upraw nienia gwarancyjne wygasają przede wszystkim w razie pompowania ścierających się substancji piasek kamienie lub agresywnych chemicz nie cieczy w razie nieprzestrzegania zaleceń instrukcji obsługi albo w razie stosowania siły ponieważ powoduje to...

Page 67: ...m Ser wisowe chętnie sporządzi kosztorys naprawy Przyjmujemy tylko urządzenia które zostały nam przysłane w odpowied nim opakowaniu z opłaceniem pełne go kosztu przesyłki Uwaga W przypadku reklamacji gwa rancyjnej lub zlecenia naprawy użyt kownik powinien dostarczyć oczysz czone urządzenie wraz z informacją o usterce pod adres naszego punktu serwisowego Przesyłki nadane bez uiszczenia wystarczając...

Page 68: ...pompy jest zredukowana przez silne zanieczyszczenia lub pozostawiające osad domieszki wody Oczyść pompę w razie potrze by wymień zużyte części Pompa wyłącza się po krótkim czasie Bezpiecznik silnika wyłącza pompę z powodu zbyt silnego zanieczyszczenia wody Wyjmij wtyczkę z gniazdka i oczyść pompę oraz szyb Za wysoka temperatura wody bezpiecznik silnika wyłącza urzą dzenie Uwaga maksymalna tempera ...

Page 69: ...padlo používat Tento návod dobře uschovejte a předejte jej každému dalšími uživateli aby byly tyto informace kdykoliv k dis pozici Účel použití Ponorné čerpadlo je odvodňovací čer padlo a je určené pro přečerpávání vody a znečištěné vody max velikost částic 35 mm až po teplotu max 35 C Je vhodné např pro přečerpávání a vy čerpávání jímek a nádrží k vyčerpávání vody ze zatopených sklepů a k odběru ...

Page 70: ...stup čerpadla 4 Základová deska 5 Stojanová noha 6 Síťový kabel 7 Plovákový spínač 8 Rastrování plovákového spína če 9 Redukční tvarovka 10 Úhlový adaptér 11 8 m nylonové tažné lanko Technická data Jmenovité napětí 230 V 50 Hz Jjmenovitý výkon příkon 550 W Maximální dopravní množství Qmax 10500 l h Maximální dopravní výška Hmax 7 m Maximální ponorná hloubka 7 m Max teplota vody Tmax 35 C Přípoj ha...

Page 71: ...ro vodu s vysokým obsahem písku Před zahájením práce se dobře seznamte se všemi ovládacími elementy ze jména s funkcemi a činnosti Informujte se případně u odborníka Čtěte a dbejte na příslušný návod k obsluze přístroje Pozor Při poškození anebo přeseknutí síťového kabelu ihned vytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky 7 m Maximální provozní hloubka ponoru Elektrické přístroje nepatří do domácího odpad...

Page 72: ...esmí překročit 35 C Nedodržení může vést k poškození přístroje a předsta vovat nebezpečí pro uživatele Nepracujte se zařízením po škozeným neúplným anebo přestavěným bez souhlasu vý robce Nechte před uvedením do provozu odborníkem zkon trolovat to jsou li požadovaná elektrická ochranná opatření k dispozici Dohlížejte na toto zařízení bě hem jeho provozu především v obytných místnostech aby se zavč...

Page 73: ...přístroji v případě netěsností ve vodním systému během pracovních přestávek a při nepoužívání vytáhněte síťo vou zástrčku ze zásuvky Přečtěte prosím k tématu Údržba a čištění pokyny v ná vodu k použití Všechna další opatření mimo tento rámec obzvlášť otevření tohoto zaří zení je třeba nechat vykonat elektrotechnickou odbornou sí lou V případě opravy se vždy obraťte na naše servisní stře disko Elek...

Page 74: ...vky s ochranným zařízením proti nedostatečnému proudu Residual Current Device s 230 V 50 Hz Připojení rozvodů Instalace čerpadla se provádí buď prostřednictvím pevného trubko vého vedení anebo prostřednictvím flexibilního ha dicového vedení 1 Našroubujte úhlový adaptér 10 na výstup čerpadla 3 2 Nasaďte hadici na redukční tvarovku 9 a upevněte ji hadi covou sponou Nebo použijte šroubový spoj na úhl...

Page 75: ...ho hrozí je li vybrán příliš dlouhý kabel plo vákového spínače Kontroly před uvedením do provozu Zkontrolujte to stojí li čerpadlo pevně na dně šachty anebo je li bezpečně zavěšené Zkontrolujte to je li tlakové ve dení řádně připojené a je li ne používaný vývod čerpadla těsně uzavřený Zamezte běh čerpadla na sucho správné nastavení plovákové ho spínače Při nedodržování nebo běhu čerpadla na sucho ...

Page 76: ...s tuje nebezpečí elektrického úderu anebo zranění skrz pohyblivé části 1 Odšroubujte úhlový adaptér 10 z výstupu čerpadla 3 2 Odstraňte 3 šrouby ze spodní strany stojanové nohy 5 a sej měte základovou desku 4 3 Očistěte oběžné kolo čistou vo dou 4 Složení se provádí postupem v obráceném pořadí Všechna opatření mimo tento rámec ob zvlášť otevření čerpadla je třeba nechat vykonat elektrotechnickou o...

Page 77: ...k zavla žování zahrad nebo jako čerpadla s nepřetržitým provozem např pro toky potoků nebo rybníkové fontány V případě nepoužívání k původnímu účelu zaniká nárok na záruku Nárok na záruku rovněž zaniká při použití čerpadla pro čerpání znečiště né vody bez spodní desky anebo při poškozeních která vznikla následkem přídržování anebo zavěšení na síťo vém kabelu Čerpadla nesmí běžet na sucho anebo být...

Page 78: ...jícími příměsemi ve vodě Čerpadlo vyčistit a případně nahra dit opotřebované díly Čerpadlo vypíná po krátké době běhu Ochrana motoru vypíná čerpadlo kvůlí příliš vyso kému znečištění vody Vytáhnout síťovou zástrčku a vy čistit čerpadlo i šachtu Příliš vysoká teplota vody ochrana motoru přístroj vypne Dbát na maximální teplotu vody 35 C Náhradní díly Příslušenství Náhradní díly a příslušenství obdr...

Page 79: ...sti be to gali kilti pavojus naudotojui Dirbantysis arba naudotojas atsako už ne laimingus atsitikimus arba žalą padarytą kitiems žmonėms arba jų turtui Gamintojas neatsako už žalą patirtą ne silaikant šios instrukcijos nurodymų arba netinkamai naudojant prietaisą Turinys Paskirtis 79 Bendrasis aprašymas 80 Pristatomas komplektas 80 Apžvalga 80 Veikimo aprašymas 80 Techniniai duomenys 80 Našumas 8...

Page 80: ...rodymai ir duomenys Dėl to mes nepriimame teisinių pretenzijų dėl eksploatavimo instrukcijoje pateikiamų duomenų Bendrasis aprašymas Paveikslėlius rasite puslapiuose nuo 2 Pristatomas komplektas Prietaisą atsargiai išimkite iš pakuotės ir patikrinkite ar yra visos toliau nurodytos dalys Visiškai sumontuotas užteršto vandens panardinamasis siurblys siurblys Kampo adapteris Mažinimo adapteris 8 m na...

Page 81: ...au naudoti prietai są Paveikslėliai ant prietaiso Dėmesio Nenaudokite grynam vande niui su smélio priemaišomis Prieš darbą gerai susipa žinkite su visais valdymo įtaisais ypač su funkcijomis ir veikimo būdais Jei reikia kreipkitės į specialistą Perskaitykite prietaiso nau dojimo instrukciją ir vykdyki te jos nurodymus Dėmesio Jei maitinimo laidas pažeidžiamas ar perpjaunamas nedelsdami iš elektros...

Page 82: ...ir maisto produktus Skysčio temperatūra neturi vir šyti 35 C Nesilaikant reikala vimų prietaisas gali sugesti be to gali kilti pavojus naudotojui Nenaudokite prietaiso kuris yra pažeistas nėra visiškai sumontuotas arba buvo perda rytas be gamintojo patvirtinimo Prieš naudojimą leiskite speci alistui patikrinti ar įgyvendintos būtinos elektros apsaugos prie monės Prižiūrėkite įrenginį jo veikimo me...

Page 83: ...ų būti mažiau siai 2 5 mm2 Ištraukite kištuką iš lizdo prieš atlikdami bet kokius įrenginio apžiūros darbus kai prakiurusi nuotekų sistema arba įrenginys nenaudojamas Bet kokias kitas procedūras visų pirma įrenginio išmontavi mą atlieka kvalifikuotas elek trikas Remonto atveju visada kreipkitės į mūsų techninės priežiūros centrą Elektros sauga Atsargiai Taip išvengsite elektros smūgio sukeltų ne l...

Page 84: ...o su liekamosios sro vės pertraukikliu kai 230 V 50 Hz Vamzdžių prijungimas Siurblys montuojamas arba su nelanksčiais vamzdžiais arba su lanksčiais vamzdžiais 1 Pritvirtinkite kampo adapterį 10 prie siurblio išėjimo 3 2 Perkiškite žarną per adapterį 9 ir pritvirtinkite ją žarnos gnyb tais Taip pat galite naudoti užsuka mą kampo adapterį 10 ir adap terį 9 Išvestis su 1 colio vidiniu sriegiu ant siu...

Page 85: ... yra tinka mai pritvirtinta Venkite siurblio sausos eigos plūdės jungiklį nustatyti tinka mai Nesilaikant reikalavimų arba paleidžiant siurblį sausa eiga panaikinama garantija ir įsipareigojimai dėl žalos atlygini mo Įsitikinkite ar prijungtas 230 V 50 Hz elektros maitinimas Patikrinkite kištukinio lizdo būklę ir kad jis būtų tinkamai apsau gotas mažiausiai 6 A Residual Current Device Patikrinkite...

Page 86: ...o nuo judančių dalių rizika 1 Nusukite kampo adapterį 10 nuo siurblio išėjimo 3 2 Atsukite 3 varžtus 4a kojos 5 apačioje ir nuimkite pagrindo plokštę 4 3 Nuvalykite sparnuotę švariu vandeniu 4 Sumontuokite atvirkščia tvarka Bet kokias kitas procedūras visų pirma siurblio išmontavimą atlieka kvalifikuotas elektrikas Remonto atveju visada kreipki tės į mūsų techninės priežiūros centrą Valymas Prieta...

Page 87: ...oja galioti garantija Garantija taip pat netenka galios jei naudojate panardinamąjį siurblį be pagrindo plokštės arba jam padaryta žala dėl laikymo arba kabinimo už maitinimo laido Panardinamieji siur bliai neturi veikti sausąja eiga ar būti veikiami šalčio Kad būtų suteikta garantija turėjo būti laikomasi valymo ir techninės priežiū ros nurodymų Jei pastebimi medžiagos arba gamy bos defektai pris...

Page 88: ...švaraus vandens ir ab razyvinių medžiagų priemaišų jame Išvalykite siurblį ir jei reikia pa keiskite susidėvėjusias dalis Siurblys po trumpo laiko išsi jungia Variklio apsauga išjungia siurblį dėl pernelyg didelio vandens užterštumo Ištraukite kištuką ir išvalykite siur blį ir šachtą Vandens temperatūra yra per aukšta Variklio apsauga išjungia įren ginį Užtikrinti maksimalią vandens temperatūrą 35...

Page 89: ...33 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung 19 trägt der Hersteller Le fabricant assume seul la responsabilité d établir la présente déclaration de conformité 19 De exclusieve verantwoor delijkheid voor de uitgifte van deze conformiteitsver klaring 19 wordt gedra gen door de fabrikant Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter...

Page 90: ...i prze pisy krajowe EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 41 2003 A1 A2 2010 EN 55014 1 2006 A1 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 62233 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Il produttore è il solo re sponsabile della stesura della presente dichiarazione di conformità 19 This declaration of confor mity 19 is issued under the sole responsibility of the manufacturer Wyłączną odpowiedzialność za wystawieni...

Page 91: ... standar tai bei nuostatos EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 41 2003 A1 A2 2010 EN 55014 1 2006 A1 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 62233 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Výhradní odpovědnost za vystavení tohoto prohlášení o shodě 19 nese výrobce Tiktai gamintojas yra atsakingas už šio ati tikties pareiškimo parengimą 19 Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Germany...

Page 92: ...92 ...

Page 93: ...hoten Tel 0900 8724357 0597 413753 Fax 0597 420632 e mail itsw planet nl Garden Italia SPA Via Zaccarini 8 29010 San Nicolò a Trebbia PC Tel 0523 764811 Fax 0523 768689 e mail info gardenitalia it Novo CSV Ltd Unit 3 Beldray Park Beldray Road Mount Pleasant Bilston West Midlands WV14 7NH Tel 0845 683 2672 e mail care novoserv co uk Krysiak Sp z o o ul Rolna 6 62 081 Baranowo Tel 061 650 75 30 Fax ...

Page 94: ...94 ...

Page 95: ...95 ...

Page 96: ......

Reviews: