background image

174

LV

C

  

Savācējgroza salikšana:

 

1.  Saspraudiet kopā savācējgroza 

mehānisma stieņus (23).

 

2.   Pārvelciet savācējgrozu pāri 

stieņiem.

 

3.   Uzmauciet savācējgroza 

plastmasas uzliktņus pāri 

savācējgroza stieņiem un ie-

spraudiet plastmasas uzliktņus, 

lai tie nofiksētos.

  

Savācējgroza piestiprināšana 

pie iekārtas:

 

4.  Paceliet drošības pārsegu (6).

 

5.  Iebīdiet savācējgroza 

mehānisma (24) stieņus (26) 

tiem paredzētajā iekārtas 

korpusā (11).

 

6.  Palaidiet vaļā drošības pārsegu. 

Tas notur savācējgrozu (5) tam 

paredzētajā vietā.

 

  Savācējgroza noņemšana/

iztukšošana:

 

7.  Paceliet drošības pārsegu (6) 

un izņemiet savācējgrozu (5).

Lietošana

  Ņemiet vērā trokšņa aizsardzību 

un vietējos noteikumus.

Darba pozīciju iestatīšana

 

Iekārtai ir 4 galvenās 

regulēšanas pozīcijas:

Pārvietošanas pozīcija

Šajā pozīcijā ir iestatīts maksimālais 

iekārtas drošības attālums no zemes.

Darba pozīcija

Darbam ar jaunu iekārtu izvēlieties šo 

pozīciju.

Zemākas pozīcijas

Nodilstot asmeņiem vai nolietojoties cilin-

dra zariem, darba pozīciju var pazemināt.

Par nolietojumu liecina arvien sliktāks dar-

ba rezultāts.

  Piegādes brīdī iekārta ir iestatīta 

pārvietošanas pozīcijā.

1.  Lai iestatītu darba pozīciju, iekārtai ir 

jābūt izslēgtai. 

2.  Pavelciet pozīcijas iestatīšanas sviru 

 

(

A

 12) uz āru. Pagrieziet iestatīšanas 

sviru un novietojiet to vēlamajā 

pozīcijā tā, lai tā nofiksējas. To darot, 

ar otru roku turiet pašu iekārtu.

  Iestatīšanas svira ir paredzēta 

nevis augstuma iestatīšanai, bet 

nolietojuma kompensēšanai. Ja 

iekārta nav attiecīgi nolietota, 

zemākas pozīcijas izvēle var izraisīt 

motora pārslodzi vai cilindra zaru 

bojājumus. 

Ieslēgšana un izslēgšana

  Pirms ieslēgšanas pārliecinieties, 

vai iekārta neaizskar kādu 

priekšmetu. Strādājot vienmēr tu-

riet rokas un kājas drošā attālumā 

no cilindra un izpūtes atveres. 

Pastāv savainošanās risks!

E

  1.  Novietojiet iekārtu uz līdzenas 

zālāja virsmas. 

 

2.  Iespraudiet strāvas kabeļa 

kontaktdakšu iekārtas 

Summary of Contents for ERV 1400-35

Page 1: ... Originalbetriebsanleitung Traduzione delle istruzioni per l uso in originale Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Translation of the original instructions for use Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Traduction de la notice d utilisation originale Tradução do manual de instruções original Превод на оригиналното ръководство за употреба Překlad originálního návodu k obsluze Traducció...

Page 2: ...2 A 1 3 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 14a 13a 13b 14b 15 16 17 18 19 20 22 21 23 ...

Page 3: ...3 G E F C 7 6 11 15 16 18 17 8 3 1 11 24 25 26 5 13a 13b 14a 14b 22 21 20 23 B 14a 14b ...

Page 4: ...le gebruiksaanwijzing 60 FR Traduction de la notice d utilisation originale 73 PT Tradução do manual de instruções original 87 BG Превод на оригиналното ръководство за употреба 101 CZ Překlad originálního návodu k obsluze 115 ES Traducción del manual de instrucciones original 128 Vertimas iš originalių eksploatavimo instrukcijoje 142 Originaalkasutusjuhendi tõlge 155 Oriģinālā lietošanas pamācība ...

Page 5: ...er Grasnarbe und das Regenerieren von Rasen und Grasflächen Dieses Gerät ist nicht zur gewerblichen Nutzung geeignet Bei gewerblichem Ein satz erlischt die Garantie Jede andere Verwendung die in dieser Anleitung nicht ausdrücklich zugelassen wird kann zu Schäden am Gerät führen und eine ernsthafte Gefahr für den Benut zer darstellen Das Gerät ist zum Gebrauch durch Erwachsene bestimmt Kinder sowie...

Page 6: ...rtieren Angabe des Schallleistungs pegels LWA in dB A Schutzklasse II Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll Arbeitsbreite Vor Einstellung der Arbeitspositionen Be triebsanleitung lesen Symbole in der Anleitung Gefahrenzeichen mit An gaben zur Verhütung von Personen oder Sachschä den Gebotszeichen anstelle des Ausrufungszeichens ist das Gebot erläutert mit Angaben zur Verhütung von Schäden Hi...

Page 7: ... stets geeignete Arbeitskleidung wie festes Schuhwerk mit rutschfester Sohle eine robuste lange Hose Ohrenschutz und eine Schutzbrille Benutzen Sie das Gerät nicht wenn Sie barfuß gehen oder offene Sandalen tragen Arbeiten Sie nicht mit einem beschädigten unvollständigen oder ohne die Zustimmung des Herstellers umgebauten Gerät Arbeiten Sie nicht mit beschä digten oder fehlenden Schutz vorrichtung...

Page 8: ... mögliche Gefahren die Sie wegen des Motorengeräu sches nicht hören können Achten Sie beim Arbeiten auf einen sicheren Stand insbe sondere an Hängen Arbeiten Sie immer quer zum Hang nie mals auf oder abwärts Seien Sie besonders vorsichtig wenn Sie die Fahrtrichtung am Hang ändern Arbeiten Sie nicht an übermäßig steilen Hängen Führen Sie das Gerät nur im Schritttempo und mit beiden Händen am Griff ...

Page 9: ...onen auftreten Untersu chen Sie in diesem Fall das Gerät auf Beschädigungen und lassen Sie es ggf repa rieren Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort und außer halb der Reichweite von Kindern auf Vorsicht So vermeiden Sie Geräteschäden und even tuell daraus resultierende Personenschäden Pflegen Sie Ihr Gerät Schalten Sie das Gerät aus und heben Sie es an wenn Sie es über Treppen transportie ...

Page 10: ... Verlängerungsleitungen von den Zinken fernhalten Die Zinken können die Leitungen beschädigen und zum Kontakt mit aktiven Teilen führen Eine beschädigte Leitung nicht an das Netz anschließen und eine beschädigte Leitung nicht berühren bevor sie vom Netz getrennt ist Eine beschädigte Leitung kann zum Kontakt mit aktiven Teilen führen Achten Sie darauf dass die Netzspannung mit den Anga ben des Type...

Page 11: ...inden Sie auf der Um schlagseite A 1 Oberer Griffholm 2 Gerätekabel 3 Mittelholm 4 Griff am Fangsack 5 Fangsack 6 Prallschutzklappe 7 Unterer Holm 8 2 Kreuzschlitzschrauben für Holmmontage 9 2 Heckräder 10 2 Räder 11 Gerätegehäuse 12 Einstellhebel 13a b 2 Kabelklemmen 14a b 4 Schrauben und 4 Flügelmut tern für die Holmbefestigung 15 Gerätesteckdose 16 Entriegelungsknopf 17 Kabel Zugentlastung 18 S...

Page 12: ...e mit den beiden Kreuzschlitzschrauben 8 an 2 Schrauben Sie den Mittelholm 3 mit den Schrauben und Flü gelmuttern 14a an die unteren Holme 7 an 3 Schrauben Sie den oberen Griffholm 1 mit den Schrauben und Flügelmuttern 14b am Mit telholm 3 fest 4 Befestigen Sie das Gerätekabel 2 mit den beiden Kabelklem men 13a b am Holm Fangsack montieren leeren Achtung Gerät nicht ohne Prall schutzklappe betreib...

Page 13: ... Einstellhebel und drücken Sie ihn in die gewünschte Rastposition Halten Sie dabei mit der zweiten Hand das Gerät fest Der Einstellknopf dient nicht der Höheneinstellung sondern dem Verschleißausgleich Die Wahl einer Nachstell Position ohne ent sprechenden Verschleiß kann zur Überlastung des Motors und Be schädigung der Walze führen Ein und Ausschalten Achten Sie vor dem Einschalten darauf dass da...

Page 14: ...llschutzklappe zu gewährleisten Bei Betrieb ohne Fangsack muss die Prallschutzklappe vollständig geschlossen sein Mähen Sie den Rasen auf die ge wünschte Schnitthöhe Der Vertikutierer darf nicht bei langem Gras verwendet werden Es wickelt sich sonst um die Vertikutierwalze und führt zur Beschädigung des Gerätes Wählen Sie eine geeignete Arbeits bzw Nachstell Position bei Ver schleißerscheinungen d...

Page 15: ...ie den Stillstand der Walze ab Allgemeine Reinigungs und Wartungsarbeiten Spritzen Sie das Gerät nicht mit Wasser ab und reinigen Sie es nicht unter fließendem Wasser Es besteht Gefahr eines Strom schlages und das Gerät könnte beschädigt werden Entfernen Sie nach dem Arbeiten anhaftende Pflanzenreste von den Rädern den Lüftungsöffnungen der Grasauswurföffnung und der Walze Verwenden Sie dazu keine...

Page 16: ...zuführen sind bleiben von der Garantie ausge schlossen Bestimmte Bauteile unter liegen einem normalen Verschleiß und sind von der Garantie ausgeschlos sen Insbesondere zählen hierzu Lüf terwalze Vertikutierwalze Voraussetzung für die Garantielei stungen ist zudem dass die in der Betriebsanleitung angegebenen Wartungsintervalle eingehalten wur den und die Hinweise zur Reinigung Wartung und Instandh...

Page 17: ... Schutzart IPX4 Arbeitsbreite Lüfterwalze max 35 cm Vertikutierwalze max 35 cm Arbeitstiefe max 10 mm Fangsackvolumen ca 40 l Gewicht ohne Fangsack 8 6 kg Schalldruckpegel LpA 80 dB A KpA 3 dB Schallleistungspegel LWA gemessen 96 dB A KWA 3 dB garantiert 99 dB A Vibration am Handgriff ah 4 12 m s2 K 1 5 m s2 Lärm und Vibrationswerte wurden ent sprechend den in der Konformitätser klärung genannten ...

Page 18: ... Reparatur durch Kundendienst Kohlebürsten abgenutzt Motor defekt Motor setzt aus Blockierung durch Fremdkörper Fremdkörper entfernen Rasen zu hoch Vormähen siehe Kapitel Bedienung Auslass verstopft Auslass reinigen Überlastschutz löst aus Gerät etwa 1 Min abkühlen lassen Arbeitsergebnis nicht zufriedenstellend Federzinken der Lüfterwalze verschlissen Walze austauschen Messer der Vertikutierwalze ...

Page 19: ...e e resti di piante come scarificatore per la lavorazione della cotica erbosa e la rigenerazione di prati e superfici erbose Questo apparecchio non è adatto per l uso industriale In caso di impiego per uso industriale decade la garanzia Qualsiasi uso diverso non espressamente autorizzato nelle seguenti istruzioni può provocare danni all apparecchio e rappre sentare un serio pericolo per l utilizza...

Page 20: ...zione sulle scale Spegnere l apparecchio e sollevarlo quando viene trasportato sulle scale Indicazione dell emissione sonora LWA in dB A Classe di protezione II li apparecchi elettrici non de vono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici larghezza di lavoro Prima di impostare le posizioni di lavoro leggere le istruzioni per l uso Simboli nelle istruzioni Simboli dei pericoli con apposite indic...

Page 21: ...icinanze Controllare l area sulla quale viene impiegato l apparecchio e rimuovere pietre bastoni fili metallici o altri corpi estranei che potrebbero essere preleva ti e catapultati Non usare l apparecchio per spianare dislivelli nel terreno Indossare sempre abbiglia mento da lavoro come scarpe chiuse con suola antiscivolo un pantalone lungo resistente protezione per le orecchie e occhiali protett...

Page 22: ...one di causa Familiarizzare con l ambiente e prestare attenzione ad even tuali pericoli che non si posso no sentire a causa del rumore del motore Durante il lavoro prestare at tenzione ad una posizione ben salda in particolare sui pendii Lavorare sempre trasversal mente al pendio mai su e giù Usare particolare prudenza quando si inverte la direzione di marcia sul pendio Non lavo rare su pendii ecc...

Page 23: ... eventuali danni consequenziali a per sone Cura dell apparecchio Spegnere l apparecchio e sol levarlo quando viene traspor tato su scale Prima di ogni utilizzo ef fettuare un controllo visivo dell apparecchio Non usare l apparecchio in mancanza dei dispositivi di sicurezza p es protezione antiurto di compo nenti del dispositivo di taglio o di bulloni oppure in caso di usura o danneggiamento dei me...

Page 24: ... presa con dispositivo di protezione contro le correnti di dispersione inter ruttore FI con una corrente no minale di massimo 30 mA Evitare il contatto del corpo con le parti messe a terra p es re cinzioni metalliche pali di metal lo Usare solo prolunghe ammesse del tipo H05VV F o H05RN F con una larghezza massima di 75 m destinate per l uso ester no La sezione della prolunga deve corrispondere mi...

Page 25: ...ato di due cilindri di lavoro facilmente sostituibili un cilindro aeratore di plastica dura con rebbi rotanti verticalmente e un cilindro scarificatore con lame di acciaio inox fis sate orizzontalmente L apparecchio è dotato di un pregiato al loggiamento di plastica con sacca di rac colta e un manico ripiegabile La funzione degli elementi di comando è riportata nel le seguenti descrizioni Istruzio...

Page 26: ...o C Assemblaggio sacca di rac colta 1 Assemblare la tiranteria della sacca di raccolta 24 2 Tirare la sacca di raccolta sopra i tiranteria 3 Inserire le linguette di plastica 25 sulla tiranteria della sacca di raccolta 24 Fissaggio della sacca di rac colta sull apparecchio 4 Sollevare la protezione antiurto 6 5 Inserire i perni sulla tiranteria della sacca di raccolta 26 nella sede sull alloggiame...

Page 27: ...ll a pertura di espulsione Pericolo di lesioni E 1 Posizionare l apparecchio su una superficie piana del prato 2 Inserire la spina della prolunga nella presa dell apparecchio 15 sul manico 3 Per la sicurezza antistrappo formare con l estremità della prolunga un occhiello e appen derlo nella sicurezza antistrap po 17 4 Allacciare l apparecchio alla tensione di rete 5 Per accendere l apparecchio pre...

Page 28: ...e vicinanze della presa e procedere allontanan dosi dalla presa Condurre la prolunga sempre dietro di se e dopo l inversione di marcia posizionarla sul lato già lavorato Condurre l apparecchio con passe cadenzato possibilmente lungo per corsi lineari Per un aerazione o una scarificazione perfetta le corsie do vrebbero essere sempre appena so vrapposte di alcuni centimetri Sostare troppo a lungo su...

Page 29: ...ture di ventilazione dall apertura di espulsione dell erba e dal cilindro A tale proposito non usare oggetti duri o appuntiti potrebbero danneggiare l apparecchio Rimuovere eventuali residui dalle molle dello sportello di protezione antiurto e o dell alloggiamento dell ap parecchio per garantire la funzione di chiusura dello sportello di protezione antiurto Svuotare completamente la sacca di racco...

Page 30: ...ioni per l uso e che venga no seguite le indicazioni per la pulizia la manutenzione e la riparazione Danni causati da difetti di materiale o di fabbrica vengono eliminati senza costi aggiuntivi mediante una fornitu ra sostitutiva o una riparazione La premessa è che l apparecchio ven ga restituito al fabbricante non smon tato e insieme alla prova di acquisto e alla garanzia Servizio di riparazione ...

Page 31: ... 3 dB Livello di potenza sonora LWA misurata 96 dB A KWA 3 dB garantito 99 dB A Vibrazioni all impugnatura ah 4 12 m s2 K 1 5 m s2 I valori di rumorosità e vibrazione sono stati determinati conformemente alle prescrizioni e norme citate nella dichiarazione di con formità Ci si riserva il diritto di apportare varia zioni tecniche ed ottiche senza preavviso nell ambito dello sviluppo del prodotto Tu...

Page 32: ...izio clienti Spazzola di carbone consumate Motore difettoso Il motore si spegne Bloccaggio a causa di corpo estraneo Rimuovere corpo estraneo Prato troppo alto Prima rasatura vedi capitolo Comando Scarico intasato Pulire lo scarico Protezione sovraccarico azionata Lasciare raffreddare l apparecchio per circa 1 min Il risultato del lavoro non è sufficiente Rebbi del cilindro aeratore logorati Sosti...

Page 33: ...lin Jako skaryfikator do obróbki darniny i regeneracji powierzchni trawy i trawni ków Urządzenie nie nadaje się do zastosowań profesjonalnych W przypadku zastosowa nia do celów profesjonalnych gwarancja traci ważność Każde inne zastosowanie które nie zo stało dozwolone w jednoznaczny sposób może prowadzić do uszkodzeń urządze nia i stanowić poważne zagrożenie dla użytkownika Urządzenie jest przezn...

Page 34: ...cie transportu urzą dzenia po schodach należy jest wcześniej wyłączyć i podnieść Informacje odnośnie pozio mu mocy akustycznej LWA in dB A Poziom ochrony II Urządzeń elektrycznych nie należy wyrzucać wraz z od padami i śmieciami z gospo darstw domowych Szerokość robocza Przed rozpoczęciem ustawiania pozycji roboczych przeczytać instrukcję eksploata cji Symbole w instrukcji Znaki ostrzegawcze z da ...

Page 35: ...żu są osoby a szcze gónie dzieci oraz zwierzęta domowe Proszę sprawdzić teren w którym eksploatowane jest urządzenie i usunąć kamienie kije druty oraz inne ciała obce które mogą zostać uchwycone i wyrzucone Urządzenia nie wolno stoso wać do wyrównywania nierów ności terenu Proszę zawsze nosić odpo wiednią odzież roboczą taką jak stabilne obuwie z pode szwą przeciwpoślizgową sta bilne długie spodni...

Page 36: ...racy przy użyciu urządzenia nie należy wykonywać w przy padku zmęczenia lub braku koncentracji lub po spożyciu alkoholu wzgl tabletek Należy zawsze w odpowiednim czasie robić przerwę Do pracy należy podchodzić z rozsądkiem Proszę się zaznajomić z oto czeniem i zwrócić uwagę na możliwe niebezpieczeństwa których mogą Państwo nie słyszeć ze względu na hałas silnika W trakcie pracy proszę zwrócić uwag...

Page 37: ...ć lub wyciągnąć kabel sieciowy zawsze gdy oddalają się Państwo od maszyny przed czyszczeniem otworu wylotowego lub usunięciem blokada lub zatorów jeżeli urządzenie nie jest uży wane przed wykonaniem wszel kich prac konserwacyjnych i czyszczenia jeżeli kabel sieciowy jest uszkodzony lub poplątany jeżeli w trakcie pracy urzą dzenie natrafia na przeszko dę lub pojawiają się odbie gające od normy wibr...

Page 38: ...elów do których nie jest ono przeznaczone Bezpieczeństwo elektryczne Ostrożnie W jaki sposób za pobiegać wypadkom i urazom spowodowanym porażeniem elektrycznym Przed każdym uruchomieniem kontroluj wzrokowo przewód sie ciowy i przedłużacze pod kątem uszkodzeń i objawów zużycia Kabel sieciowy należy trzymać z daleka od narzędzi tnących Je żeli w trakcie eksploatacji prze wód zostanie uszkodzony to n...

Page 39: ...ępnie można odłączyć prze wód od urządzenia Części funkcyjne Rysunek najważniej szych części funkcyj nych znajdą Państwo na okładce A 1 Górny trzonek uchwytowy 2 Kabel 3 Trzonki środkowe 4 Uchwyt na zasobniku do zbiera nia skoszonej trwawy 5 Zasobnik do zbierania skoszo nej trawy 6 Osłona odbojowa 7 Dolny pałąk 8 2 wkręty z przecięciem krzyżo wym do montażu belki uchwytu 9 2 koła tylne 10 2 koła 1...

Page 40: ... nie dużo luzu Montaż trzonka uchwytowego B 1 Włożyć dolny trzonek 7 w obudowę urządzenia 11 i przy kręcić go obydwoma wkrętami z rowkiem krzyżowym 2 Przykręcić obydwa trzonki środ kowe 3 śrubami i nakrętkami motylkowymi 14a do dolnego trzonka 7 3 Przykręcić górną część uchwytu 1 śrubami i nakrętkami skrzy dełkowymi 14b do obu części środkowych 3 4 Zamocować kabel 2 dwoma zaciskami 13a b do belki ...

Page 41: ...ltywatora Na zużycie wskazuje pogarszający się sta le efekt pracy W trakcie dostawy urządzenie jest ustawione w pozycji transportowej 1 Do ustawienia pozycji roboczej urzą dzenie należy wyłączyć 2 Pociągnąć przycisk regulacyjny patrz A nr 12 do góry Obrócić przycisk regulacyjny i zatrzasnąć go w żądanej pozycji Drugą ręką przytrzymywać urządzenie Przycisk nastawczy nie służy do ustawienia wysokośc...

Page 42: ...ia się i ciągnięcia urządze nia Istnieje niebezpieczeństwo potknięcia się Im trawa zostanie krócej przycię ta tym łatwiej można ją obrabiać Dzięki temu urządzenie jest mniej obciążane i okres użytkowania wal ca wydłuża się Urządzenie może być eksploatowane z lub bez zasobnika do zbierania sko szonej trawy W przypadku napowie trzania zaleca się pracę z zasobnikiem do zbierania skoszonej trawy a prz...

Page 43: ...czekać aż walec zatrzyma się W trakcie manipulowania walcem należy nosić rękawice F 1 Proszę obrócić urządzenie 2 Poluzować śrubę mocującą 22 i otworzyć pokrywę łożyska 23 3 Podnieść walec na skos i wycią gnąć walec 21 z elementu mo cującego 4 Włożyć nowy walec w odwrotnej kolejności Czyszczenie konserwacja przechowywanie Proszę zlecać wykonanie prac które nie są opisane w niniejszej instrukcji pr...

Page 44: ...ie należy wyrzucać razem z odpadami do mowymi Oddaj urządzenie w punkcie utylizacji od padów Użyte w produkcji urządzenia ele menty z tworzyw sztucznych i metalu można od siebie oddzielić i poddać osob nej utylizacji Zwróć się po poradę do na szego Centrum Serwisowego Utylizację Twoich urządzeń przeprowadzi my bezpłatnie Garantie Na urządzenie to udzielamy 24 mie sięcznej gwarancji Gwarancja przy ...

Page 45: ...91103572 Wszystkie inne numery części zamien nych otrzymasz pod adresem naszego serwisu Dane techniczne Skaryfikator i urządzenie do przewie trzania trawników ERV 1400 35 Moc pobierana przez silnik 1400 W Napięcie sieciowe 230 240 V 50Hz Klasa ochrony II Rodzaj ochrony IPX4 Szerokość robocza Walec aeratora max 35 cm Walec wertykulatora max 35 cm Głębokość robocza max 10 mm Pojemność kosza do zbier...

Page 46: ...aprawa przez serwis Szczotki węglowe są zużyte Silnik jest uszkodzony Silnik wyłącza się Blokada przez obce ciało Usunąć obce ciała Trawa jest za wysoka Wstępne ścięcie trawy patrz roz dział Obsługa Wylot jest zablokowany Wyczyścić wylot Zabezpieczenie przeciąże niowe uruchamia się Poczekać przez ok 1 minutę aż urządzenie ostygnie Wynik pracy jest niezadawalający Ocynkowane palce kultywa tora są z...

Page 47: ...s and plant resi dues As a verticutor to cultivate the grass sward and thereby regenerate the lawn This appliance is not suitable for com mercial use Commercial use will void the warranty Any other use that is not specifically ap proved in these Instructions can result in damage to the implement and could be a serious danger to the user The implement must only be operated by adults Children and pe...

Page 48: ...nnect the plug from the mains prior to maintenance work or if the power cable is damaged Caution with steps Turn off the power when the implement is to be car ried across steps Noise level ratings LWA in dB A Protection Class II Electrically powered imple ments must not be disposed of with the domestic waste Working width Read the Operating In structions before set ting up for work Symbols in the ...

Page 49: ...er use the implement to level out uneven patches Always wear appropriate pro tective work clothes and firm shoes with non slip soles strong long trousers ear de fenders and goggles Never operate the implement while bare footed or when wearing open sandals Never operate the implement if it is damaged incomplete or has been modified without the consent of the manufacturer Never work with damaged or ...

Page 50: ...pes never up and down Be particularly careful when changing the travelling direction Do not work on very steep slopes Always guide the implement at a walking pace with both hands on the handle Be es pecially careful when you turn the implement around or draw it towards you Danger of stum bling Start or actuate the starting lever with care and in conform ity with the directions in these Instruction...

Page 51: ...nt if safety devices e g impact protector parts of the cutting facility or bolts are missing worn out or damaged Check especially the power cable and starting lever for damage To avoid imbalance all tools and bolts must be exchanged as complete sets Only use spare parts and ac cessories that have been sup plied or recommended by the manufacturer The use of alien parts results in the immediate loss...

Page 52: ...with a residual current circuit breaker that has a rated cur rent of not more than 30 mA Avoid body contact with earthed parts e g metal fenc es metal posts Only use approved extension cables of the type H05VV F or H05RN F with a maximum length of 75 m and which have been approved for open air use The stranded cord diame ter of the extension cable must be at least 2 5 mm2 Always unreel a cable dru...

Page 53: ...astic with vertically rotating sprung tines and a verticutor cylinder with vertically mounted high grade steel knives The implement features a high quality plastic case with collection bag and a handle bar with a folding function Please refer to the subsequent descriptions for the actual functions of the individual con trol elements Assembling instructions Prior to any work on the implement always...

Page 54: ...4 Lift the impact protector 6 5 Push the pins on the collection bag rods 26 into the socket in the implement case 11 6 Release the impact protector so that it holds the collection bag 5 in its position Removing and emptying the collection bag 6 Lift the impact protector 6 and take out the collection bag 5 The rear wheels are swivel hinged to stabilise the appliance when the bag is full Operation P...

Page 55: ...iod of approx 1 minute WARNING The cylinder con tinues to run for a brief period after the implement has been switched off Do not tilt or carry the implement while the motor is still running and do not touch the cylinder while it is still rotat ing Danger of injury Working with the implement To maintain a well cared for lawn it should be aerated every 4 to 6 weeks Verticuting is a more intensive i...

Page 56: ...and ing still Adjust the transport position 0 setting see Setting the Working Position when transporting the implement Lift the implement to transport it over steps and sensitive surfaces e g tiles Always clean the implement after each use see Cleaning Mainte nance Storage After having treated lawns with dense moss growth it is advisable to reseed the lawn so that it can regenerate it self quicker...

Page 57: ... this could result in the formation of moisture G To store the appliance you can reduce its footprint by loosening the wing nuts 14a b and folding down the bar Ensure that the cables are not squeezed Disposal and protection of the environment Dispose of the implement accessories and packaging in an environment friendly manner Electrically powered appliances must not be disposed of with the domesti...

Page 58: ...ease have the order number mentioned below ready Scarifier drum 91103570 Aerator drum 91103571 Collection bag 91103572 When ordering spare parts list the position number indicated in the exploded view Technical data Electric Scarifier Aerator ERV 1400 35 Motor input 1400 W Rated voltage 230 240 V 50 Hz Protection Class II Degree of protection IPX4 Working width Aerator drum max 35 cm Scarifier dru...

Page 59: ... Service Carbon brushes worn out Motor defective Motor fails Blocked by foreign body Remove foreign body Grass is too long Mow beforehand see chapter Op eration Clogged discharge Clean discharge Overload protection tripped Allow implement to cool down for about 1 minute Work result not satisfactory Sprung tines of aerator cyl inder worn out Exchange cylinder Knives of verticutor cylinder blunt or ...

Page 60: ... rege nereren van grasperken en grasvlak ten Dit apparaat is niet geschikt voor indus trieel gebruik Bij een industrieel gebruik komt de garantie te vervallen Iedere andere toepassing die in deze handleiding niet uitdrukkelijk toegestaan wordt tot beschadigingen aan het appa raat leiden en een ernstig gevaar voor de gebruiker betekenen Het apparaat is voor het gebruik door volwassenen bestemd Kind...

Page 61: ...ken Wees voorzichtig bij trappen Schakel het apparaat uit en til het op wanneer u het over trappen transporteert Vermelding van het ge luidsvermogenniveau LWA in dB A Beschermingsniveau II Elektrische apparaten horen niet thuis bij huishoudelijk afval Werkbreedte Vóór instelling van de werkstanden ge bruiksaanwijzing le zen Symbolen in de gebruik saanwijzing Gevaarsymbool met infor matie over de p...

Page 62: ...e buurt zijn Controleer het terrein waar het apparaat gebruikt wordt en verwijder stenen stokken dra den of andere vreemde voor werpen die vastgegrepen en weggeslingerd kunnen worden Gebruik het apparaat niet om oneffenheden van de grond vlak te maken Draag steeds gepaste werk kledij zoals vast schoeisel met een slijpvrije zool een robuuste lange broek oorbe scherming en een bescherm bril Gebruik ...

Page 63: ... of na inname van tabletten Las altijd tijdig een werkpauze in Ga verstandig te werk Maak u met uw omgeving ver trouwd en let op mogelijke ge varen die u wegens het geluid van de motor niet kunt horen Let bij het werken en in het bijzonder op hellingen op sta biliteit Werk altijd haaks op de helling nooit op of neer waarts Wees uiterst voorzich tig wanneer u op een helling van rijdrichting verande...

Page 64: ...nderen Opgepast Zo vermijdt u beschadigingen aan het ap paraat en eventueel daaruit voortvloeiende lichamelijke letsels Onderhoud uw apparaat Schakel het apparaat uit en til het op als u het over trappen transporteert Voer telkens vóór gebruik een visuele controle van het appa raat door Gebruik het apparaat niet wanneer er veiligheids mechanismen bijvoorbeeld beschermingsinrichting tegen stoten on...

Page 65: ...e op het typeaanduiding plaatje vermelde gegevens overeenstemt Sluit het apparaat zo mogelijk uitsluitend op een contactdoos met lekstroom beschermings inrichting FI schakelaar met een toegekende stroom van niet meer dan 30 mA aan Vermijd lichamelijk contact met onderdelen die met de aarde verbonden zijn bijvoorbeeld metalen omheiningen metalen palen Gebruik uitsluitend toege stane verlengsnoeren ...

Page 66: ...atver luchter bezit twee gemakkelijk uitwissel bare werkwalsen een ventilatorwals in harde kunststof met verticaal roterende verende tanden en een verticuteerwals met loodrecht aangebrach te roestvrij stalen messen Het apparaat is met een hoogwaardige be huizing in kunststof met vangkooi en een handvatdrager met klapfunctie uitgerust Voor de functie van de bedieningsonderde len verwijzen wij naar ...

Page 67: ...pparaat gemonteerd worden C Vangkooi ineenzetten 1 Verbind het stangenmecha nisme 24 van de vangkooi 2 Trek de opvangzak over het stangenstelsel 3 Draai de kunststof lussen van de opvangzak over het stangen stelsel van de opvangzak en klem de kunststof lussen vast Vangkooi aan het apparaat aanbrengen 4 Til de beschermingsinrichting tegen stoten 6 op 5 Schuif de pennen 26 aan het stangenmechanisme ...

Page 68: ...oos 15 aan het handvat 3 Voor de trekontlasting vormt u uit het uiteinde van het verleng snoer een lus en haakt u deze in de trekontlasting 17 vast 4 Sluit het apparaat op de net spanning aan 5 Om in te schakelen drukt u de ontgrendelknop 16 aan het handvat in en houdt u tegelijker tijd de starthefboom 18 inge drukt Laat de ontgrendelknop 16 los 6 Om uit te schakelen laat u de starthefboom 18 los ...

Page 69: ...ekker uit en wacht de stilstand van de wals af Gebruik voor het transport van het ap paraat de transportstand 0 zie Werk stand instellen Til het apparaat voor het transport over trappen en gevoelige oppervlak ten bijvoorbeeld tegels op Reinig het apparaat telkens na ge bruik zie Reiniging onderhoud op slag Na de behandeling van grasperken waar er veel mos aanwezig is is het aanbevelenswaardig verv...

Page 70: ...et Omhul het apparaat niet met nylonzak ken omdat er daarin vochtigheid tot ontwikkeling zou kunnen komen G Voor een plaatsbesparende opslag kan de draagbalk na het losser draaien van de vleugelmoeren 14a b ingeklapt worden De snoeren mogen daarbij niet gekneld raken Afvalverwerking en mili eubescherming Onderwerp apparaat accessoires en verpakking aan een milieuvriendelijke recyclage Elektrische ...

Page 71: ...en Internet hebt neem dan telefonisch contact op met het Service Center zie Service Center Hou de onderstaande bestelnummers klaar Verticuteerwals 91103570 Ventilatorwals 91103571 Vangkooi 91103572 Vermeld bij de bestelling van alle bijko mende reserveonderdelen het positie nummer in de uittrektekening Technische gegevens Verticuteermachine en grasmatverluchter ERV 1400 35 Opnamevermogen van de mo...

Page 72: ...atie door klantenserviceafde ling Koolborstels versleten Motor defect Motor hapert Blokkering door vreemd voorwerp Vreemd voorwerp verwijderen Gazon te hoog Vooraf maaien zie hoofdstuk Be diening Uitlaat verstopt Uitlaat reinigen Beschermingsinrichting te gen overbelasting treedt in werking Apparaat ongeveer 1 minuut lang laten afkoelen Resultaat van het werk niet bevre digend Verende tanden van d...

Page 73: ...s d herbe et pour ras sembler les feuilles et les restes de plantes comme verticuteur pour le traitement de la couche d herbe et pour la régé nération des pelouses et surfaces cou vertes d herbe Cet appareil n est pas adapté à une utili sation industrielle Toute utilisation indus trielle met fin à la garantie Toute autre utilisation qui ne serait pas expressément autorisée dans cette notice peut e...

Page 74: ... câble sec teur avant d effectuer des travaux d entretien ou si le câble est endommagé Précaution sur les marches Débranchez l appareil et soulevez le si vous devez le trans porter sur des marches Indication du niveau de puissance sonore LWA in dB A Classe de protection II Les machines n ont pas leur place dans les ordures ménagères Largeur de travail Avant de procéder au réglage des posi tions de...

Page 75: ...ec l appareil Les personnes souffrant de troubles moteurs ne doivent utiliser l appareil que sous contrôle Ne vous servez jamais de l ap pareil lorsque des personnes en particulier des enfants et des animaux domestiques se trouvent à proximité Contrôlez le terrain sur lequel l appareil doit être utilisé et éli minez les pierres les bâtons les câbles ou autres corps étrangers risquant d être hap pé...

Page 76: ...eds et vos doigts à l écart du rouleau et de l ouverture d éjection Il y a risque de bles sures N utilisez pas l appareil s il pleut en cas de mauvais temps en milieu humide ou sur une pelouse mouillée Travail lez uniquement à la lumière du jour ou avec un bon éclairage Ne vous servez pas de l appa reil si vous êtes fatigué si vous avez du mal à vous concentrer ou si vous avez consommé de l alcool...

Page 77: ...reil et retirez la fiche de contact à chaque fois que vous vous éloignez de la machine avant de nettoyer l ouverture d éjection ou d éliminer les blo cages ou les engorgements lorsque l appareil n est pas uti lisé pour tous les travaux d entre tien et de nettoyage quand le conducteur de rac cordement est endommagé ou enchevêtré lorsque l appareil en marche rencontre un obstacle ou que des vibratio...

Page 78: ...omment éviter des accidents et des blessures dus à des dé charges électriques Avant chaque utilisation effec tuez un contrôle visuel des lignes de réseau et des pro longations afin de détecter tout signe de dommage ou de vieil lissement Gardez les câbles de rallonge à distance des outils de coupe Si le câble est endommagé en cours d utilisation déconnec tez le immédiatement du sec teur Ne touchez ...

Page 79: ...a barre 9 2 roues arrière 10 2 roues 11 Boîtier 12 Bouton de réglage 13a b 2 pinces à câble 14a b 4 vis et 4 écrous à oreilles pour la fixation de la barre 15 Prise de l appareil 16 Bouton de déverrouillage 17 Délestage de traction de câble 18 Levier de démarrage 19 Rouleau de scarificateur avec lame déjà monté 20 Rouleau d aération à dents flexibles 21 Onde 22 Vis de fixation le tambour 23 Couver...

Page 80: ...issez la poignée supérieure poignée 1 avec les vis et les écrous à oreilles 14b aux deux barres centrales 3 4 Fixez le câble d appareil à la barre 2 à l aide des deux serre câbles 13a b Montage vidage du sac de ramassage Attention Ne pas faire fonction ner l appareil sans protection anti choc Risque de blessures Le sac de ramassage est livré à l état replié et doit être assemblé avant de l utili s...

Page 81: ...i tion de repos souhaitée Pendant ce temps tenez solidement l appareil avec la deuxième main Le bouton de réglage sert non seulement à régler la hauteur mais aussi la compensation de l usure Le choix d une position de rajus tage sans usure correspondante peut provoquer une surcharge du moteur et un endommagement du rouleau Mise en et hors service Avant de mettre l appareil en marche veillez à ce q...

Page 82: ...e pour l aération et sans sac de ramassage pour la scarification Si nécessaire retirez les restes de terre des ressorts du clapet de protec tion anti chocs et ou du boîtier d ap pareil afin que le clapet de protection anti chocs se ferme sans problème En cas d utilisation sans le sac de ra massage le clapet de protection anti chocs doit être entièrement fermé Tondez la pelouse à la hauteur de coup...

Page 83: ...ier avec le côté aplati soit mise en place en premier dans le palier Nettoyage entretien dépôt Confiez les travaux qui ne figurent pas dans le présent mode d emploi à un service après vente autorisé par nos soins N utilisez que des pièces d origine Portez des gants lorsque vous maniez le rouleau Avant d effectuer des travaux d entretien et de nettoyage mettez l appareil hors fonction retirez la fi...

Page 84: ...t être séparés selon leur nature et être recyclés Deman dez conseil sur ce point à notre centre de services Nous procédons gratuitement à l évacua tion de vos appareils Garantie Nous accordons une garantie de 24 mois à cet appareil Cette garantie ne s applique qu au premier acheteur et n est pas transmissible Cet appareil n est pas adapté à une utilisation industrielle Toute utilisation industriel...

Page 85: ... veuillez indiquer le numéro de position qui figure dans le cro quis explosé Caractéristiques techniques Scarificateur et aérateur de gazon ERV 1400 35 Puissance moteur 1400 W Tension du réseau 230 240 V 50 Hz Classe de protection II Type de protection IPX4 Largeur de travail Tambour de ventilateur max 35 cm Rouleau de scarificateur max 35 cm Profondeur de travail max 10 mm Volumes du panier de ra...

Page 86: ...clients Balais à charbon usés Moteur défectueux Le moteur a des ratées Blocage par des corps étrangers Retirer le corps étranger Pelouse trop haute Prétonte voir chapitre Utlisation Sortie bouchée Nettoyer la sortie La protection contre les surcharges se déclenche Laisser refroidir l appareil pendant environ 1 minute Résultat de travail non satisfaisant Fourches élastiques du rouleau d aération us...

Page 87: ...ninhas entre as hastes da grama e a colecta de folhas e restos de plantas como escarificador para o processa mento do torrão de grama e a regene ração de áreas de relvados e grama O aparelho está previsto para aplicação doméstica Ele não foi concebido para uti lização contínua em indústrias Qualquer outro uso que não seja expres samente permitido neste manual pode le var a danos no aparelho e repr...

Page 88: ... danificado retirar a ficha da tomada Cuidado com escadas Desligar o aparelho e levantá lo quando tiver de transportá lo sobre escadas Infirmação sobre o nível de pressão acústica LWA in dB A Classe de protecção II Aparelhos eléctricos não pertencem ao lixo doméstico Largura útil de trabalho Ler o manual de ins truções antes de de finir as posições de trabalho Símbolos que aparecem no manual de in...

Page 89: ...os estranhos que possam ser arrastados e ejectados Não utilizar o aparelho para aplainar ondulações do terreno Trajar sempre vestimenta de tra balho adequada como sapatos firmes com solas antiderrapan tes uma calça robusta com prida protecção auditiva e um óculos de protecção Não utilizar o aparelho quando estiver a an dar de pés descalços ou estiver utilizando sandálias abertas Não trabalhar com ...

Page 90: ...o possa ouvir devido ao ruído do motor Prestar atenção durante os trabalhos a um posicionamen to seguro especialmente em terrenos inclinados Sempre trabalhar de maneira trans versal à inclinação do terreno jamais para cima e para baixo Ser especialmente cuidadoso quando modificar a direcção de movimentação num terreno inclinado Não trabalhar em terrenos com inclinação extre ma Somente conduzir o a...

Page 91: ...oais disso resultantes Conservação do seu aparelho Desligar o aparelho e levantá lo quando tiver que transpor tá lo sobre escadas Realizar antes de cada utiliza ção um exame visual do apa relho Não utilizar o aparelho quando dispositivos de segu rança p ex protecção contra choques peças do dispositivo de corte ou pinos estiverem faltando desgastados ou dani ficados Testar especialmente o cabo de r...

Page 92: ...da com as informações da placa de identificação Conectar o aparelho quando possível a uma tomada com dispositivos de protecção con tra corrente de erro interruptor FI com uma corrente de me dição de não mais do que 30 mA Evitar toques corporais com peças aterradas p ex cercas metálicas postes de metal Somente utilizar cabos de extensão autorizados do tipo construtivo H05VV F ou H05RN F que tenham ...

Page 93: ...r o solo possui dois cilindros de serviço facilmente substituíveis um cilindro do aerador de material plás tico rígido com dentes de mola rotativos verticais e um cilindro do escarificados com lâminas de aço inoxidável posiciona das na vertical O aparelho é equipado com um corpo de material plástico de alta qualidade com cesta de recolha e uma haste de pega com função de dobradura O funciona mento...

Page 94: ...emprego do aparelho C Montar a cesta de recolha 1 Inserir juntamente as barras da cesta de recolha 24 2 Puxe a cesta por cima das bar ras da cesta de recolha 3 Dobrar os tirantes de plástico 25 sobre as barras da cesta de recolha Colocar a cesta de recolha no aparelho 4 Levantar a protecção contra choques 6 5 Empurrar os pinos das barras da cesta de recolha 26 nas tomadas no corpo do aparelho 11 6...

Page 95: ...ste peri go de ferimentos E 1 Colocar o aparelho sobre uma superfície plana da relva 2 Inserir a ficha do cabo de exten são na tomada do aparelho 15 no cabo 3 Para o alívio da tracção formar uma alça com a extremidade do cabo de extensão e dependurá lo no dispositivo de alívio de tracção 17 4 Conectar o aparelho na tensão de rede 5 Para ligar premir o botão de desbloqueio no manípulo 16 e manter s...

Page 96: ...seja so brecarregado Iniciar com os trabalhos nas proximi dades da tomada e movimentar se para longe da tomada Levar o cabo de extensão sempre atrás de si e coloque o após a virada sobre o lado já processado Conduzir o aparelho em velocidade de passos em faixas o mais recto possível Para aerar e escarificar sem lacunas as faixas devem sempre se sobrepor de uns poucos centímetros Uma permanência mu...

Page 97: ...s de plantas aderentes das rodas das aberturas de ventilação da abertura do ejector de grama e do cilindro Para isso não utilizar quaisquer ob jectos duros ou pontiagudos poderá com isso danificar o aparelho Se necessário remova os restos de terra que estejam agarrados às molas da tampa de proteção contra embate e ou do chassis da máquina a fim de garantir a função de fecho da tampa de proteção co...

Page 98: ...antia Entre estes contam especialmente cilindros de aerador cilindros de es carificador Adicionalmente uma condição para as prestações de garantia será que os intervalos de manutenção indicados no manual de instruções sejam cum pridos e as instruções de limpeza manutenção e conservação sejam seguidas Os danos originados devido a falhas de material ou do fabricante serão eliminadas gratuitamente at...

Page 99: ... V 50 Hz Classe de protecção II Tipo de protecção IPX4 Largura útil de trabalho Cilindro de aparar max 35 cm cilindro de escarificar max 35 cm Profundidade de trabalho max 10 mm Coletor de grama de volume aprox 40 l Peso sem cesta de recolha 8 6 kg Nível de pressão acústica LpA 80 dB A KpA 3 dB Nível de potência acústica LWA medido 96 dB A KwA 3 dB garantido 99 dB A Vibração no cabo ah 4 12 m s2 K...

Page 100: ...os clientes Escovas de carvão desgastadas Motor defeituoso O motor desliga Bloqueio através de corpos estranhos Remover os corpos estranhos Relva muito alta Cortar previamente a relva vide o capítulo Operação Descarga entupida Limpar a descarga A protecção contra sobrecarga disparou Deixar o aparelho arrefecer por aprox 1 min O resultado do trabalho não é satisfatório Dentes de mola do cilindro do...

Page 101: ...едът е предназначен за битова упо треба като аератор за изваждане на филц от листа мъх или плевели между стръкчетата трева и събиране на листа и растителни остатъци като вертикутир за обработка на тревни неравности и регенериране на трева и тревни площи Уредът не е подходящ за стопанска употреба Гаранцията изгаря при сто панска употреба Всяка друга употреба която не е спе циално разрешена в тази и...

Page 102: ...известно време след изключване на дви гателя Преди работи по техни ческата поддръжка или ако мрежовият кабел е повреден издърпайте щепсела от контакта Внимание при стълби Изключете уреда и го вдигнете когато го транспортирате през стълби Данни за нивото на звуко вата мощност LWA in dB A Защита клас II Електроуредите не бива да се изхвърлят в битови те отпадъци Работна ширина Преди регулиране на ра...

Page 103: ...ия ако те са под контрол или са инструктирани относ но безопасната употреба на уреда и разбират произтича щите от нея опасности Деца та не бива да играят с уреда Почистването и поддръжката на уреда не бива да се из вършват от деца без контрол Никога не използвайте уре да когато наблизо има хора най вече деца и домашни животни Проверете терена върху който ще се използва уредът и отстранете камъните...

Page 104: ...време във влажна среда или върху мок ра трева Работете само на дневна светлина или на до бро осветление Не работете с уреда ако сте уморени или разконцентри рани или след консумация на алкохол или прием на меди каменти Винаги правете сво евременни почивки Подхож дайте към работата разумно Запознайте се с обкръжава щата ви среда и внимавайте за евентуални опасности които не можете да чуете по ради ...

Page 105: ... да почистите отвора за изхвърляне или да отстрани те блокировките или запуш ванията когато уредът не се използва при всички работи по техни ческата поддръжка и почист ването ако мрежовият кабел е по вреден или заплетен ако при работа уредът по падне на препятствие или ако възникнат необичайни вибрации В такъв случай проверете уреда за повреди и при необходимост го дайте на ремонт Съхранявайте уре...

Page 106: ...ежовия кабел далече от режещите инстру менти Ако кабелът се по вреди по време на употреба го разединете незабавно от мрежата Не пипайте кабела преди да е разединен от мре жата Дръжте удължителите дале че от зъбците Зъбците могат да повредят кабелите и да доведат до контакт с активни части Не свързвайте повредения кабел с мрежата и не пипай те повредения кабел преди да бъде разединен от мрежа та По...

Page 107: ...сти Изображение на най важните функционални части ще намерите вър ху обложката A 1 горен надлъжник на дръжката 2 кабел на уреда 3 средни надлъжника 4 дръжка на сборния чувал 5 сборен чувал 6 капак на защитата от удар 7 долен надлъжник 8 2 кръстати винта за монтаж на надлъжника 9 2 задни колела 10 2 колела 11 корпус на уреда 12 копче за регулиране 13a b 2 кабелни фиксатора 14a b 4 болта и 4 крилчат...

Page 108: ... мрежо вият кабел да не се защипе и да има достатъчна свобода Монтиране на надлъжника на дръжката B 1 Вкарайте долния надлъжник 7 в корпуса на уреда 11 и го завинтете с двата кръстати винта 8 2 Завинтете двата средни на длъжника 3 с болтовете и крилчатите гайки 14a за до лния надлъжник 7 3 Завинтете горния надлъжник на дръжката 1 с болтовете и крилчатите гайки 14b за два та средни надлъжника 3 4 З...

Page 109: ...нава по нарастващо незадоволителния работен резултат При доставка уредът се намира в положение за транспортиране 1 За регулиране на работното поло жение уредът трябва да е изклю чен 2 Дръпнете копчето за регулиране нагоре виж A 12 Завъртете копчето за регулиране и го натисне те в желаното положение При това дръжте уреда здраво с другата ръка Копчето за регулиране служи не за регулиране на височина...

Page 110: ...ърпане на уре да Има опасност от спъване Колкото по късо подстригана е тревата толкова по добре се обработва Така уредът се нато варва по малко и дълготрайност та на валяка се повишава Можете да работите с уреда с или без сборен чувал За аериране се препоръчва да се работи със сбо рен чувал а за вертикутиране без сборен чувал При необходимост отстранете ос татъците от почва по пружините на капака ...

Page 111: ...Смяна на валяка Изключете уреда издърпайте мрежовия щепсел и изчакайте валяка да спре При работа с валяка носете ръка вици F 1 Обърнете уреда обратно 2 Развийте крепежния винт 22 и махнете лагерния капак 23 3 Вдигнете валяка отвесно и издърпайте валяка 21 от по ставката 4 Поставете новия валяк в обра тна последователност Почистване техническа поддръжка съхранение Дайте работите които не са оп исан...

Page 112: ... ме тални части могат да се сортират и раз делят и така да се използват отново Попитайте за това нашия сервизен цен тър Не хвърляйте окосената трева в контейнерите за отпадъци а я занесете за компостиране или я разпръснете за наторяване под храстите и дърветата Ние ще изхвърлим безплатно изпрате ните ни от вас уреди Гаранция За този уред даваме 24 месеца га ранция Гаранцията важи само за първонача...

Page 113: ... 91103572 При поръчката на всички други резерв ни части посочвайте номера на позици ята върху техническия чертеж Технически данни Аератор и вертикутир ERV 1400 35 Конс мощност от двигателя 1400 W Мреж напрежение 230 240 V 50 Hz Защита клас II Защита вид IPX4 Раб ширина Аериращ валяк макс 35 cm Вертикутиращ валяк макс 35 cm Раб дълбочина макс 10 mm Том кош за трева ок 40 l Тегло без сборен чувал 8 ...

Page 114: ...а износени Двигателят е дефектен Двигателят прекъсва Блокиране от чуждо тяло Тревата е много висока Отстранете чуждото тяло Изходът е запушен Преди това окосете виж глава Обслужване Защитата от претоварване е задействана Почистете изхода Überlastschutz löst aus Оставете уреда да се охлади около 1 мин Резултатът от работата е неудовлетворител ен Пружинните зъбци на аериращия валяк са износени Смене...

Page 115: ...vertikutátor pro opracování drnu a pro regeneraci trávníkových a trá vou pokrytých ploch Tento přístroj není vhodný ke komerčnímu využívání Při používání ke komerčním účelům záruka zaniká Každé jiné použití které v tomto návodu není výslovně připuštěné může vést ke škodám na nástroji a může představovat vážné nebezpečí pro uživatele Tento nástroj je určený na používání skrz dospělé osoby Děti jako...

Page 116: ... ho když ho transportujete po schodech Údaj výkonu hladiny hluku LWA v dB A Třída ochrany II Elektrické nástroje nepatří do domácího odpadu Pracovní šířka Před nastavováním pracovních poloh si přečtěte návod k ob sluze Symboly v návodu Výstražní znaky s údaji pro vyvarování se škodám na osobách a na věcích Příkazové znaky namísto vykřičníku je vysvětlený pří kaz s údaji pro zabránění škodám Inform...

Page 117: ...nástroj tehdy když jdete bosi anebo když nosíte otevře né sandály Nepracujte s poškozeným neúplným anebo bez souhlasu výrobce přestavěným nástro jem Nepracujte s poškozenými anebo chybějícími ochrannými zařízeními např startovací páka odblokovací tlačítko ná razová ochrana Nikdy nevyřazujte ochranná zařízení z funkce např přivá záním startovací páky Na děti by se mělo dohlížet aby se zabezpečilo t...

Page 118: ...bo uvá dějte startovací páku do čin nosti podle pokynů v tomto návodu Nepřeklápějte tento nástroj při startování ledaže by se musel nadzvednout V tom případě překlápějte tento nástroj pouze natolik nakolik to je bezpodmí nečně nutné a zvedejte pouze z té strany která je odvrácena od obsluhující osoby Neprovozujte tento nástroj bez úplně připevněného sběrného koše anebo bez ochrany proti nárazům Ne...

Page 119: ...ne vyváženosti se smí poškozené nástroje a svorníky vyměňovat pouze po sadách Používejte pouze náhradní díly a díly příslušenství které jsou výrobcem dodávané a doporu čené Použití cizích dílů vede k okamžité ztrátě nároku na garancii Postarejte se o to aby byly všechny matice svorníky a šrouby pevně přitažené a aby byl tento nástroj v bezpečném pracovním stavu Nepokoušejte se sami opravo vat tent...

Page 120: ...ledně poškození Pro připevňování prodlužova cího kabelu použijte pro tento účel určená závěsná zařízení Nepoužívejte kabel na to abyste vytahovali síťovou zá strčku ze zásuvky Ochraňujte kabel před horkem olejem a ostrými hranami Vypněte tento nástroj a vy táhněte síťovou zástrčku ze zásuvky když je připojovací vedení poškozené Když se připojovací vedení poškodí musí být skrz výrobce anebo skrz kv...

Page 121: ...azovou ochranou Horní držadlo kompletně se spouštěcí páčkou síťovou zástrčkou odbloko vacím knoflíkem a pevně namontova ným přístrojovým kabelem Válec větráku 2 Dolní držadlo Střední držadla Sběrný koš složitelný Tyče sběrného koše 2dílné 2 kabelové svorky Montážní příslušenství Překlad originálního návodu k obsluze Při montáži dbejte na to aby se sí ťový kabel nepřiskřípnul a aby měl dostatek vůl...

Page 122: ...zvolte toto nastavení Polohy pro nastavování Při přibývajícím opotřebení nožů anebo pružných ozubů lze pracovní polohu sní žit Opotřebení poznáte podle zhoršujícího se pracovního výsledku Při dodávce se tento nástroj na chází v poloze pro transportování v stupni 1 K nastavení pracovní polohy musí být přístroj vypnutý 2 Nastavovací tlačítko viz A č 12 vy táhněte nahoru Nastavovacím knof líkem otáče...

Page 123: ... se dá opracovat Tímto se tento nástroj méně zatěžuje a ži votnost válce se prodlužuje Tento nástroj můžete provozovat se sběrným košem anebo bez něj Na provzdušnění se doporučuje práce se sběrným košem a na provzdušňování bez sběrného koše Event odstraňte zbytky zeminy na pružinách klapky k ochraně proti od razu a nebo skříně přístroje aby byla zajištěna uzavírací funkce klapky k ochraně proti od...

Page 124: ...o ložiska zploštěnou stra nou dopředu Čištění údržba sklado vání Nechte práce které nejsou v tomto návodu popsané vykonat námi pověřeným servisním mís tem pro zákazníky Používejte pouze originální díly Noste rukavice při zacházení s vál cem Vypněte tento přístroj před všemi údržbovými a čistícími pracemi vy táhněte síťovou zástrčku ze zásuv ky a počkejte na zastavení válce Všeobecné čistící a údrž...

Page 125: ...entru Likvidaci Vašich nástrojů jako odpad pro vádíme bezplatně Garancie Na tento přístroj poskytujeme záruku v délce 24 měsíců Tato záruka platí jen ve vztahu k prvnímu kupujícímu a není přenositelná Tento přístroj není vhodný ke komerč nímu využívání Při používání ke ko merčním účelům záruka zaniká Škody které se vyvozují z přirozené ho opotřebení z přetížení anebo z ne přiměřené obsluhy zůstáva...

Page 126: ...72 Všechna ostatní čísla náhradních dílů obdržíte přes adresu našeho servisu Technické údaje Vertikutátor a provzdušňovač ERV 1400 35 Příkon motoru 1400 W Síťové napětí 230 240 V 50 Hz Třída ochrany II Druh ochrany IPX4 Pracovní šířka Provzdušňovací válec max 35 cm Vertikutační válec max 35 cm Pracovní hloubka max 10 mm Objem sběrného koše cca 40 l Hmotnost bez sběrného koše 8 6 kg Hladina akustic...

Page 127: ... službu Uhlíkové kartáčky opotřebené Motor defektní Motor vynechává Blokování skrz cizí těleso Odstranit cizí těleso Trávník příliš vysoký Předběžně kosit viz kapitolu Obsluha Výstupní otvor ucpaný Vyčistit výstupní otvor Ochrana proti přetížení zareagovala Nechať tento nástroj asi 1 minutu chladnout Pracovní výsledek není uspokojivý Pružné ozuby válce větráku opotřebené Vyměnit válec Nůž válce ve...

Page 128: ...ésped para extraer el fieltro formado por hojas musgo o malas hierbas entre los tallos de césped y la acumulación de hojas y restos vegetale como escarificador aireador para tratsmiento de las capas de céspd y la regeneración de áreas de césped y grama Este aparato no es adecuado para el uso industrial La garantía caducará en caso de uso industrial Cualquier otro uso que no esté admitido expresame...

Page 129: ... de apagar el motor Antes de efectuar trabajos de mantenimiento o bien si el cable de red está dañado desenchufe el co nector del tomacorriente Tenga cuidado con escaleras Desactive el escarificador aireador y levántelo ligeramente si lo quiere transportar por escaleras Valor del nivel de potencia sonora LWA en dB A Clase de protección II No tire los electrodomésti cos a la basura casera Ancho de ...

Page 130: ...itido que los niños jue guen con el aparato No utilice nunca el escarifica dor aireador mientras per sonas en particular niños y animales domésticos estén cerca Examine el terreno en el cual utilizará el escarificador aireador y quite piedras palos alambres u otros cuerpos ex traños que puedan ser cogidos y lanzados No utilice el escarificador airea dor para nivelar irregularidades en el suelo Lle...

Page 131: ...a bue na iluminación No trabaje con el escarificador aireador si está cansado o no concentrado o bien si ha bebido alcohol o ingerido ta bletas Haga siempre oportu namente una pausa de trabajo Efectúe el trabajo con pruden cia Familiarícese con su entorno y tenga cuidado de posibles pe ligros que no pueda oir debido al ruido del motor Tenga cuidado de una buena estabilidad durante el trabajo en pa...

Page 132: ...lo queos u obstrucciones si no utiliza el escarificador aireador para todos los trabajos de mantenimiento y limpieza si el cable de red está daña do o enredado si el escarificador aireador choca contra un obstáculo durante el trabajo o cuando surgen vibraciones desa costumbradas En tal caso examine el escarificador aireador con respecto a daños y dado el caso deje que lo reparen Guarde el escarifi...

Page 133: ... y del alargo por si estuviesen dañadas o enveje cidas Mantenga el cable de red lejos de la herramienta de corte du rante el trabajo Si el cable es dañado durante el uso desco néctelo inmediatamente de la red No toque el cable antes de haberlo desconectado de la red Mantener las líneas de alargo alejadas de los dientes pues pueden dañarlas y producir un contacto con las piezas acti vas No conecte ...

Page 134: ...empuñadura supe rior 2 Cable del aparato 3 Largueros centrales 4 Empuñadura en el cesto colec tor 5 Cesto colector 6 Protector contra choques 7 Larguero inferior 8 2 tornillos con mortajas cruza das para el montaje de la barra 9 2 ruedas posteriores 10 2 ruedas 11 Carcasa del escarificador airea dor 12 Botón de ajuste 13a b 2 sujetacables 14a b 4 tornillos y 4 tuercas de aletas para la fijación de...

Page 135: ...ñadura B 1 Encaje el larguero inferior 7 en la carcasa del escarificador aireador y atorníllelo con los dos tornillos de mortajas cruza das 2 Atornille ambos largueros cen trales 3 al larguero inferior 7 con los tornillos y las tuercas de aletas 14a 3 Atornille la barra de la empuña dura superior 1 con los torni llos y las tuercas de aletas 14b en las dos barras centrales 3 4 Fije el cable del apa...

Page 136: ...a empeorando cada vez más El escarificador aireador se en cuentra en la posición de transpor te a su entrega 1 El aparato tiene que estar desconec tado para ajustar la posición de traba jo 2 Tire del botón de ajuste ver A Nº 12 hacia arriba Gire el botón de ajuste y presiónelo en la posición de encastre deseada Al mismo tiempo sujete el aparato con la segunda mano El botón de ajuste no sirve para ...

Page 137: ... cortado el césped por primera vez En pendientes trabaje siempre de forma transversal a la cuesta Tenga sumo cuidado al retroce der o tirar del cortacésped Exi ste peligro de tropezón Cuanto más corte está cortado el césped mejor se dejará efectuar el trabajo De ese modo se somete al escarificador aireador a menos esfuerzo y la vida útil del cilindro aumenta Vd puede utilizar el escarificador aire...

Page 138: ...ción Limpieza mantenimiento almacena miento Después de haber tratado un césped lleno de musgo se recomienda res embrar a continuación La superficie del césped se regenera entonces cn mayor rapidez Susttución del cilindro Desactive el escarificador aireado desenchufe el cnector de red y es pere hasta que el cilindro se haya detenido Lleve guantes protectores para manipular el cilindro F 1 Déle la v...

Page 139: ... los niños Deje enfriar el motor antes de depo ner el escarificador aireador en recin tos cerrados No cubra el escarificador aireador con sacos de nylon ya que aquí podría formarse humedad G Para ahorrar espacio al guardar el aparato la barra puede ser plega da después de haber soltado las tuercas de aletas 14a b Para ello se deberá tener cuida do de no aprisionar los cables Eliminación y protecci...

Page 140: ...n www grizzly service eu Si no tuviese acceso a Internet póngase en contacto telefónico con el Service Center ver Service Center Tenga a mano los números de pedido Cilindro escarificador 91103570 Cilindro ventilador 91103571 Cesto colector 91103572 Todos los demás números de piezas de repuesto están disponibles con su direc ción de servicio Datos técnicos Escarificador y aireador eléctrico ERV 140...

Page 141: ...o de postventa Escobillas de carbón desgastadas Motor defectuoso El motor se apaga Bloqueo por cuerpos extraños Eliminar los cuerpos extraños Césped demasado alto Cortar previamente vea la sección Manejo Salida obstrida Limpiar la salida La protección contra sobrecarga se dispara Dejar enfriar el escarificador aireador aprox 1 minuto Resultado del trabajo no satisfactorio Púas elásticas del cilind...

Page 142: ...likučiams surinkti kaip skarifikatorius naudojamas žolės velėnai apdoroti ir vejos bei žolės plotams atnaujinti Šis prietaisas nepritaikytas naudoti ko merciniais tikslais Naudojant komerciniais tikslais netenkama teisės į garantiją Griežtai draudžiama naudoti ne pagal šioje instrukcijoje nurodytą paskirtį nes antraip prietaisui gali būti padaryta žalos ir kilti didelis pavojus naudotojui Prietais...

Page 143: ...ir jį pakelkite Garso galios lygio Lwa nuro dymas dB II apsaugos klasė Elektros prietaisų negalima išmesti kartu su buitinėmis atliekomis Darbinis plotis Jei norite nusta tyti darbo padėtis perskaitykite eksploa tavimo instrukciją Instrukcijoje naudojami simboliai Pavojaus ženklas su du omenimis kaip išvengti žalos žmonėms ir materi aliniam turtui Privalomasis ženklas vi etoje ženklo su šauktuku p...

Page 144: ...neapsiavę batais arba apsiavę atvirus sandalus Niekada nedirbkite su pažeistu nevisiškai arba be gamintojo sutikimo permontuotu prietaisu Griežtai draudžiama dirbti jei apsauginiai įrenginiai pažeisti arba neprimontuoti pvz palei dimo svirtis atblokavimo myg tukas apsauga nuo smūgių Niekada neatjunkite apsauginių įrenginių pvz pririšdami palei dimo svirtį Reikia prižiūrėti ir užtikrinti kad vaikai...

Page 145: ...traukdami jį link savęs Pa vojus užkliūti Paleidimo svirtį paleiskite arba įjunkite atsargiai paisydami šioje instrukcijoje pateiktų nurodymų Paleisdami prietaisą jo ne pakreipkite nebent norite pakelti Tokiu atveju prietaisą pakreipkite tik tiek kiek būtina ir aukštyn kelkite tik į nuo valdy mo darbus atliekančio persona lo nukreiptą pusę Kai pakeltas prietaisas vėl nuleidžiamas ant žemės abi ran...

Page 146: ... ats argines dalis ir kitus priedus Jei naudosite kitų gamintojų dalis neteksite teisės prašyti garantijos suteikimo Pasirūpinkite kad visos veržlės sraigtai ir varžtai būtų tvirtai priveržti ir prietaisas būtų saugios darbinės būklės Nebandykite prietaiso remon tuoti patys nebent Jūs turite reikiamą išsilavinimą Šioje instrukcijoje nenurodytus darbus paveskite atlikti mūsų techninės priežiūros ce...

Page 147: ...kti iš kištukinio lizdo Saugokite kabelį nuo karščio alyvos ir aštrių kraštų Jei prijungimo laidas pažeistas išjunkite prietaisą ir ištraukite tinklo kištuką iš kištukinio lizdo Jei prijungimo laidas pažeistas pirmiausia iš kištukinio lizdo ištraukite ilginamąjį kabelį Po to galite atjungti prietaiso prijungimo laidą Jei bus pažeistas šio prietaiso prijungimo laidas kad nekiltų jokios grėsmės jį t...

Page 148: ...tuotu prietaiso kabeliu Aeravimo velenas 2 apatiniai lankai Vidurinis strypas Surinkimo maišas sulankstomas Surinkimo maišo rėmas 2 dalių 2 kabelių spaustuvai Montavimo priedai Vertimas iš originalių eksploatavimo instrukcijoje Montuodami atkreipkite dėmesį kad neprispaustumėte tinklo kabe lio ir jam liktų pakankamai vietos judėti Rankenos lanko montavimas B 1 Apatinius lankus 7 įstatykite į priet...

Page 149: ...ą pastebėsite suprastėjus dar bo rezultatui Pristatytas prietaisas nustatytas į transportavimo padėtį 1 Norint nustatyti prietaisą į darbo padėtį jis turi būti išjungtas 2 Nustatymo svirtį žr Nr 12 patrau kite į išorę Pasukite nustatymo svirtį ir paspauskite ją į pageidaujamą užfiksavimo padėtį Antra ranka tvirtai laikykite prietaisą Reguliatorius naudojamas ne aukščiui nustatyti o nusidėvėjimui i...

Page 150: ...urinkimo maišą o skarifikuojant jo naudoti nereikia Kad apsaugos nuo smūgių dangčio uždarymo funkcija tinkamai veiktų nuo apsaugos nuo smūgių dangčio spyruoklių ir arba nuo prietaiso korpuso nuvalykite žemių likučius jei jų yra Naudojant be surinki mo maišo apsaugos nuo smūgių dangtis turi būti visiškai uždarytas Nupjaukite veją iki pageidaujamo aukščio Skarifikatoriaus negalima naudo ti kai žolė ...

Page 151: ...us išjunkite prietaisą ir ištraukite tinklo kištuką po to palaukite kol velenas sustos Bendrieji valymo ir techninės priežiūros darbai Ant prietaiso nepurkškite van dens ir neplaukite jo tekančiu vandeniu Galima patirti elektros šoką ir pažeisti prietaisą Baigę dirbti nuo ratų ventiliacijos angų žolės išmetimo angos ir veleno nuvaly kite prilipusius augalų likučius Nevaly kite kietais arba aštriai...

Page 152: ...rba netinkamo valdymo Tam tikros konstrukcinės dalys natūraliai dėvisi todėl joms garantija nesuteikiama La biausiai tai taikoma aeravimo velenui ir skarifikavimo velenui Be to kad būtų suteikta garantija turėjo būti laikomasi eksploatavimo instruk cijoje pateiktų techninės priežiūros intervalų paisoma valymo techninės ir profilaktinės priežiūros nurodymų Jei pastebimi medžiagos arba gamy bos defe...

Page 153: ...ks 35 cm Skarifikavimo velenas maks 35 cm Darbinis gylis maks 10 mm Tomas žolės krepšys apie 40 l Svoris 8 6 kg Garso slėgio lygis LpA 80 dB A KpA 3 dB Garso galingumo lygis LWA išmatuotas 96 dB A KWA 3 dB nurodytas 99 dB A Vibracija rankenos ah 4 12 m s2 K 1 5 m s2 Triukšmo ir vibracijos reikšmės buvo apskaičiuotos remiantis atitikties deklara cijoje nurodytais standartais ir nuostato mis Nuolat ...

Page 154: ...as Perduokite suremontuoti klientų aptarnavimo centrui Nusidėvėjo anglinis šepetėlis Sugedo variklis Variklis išsijungia Blokuoja svetimkūnis Išimkite svetimkūnį Veja per aukšta Iš pradžių nupjaukite žr skyrių Valdymas Užsikišo išleidimo anga Išvalykite išleidimo angą Suveikia apsauga nuo perkrovos Palaukite maždaug 1 min kol prietaisas atvės Netinkamas darbo rezultatas Nusidėvėjo aeravimo veleno ...

Page 155: ...a rohukamara töötlemi seks ja murupindade taastamiseks See seade ei ole ette nähtud ärieesmärgil kasutamiseks Ärieesmärgil kasutamise korral kaotab garantii kehtivuse Igasugune muul viisil kasutamine mida selles kasutusjuhendis ei ole selgesõnali selt lubatud võib kaasa tuua seadme kah justused ning tõsise ohu kasutajale Seade on ette nähtud kasutamiseks tä iskasvanutele Lapsed ega isikud kes ei o...

Page 156: ...sjuhendit Sümbolid kasutusjuhendis Ohusümbol koos juhiste ga isiku ja varakahjude vältimiseks Keelusümbol hüüumärgi asemel on keeldu selgitatud koos juhisteha kahjustuste vältimiseks Juhisesümbolid koos teabe ga seadme parema käsitse mise kohta Üldised ohutusjuhised Seade võib ebaõige kasu tamise korral põhjustada raskeid vigastusi Enne seadmega töötamist lugege põhjalikult kasutusjuhendit ja tutv...

Page 157: ...vasse ei ole libisenud ühtegi eset ega oksa seade seisab stabiilselt ja tööpiirkond on puhas ning takistusteta Kontrollige nii pikenduskaabli kui ka seadme toitejuhtme seisundit Kasutage nõutavaid kaitseseadiseid Kui seade sisselülitamisel ebaharilikult vibreerib või müra tekitab eemaldage pistik pisti kupesast ja kontrollige lõikesi lindrit Veenduge et hekslijää gid lõikesilindrit ei blokeeri ega...

Page 158: ...seadet süttivate vedelike või gaaside lähe duses Eiramise korral tekib tulekahju või plahvatusoht Töö katkestamine Pärast seadme väljalülitamist pöörleb silinder veel mõne sekundi Hoidke käed ja jalad eemal Ärge puutuge piike enne kui seade on vooluvõrgust eemal datud ja piigid täielikult seisma jäänud Eemaldage taimeosi ainult siis kui seade ei tööta Hoidke muru väljaviskeava alati puhas ja vaba ...

Page 159: ...umalt Järgige hoolduseeskirju Ärge koormake seadet üle Töötage ainult esitatud võim susvahemikus Ärge kasutage raske töö jaoks liiga väikese võimsusega masinat Ärge kasutage seadet otstarbel mil leks see pole ette nähtud Elektriohutus Ettevaatust Elektrilöögist tulenevate õnnetuste ja vi gastuste vältimiseks võtke arvesse järgmist Enne igat kasutuskorda kon trollige visuaalselt toite ja pi kendusj...

Page 160: ...skaabel saab kahjustada tuleb see ohtude vältimiseks lasta tootjal või tootja klienditeeninduses või muul sarnase kvalifikatsioo niga isikul välja vahetada Seadme osad Kõige tähtsamate sead me osadega joonise lei ate ümbriselt A 1 Ülemine käepidemetoru 2 Seadme kaabel 3 Keskmine toru 4 Kogumiskoti käepide 5 Kogumiskott 6 Löögikaitseklapp 7 Alumine toru 8 2 ristpeakruvi toru paigaldami seks 9 2 tag...

Page 161: ...alumised torud 7 sead me korpusesse 11 ning kinni tage mõlema ristpeakruviga 8 2 Kinnitage keskmine toru 3 kruvide ja tiibmutritega 14a alumistele torudele 7 3 Kinnitage ülemine käepideme toru 1 kruvide ja tiibmutritega 14b keskmise toru 3 külge 4 Kinnitage seadme kaabel 2 mõlema kaabliklambri 13a b abil toru külge Kogumiskoti paigaldamine tühjendamine Tähelepanu ärge kasutage seadet ilma löögikai...

Page 162: ... ülekoormust ja kahjustada silindrit Sisse ja väljalülitamine Jälgige enne sisselülitamist et seade ei puudutaks teisi objekte Hoidke jalad ja käed silindrist ja väljaviskeavast eemal Vigastu soht E 1 Pange seade tasasele murupin nale 2 Ühendage pikenduskaabli pistik käepidemel olevasse seadmepi stikusse 15 3 Tõmbekoormuse vähendami seks moodustage pikenduska abli otsast aas ja kinnitage see kaabl...

Page 163: ...imiskiirusel ja võimalikult sirgelt Ühtlaseks õhusta miseks ja kobestamiseks peavad töö deldavad ribad alati mõne sentimeetri võrra kattuma Töötava seadmega liiga pikalt ühes kohas viibimine võib rohukamarat kahjustada Selleks et vältida pikenduskaablist tu lenevat takistust pöörake seadet alati nii et torul olev kaabli tõmbetõkis on alati töödeldud osa pool Lülitage seade pärast tööd ja trans por...

Page 164: ...ailonkotti vasta sel juhul võib tekkida niiskus G Ruumisäästlikuks hoidmiseks saab toru pärast tiibmutrite 14a b lõd vendamist kokku pöörata Kaablid ei tohi selle käigus va hele kinni jääda Kõrvaldamine keskkonnakaitse Laske seade tarvikud ja pakend keskkon nasõbralikult ringlusse võtta Elektriseadmeid ei tohi visata olme jäätmete hulka Viige seade jäätmekäitluspunkti Kasutatud plast ja metallosad...

Page 165: ...snumbrid Kobestussilinder 91103570 Õhustussilinder 91103571 Kogumiskott 91103572 Kõigi täiendavate varuosade tellimisel esi tage nende number osade joonisel Tehnilised andmed Muruõhusti ja kobesti ERV 1400 35 Mootori võimsus 1400 W Võrgupinge 230 240 V 50 Hz Kaitseklass II Kaitsetase IPX4 Töölaius Õhustussilinder max 35 cm Kobestussilinder max 35 cm Töösügavus max 10 mm Kogumiskoti ruumala u 40 l ...

Page 166: ...Remontimine klienditeeninduses Süsinikharjad on kulunud Mootor vigane Mootor sureb välja Võõrkeha tõttu blokeerumine Eemaldage võõrkeha Muru on liiga pikk Eelnev niitmine vt osa Kasutamine Väljaviskeava ummistunud Puhastage väljaviskeava Rakendub ülekoormuskaitse Laske seadmel u 1 minut jahtuda Arbeitsergebnis nicht zufriedenstellend Õhustussilindri vedrupiigid on kulunud Vahetage silinder välja K...

Page 167: ...i un augsnes irdināšanai lai atjauninātu mauriņu un zālāju platības Šī iekārta nav paredzēta komerciālai izmantošanai Komerciālas izmantošanas gadījumā garantija tiek anulēta Jebkāda cita veida izmantošana kas šajā pamācībā nav nepārprotami atļauta var izraisīt iekārtas bojājumus un radīt būtisku apdraudējumu lietotājam Iekārtu drīkst lietot pieaugušie Bērni kā arī personas kuras nepārzina šo pamā...

Page 168: ...nedrīkst izsviest parastajos sadzīves atkritumos Darbības platums Pirms darba pozīciju iestatīšanas izlasiet lietošanas pamācību Pamācībā izmantotie sim boli Bīstamības simbols ar norādēm kā pasargāt cilvēkus vai nepieļaut inventāra bojājumus Ieteikuma simbols atšķirībā no izsaukuma zīmes ie teikums ir paskaidrots ar norādēm kā izvairīties no bojājumiem Norādes simbols ar informāciju kā labāk rīko...

Page 169: ...i ar atvērtiem apaviem Nestrādājiet ar bojātu nepilnīgu vai bez ražotāja piekrišanas pārveidotu iekārtu Nestrādājiet ja aizsargierīces piemēram palaides svira atbloķēšanas poga drošības pārsegs ir bojātas vai to nav Nekādā gadījumā nepārtrauciet aizsargierīču darbību piemēram piesienot palaides sviru Bērni jāuzrauga lai nodrošinātu ka viņi nerotaļājas ar iekārtu Pirms iekārtas iedarbināšanas pārli...

Page 170: ...pamācībā Negāziet iekārtu slīpi ja tā atstāta darbojamies Tādā gadījumā tā vispirms jāpaceļ Šajā gadījumā sasveriet iekārtu tikai tik daudz cik tas nepieciešams un augstāk celiet tikai to pusi kas pavērsta pret personu kura strādā ar iekārtu Kad iekārta pēc pacelšanas atkal tiek nolikta zemē abām rokām ir jābūt darba pozīcijā Nedarbiniet iekārtu ja nav pilnībā piestiprināts savācējgrozs vai nav uz...

Page 171: ...šo ražotāju detaļu izmantošana nekavējoties anulē garantijas tiesības Pārliecinieties vai visi uzgriežņi tapas un skrūves ir stingri pievilktas un iekārta atrodas drošā darba stāvoklī Nemēģiniet pats labot iekārtu izņemot gadījumus ja jums ir atbilstoša izglītība Visus dar bus kuri nav aprakstīti šajā pamācībā drīkst veikt tikai mūsu pilnvarotas klientu servi sa nodaļas Esiet rūpīgs pret savu iekā...

Page 172: ...ļu pakaramo Neņemiet kontaktdakšu ārā no kontaktligzdas velkot aiz kabeļa Sargājiet kabeli no kar stuma eļļas un asām malām Izslēdziet iekārtu un izvelciet tīkla kontaktdakšu no kontaktligzdas ja pagarinātāja kabelis ir bojāts Ja ir bojāts šīs iekārtas strāvas pieslēguma vads tas ir jānomaina ražotājam vai tā klientu servisam vai līdzīgi kvalificētai personai lai novērstu riskus Ja strāvas kabelis...

Page 173: ...kārtas korpuss ar skarifikatora za riem un drošības pārsegu Roktura augšējais šķērsstienis komplektācijā ar palaides sviru stāvas kontaktdakšu atbloķēšanas pogu un piemontētu iekārtas kabeli Aeratora cilindrs Savācējgrozs salocīts Savācējgroza mehānisms divdaļīgs Divas kabeļu spailes Montāžas piederumi Oriģinālā lietošanas pamācība tulkojums Montēšanas laikā pievērsiet uzmanību tam lai strāvas kab...

Page 174: ...cija Darbam ar jaunu iekārtu izvēlieties šo pozīciju Zemākas pozīcijas Nodilstot asmeņiem vai nolietojoties cilin dra zariem darba pozīciju var pazemināt Par nolietojumu liecina arvien sliktāks dar ba rezultāts Piegādes brīdī iekārta ir iestatīta pārvietošanas pozīcijā 1 Lai iestatītu darba pozīciju iekārtai ir jābūt izslēgtai 2 Pavelciet pozīcijas iestatīšanas sviru A 12 uz āru Pagrieziet iestatī...

Page 175: ...riezts zālājs jo vieglāk to ir apstrādāt Tādā veidā iekārta tiek mazāk noslogota un paildzinās cilindru kalpošanas ilgums Iekārtu var izmantot ar savācējgrozu vai bez tā Izmantojot aeratoru ir ieteicams strādāt ar savēcējgrozu savukārt skarifikatoru ieteicams iz mantot bez savācējgroza Ja nepieciešams noņemiet no drošības pārsega atsperēm un vai korpusa augsnes paliekas lai nodrošinātu pienācīgu d...

Page 176: ...eztā secībā Tīrīšana Apkope Uzglabāšana Tādu darbu veikšanu kuri nav aprakstīti šajā pamācībā uztie ciet mūsu pilnvarotajai klientu servisa nodaļai Izmantojiet tikai oriģinālās rezerves daļas Strādājot ar cilindru lietojiet aizsarg cimdus Pirms visiem apkopes un tīrīšanas darbiem izslēdziet iekārtu izvelciet strāvas kontaktdakšu un pagaidiet līdz cilindrs ir apstājies Vispārīgi tīrīšanas un apkope...

Page 177: ...stošā otrreizējās pārstrādes punktā Jautājiet mūsu klientu servisa centrā Jūsu iesūtīto bojāto iekārtu utilizāciju bez maksas nodrošinām mēs paši Garantija Šai iekārtai mēs dodam 24 mēnešu garantiju Šī iekārta nav paredzēta profesionālai izmantošanai Profesionālas izmantošanas gadījumā garantija tiek anulēta Bojājumus kuri ir saistīti ar dabīgu nolietojumu pārslodzi vai noteiku miem neatbilstošu l...

Page 178: ...juma numurus Skarifikatora cilindrs 91103570 Aeratora cilindrs 91103571 Savācējgrozs 91103572 Norādiet visu pārējo detaļu pozīciju numu rus kas attēloti detalizētajā zīmējumā Tehniskie dati Aerators un skarifikators ERV 1400 35 Dzinēja enerģijas patēriņš 1400 W Tīkla spriegums 230 240 V 50 Hz Aizsardzības klase II Aizsardzības veids IPX4 Darbības platums Aeratora cilindrs max 35 cm Skarifikatora c...

Page 179: ...anas izslēgšanas slēdzis Remonts klientu apkalpošanas centrā Nolietotas ogļu sukas Dzinēja defekts Dzinējs slēdzas ārā Bloķē svešķermenis Noņemiet svešķermeni Pārāk gara zāle Nopļaujiet zāli sk nodaļu Apkope Nobloķēta izeja Iztīriet izeju Iedarbojas aizsargmehānisms pret pārslodzi Ļaujiet iekārtai atpūsties aptuveni 1 minūti Darba rezultāts nav apmierinošs Nodiluši aeratora cilindra zari Nomainiet...

Page 180: ...6 42 EG 2014 30 EU 2000 14 EG 2011 65 EU Um die Übereinstimmung zu gewährleisten wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet EN 62233 2008 EN 60335 2 92 2005 EN 13684 2004 A3 2009 EN 60335 1 2012 EN 61000 3 3 2013 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 Zusätzlich wird entsprechend der Geräuschemi...

Page 181: ...014 30 EU 2000 14 EC 2011 65 EU Per garantire la conformità sono state applicate le seguenti norme armonizzate e anche le norme e disposizioni nazionali che seguono EN 62233 2008 EN 60335 2 92 2005 EN 13684 2004 A3 2009 EN 60335 1 2012 EN 61000 3 3 2013 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 Si dichiara inoltre in conformità alla direttiva...

Page 182: ...ich aktualnie obowiązującym brzmieniu 2006 42 EC 2014 30 EU 2000 14 EC 2011 65 EU W celu zapewnienia zgodności z powyższymi dyrektywami zastosowano następujące normy harmonizujące oraz normy i przepisy krajowe EN 62233 2008 EN 60335 2 92 2005 EN 13684 2004 A3 2009 EN 60335 1 2012 EN 61000 3 3 2013 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 Pon...

Page 183: ...00 14 EC 2011 65 EU In order to guarantee consistency the following harmonised standards as well as national standards and stipulations have been applied EN 62233 2008 EN 60335 2 92 2005 EN 13684 2004 A3 2009 EN 60335 1 2012 EN 61000 3 3 2013 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 The following are also confirmed as complying with Noise Em...

Page 184: ...EU 2000 14 EC 2011 65 EU Om de overeenstemming te waarborgen werden de hierna volgende in overeenstemming gebrachte normen en nationale normen en bepalingen toegepast EN 62233 2008 EN 60335 2 92 2005 EN 13684 2004 A3 2009 EN 60335 1 2012 EN 61000 3 3 2013 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 Bovendien wordt in overeenstemming met de gelu...

Page 185: ...EC 2014 30 EU 2000 14 EC 2011 65 EU En vue de garantir la conformité les normes harmonisées ainsi que les normes et décisions nationales suivantes ont été appliquées EN 62233 2008 EN 60335 2 92 2005 EN 13684 2004 A3 2009 EN 60335 1 2012 EN 61000 3 3 2013 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 De plus conformément à la directive sur les émi...

Page 186: ...000 14 EC 2011 65 EU Para garantir a conformidade foram aplicadas as seguintes normas harmonizadas bem como normas e disposições nacionais EN 62233 2008 EN 60335 2 92 2005 EN 13684 2004 A3 2009 EN 60335 1 2012 EN 61000 3 3 2013 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 Adicionalmente declara se de acordo com a Directiva de Emissões Sonoras pa...

Page 187: ...м валидна редакция 2006 42 EC 2014 30 EU 2000 14 EC 2011 65 EU За да се гарантира съответствие са приложени следните хармонизирани норми и национални норми и разпоредби EN 62233 2008 EN 60335 2 92 2005 EN 13684 2004 A3 2009 EN 60335 1 2012 EN 61000 3 3 2013 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 Допълнително съгласно директивата за шумовит...

Page 188: ...vydání 2006 42 EC 2014 30 EU 2000 14 EC 2011 65 EU Aby byl zaručen shodnost bylo použito následujících harmonizovaných norem jakož i národních norem a předpisů EN 62233 2008 EN 60335 2 92 2005 EN 13684 2004 A3 2009 EN 60335 1 2012 EN 61000 3 3 2013 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 Navíc se na základě směrnice pro emise hluků 2000 14 ...

Page 189: ...spectiva versión vigente 2006 42 EC 2014 30 EU 2000 14 EC 2011 65 EU Para garantizar la conformidad se aplicaron las siguientes normas armonizadas así como las normas y regulaciones nacionales EN 62233 2008 EN 60335 2 92 2005 EN 13684 2004 A3 2009 EN 60335 1 2012 EN 61000 3 3 2013 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 Además se confirma e...

Page 190: ...011 65 EU Kad būtų galima užtikrinti atitiktį taikyti šie darnieji standartai ir nacionaliniai standartai bei nuostatos EN 62233 2008 EN 60335 2 92 2005 EN 13684 2004 A3 2009 EN 60335 1 2012 EN 61000 3 3 2013 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 Remiantis 2000 14 EB dėl valstybių narių įstatymų reglamentuojančių lauko sąlygomis naudojamo...

Page 191: ...jā 2006 42 EC 2014 30 EU 2000 14 EC 2011 65 EU Lai nodrošinātu atbilstību tika piemērotas šādi saskaņotie standarti kā arī nacionālie standarti un nosacījumi EN 62233 2008 EN 60335 2 92 2005 EN 13684 2004 A3 2009 EN 60335 1 2012 EN 61000 3 3 2013 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 Papildus tiek apliecināts atbilstoši Direktīvai 2000 14...

Page 192: ...06 42 EC 2014 30 EU 2000 14 EC 2011 65 EU Vastavuse tagamiseks on kohaldatud alljärgnevaid ühtlustatud norme ning riiklikke norme ja sätteid EN 62233 2008 EN 60335 2 92 2005 EN 13684 2004 A3 2009 EN 60335 1 2012 EN 61000 3 3 2013 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 Peale selle kinnitatakse kooskõlas müraemissioonidirektiiviga 2000 14 EÜ...

Page 193: ...g Vue éclatée Vista en corte Технически чертеж Výkres sestavení Plano de explosión Výkres náhradných dielov Detalių brėžinys Plahvatusjoonis Klaidskats informativ informativo pouczający informative informatief informatif информативен informační informatívny informacijai informatiivne informatīvs ...

Page 194: ...632 e mail itsw planet nl BE ITSw bv BE Tel 03 54 13760 Fax 03 54 15651 e mail forteam esther skynet be LT www grizzlybaltic com IT Garden Italia SPA Via Zaccarini 8 29010 San Nicolò a Trebbia PC Tel 0523 764811 Fax 0523 768689 e mail info gardenitalia it PT Alfacomer Equipamentos Agrícolas e Industriais Lda Urbanização das Austrálias Lotes 25 e 26 Apartado 1421 4471 909 Maia Tel 022 960 9000 Fax ...

Page 195: ...w hecht cz ES 92 S A c Bristol 32 34 Parque Empresarial Europolis 28232 Las Rozas Madrid Tel 91 6409 950 Fax 91 6407 135 e mail comercial 92sa com BG Екотехпродукт ООД гр София кв Герман ул Стар лозенски път No 38 тел 02 4627035 тел факс 02 9791710 GSM 0899133105 e mail office ecotechproduct com Homepage www ecotechproduct com B39804_20160301_tr ...

Page 196: ......

Reviews: